Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Har du det hele?
-Ja.
Husk at ringe til os,
når du når frem.
-Vi vil gerne vide, hvor du er.
-Okay.
-Hvordan har du det med penge?
-Jeg klarer mig.
Du må hellere tage-
-denne halvtredser-
-til hvis du kommer i knibe.
Man ved aldrig,
hvad der kan ske på vejen.
-Tak.
-Det var så lidt.
Nå, sønnike...
Bekymr dig nu ikke for meget.
Okay.
Det er kun de kloge,
der er nødt til at bekymre sig.
Herren passer på de dumme.
-Hører du efter?
-Nemlig.
Hej med dig.
Vi ses.
Enhver der ændrer-
-forfalsker eller ødelægger-
-skamferer-
-eller på anden måde ændrer
dette certifikat-
-straffes med bøde op til 10.000-
-eller op til fem års fængsel.
Eller begge dele.
når månen
står i det syvende hus
og Jupiter står på linie med Mars
så vil freden lede planeterne
og kærlighed vil styre stjernerne
så oprinder Vandmandens tidsalder
harmoni og forståelse
masser af sympati og tillid
ingen løgn eller hån
gyldne, levende drømme med visioner
mystisk krystalåbenbaring
og sindets sande befrielse
Vandmanden
når månen står i det syvende hus
og Jupiter står på linie med Mars
så vil freden lede planeterne
og kærlighed vil styre stjernerne
så oprinder Vandmandens tidsalder
harmoni og forståelse
masser af sympati og tillid
ingen løgn eller hån
gyldne, levende drømme med visioner
mystisk krystalåbenbaring
og sindets sande befrielse
Vandmanden
Undskyld mig, frue.
Kunne De undvære nogen småpenge?
Sikke en flot hat, De har.
Kunne De undvære nogen småpenge?
-Smuk hest.
-Kan De undvære nogle småpenge?
Jeg har aldrig redet på en hest.
Er det svært?
Kunne jeg få lov at ride på den?
Bare en lille smule.
Bare en gang.
Bare et øjeblik.
Hej, dame.
Må jeg ride...?
Kom nu.
Må jeg ikke nok?
Hej, Woof. Glem det, mand.
Du får en i julegave.
Kan De undvære nogle småpenge?
En ticent, en kvartdollar?
-Du vil have jeg skal give dig penge?
-Nemlig.
Hvorfor?
lkke andet end at hun er gravid,
og vi har ikke spist i to dage.
Jeg tror ikke på dig.
-Hvor er du fra?
-Oklahoma.
Jeg ved, hvordan det føles.
Jeg kom selv fra Kansas.
sodomi
***
***
pæderasti
far, hvorfor lyder
disse ord så væmmelige?
***
kan være sjovt
vær med i det hellige orgie
Kama Sutra
alle sammen
Hej!
Stands den hest.
Kom så.
Efter dem!
engang for længe siden
var der en sekstenårig jomfru
åh, Donna
jeg leder efter min Donna
jeg leder efter min Donna
San Francisco psykedelisk knægt
åh, Donna
jeg leder efter min Donna
har du set min
sekstenårige tatoverede kvinde?
jeg hørte
hun blev anholdt for sin skønhed
jeg leder efter min Donna
San Francisco psykedelisk knægt
åh, Donna
jeg leder efter min Donna
og jeg vil vise hende
at livet på Jorden kan være dejligt
jeg vil lægge mit hoved
for hendes fødder
jeg vil elske hende
til himlen bliver brun
jeg udvikler mig
jeg udvikler mig gennem stofferne
som du kom med
engang for længe siden
var der en sekstenårig jomfru
åh, Donna
jeg leder efter min Donna
leder efter Madonna
Hej, mand.
Du er jo en rigtig cowboy.
Lad være med at stige af.
Vi har et kvarter endnu. Bare rid.
Nej, jeg har ting, jeg skal ordne.
-Som hvad?
-Jeg vil se Empire State Building.
Det kan jeg gøre i dag.
l morgen vil jeg sejle
med båd rundt om Manhattan.
-Se Frihedsgudinden.
