Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mel...
Jeg vil ikke vide noget Der er kylling i køkkenet
Far er ikke hjemme. Og jeg tager til terapi.
Det er er første holdeplads Så det er bare dig og mig
Vælg en plads, hvilken som helst
Første Skoledag
Jeg har syv nye notatbøger, en kjole jeg hader og mavepine
Hej! Heather fra La Jolla - Jeg er lige flyttet hertil
Vi flyttede ind i lørdags
-Flotte sko -De var på udsalg
Jeg ville have dem i sorte, Men de findes ikke i min størrelse
-Så jeg fik dem i sorte. De er søde
Navn? Det er til årsbogen
Melinda Sordino.
Skolebestyrelsen besluttede at Trojans henledte til kondomer
-Så nu hedder Skolekollegiet Hornets
Wow, wow. Hvad laver i?! Kom tilbage!
Hvad skal vi så synge? "Vi er hornets, *** hornets."
-Er det hende? -Det tror jeg.
Har du tilladelse til at være her unge dame? Kom herhen
Tjep tjep
Det ringede ind for 7 minutter siden. Navn?
-Gør det ikke svært, navn? -Melinda Sordino.
-Årgang? -Niende.
Det bliver en anmærking. Kom så hen til klassen
I biologi studerer man....
...studerer man... Godt
Hej! Har du en forsinkelse seddel? Det er jo første dag, bare ikke lad det blive en vane
-Og dit navn er? -Melinda Sordino.
Og din arbejdspartner må være. nu må vi se
-Godt, og dit navn er? -Dave Petrakis.
Min engelsk lærerinde har intet ansigt
Jeg kalder hende for hårkvinden
Gretta Auchincloss? Fra Belgien.
Vi byder dig velkommen til Amerika
Hun taler ikke engelsk
-Heather Billings? -Her.
-Rachel Bruin. -Rachelle.
Rachel Bruin, min tidligere bedsteveninde.
Alle starter festen i bilen
Du burde have taget de andre sko på!
Og klasse vil ikke gøre mig opmærksom hvis jeg udtaler et efternavn forkert
-eller om i har et foretrukken kaldenavn 44 00:07:53,494 --> 00:07:56,612 Sladrehank!
Har nogen set en telefon? Har nogen set en telefon?
Alarmcentralen... Hold linjen, vi sporer opkaldets
-Vent, Rachel. -Er du sindsyg?
-Han kan ikke tage bilen. Hvor er Melinda? -Jeg er ligeglad!
Velkommen til Kunst. Den eneste klasse der lærer dig at overleve
Det er her i kan finde jeres sjæl, hvis i tør.
Be' mig ikke om at tegne et ansigt
Bed mig om at hjælp til at finde vinden Godt!
Fortæl mig hvad du føler lige præcis nu.
Kan nogen fortælle mig hvad de lige præcis hvad de føler nu?
Får Algebra jer til at græde?
Er tal og ord mere vigtige end billeder?
-Kan nogen fortælle mig hvad dette er? -En globus.
Er i 13,14 år og har allerede ladet dem tæske kreavititen ud af jer?
Mine døtre spillede bold med den her i mit studio når det regnede udenfor
-Og en dag smadrer Jennie foden igennem Texas
-Og hele USA forsvinder i havet
-I kunne, male
-en hund som tyggede i Alaska
Mulighederne er uendelige
Det er næsten for meget
- Men i er alle vigtige nok til at kunne fortælle det til
I den her ligger der papir lapper
-og på de lapper står et ord
Og i skal bruge resten af året på at forvandle det ord til et kunstværk
Mr Freeman, Jeg var bange for klovne som lille.
-Og jeg vil helst ikke have et tilbagefald og skulle i terapi igen
Frygt er en god start for kunst
WOW, du valgte lige din skæbne det kan du ikke bare ændre.
Jeg lærte at tegne et træ i 3.Klasse
Okay, virkeligt? Vil du vise mig det Jeg giver ikke karakter for det
-Ingen kommentare tak. -Sladrehank...
