Tip:
Highlight text to annotate it
X
Excelsior, dette er Rumfærgen Sturgeon
der beder om landings tilladelse.
Bekræftet Sturgeon. Du kan lande.
Se ikke så bekymret ud.
Sig det en gang til
og sender jeg dig tilbage til Yeoman
Hvad har vi på dagsplanen?
Jeg har ryddet den.
Så du har alt den tid du behøver.
Landing fuldført Excelsior.
Bekræftet Sturgeon.
Velkommen om bord.
Alt den tid du behøver ...
Sporer Hydrogen-Anti-Hydrogen Reaktions-Signaturen, Kaptain.
Det er helt sikkert, de bruger antimaterie.
Maximal opløsning.
Afstand Mr. Sulu?
29 Millioner Kilometer Kaptain.
Vi er drevet ind i den Romulanske Neutrale Zone.
Endnu et nødopkald, Kaptain.
De beder om hjælp - HURTIGT.
Mr. Sulu sæt kursen dertil.
Jeg vil derhen i en fart, nu hvor de har brug for os.
Har du nogensinde taget Kobayashi Maru-testen?
Kursen er lagt ind, Kaptain.
Fuld kraft frem.
Aye, Sir.
Nu passerer vi den Romulanske Neutrale Zone.
Vi har nu overtrådt vore traktat.
Så må vi være opmærsomme og agtpågivende.
Kaptain, krigsskibene nærmer sig og...
sænker farten.
Op på skærmen.
Romulanske Birds of Prey,
Imperator-klassen.
Opfanger en masse hyperphasisk energi, Kaptain.
I et triangel mønster.
Alle Dæk - Rød Alarm.
Rummet.
Den sidste grænse.
Dette er den nye beretning om stjerneskibet Enterprise,
og dets femårige togt, hvor det skal udforske nye verdener
og finde nyt liv og nye civilisationer,
og dristigt drage ud i det ukendte.
Spock. Hvad fanden skete der?
Handelsskibet er
destrueret, Kaptain.
Der er intet tilbage.
Det er som om atomerne er blevet revet fra hinanden.
Få os væk herfra, Sulu.
Ja, Sir!
Kaptain, Jeg opfanger signaler
fra de skibe.
Det ser ud som
de ikke er klar over at de tidligere kom fra Volcan.
Som jeg anede.
Handelsskibet blev destrueret af et nyt våben.
Sandsynligvis en prototype.
Kaptain...
De har fået øje på os.
De opbygger energi igen. Vi har kun få sekunder før...
Chekov, sigt på de rumskibe og fyr.
Sigter ... affyrer Faser.
Skadesrapport!
Minimal, Kaptain, det ligner bølger fra et gravitationsfelt.
Analyse, Spock?
Rumskibet er i orden.
Vi er i sikkerhed lige nu - men fanget.
Fanget? Hvordan?
Det ser ud som om vi er fanget i et hyperdimensionalt felt.
Feltet danner gravitationsbølger
Rifter i rum-tid-kontinum.
Det er en sær definintion af "sikker", Mr. Spock.
Løjtant Uhura!
Send en besked til den Romulanske overkommando,
på deres frequens:
Våbentest slået fejl.
Rumskibene er ødelagt.
Alle døde øjeblikkeligt.
Aye, Sir.
Det skal nok få dem til at tænke
før de forsøger igen.
Yderst logisk.
Tak, Mr. Spock.
Dig, Bones og Scotty i konferenceværelset nu.
Mr. Sulu, Du har kommandoen.
Er Kobayashi Maru ikke
en No-Win-Senario?
Lad os ikke håbe det.
Feltet laver en
Quanten-forstyrelse,
med stærk Kraft, der binder atomerne sammen.
Alt der bliver fanget i det, holder op med at eksistere.
Og hvad sker der med os?
I øjeblikket er vi beskyttet af vores skjold.
Men energiforbruget er enormt.
- Hvor lang tid? - Højst 20 timer.
Men jeg kan ikke sige det med sikkerhed, sådan som det ændre sig.
Og vi kan ikke bruge fuld warppower til at komme fri?
Ubrugeligt.
På grund af feltet består af ikke 4
men af mange dimensioner.
Vi har brug for præsise koordinater
fra alle sammen
for at kunne befri os.
og dataen om hvordan feltet er,
har computeren ikke en chance, for at udregne kursen på.