-Det lyder rigtig godt.
Hvis du har ideer til ting-
-jeg kan lave, mens jeg er her...
Jeg har ikke så megen tid.
Jeg skal i hæren om et par dage.
Jeg tror, vi kan hjælpe dig.
hash
kokain
marihuana
***
LSD
DMT
STP
BMT
A&P , lRT, SPC
Claude...
Her, mand.
Hej, tal til mig.
Er hun virkelig gravid?
Virkelig gravid?
Ja, jeg er.
Det siger hun.
''Det siger hun''?
Det ved hun.
-Det er jeg.
-Det ved du ikke, Jeanie.
Jeg ved, hvem faderen er.
Ved du det,
ved du en masse.
Hvis barnet kommer ud hvid og
splattet og skriger som besat-
-så ved vi, at Woof er faderen.
Hvis det bliver smukt-
-og chokoladebrunt, er det mit.
-Hvid og splattet?
-Ja.
Hvid og splattet.
Når han kommer ud og ser din
skøre, sorte røv stå der-
-spytter han vandmelonkerner
ud i ansigtet på dig.
Du åbner munden,
før du tænker.
Når barnet kommer ud og ser mig,
bliver han så lykkelig og stolt.
Ved du, hvad han siger?
jeg er en...
farvet, neger, ***
en sort, jungleabe
fejlfarve, daddelplukker, mau-mau
onkel Tom, tante Jemima
lille sorte Sambo
bomuldsplukkende sumpghaneser
narkopusher, skopudserdreng
elevatorfører, afrydder
hos Horn og Hardart
slave, voodoo-zombie
tallerkenneger-læbet
fladnæset stepdanser
indbygger i Harlem
og præsident for
Kærlighedens Forenede Stater
præsident for Kærlighedens
Forenede Stater!
inviterer du denne mand til middag
er du nødt til at give ham
vandmelon,
majsgrød og brød
alligator-revelsben
og grisehaler
nogle ærter
og noget vandmelon
majsgrød og brød
alligator-revelsben, grisehaler
ærter og grønkål
og hvis du ikke passer på
tager Bussemanden dig
jeg mener det hele
siger du det!
sig noget til Bussemanden!
Det er hans første dag i Amerika.
Han er lige steget af båden.
Havde du en god rejse?
Manchester, England
over Atlanterhavet
og han er et geni
han tror på Gud
og han tror, at Gud
tror på Claude, det er ham
Claude Hooper Bukowski
elsker at gemme sig i en film
lege han er Fellini og Antonioni
og hans landsmand Roman Polanski
alle sammen i et
Claude Hooper Bukowski
Manchester, England
over Atlanterhavet
og han er et geni
-han tror på Gud
-jeg tror på Gud
og jeg tror, at Gud
tror på Claude, det er mig
Claude Hooper Bukowski
elsker at gemme mig i en film
lege han er Fellini og Antonioni
og hans landsmand Roman Polanski
alle sammen i et
Claude Hooper Bukowski
Manchester, England
over Atlanterhavet
og jeg er et geni
jeg tror på Gud
og jeg tror, at Gud
-tror på Claude, det er mig
-det er ham
det er mig
det er ham
det er mig
det er ham
det er mig
jeg er sort
jeg er lyserød
jeg er kridhvid
jeg er usynlig
jeg har intet hjem, ingen sko
ingen penge, ingen klasse
intet halstørklæde, ingen handsker,
ingen seng, ingen pot
har ingen tro
ingen mor, ingen kultur
ingen venner, ingen uddannelse,
ingen solskin
har intet undertøj
har ingen sæbe,
intet tog, intet sind
ingen cigaretter, intet arbejde,
ingen penge, ingen mønter
har ingen pige
ingen billetter,
ingen poletter, har ingen gud
har intet græs, ingen syre
har intet tøj, ingen madras
har ingen æbler
har ingen kniv
har ingen pistol, intet affald
intet indkaldelseskort,
har brændt det
har ingen Jord, intet sjov,
ingen motorcykel, ingen bumser
har ingen træer,
ingen luft, intet vand
by, banjo, tandstikkere, snørebånd,
lærere, football, telefon
plader, læge,
bror, søster, uniformer
maskingeværer, fly, bakterier
M-1'ere, ***, ***, ***
M-2'ere, ***, ***, ***
har intet hjem, ingen sko
har ingen penge, ingen klasse
intet halstørklæde, ingen handsker
har ingen seng
ingen pot, har ingen tro
har ingen gud
Hej.