Det er en god start. Lad os se hvordan det ser ud, ved årets ende.
Det der er Melinda Sordino.
Hun ringede til politiet. De tog allesammen
Min kammerats bror mistede sit job
Vi ses i morgen!
Er du syg?
-Hvordan var første dagen? -Fin.
Jeg fik den her i butikken. Hvis du ikke kan lide den kan den byttes.
-Hvor er sweateren? -Du sagde den kunne byttes?
Nej, den var på udsalg Du behøver ikke bruge den så..
Men mor hvorfor sagde du så....?
Alt det man hører i tv om kommunikation, følelser Er løgn, ingen bekymrer sig om hvad du siger
Her er planen: Vi tilmelder os fem klubber, en for hver dag. Ikke sådan noget som latinklubben, fede klubber.
Vi kan undervise dem på mellemgange. Dine gamle venner fra sidste år, Nicole?...
Jeg undrede mig over hvor lang tid der skal gå før folk ligger mærke til det hvis jeg stopper med at snakke
Jeg spillede bowling La Jolla.
Men bowling klubben her tiltrækker ikke lige de rigtige folk
blablablabla! Er du brunere end jeg er?
Jøsses! Du skal have en tandbeskytter
Idræt burde være ulovligt Det er ydmygende
Kender du til Martha-klanen? De giver mad til hjemløse
De klær sig i farver alt efter årstiden.
Nej du, Sordino! Første række.
Jeg holder øje med dig!
Vi studerer amerikansk historie for 9. gange på 9 år
Vi kommer aldrig længere end den industrielle revolution.
Min slægt har boet i dette land i mere end 200 år
Vi byggede det her. Vi kæmpede enhver krig Fra den første til den sidste.
Betalte vores skatte og stemte.
Så fortæl mig hvorfor min søn ikke kan få et job
Omvendt diskriminering Han ville være en brandmand
Han søgt jobbet, men fik det ikke
Jeg mener at vi skulle have lukket vores grænser i 1900
-Så kunne rigtige amerikanerne få deres velfortjente job
Frøken...
Jeg synes vi alle er udlændige og burde give landet tilbage til de indfødte
Nu har vi en debat
Indfødte amerikanerne.
Måske fik din søn ikke jobbet fordi han ikke var god nok eller var han bare doven
Pas på hvad du siger! Det er min søn du snakker om
Ved i hvad? Det her var nok debat Tag bøgerne frem
-Sid ned på din plads, mr Petrakis. -Alle har ret til at sige hvad de mener
Jeg bestemmer hvem der udtaler sig herinde
Du starter en debat,du kan ikke bare stoppe fordi den ikke går din efter din tankegang
I følge grundloven har ens tid i landet ikke nogen indflydelse på ens statsborgerskab
Som en borger og elev opfatter jeg denne debat som racistik og fjendtlig.
Sæt dig ned Petrakis, og pas på med hvad du siger!
Jeg forsøger at starte en debat også vender i det om til en race debat..
Sæt dig ned, Ellers ryger du op til rektor.
Dave Petrakis er min nye helt
Hej, Rachel.
Hvordan går det?
Pas mal...
Jeg undrede mig om vi kunne...
On y va, chérie.
Udvekslingstudenter ØDELÆGGER vores land!
Sordino! Sordino!
Nyt kød!
Hva, kan jeg ikke hilse?
Undskyld, men du kan da ikke bare stå her alene
Det er du for sød til.
Øhm, jeg er ikke alene, mine venner er indenfor
Vil du danse med?
Jeg kan ikke snakke med mine gamle venner Alle har fået nye venner. Nye grupper
Nicole er med sportsfolkene Rachel med europæerne
Ivy er med i Goth og Martha klanen
Og så er der mig.
Jeg har ingen grupper
Godt Petrakis. Pas på missy.
Det er umuligt at lytte til fru Keen Hendes stemme skringre gennem alt. Og griner af sine ene jokes
Vi skal starte med genetik og forplanting
Hvis i troede jeres gener kommer fra bierne og blomsterne
Skær æblet i 4 stykker
Drenge, jeg sænker jeres karakter.