Er det muligt, at Bird of Prey har dataerne?
Hvis computerbanken stadig er intakt
men vi kan ikke få adgang til dem herfra.
Med feltet der bevæger sig som det gør,
så vil jeg ikke forsøge at bruge Transporteren.
En Rumfærge måske?.
Vil den ikke blive ødelagt?
Jeg tror, at vi kan forstærke vores skjold
langt nok til at beskytte den.
Mr. Sulu.
Aye, Sir.
Vi har brug for en god pilot,
hvis vi skal ud af dette rod,
med et par extra-dimensioner oven i.
Kan du klare det?
Hvornår begynder jeg?
Kaptainens Log, stjerndato: 6283,6.
Enterprise er fanget, som en flue i et net,
i en masse dimensioner.
Vores eneste håb om at overleve, ligger i at hente dataen
fra den sidste Bird of Prey,
måske kan den hjælpe os, med at finde tilbage til rummet.
Jeg har talt med Løjtnant Sulu
om af flyve en rumfærge over til det ødelagte rumskib,
med en expert i romulansk computer-teknik.
Undskyld, undskyld.
Du er klar over, vi er under tidspres?
Jeg kan iføre mig denne dragt.
Lisa Chandris, Computer-Teknik, Xeno-Cryptography.
Hikaru Sulu, styrmand.
Det ved jeg. Jeg så dig på Broen, da jeg kom om bord
og fik mine ordrer fra Kaptainen.
Jeg kom for 3 dage siden,
fra Altair IV angedockt.
Ja, Så starter du op med en stor opgave.
Pas på dem, Mr. Scott
Hvad var det?
En Gravitationsbølge.
Det første de spøger dig om,
når du melder dig til rumakademiet,
er om du lider af rumsyge.
Jeg løj.
Vi kommer tilbage med dataerne, så hurtigt som det er muligt.
Hvis altså skjoldet holder
og den Bird of Prey'en har Quarcks-dataerne
om bord.
Det lyder meget rigtigt.
Og det generer dig ikke?
Det giver mig motivation.
Undskyld, hvis jeg har parkeret for tæt på kanten, doktor.
Du er en rigtig cowboy, eller hvad?
Forsigtig, gravitationen er ustabil.
Computeren er på et separat strøm-net,
som man kan
Okay, vi er online.
Nu skal vi bare finde dataerne
om våbensystemet.
Ah, her er det.
Naturligvis.
Siger det dig noget?
Det er noget komplex, men ja.
Godt.
Jeg ønsker ikke at have gennemgået, alt dette for ingenting.
Nå ja, næsten ingenting.
Spock?
Gravitationsbølger, Kaptain.
Med stigende kræft.
Det kan få reaktoren på Bird of Prey'en til at blive ustabile.
Sulu - Dig og Chandris må se at komme ud derfra.
Enterprise. Kan I høre os? Enterprise!
Reaktoren på Bird of Prey'en er kritisk.
Scotty. Hold skjoldet omkring deres skib
og beam Sulu og Chandirs tilbage.
Jeg skal gøre mit bedste, Kaptain.
Spock! Bones!
Gravitationsbølgen gør det meget svært at fastholde dem
Kernen er lige sprunget i luften.
Massive elektroniske forstyrelser!
Jeg kan ikke holde på dem.
Vent. Der er et signal.
Der er fanger noget i pufferen.
Der er noget, men noget er forkert.
Du slipper ikke væk nu, brormand.
Du må stoppe nu, Sir.
Du vil stoppe.
Og jeg tror, at du genkender os.
Kaptain Kirk...
Dr. McCoy...
Bones.
I ligner jer selv...
Hvordan kan I stadig se sådan ud?
DNA og Vitalan-tegn passer på Sulus - men
Jim - han er 30 år ældre.
Mr. Sulu, Du har været væk i mindre end 1 min.
De Romulanske skibe blev kritiske
og vi prøvede at beame jer tilbage..
Oh, min Gud -
Hun er alene derhenne.
Du må få fat i hende.
Du må bringe hende hertil.
Vi har mistet Dr. Chandris' signal.
Ikke Lisa. Lisa er død.
Hun døde for 15 år siden.
Kaptain!
Jeg har opfanget et nyt signal, men det er meget svagt
Dr. Chandris?
Passer ikke på signaturen.
Noget andet...
Få det indkapslet.