Hvor skal du hen?
Jeg har mange ting at nå i dag.
Tak.
Hej!
Claude!
Hvad?
Kom, jeg vil vise dig noget.
Hvad?
Bare kom her.
Hvad?
Se der.
Hvad?
-Det er pigen på hesten.
-Det er da ikke hende.
Hvad mener du?
Kig på hende.
Short Hills?
Det er ret tæt på.
Ja...
-Er det i dag?
-Nemlig.
Vil du derhen?
Hvorfor?
Hvorfor?
Vil du ikke gerne møde hende?
Skal man ikke være inviteret?
Vil du til fest med mig?
Bland jer lidt med de andre.
Vil du sidde, min kære?
Steve?
Alle tiders fest.
Ja...
Steve...
Se, der står-
-en mærkværdig type derovre.
Og derovre til højre...
Fyren derovre.
Den farvede herre med pigen.
Kan du se de to piger der?
Kender du dem?
Kunne du ikke tage og se-
-om du helt diskret
kan finde ud af, hvem de er-
-hvordan de kom ind,
og hvem der har inviteret dem?
Det kan du tro.
Hej.
Jeg hedder Steve Wright.
Hvad hedder du?
Hud.
Skal du egentlig være her?
-Jeg mener: Hvem har taget jer med?
-Mr Berger.
Nå, l må nyde festen.
De er sammen med mr Berger.
Mr Berger?
Hvem er mr Berger?
Det ved jeg ikke.
Vent. Sut ikke på den,
hvis du ikke vil brænde læberne.
Nu!
Sug så.
-Sheila!
-Lige et øjeblik.
Hvorfor tager det så lang tid, skat?
Jeg er ved at klæde mig på.
Kom nu, skat.
En masse mennesker venter på dig.
Slap nu af, far.
-Skynd dig så.
-Hvad foregår der?
-De er ved at tage tøj på.
-Luk så op, Sheila!
-Jeg er ved at ordne det.
-Det kan jeg se, du er.
Sheila?
Ja?
Dette er utilgiveligt.
Hej.
Undskyld mig.
Mr Berger?
Ja, men kald mig bare George.
Dette er en privat fest. Jeg tror,
De og Deres venner hellere må gå.
-Gør du?
-Ja, det er vist det rette at gøre.
Godt.
-Mr Berger?
-Undskyld mig, alle sammen.
Vær rare at dæmpe jer.
Jeg tror, at...
Bare et par ord, så går vi.
Jeg er ligeglad med,
hvad De vil sige.
-Vi var ikke inviterede...
-Mr Berger...
Øjeblik. Jeg vil bare gerne tale til
disse mennesker et øjeblik, okay?
Jeg er ligeglad, mr Berger...
Det ved jeg, men bare to minutter.
Bare et øjeblik. l orden?
-Nej.
-Åh, jo?
-Nej, mr Berger. De må hellere gå.
-Må jeg ikke nok?
Jeg mister snart tålmodigheden.
Dette er en privat fest.
-Jeg tror hellere, De må gå.
-Men du forstår ikke...
Der er intet at forstå.
-Du må forstå, hvad han gør for dig.
-Jeg vil ikke høre om det.
-Ved du, hvad han gør?
-Jeg er ligeglad.
Det bør du ikke være.
Han vil kæmpe for dig. Han tager
til Vietnam for at redde jeres liv.
-Jeg er ligeglad, hvad han gør.
-For at redde jeres liv!
l skal ud herfra.
Hvis du vil have mig ud herfra,
er du nødt til at smide mig ud.
Det vil jeg også gøre, mr Berger.
Jeg henter politiet.