Hvad laver du? Vi skal bruge den der
Heather er med i Martha gruppen De er meget udklædte,
Jeg mistænker hende for at have betalt dem
Fed dragt
-Hvad forestiller i? -Nogensinde hørt om 1920 tallet?
-Vi er dansere. -Andy Evans, til venstre.
-Han leder efter dig Em -Faktisk, ringede han til hende igår
Kan du ikke hente en Iste til mig?
-Mine damer.. -Hvordan går det?
Tog du med en taco til mig? Selvføgelig Jeg drillede bare.
-Hvad er det her? -Jeg driller bare.
-Tog du min hårspænde? -Øhm, den glemte jeg faktisk.
Du kan tage den med hjem til hende?
Hun er sexet med håret nede. Hvordan kommer dine forældre hjem iaften?
-Hvad er det ivejen med hende? -Hun er en freak, hun har brug for et liv.
-Jeg vil ikke have at hun spiser med os mere -Vi er ikke socialarbejdere.
-Hun har problemer. -Ja? Hvem har ikke det?
Hej! Det er dig med træet
Du kan spise her hvis du vil Det er mod reglerne, men jeg lidt af en rebel
Værsågod.
Det er ikke et underlag. Reglen er hvis du er herinde skal du arbejde.
Vælg dit våben, hvad som helst.
Får du inspiration af det her? Intet?
-Skal du ud på halloween? -Nej.
Kan du ikke lide slik?
Jeg er for gammel.
Jeg har børn, jeg bliver aldrig for gammel
-Sidste år var vi hekse. -Hvem er vi?
Mine tidligere bedste veninder
Nej, nej! Du må give ting en chance
Blunda. Bare gør det. Jeg er din lærer
Kan du forestille dig et træ? Hvilket som helst træ?
Der er det Det brænder i dine øjne
Nu har du det.
Gør det
Sladrehank
Dave Petrakis bad mig komme hjem til ham og lave lektier. Jeg sagde nej.
Omg! Jeg er ved at forvandle mig selv til hårkvinden!
Årh pis, kalkunen
-Vi kan købe Pizza -Nej, det er Thanksgiving.
Den skal bare tøes op.
Hvordan går det for hende?
Det er Thanksgiving.
Skal vi købe Doughnuts?
Hvordan går det i skolen?
Det går fint.
-Koger du den? -Den kan ikke være i mikroovnen.
Han tror ikke den vil tø op.
-Vi kan vaske den -Bed Julie om at fjerne skiltet fra vinduet
De ligger i den grønne boks ved kassen
-Kig om der er nogle kartofler derovre. -Jeg ringer tilbage, Ted.
Kan vi ikke bare glemme det?
Der er en krise i butikken Vi går ud og spiser i aften
Jeg giver
Godt arbejde, Dan!
Der står gnister om dig, Melinda. Du er fuglen!
Ofre jer selv til at droppe traditionelle vurderinger. Vidunderligt!
Men glem ikke træet.
-3... Jeg driller bare
-Hvor er træet? -Det er brænde. Forstår du?
Du kan gøre bedre end det
Det er skræmmende, på en underlig måde ikke klovne skræmmend, men..
Hvordan skal jeg sige det?
Det er som man ikke vil se på det i for lang tid
Rigtig godt. Det er rigtig godt!
Hvad siger den til dig?
Skal jeg sige hvad jeg ser?
Jeg ser pige fanget i resterne af en mislykket ferie
Hendes kød, revet af, dag efter dag
Palmen kan være en knust drøm. Jeg er ikke sikker, det har helst sikker mening
Meget smerte, godt.
Godt job, Mel.
Ingen kysseri på gangene
Hey, vil du heppe med mig? Jeg har extra pom-poms.
Jeg kender dem her, de er fra aviserne
Hej! Det her er Melinda Sordino Hun var meget sød mod mig da jeg startede her
Giv en varm velkomst til Merryweather Falcons!
Merryweather Falcons har trænet hådt for at tage til skolemesterskaberne
En stor klapsalve Merryweather Falcons!