Jeg vil nok klare det bedre, hvis du ikke råbte,
og fægtede med knive.
Ah, Du er godt nok besværlig...
men du slipper ikke væk.
Alana, vær ikke bange.
Få hende tilbage!
Jeg har hendes profil i Matrix'en.
Hun slipper ikke væk.
Hun ankommer heller ikke her.
Jeg må lave et Stasis-Kammer, for at beholde hende her
til at begynde med.
Du kaldte hende Alana. Hvem er hun?
Hun er min datter.
Status.
skjoldet er på maximum, Sir.
Vi har udledt alt energien fra iltsystemet.
Vi holder ud, men vi kan ikke komme nogen steder.
Forstået.
Reporter, Commander.
Sulu, bare fortæl, hvad du ved
Lisa og jeg var ombord på Bird of Prey'en,
den var lige ved at explodere, da transporteren fik fat i os.
Istedet for at materialisere os på Enterprise...
befandt vi os på en planet.
Åbenbart en med en slags civilisation,
ifølge din ... beklædning
En død verden, Mr. Spock.
Sygdomme har dræbt beboerne for flere 100 år siden.
Alt ligger i ruiner,
hvad der var tilbage
var et kanal-system,
En ørken, som var uendelig
Men der var træer med frugter
så det var muligt at overleve.
Og med tiden, du og Chandris
Der kommer et tidspunkt, hvor man må begynde at leve,
i stedet for at vente på, at livet begynder.
Men 30 år for jer -
var 30 sekunder for os.
Fascinerende.
Det ser ud til, at gravitationsbølgen
med det multi-dimensionale felt sendte
dig og doktor Chandris
til en anden, meget hurtigere tidsstrøm.
Måske et helt andet univers.
Mr. Sulu,
Skibet vil blive omdannet til mikroskobiske partikler
om nogle timer.
Vi har brug for dataerne,
som Dr. Chandris og du fik fra skibet.
Tricorderen er tilbage på Caliban.
Vi må give planeten et navn.
Det virker meget passende.
Det er fra Shakespeare.
"The Tempest"
Sulu, kan du huske noget
af de Romulanske dataer?
Det er så længe siden,
Jeg......
Nej.
Da energien på Tricorderen forsvandt,
forsøgte jeg at holde informationerne i min hukommelse.
Men efter måneder ...
år ...
Lisa troede, at i var døde alle sammen.
Men jeg sagde, "Du kender ikke James Kirk."
"Det lykkes ham altid at snyde døden."
"Han finder en udvej."
Du er på den vej, Sulu.
Vi har brug for dataerne.
Kaptain...
Kirk her.
Hvis de herrer
kan løsrive jer fra jeres møde
så er her én, som I skal møde.
Far!
Det er OK, Alana.
Hvorfor er hun stadig substansløs?
Det er det, bedste jeg kan klare nu, Kaptain.
En stor del af hende er stadig
på den gudsforladte planet, som de boede på.
Hun ser ud til at eksistere som en Quantenflusses,
delvis her i vores univers,
delvis også i det andet univers.
Det er umuligt.
Jeg forslår, at vi laver en datachip- optagelse af disse begivenheder.
De kan være værdifulde for videnskaben.
Velkommen til Enterprise.
De kom. De hentede os.
Ligesom du sagde, de ville.
Kaptain, der er ting, der må ordnes nu.
Jeg forstår, Mr. Spock.
Lige så snart vi er kommet ud af dette Hyperpartikel bæst,
så skulle det være muligt,
at bringe hende hele vejen igennem.
Lige nu....
er det kun muligt at være i dette kammer.
Lad os se, om vi kan gøre det bedre senere.
Miss...
Sulu?
Alana, Tak.
Du er Kaptain Kirk, ikke?
Hvordan vidste du det?
Min far har fortalt mig, du er fantastisk ...
og jeg ved det.
Du må undskylde hende, Kaptain...
Undskyldninger er unødvendige.
Mr. Sulu, vi mødes på hospitalet.
Jeg skal nok prøve, at undersøge ham hurtigt.
Det var en fornøjelse at møde dig.
Bones, Spock, følg mig.
Jeg er snart tilbage.
Folk bevæger sig hurtig her.
Aye, det gør de, frøken.
Du er Montgomery Scott, ik´?
Min far har også fortalt om dig.
Og hvad fortalte han så?
Af han ikke vil være din lever.