Jeg vil ikke besvære mig med Dem.
Politiet kan smide Dem ud.
Godt.
-Det vil jeg gøre.
-Fint...
Pingvin.
Min ven Claude her er forelsket.
-Han så denne pige på en hest...
-Undskyld mig.
Du godeste.
Hør nu her,
lad os ordne dette som gentlemen.
-Godt.
-Stille og roligt.
Som gentlemen.
Må jeg give Dem et godt råd?
Ja.
Se for fanden at komme ud herfra.
Nu.
-Er det det hele?
-Det er det, ja.
Tak.
Lyt så.
Claude her er forelsket.
Pigen, han er forelsket i,
sidder her i dette lokale.
Han vil bare sidde her og
se på hende i cirka fem minutter.
Han vil bare se på hende og måske
have det billede for sit indre øje-
-når han kæmper ude i junglen.
Er det for meget at bede om?
Hej! Det her er for din skyld.
Øjeblik. Dette er, hvad du ønsker.
Så, Sheila...
Er det i orden med dig-
-at Claude bare sidder og ser på dig
et par minutter, inden vi går?
Du har da ikke
skam i livet, unge mand.
jeg har liv, moder
jeg har latter, søster
jeg har frihed, broder
og jeg har det sjovt, mand
jeg har skøre måder, datter
jeg har million-dollar-charme, kusine
jeg har hovedpiner
og tandpiner
og dårlige stunder
ligesom du
jeg har mit hår, mit hoved
jeg har min hjerne, mine ører
jeg har mine øjne, min næse
jeg har min mund
jeg har mine tænder
jeg har min tunge, min hage
jeg har min hals, mine patter
jeg har mit hjerte, min sjæl
jeg har min ryg
jeg har min røv
jeg har mine arme, mine hænder
jeg har mine fingre, mine ben
jeg har mine fødder, mine tæer
jeg har min lever
jeg har mit blod
jeg har liv, moder
jeg har latter, søster
jeg har frihed, broder
jeg har det sjovt, mand
jeg har skøre måder, datter
jeg har million-dollar-charme, kusine
jeg har hovedpiner og tandpiner
og dårlige stunder
ligesom du
jeg har mit hår, mine hænder,
har min hjerne, har mine ører
har mine øjne,
min næse, min mund
jeg har mine tænder
jeg har min tunge, min hage
har min hals, mine patter
har mit hjerte,
min sjæl, min ryg
jeg har min røv
jeg har mine arme, mine hænder
jeg har mine fingre
jeg har mine ben, mine fødder
jeg har mine tæer, min lever
jeg har mit blod
jeg har mine indvolde
jeg har mine muskler
jeg har liv
Claude Bukowski-
-George Berger, Lafayette Johnson-
-Jean Ryan-
-Woof Daschund.
Retten afsiger nu sin dom.
l dømmes hver især-
-til at afsone en måned-
-eller betale en bøde på 50 dollars.
Hr. dommer, jeg...
Jeg tror ikke, de forstår.
Vi har slet ingen gysser.
Det gør mig ondt.
Der er intet-
-jeg kan gøre for jer.
-Hr. dommer?
-Ja?
Hvad hvis en af os har pengene?
-Hvem af jer?
-Det har jeg.
De må gerne betale Deres bøde.
Betal hos sekretæren.
Undskyld mig.
Hr. dommer, et øjeblik.
-Navn?
-Claude Bukowski.
-Øjeblik. Skriv George Berger.
-Nej! Bukowski!
Øjeblik.
Hør her, Claude...
Lad mig gå fri. Jeg skaffer pengene,
kommer tilbage og får alle ud.
Det er mine penge.
Min far gav mig dem, til hvis jeg kom
i knibe. Dette er en knibe.
Vær nu ikke dum. Dette er din sidste
chance for at få os ud herfra.
Hold op. Det er mine penge.
Det er mig, der slipper ud.
-Stoler du ikke på mig?
-Selvfølgelig gør jeg ikke det.
Vær nu ikke dum.
Hvordan vil du skaffe gysserne?
Du kender ingen på gaden.