Du er Melinda Sordino.
Var det ikke dig der ringede til politiet ved Kyles fest?
Mim bror blev arresteret til festen. Han blev fyret på grund af det.
-Det kan ikke være sandt. -Hvad?
-Ikke noget alligevel. -Hvad?
-Intet. -Du kan da ikke bare sige "ikke noget alligevel"
Lad os gå, får en tur
Kom nu, lad os gå.
-Vent, jeg burde sige det til mine venner -Sig til dem du er med mig
Går det godt?
-Vil du? -Vil hvad?
Måske, skulle jeg gå tilbage til mine vnener
Nej...
Stop Stop.
Nej, stop!
Nej, nej!
-Slip mig -Det er okay, der er ingen fare
Alt er godt nu.
Monsteret er forsvundet, den vej.
-Har du det bedre nu? -Nej.
Søde...
Jeg ved du har haft et hårdt år.
Jeg troede du og Rachel sku' blive gode venner igen
Men nogle gange kan mennesker bare være underlige.
Men Mel, du må tage dig sammen og komme videre.
Om fem år har du glemt alt dette. Det lover jeg
Jeg kommer hjem tidligt idag. Vi kan leje en film
I dag har vi karriere dag
Er jeg hjælpsom, handlingskræftig velorganiseret eller drømmer?
Hvert ord Hawthorne skrev, hvert komma havde en mening
Det er vores opgave at finde ud af hvad han virkeligt mente
Hvorfor sagde han ikke bare hvad han mente? Havde det været for meget forlangt?
Huset som har glasstykker i væggene
Hvad symbolisere det?
Det skulle reflektere, glimete..-
Kom nu folk. Huset symbolisere?
Hvordan ved du hvad han mete? Det kan jo bare været du finder på.
Dette er Hawthorne En af Amerikas største forfattere
Ikke at det gør nogen forskel men jeg skrev min doktorafhandling om Hawthorne.
Fint, Men jeg troede vi alle skulle kunne have en mening her.
Det er en god historie Men jeg tror ikke på symbolik.
Du kan jo bare finde på det altsammen
Jeg ville have 500 ord afhandling
om symbolisme og så
Stakkels hårkvinde
Jeg hopper de sender hende til en konferense. Jeg vil godt betale vikaren.
I må alle være dårlige elever
For jeg gav åbenbart for mange 12'taller sidste semester.
Er der nogen herinde der har lært noget som helst?
De har taget 50% af mit budget fordi kunst ikke er vigtigt
Også bliver jeg beskyldt for karakter snyd
Man.
Undskyld. Bare gå tilbage til arbejdet
Mr Freeman...
Ivy! Følger du hende til skole sygeplejesken?
Hold den oppe
-Er alt vel? -Ja, jeg er okay.
Ivy har været rar
Sig noget.
Jeg er tør i halsen, det gør ondt
Jeg tror jeg skal vælge den her.
Heather har fået et modeljob Det giver hende mange Martha points
Den var bare klam. Også den der var jeg bare.. Hvad tænkte der??
-Vil du starte? -Vi skal bare kigge idag
Ikke fjern nogle ting. Det er svært at sætte tilbage.
Er du sikker på du vil gøre det her?
-Skal jeg gøre det? -Nej, jeg ordner det
Et rent snit langs midten Ligesom en lynlås
Melinda! Hallo?
Kan du tælle baglæns fra 10?
Hvem er USA præsident? Kom nu, åbn dine øjne.
-Gudars! Du skal ikke slå hende -Det skal man gøre, min far er læge.
Melinda... Hvem er guvenør i Texas?
Hvor fint.
En klassisk V passer altid
Kanon! Du burde ikke have købt noget så dyrt.
Nu slipper du for at bløde ud over hele badeværelset
Og de her til dig. Åbn den store først.
Til dit rum, så du kan falde i søvn nemmere
-Du tegner jo, så.. -Håber vi fik den rigtige slags.