Det er godt, han er tilbage
og kan møde hans datter.
Selvom du ikke bevidst kan huske
hvad det er for nogle data,
så ligger de stadig i din hukommelse.
Så, den kendte vulkaniske hjerne-smeltning.
Jeg kan ikke sige, det er uden risiko.
Men hvad er i livet risiko-frit?
Skulle du ikke sende mig slik og blomster først?
Jeg forstår ikke.
Nej, det regnede jeg heller ikke med.
Mine tanker til dine tanker.
Slap af, Sulu, kæmp ikke imod.
Min hjerne til din hjerne.
Ja.
Vores hjerner mødes, bliver til én
Ja.
Det Romulanske skib.
Dr. Chandris
Alana.
Som barn
10 år gammel
Hvad.. Hvad er...
Sand... bevæger sig...
løfter sig
Alana!
Sand demon! Fangarme! Spor!
Den har hende!
Kom hurtigt. Følg den. Jeg kan ikke...
Jim! Livstegnene løber løbsk.
Lisa! Hun dræber sig selv.
Hun slås med dyret.
Den stikker hende … stikker hende.
-Lisa!
Du reddede hende...
Du reddede vores datter...
Hun hørte mig...
Jeg ved, Hun hørte mig...
Epheneprin-niveauet er over skalaen.
Blodtrykket er for højt.
Du må stoppe det.
Stop det nu -- ellers mister vi dem begge to.
Spock! Afbryd nu.
Spock!
Dataerne?
For dybt.
Det er oplagt, at vi må finde en anden løsning.
Hvordan har han det?
Han hviler.
Han skal bruge nogen tid til at komme sig.
Min gud, Jim. Hvad han er gået igennem..
Selv om du er barmhjertig
over for ham, Doktor
ændrer det stadig ikke ved at,
dette skib vil blive ødelagt
hvis vi ikke snart for fat i dataerne.
Hvordan kan dit grønne blod være så koldt?
Dr. McCoy...
Bones, vi har brug for noget alternativt.
ja, lad os forsøge med hypnose.
Det virker måske.
Normalt vil jeg advare imod det.
Dette er ikke normale omstændigheder.
Gør et forsøg.
Det er ikke standard-udstyr.
Det vil tage mig tid, at gennemføre det.
I mellemtiden vil jeg have at du begynder på plan B.
Jeg vidste ikke, vi havde en plan B.
Jeg stoler på, at du finder på noget.
Forstået.
Sig mig, Kaptain, hvad gjorde du før?
Jeg sikrede mig at, plan A fungerede.
Ah.
Nu, da vi er i gang,
Måske vi kunne give ham en barbering og en klipning,
og skaffe ham en ny uniform.
Det er det mindste vi kan gøre.
Det tror jeg ikke.
Som han ser det
stoppede han for 30 år siden.
Han er ikke den mand, han var.
Jeg forstår.
Kaptain Kirk til Broen!
Kirk her.
Gravitations-forstyelserne
kommer hurtigere en forventet, Kaptain.
Tiden løber ud for os.
Forstået. Gå til Gul Alarm. Kirk ***.
Hvis vi skal ud af dette,
tror jeg, at vi har brug for manden, han var engang!
Kaptain, overvågning af fluktuationen i Hyperfelet.
Og?
Det er muligt,
at vi kan lave en materie- antimaterie-reaktion
der er kraftig nok til at befri os,
dette kan måske få feltet til at kollapse.
Risikoen er at skibet også kollapser.
Vores udregninger skal være meget præcise.
Hvor meget tid har vi?
14 t., 32 min. og 24 sek.
Så foreslår jeg, at du begynder med samme.
Du har ikke engang fået strand udsigt.
Jeg vil klage til ledelsen.
Oh Far, det er vidunderligt.
Du har ikke set ret meget af det endnu.
Det er lige meget.
Vi er her.
Jeg vil bare ønske, at mor kunne se det.
Hun vil havde givet alt, bare for at du kunne se det, Alana.
Dette er kun begyndelsen.
Scotty vil lave dig til kød og blod i løbet af ingen tid.
Og så ...
Centauri III, dalene på Mars,
San Francisco,
alle de steder, jeg har fortalt dig om.
vi vil køre igennen dem, som om det var det røde tæppe.
Du kan gå, hvorhen du vil,
gøre, hvad du vil.