Hvordan vil du skaffe gysserne?
Det vil han ikke. Han vil bare
lade os rådne her. Det er det hele.
Nej, jeg kan ringe til nogen.
Ja, ring til min mor.
Jeg håber, du ved, hvad du gør.
Det håber jeg, George.
Hvad er det?
Undskyld mig,
du står i vejen for os.
Hvad?
Du står i vejen for os.
Er du rar at flytte dig?
Selvfølgelig.
Hej.
-Hej.
-Kan du huske mig?
Ja.
Kom indenfor.
-Vi skal i skole.
-Godt. Stig nu ind.
Hvad vil du?
Hvad vil du...?
Hej, hvor skal du hen?
Du godeste Gud!
Hvad tror du, du laver?!
Du kan ikke køre denne bil.
Forsikringen dækker kun far og mig.
-Sheila?
-Jeg behøver nogle penge.
Omgående. 250 dollars.
Jeg skal bruge dem nu.
-Så det er det det handler om: Penge.
-Ja. Har du nogen?
Nej.
Hør nu her...
Vi har ikke tid lige nu.
Vi burde allerede være i skole.
Så gider du godt stoppe bilen?
Bare lad mig køre.
Sheila!
-Hvad vil du have, jeg skal gøre?
-Sig til ham, han skal holde op.
Hold op.
Mine venner sidder i fængsel. l kunne
bede jeres far om penge til bøden.
Bede min far om penge?
Ja, sikkert.
Han fik os ind i dette.
Så bør han også få os ud igen.
-Fik han jer ind i dette?
-Ja.
Bad han jer danse på bordene?
-Nej, det bad han mig ikke om.
-Til venstre ved foden af bakken.
-Du er skør.
-Han fik dem smidt i fængsel.
-Til venstre ved foden af bakken.
-Jeg vil have dem ud igen.
-Så er det her.
-Umuligt. Jeg må ikke få noget.
Så er det nu.
Lige her.
Til venstre her.
Til venstre.
Du godeste,
du kørte forbi.
Hvad kørte jeg forbi, Steve?
Skolen.
Det var der bagude.
Åh, undskyld.
Vi skal nok hjælpe dig.
Vi prøver at skaffe nogle penge.
Så nu kan du godt standse bilen,
så jeg kan køre.
-Hvornår?
-Det ved jeg ikke.
Lige efter skole.
Hvad siger du til det?
Omkring klokken fire.
Vi har dem til dig ved firetiden.
Det er netop lige det,
der er mit andet problem.
-Hvad?
-Du er bare så fuld af lort.
Du vil ikke bede din far om penge,
og Junior er fuld af lort.
Hvad laver jeg egentlig her?
Nej...
-Hvad med mænd?
-Mænd? Hvad mener du?
Føler du dig
seksuelt tiltrukket af mænd?
-Du mener: Om jeg er homoseksuel?
-Ja.
Jeg ville nok ikke sparke
Mick Jagger ud af min seng-
-men jeg er ikke homoseksuel.
Så fortæl mig, hvorfor du tager det
så tungt at få dit hår klippet.
hun spurgte mig hvorfor
jeg er en langhåret fyr
jeg er langhåret dag og nat
hår der er en rædsel
jeg er langhåret fra top til tå
spørg mig ikke hvorfor
jeg ved det ikke
det er ikke fordi jeg mangler penge
ligesom Grateful Dead
skat
giv mig et hoved med hår
langt, smukt hår
skinnende, funklende, dampende
lyst, voksagtigt
giv mig det ned hertil
skulderlangt eller længere
her, skat, der, mor
overalt, farmand
hår
lad det vokse
så længe Gud kan få det
til at vokse, mit hår
lad det flyve i blæsten
og blive fanget i træerne
giv lopperne i mit hår et hjem
et hjem for lopper
en bikube til de summende bier
en rede til fugle
der er ingen ord
for skønheden og storheden,
for mit hårs vidunder
lad det flyde
vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
jeg vil have det langt, lige,
krøllet, kruset
skævt, uredt, lurvet, fladt, fedtet,
skinnende, funklende, dampende
lyst, voksagtigt,
knudret, polkaprikket
snoet,
med perler, med fletninger
med pudder, parfume og konfetti
med ringe, filtret, med pailletter
og spaghetti
kan du se mine øjne?