Den her tingest har et vækkeur
-Hvad betyder "Quadro Surf"? -At du kan surfe på flere quads
Udgang for høretelefoner tv AV udgang
-Er den er 50 cm i højden? -Den er 50 cm hele vejen rundt
Jeg hader vinteren, jeg har boet i Mellan vesten hele mit liv og jeg hader vinteren.
Den starter for tidligt. Og slutter for sent.
Hvorfor flytter allesammen ikke til Florida?
Opmærksomhed.! Den sidste optælling er ***
Bees - 35, Icebergs - 17-
-Hilltoppers - 6, Wombats - 84.
Fra nu af hedder vi Merryweather Wombats.
Til jer der ikke stemte Måske har i lært noget om demokrati idag.
Melinda! Kan vi tales sammen til frokost? Det er vigtigt
Jada, selvfølgelig.
Det her er meget akavet. Ligegyldigt hvad der sker
Nej, det vil jeg ikke sige
Vi havde det godt sammen da jeg var ny. Det var meget sødt af dig.
Men jeg tror det er tid til at vi bliver enige om vi er to vidt forskellige personer.
-Jeg har mit model job, jeg kan lide at shoppe. -Jeg kan også lide at shoppe.
Du gider ingenting, du er den mest depressive person jeg har mødt
Jeg tror du har brug for hjælp
Så du vil ikke være sammen med mig fordi jeg er lidt deprimeret?
Når du kommer over denne face i livet så er jeg sikker på mange vil være din ven
Men ligenu tror jeg ikke vi skal spise sammen mere.
Jeg har brug for at være alene! Godt du er så entuastisk Men jeg har altså brug for lidt fred!
-Vågn op Melinda. -Dine karaktere kom imorges
-Jeg siger det kun engang, du skal have højere karaktere -Jeg ordner det her.
Søde, vi vil bare have at du gør dit bedst og vi ved at dit bedste er meget bedre end det her
Mr Neck har givet dig et 4 tal
Vi vil gerne have du spørger Neck hvordan du kan forhøje din karakter.
-Det ser ikke godt ud. Jeg skulle gå på statsligt college -Det ved hun. Du går idag, vil du ikk søde?
Undskyld mig.
Jeg undrede mig..
-Jeg... -Ud med sproget, Sordino!
Du skal lære at formulere dig ellers vil ingen lytte
Leg undrede om der er nogen måde jeg kan forbedre mine karaktere.
-Har dine forældre fået karakterbladet? -Nej, Jeg ville bare gerne.
-Hvorfor skal jeg give dig den chance? -Alle fortjener en ekstra chance.
Var det ikke det Jesus sagde?
Forsøger du at spille smart?
Jeg føler mig generøs og vil gerne slippe for at se dig til sommer undervisning
Skriv en rapport om kultural indflydelse i århundrede skiftet
Og den har bare at være god
Det bliver den.
Jeg skriver om suffragetterne. før dem blev kvinder behandlet som hunde
For at få karakter Skal du fremlægge mundtligt
I morgen, i starten af timen.
-Kan du hjælpe mig med noget? -Jada, hvad nu?
Sordino...
Suffragetterne kæmpede for ytringsfriheden
De blev arresteret og fængslet for deres handlinger.
Ligesom dem, er Melinda klar til at stå frem for hvad hun tror på. At ingen skal tvinges til at fremlægge
Melinda skal give rapporten til klassen som en del af opgaven. Nu har alle fået en kopi, så alle kan læse den.
Når jeg siger mundtligt så mener jeg mundtligt. Sæt dig nu. Og dig læser den rapport
Åbn munden, Sordino. Åbn munden!
Jeg er så træt af din attitude.
Jeg glemte at Suffragetterne Blev fæmngslet...
Nå?
-For guds skyld, åbn munden Melinda. -Nu er du barnlig
-Hvorfor gør hun det mod os? -Vi er her for at hjælpe dig.
Lad os starte med karakterene. Vi forventede mere af dig Melissa.
Sidste år havde du rene 10 taller. Ingen sociale problemer, næsten intet fravær
Hvad har du at sige?