Hele universet
ligger foran dig.
Undskyld forstyrrelsen.
Dr. McCoy's er paret.
Jeg kommer snart tilbage.
Kaptain.
Jeg forventer, at du opfører dig ordentlig.
Din far har altid haft en special form for humor.
Dit ry indhenter dig, Kaptain Kirk
Kald mig Jim.
Hvad har han fortalt om mig?
Hvor ensom du er.
Fortalte han at jeg var ensom?
Ja, det er prisen for at være Kaptain.
Det er mere end det.
Det er noget du bærer rundt på,
Din afstand ...
Altid en ny pige på alle planeter,
kun dette tidspunkt er vigtigt.
Der var en engang.
Hendes navn var ... Edith.
Nogle ting er bedst glemt.
Jeg taler ikke om fortiden
og det skulle din far heller ikke gøre.
Jeg - Jeg har såret dig.
Det må du undskylde.
Jeg er ikke god til folk
jeg kunne øve mig.
Han troede... at han, ikke skulle se nogen af jer igen.
Livet viser os sjældent den vej som vi vil.
Jim...
Jeg forstår ensomhed.
Du skal ikke fortrænge minder.
Det er sådan vi forsætter.
De er alt hvad jeg har om min mor.
Kendte du hende?
Hun var lige kommet ombord,
jeg har set hende, en eller to gange.
Du havde kunne lide hende.
Hun var morsom...
og modig.
Jeg ved.
Hun døde da hun reddede dig.
Hun tøvede ikke.
Jeg kunne aldrig være så stærk.
Nu,
vi ved aldrig, hvad vi kan gøre
før vi bliver nødt til det.
Kaptain, hvis jeg må ...
Undskyld mig.
Sensorscans af Hyperfeltet
har vist at aaterie- antimaterie implosion er en risiko
til at befri skibet
Hvad forslår du vi gør?
Feltet, omkring Miss Sulu,
ligner de mikrokromosomer som er i feltet.
Må jeg tage nogle opmålinger...
Mr. Spock vil gerne tage nogle test.
Gør det ondt?
Nej.
Jeg ville havde sagt ja aligevel.
Vi ses senere.
Hvordan starter vi?
Vi er allerede begyndt.
En medicin cocktail, kommer nu.
Jeg svæver, det er nu,
føler jeg mig som en bartender, ikke en læge.
Undskyld, jeg vil ikke
Oh, det er i orden.
Det eneste billede, jeg har er ...
Jeg forstår.
Læn dig tilbage.
Du vil følge dig lidt sløret og beruset ...
Skal jeg tælle baglæns fra 100?
Bare sig, hvad du tænker på nu.
At blive revet ud, af alt hvad jeg kender,
landet på fremmed planet,
og bygge det hele op fra ingenting,
med sine bare næver ...
Kun en ting kan få dig til at gøre det og overleve.
Før alt det,
Var det karrieren til at blive Kaptain.
Venner var der masse af ...
Hobbies var tidsfordriv.
Familie?
Så dem næsten ikke.
Med så ...
I de lange nætter
Sad vi i Krystal-tårnet ...
Hørte på vinden over den død sø ...
som også blæste på tvilling-Bjerget ...
Og fortalte historier vi kunne huske ...
Eventyr vi har været på ...
Jeg har måske været væk ...
Men jeg var hjemme.
Der er ikke alle der finder lykken,
- men nogen gange er man heldig!
Må jeg spøger om noget, Mr. Spock?
altså, hvis det ikke genere.
Jeg er ikke nem at genere, Miss Sulu.
Hvad ville du vide?
Bag ved den dør...
er der 100 af mennesker.
indtil nu har jeg kun mødt 6 i mit liv,
4 i de sidste 2 timer.
Min far har fortalt mig at du er den eneste af din slags på skibet.
Spekulerer du over, hvad de tænker om dig
og hvad de ser?
De vil se, lige hvad du er -
en intelligent og charmerende ung pige.
Men jeg er anderledes.
Vi er allesammen unike.
Du må giver mig ret i at, nogle af os er mere unike end andre.
Der er grammatik ukorekt,
at sige "unike" foran nogle.
Men aligevel, du har ret
Nogle af os er.
Du har stadig ikke besvaret mit spørgsmål.
Jeg tager presset som mit liv forlanger,
i stedet for ensomhed.
Og fordi jeg kan tolorere, at blive bedømt
af andre, uden problemer.