-Hun er stum. Hun siger ingenting. -Vi bør kigge på familie dynamikken separat
Sidste år havde vi en sød lille pige. Og nu er hun ligeglad med sine karaktere
Hvad har i gjort ved hende? Jeg spiller golf med skolebestyrelsens formand!
Jeg må lige minde jer om at vi skal først: være sikre på
-for det andet: være åbne. Og for det trejde: Ikke dømme
Hvor gammel er du?
Suffragetterne handlede kun om at sige sin mening
Du kan ikke sige din mening og være stille
Jeg synes hvad du gjorde var fedt men du skal sige noget for at gøre en forskel
-Siger du sådan til at alle dine venner? -Kun dem jeg bryder mig om
Jeg må gå
Sikke fin du er, Melinda!
Tak for at du forstår. HEATHER
blabla Tag en.
Hej, klasse! Undskyld jeg er forskinket jeg havde et lille uheld
Vær så venlig at tage bog frem
Godt! Den er fin.
Du skal besøge den store
Picasso. Picasso...
... som så sandheden
Som malede sandheden og rev den fra jorden
-med tørre hænder.
Det er nat i Venedig
Det er farven af en revisors sjæl ulykkelig kærlighed
En gang før i tiden
-så malede jeg mug på en appelsin i den her farve, da jeg boede i boston.
Og disse er forskellige medlemmer af skolens bestyrelse.
Hvis noget gnaver i dig skal man finde en måde at bruge det på
Det er mørkt herinde
Har du set Rachelle Bruin?
Vi skulle mødes her
Hallo? er der nogen hjemme? Er du døv?
Jeg tænkte på..
Andy! Jeg har ventet på dig i halvanden time nu.
-Jeg har ledt efter dig -Jeg spurgte bare din ven hvor du var.
Stille, luk munden.
Jeg ledte efter dig,okay?
Det er valentines dag.
Det er tid til en mental sundhedsdag. Så bøj det her:
Jeg pjækker, du pjækker, han, hende, den, det pjækker.
Jeg burde fortælle det til nogen Hvem som helst. Få det overstået.
Det er svært at sove hjemme.
Hvor længe går der før sygeplejeskerne finder ud af jeg ikke skal være her?
Ville de lade mig slappe af i et par dage?
Det skete. Det kan ikke ændres Ikke undgås
Mellie? En af dine venner leder efter dig
Jeg hader Martha klanen. De behandler mig som en slave.
Det skulle have været mig, Meg, Siobhan der dekorerede studentsalen, men de er hoppet af
Mel, du må hjælpe mig! Vi kan starte kl 3 Jeg ved vi kan klare det
Du er mægtig. Jeg skylder dig alt.
Jeg kan hjælpe med at indrette dit værelse Jeg har en fed grøn farve.
-Nej!
Nej, jeg vil ikke hjælpe dig.
Men det skal du. Hvorfor ikke?
Fordi jeg var venlig mod dig i starten selvom jeg ikke engang kunne lide dig
Også du droppede mig Fordi at du er selvoptaget person.
Og jeg ved hvad jeg vil med mit værelse og det involvere ikke aubergine!
Jeg synes du skal gå.
-Hvorfor skal jeg bekymre mig om Rachel? -Han vil gøre hende fortræd
Vi var bedste venner i 9 år Det betyder noget
-Hun er en forræder, en heks -Hun ved intet om hvad der skete
-Hun vil hade mig. -Det gør hun alleredee.
Jeg håber han ødelægger hendes hjerte
Hej! Lektier?
På en måde Jeg skal til Frankrig i sommeren
Du har jo altid talt om at rejse
Husker du da vi læste "Heidi" og prøvede at smelteost i pejsen
-Skal du til ballet med ham? -Ja.
Han er fantatisk, fed og lækker.
-Hvad gør du når han tager på college -Jeg vil ikke engang tænke på det
Han vil prøve at komme ind et sted i nærheden Jeg vil vente på ham
Nu har du jo kun gået ud med ham i 2 måneder
Hvad vil du egentligt?