Scaneren er færdig.
Jeg må aflever dataerne til Mr. Scott.
Så, Mr. Spock er jeg også en ener?
Det er du helt sikkert, Miss Sulu.
Kirk til hospitalet.
Hvordan går det, Bones?
Jim - Jeg har prøvet alt
på Sulu, men uden resutat.
Og?
usammenhængene stykker, intet der kan bruges.
Jeg kan ikke give ham mere, hans system kan ikke klare mere.
Jeg er ked af det, Jim.
Hvordan går plan B, Mr. Spock?
Opmålingerne, jeg tog fra Miss Sulu,
kan måske, lede os igennem feltet.
Så snart Mr. Scott har set dataerne igennem
så kan vi forsætte.
Så forslår jeg, I gør det hurtigst mugligt.
Hvad er der galt?
Jim... struktur af Alana's Atomer
er bundet til hyperfeltet.
Vi ved ikke med sikkerhed, om hun kommer helt ombord.
Scotty sagde, at det ville tage, tid at få hende helt igennem.
Tid er en luksus vi ikke har, Kaptain
og vi har måske ikke nok energi til det kan lade sig gøre.
Er du sikker på det?
Der er nogle variabler i dataerne.
men der er stadig en mulighed for, at hun bliver om bord.
Men ...
Tak, Mr. Spock.
Skal vi informere Miss Sulu, og hendes far?
Nej ... ikke endnu.
Jeg forventer at du gør hvad du kan, for at forbedre hendes odds.
Naturligvis.
Indtil ...
Er der noget vi kan gøre, for at få hende til føle sig bedre?
Er du stadig her?
Har du ikke andet og lave,
end at genere folk?
Vi har et par minutter før Implosions-forsøget.
Så jeg kigger forbi, med en lille overraskelse.
En overraskelse?
Mr. Scott har sat et par teknikere, i arbejde.
Har du lyst til en gåtur?
Hvad kalder du det her?
Deck 12 - Det er ikke særligt flot.
Det er perfekt.
Dette her.
Hvad?
Dette er mit livs bedste øjeblik.
Få mennesker opdager det, mens det sker.
Derfor er det en bedre grund at se det.
Dette er kun det første.
Du ser godt ud.
Uhura.
Det længe siden.
Min Gud ...
Hvad?
Du er yngre ind min datter.
Ja, hende har jeg hørt om.
Hun lyder som om hun er vidunderlig.
Hun ligner sin mor.
Uhura til Broen.
Bekræftet.
Vi ses senere, okay?
Uhura.
Lad ikke alting bare flyve forbi.
Jeg kan se du er oppe, nu, du er fri til at gå.
Tak, Doktor.
Du er ikke nødvendig her.
Det ved jeg.
Broen.
Dette er en turbo-elevator.
Den kan bevæge sig horisontalt og vertikalt på skibet.
Du udretter mirakler og du ved det ikke en gang.
Jeg begynder at tro på det.
Alana!
Alana!
Der er intet som dette på Caliban.
Navnet, som dine forældre gav planeten -
Hved du hvor det stammer fra?
Min mor var med i en teatergruppe
der opførte "The Tempest".
Hun kendte stykket udenad.
Troldmanden og den skønne datter,
forladt på en ø til et skib redder dem.
"En heroisk skib, der er uden tvivl
som nogle ædle skabninger transporteres på ..."
Vi har spillet det igen og igen.
Sulu som Prospero ...
og du som Miranda?
Jeg fortrækker Ariel, der kunne flyve.
Hvor vil du nu hen, Ariel?
Hvor vil du bringe mig hen, Jim?
Ja?
Vi er paret til at prøve implosion, Kaptain.
Jeg kommer lige om lidt. Kirk ***.
Et nyt mirakel?
Du må tilbage til Stase-Rummet, for din sikkerheds skyld.
Dette her vil beame dig tilbage.
Oh...
Du skal nok få lov til at se Broen, snart, det lover jeg dig.
Et løfte er et løfte.
Hvor har du været?
Jim har arrangeret en tur.
"Jim"?
Er du Jaloux, Far?
Status, Mr. Spock.
Klar, når du er, Captain.
Dette er måske en af disse tider,
hvor man ønsker sig
at man har lidt mere spillerum.
Alle Dæk. Dette er Kaptainen.