Jeg synes det er synd vi ikke har været venner dette år
Er du stadig sur over det med festen?
Det var dumt at ringe til politiet. Vi kunne bare være gået
JEG BLEV VOLDTAGET!
Herregud, hvorfor har du ikke sagt noget?
Alle flippede ud da politiet kom Jeg blev bange, jeg gik hjem
Efter det kunne jeg ikke sige det til nogen som helst
-Blev du gravid? Er du okay? -Ja.
Jeg mener, nej, jeg blev ikke gravid.
Var det nogen fra skolen?
Hvem var det?
Sig det, Melinda!
-Det var Andy Evans. -HVAD?!
Du lyver! Du er jaloux, fordi jeg skal til ballet med ham
Du er jo helt sindsyg
Du behøver hjælp
Kommer du?
Hallo
Jorden kalder Rachelle?!
Hvad har jeg nu gjort?
Sig det.
Husker du da du spurgte mig om Melinda Sordino?
Hende i kunstrummet?
Hvorfor spurgte du om jeg var venner med hende?
Kender du hende?
Hvordan kender du hende?
Jeg ledte efter dig.
***!
"En revolutionær er kun så god som hans analyse"
Hvad betyder det?
Melinda! Bedre sent end aldrig.
Hvorfor er en revolutionær kun så god som hendes eller hans analyse?
Man skal vide hvad man står for og ikke kun hvad man er imod
Det var meget godt.
Rachelle! Hvor dejligt at du kunne komme
-Jeg skal snakke med dig. -Nej, slip mig!
-Hej, far. -Hey, fremmede.
-Hvorfor det kostume? -Jeg er lige kommet fra et jobinterview
-Hvordan gik det? -Godt, tror jeg.
Far, det er godt.
Hvis frøet bliver plantet for dybt, varmer det ikke op til tiden.
Når den gror får blade og kan modtage solens stråler.
Og hvis nogen plukker blomsten producere planten en ny blom for at producere flere frø
Melinda! Kan du skrive i min årsbog?
-Jeg er ikke med i den -Jo, det er du. Her
Det ligner dog ikke dig
Det er mig.
Nogle andre og jeg skal ud og spise kinamad. Vil du med?
Gerne.
-Hvad skal du i sommeren? -Tage nogle kunst timer inde i byen.
Jeg skal arbejde i min onkels lab. Det er godt indenfor medicinstudie.
Jeg glemte en ting. Ring til mig om iaften.
I skal tjekke Weegee udstillingen ud på ICP - Melinda! Godt du kom.
Tak mr F. Jeg håber jeg engang har penge nok til et af dine malerier.
Ha' det sjovt. Gør verden et bedre sted.
Stopper du?
Jeg elsker at bande, spille musik.
Hader at give karktere.
Hav et godt liv så
Jeg er her hvis du vil snakke om noget
Selvom jeg ikke er... her.
Må jeg vise dig noget?
Det er fantastik.
Så jeg voldtog dig? Jeg kan få enhver pige på skolen.
Hvorfor skulle jeg vælge dig? Du er ikke engang attraktiv.
Du har virkelig ødelagt ting for mig. Du skal gå til alle på skolen
- og sige at du løj Du skal fortælle dem..
Mine øjne!
Slip mig.
Slip!
Hvad foregår der, derinde? Åbn døren
Kom ud Melinda.
Hvad fanden er der ivejen med dig? Svar mig!
Alle ved hvad du gjorde.
Sig noget, dit svin!
-Vær venlig. Jeg kan ikke se noget. -Du bliver stående hvor du er.
Flyt jer, jeg kan ikke se noget. Mine øjne!
Hvad foregår der?
Hvad er der sket? Melinda?
Hvad foregår dernede?
Far ændrede sin billet. Han er hjemme om et par timer
Hvorfor?
Jeg har det fint. Det er sikkert
Du behøver ikke tale om det hvis du ikke vil.
Jeg vil fortælle dig om det.
Sidste år var der en fest jeg var til.
Credits goes to Bullit. Translated Swedish > Danish by Rambo