Vi vil forsøge at ramme plasma-antiplasma feltet,
for at befri skibet.
Vær parate.
Når du er parat, Mr. DeSalle.
Aye, Sir.
Detonation i Fem ... Fire...
Tre... To...
En.
Alana!
Spock. Hvad sker der?
Usikkert, Kaptain.
Computer - analyser Implosions-resutatet.
Computeren arbejder
Analysen viser, at der er en forværring
på grund af implosionen.
Min udregning forudså denne mulighed
men ikke så stærkt.
Bare fortæl os, hvad det betyder, Spock.
Det betyder, Doktor, at vi stadig er fanget -
men i stedet for flere timer, har vi nu kun 32 min.,
før vores skjold kollapser.
Sulu til McCoy. Nødopkald.
Kaptainens log, Opdate:
Nu hvor medicinen ikke længere er en mulighed, til at få Sulu til at huske
og tiden er drastisk reduceret
af implosions-forsøget,
så er mulighederne ved at slippe op -
ligesom feltet er om Enterprise ...
Det er virkeligt intet
jeg følte mig bare svimmel et øjeblik.
Hun er OK nu,
Så vidt jeg kan se.
Miss Sulus molekylærer struktur
er forbundet med hyperfeltet.
Hvis vi ikke kan komme fri,
eller risikere et nyt implosion forsøg ...
En ny implosion er ikke mulig...
Ikke uden nye navigations kordinationer.
De herrer, jeg foreslår,
I finder på noget originalt,
få vi kan ikke bare tælle minutterne
til skibet bliver ødelagt.
Kaptain,
Hvis Mr. Scott kan finde kordinationen på Caliban,
så er det måske muligt at beame hele besætningen derned.
Det redder ikke skibet, men ...
Det vil redde mandskabet.
Vi vil være strandet der ...
men i live.
Når alt kommer til alt, behøver det ikke at blive et dårligt liv
Men hvis vi sænker skjoldet ...
Det er måske ikke nødvendigt
med disse høje dimensioner.
Mr. Scott.
Aye, Kaptain.
Dr. McCoy, må jeg undersøge dataerne på Tricorderen.
Det er du velkommen til.
Hvordan har du det?
Føler mig som et fjols
Sig mig, hvordan vil du have det med at have gæster derhjemme?
Kirk her
Kaptain, kan du komme her op?
Det er umuligt at duplikere energiebølgen
der sendte Sulu til Caliban.
Det var et, 1 til en Million tilfælde.
Ingen af os kan beame derned?
Men jeg har fundet noget andet
Sulus originale transportermønster.
Det temporale felt skulle være intakt.
Mener du, at vi kan beame ham tilbage igen?
Som han var
da vi beamede ham af Bird of Prey'en.
Det er muligt, teoretisk.
25 minutter til skjoldet kollapser.
Bring ham herop.
Det skulle være muligt at, anvende alders-prosen,
ved at sende jeres nuværende inkarnation
igennem mynstrerpuffen
Det vil vende prosen.
Ja,Jeg forstår
Jeg forstår det ikke,
mener du, at han får de 30 år tilbage?
Nej, vi fjerner dem fra han.
Jeg vil blive som manden, jeg var,
før din mor og jeg blev transporteret.
For mit vedkommende,
Vil livet som vi levede der, ikke eksistere.
Men vil de romulaniske navigationsdata
være i din hukommelse
vil du være istand til at flyve os til sikkerhed.
Minderne vil være væk.
jeg vil ikke kende dig.
20 minutter til skjold kollaps
Så let slipper du ikke af med mig.
Jeg vil være her, til at...
minde dig om alle de, fjollede ting du har gjort.
Hvis det er den eneste mulighed, til ...
Kaptain.
Jeg beklager, Jim.
Alana?
Jeg troede at den eneste fare var implosionen.
Jeg har undersøgt Dr. McCoys medicinske data,
og mine egne scans
af Miss Sulu og Hyperfeltet.
Vi må heller skynde os.
Jeg ønsker ikke af udskifte min uniform
med et ligklæde, på nuværende tidspunkt.
Jeg har undersøgt hendes Journal.
Det er helt sikkert, Jim.
Siger vi det til dem?
Vi siger det til dem, begge to
Kaptain, hvad er der galt?
Dine atomer, dine molekyler,
alt hvad du er --
er forbundet til hyperfeltet og Caliban.
Det er derfor du besvimede.
Skulle det lykkes at komme fri,
vil forstyrelsen fra vores warpmotorer
få feltet til kollapse --
og ødelægge alt der er forbundet til det.
Gud, ved du hvad du siger?
Ja.
Hun må beames helt op på Enterprise.
NU.
Ikke muligt
Hun er et med universet, hvor hun kom fra.
Kan i så beame mig tilbage?
Nej
Men lykkes det ikke at befrie skibet,
så er der 92,3% mulighed for,
at feltet vil bestå
og du vil blive retuneret til Caliban.
Hun kunne leve.
Men 430 andre vil dø.
Der må være en anden løsning
Jeg kan ikke fortælle dig, hvad du skal gøre
Du er den eneste der kender navigations-Koderne
og færdighederne som pilot til at kunne redde skibet.
Jeg er ligeglad med hvem der dør -- hun overlever.
Ikke denne gang, Mr. Spock.
Far...
Jeg kan ikke lade dig gøre dette
Alana...
Selv om Mr. Spock har ret -- og jeg overlever,
Hvilken liv vil det være?
hvordan kan jeg vende tilbage til den tomme verden?
Hvordan kan jeg leve, når du,
og alle andre døde på grund af mig?
Jeg ved ikke, om der er liv efter døden.
Jeg ved ikke, om jeg dør.
Men Far
det er ikke hvor langt tid vi lever,
men hvordan vi lever, der betyder noget.
Lad mit liv betyde noget.
Gør det, for fanden!
Energi.
"Vores svælge er nu overstået."
"Dette er vores aktører,"
"som jeg har forudsagt,"
"alle var spirituelle ..."
"Det fusionerede med luft,"
"med tynd luft."
"Vi er det stof,"
"Som drømme er lavet af."
10 minutter til skjold kollaps
Han er i massivt shok.
Vi har brug for ham på Broen.
Hvad kan du give ham?
To enheder af Cordrazine. Får han mere, dræber det ham.
Få ham til hans station - hurtigt.
Jim.
Et øjeblik.
Mor fortalte, at du var imponerede.
Alana, jeg ...
Skibet har brug for dig.
Er der noget du ønsker?
2 minutter til skjold kollaps
Hvor ser han ung ud
og smuk.
Hyperdimensionale koordinater indlagt.
Kunstig gravitation stabilt.
Iltsystemerne er på reservetank.
Bekræftet.
Et minut til skjold kollaps
10 sekunder til skjold kollaps
Ni ...
otte ...
Syv ...
Seks ... Fem
Warpspeed klar. Vær klar.
Vi er frie!
Frie.
Bliv bare liggende.
Hvordan har du det?
Lidt mørbanket.
Kaptain...
Jeg gik til angreb på dig,
Jeg forsøgte at skade dig.
Der var formildende omstændigheder.
Jeg har set på dette.
Det er som om det er sket, for en anden person.
Alana...
Min datter.
Livet jeg havde.
Der er indet.
Det er jeg ked af.
Kendte du hende?
Ja.
Hun var ...
Hun var unik.
Hun levede sit liv fuldt ud, i den tid hun havde ...
og gav det op for kærlighed.
Hvilket minde ...
kunne man ønske sig mere?
Oh, Gud.
Hvis jeg bare kunne huske.
Mr. Sulu,
da jeg forsøgte at få dataerne, fra din hukommelse,
og vores tanker var smeltet sammen
gennemlevede jeg årene med dig.
Hvad er det, du siger?
De kan blive dine igen.
Men med minderne...
kommer også sorgen.
OK.
Alana?
"Alana"
Kaptain?
Kaptain Sulu?
Ja, Matros?
Din gæst er steget af rumfærgen, Captain.
Før dem til mit Røde Værelse.
Aye, Sir.
Rand, du har kommandoen.
Aye, Kaptain.
Kaptain?
Ja?
Du er en meget heldig mand.
"Vi er det stof, som drømme er lavet af."
"Og vores liv er meget småt helt fra vågeblus."
Snakker du med dig selv, Far?
Jeg må hellere passe mere på dig.
Demora!
Sig goddag til din barnebarn.
Så vidunderlig.
Hele universet er dit.
Og jeg gjorde, som du bad om.
Med hendes navn.
men jeg forstår det ikke.
Hvem er Alana?
Du havde en søster.
Dansk Text af E-Man 2K