hvis du kan
er mit hår for kort
herned til,
herned til
herned til
hvor det holder op af sig selv
de går bananas i go-go-klubben
når de ser mig
i min toga lavet af blondt,
brilliantinet, bibelsk hår
mit hår,
som Jesus gik med det
hallelujah
jeg er vild med det
hallelujah
Maria elskede sin søn
hvorfor elsker min mor ikke mig?
hår
lad det flyde, vis det
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde
vis det
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
Dannys mor sagde,
Danny sagde, hun skulle hilse.
Han går på tandlægehøjskolen.
Du skulle se hans kæreste.
Hun er så smuk.
Spis.
Der er masser af mayonnaise på,
som du kan lide det. Spis.
Tak, mor.
-Det er lækkert. Spis.
-Det skal jeg nok.
-Lad mig vaske dine bukser.
-Hvorfor?
Fordi de er beskidte.
-Nej, de er ikke beskidte.
-Det tager kun et øjeblik. Kom nu.
Mine bukser ser fine ud, mor.
Hvad siger du så, far?
Hvad siger han til hvad?
lkke noget, mor, ikke noget.
Far?
-Behøver du penge, så få et job.
-Taler l om penge?
-Hvad skal du bruge penge til?
-lkke noget. Jeg behøver dem bare.
Hvem er hun?
-Hvem er hvem?
-Pigen.
Der er ingen pige.
Hvad mener du?
Fortæl os det bare.
Vi forstår dig.
-Jeg har bare brug for nogle penge.
-Bare fortæl os sandheden.
-Hvad mener du med sandheden?
-For pokker da!
Du tager altid problemer med hjem.
Hvorfor ser du ikke at blive klippet?
-Bliv klippet. Jeg betaler.
-Får jeg penge for at blive klippet?
-Gør noget for at glæde os.
-Får jeg penge for at blive klippet?
-Giv mig dine bukser.
-Mine bukser er rene!
-Giv mig dine bukser!
-Hvorfor? De er jo rene!
Hvor meget har du brug for?
hår
lad det flyde, vis det,
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde
vis det
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde
vis det
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lndkaldelserne er hvide mennesker-
-der sender sorte mennesker af sted
for at føre krig mod gule mennesker-
-for at forsvare det land, de stjal-
-fra de røde mennesker.
LBJ
tog toget
ned til Fourth Street
USA
da han kom dertil
hvad så han så?
skurken Nixon
på LSD
LBJ
tog toget
USA
LSD
LBJ
FBl
ClA
FBl, ClA
LSD
Hej, mand!
Kom nu!
Hej, Berger!
-Hvordan går det så?
-Hej, hvordan har du det?
Fint.
Undskyld det med Steven.
Han er så ung.
Han forstår det ikke rigtig.
sig mig hvem
du elsker
sig mig det
sig mig
hvad er det, du elsker?
en gammeldags melodi
Jeg har tænkt over noget.
Kunne du tænke dig at blive gift?
Hvad?
Kunne du tænke dig at blive gift?
-Med hvem?
-Med mig.
en gammeldags melodi
For jeg skal jo have det her barn-
-og hvis du var gift,
kunne hæren ikke tage dig.
Så ville de ikke tage dig-
-for de tager ikke folk,
der er gifte og skal have børn.
vi er alle i en lydrustning
der udskyder kromgranater
milevis af medusa-akkorder
det elektroniske lydbrag
det er det, der sker
det er her, det sner
de lænker dig og hjernevasker dig
når du mindst venter det
de fodrer dig med massemedier
det er en elektrisk tidsalder
jeg har den elektriske blues
en gammeldags melodi
vi er alle i en lydrustning
der udskyder kromgranater
milevis af medusa-akkorder
det elektroniske lydbrag
det er det, der sker
det er her, det sner
jeg har den elektriske blues
tager du, Sheila Franklin-
-denne mand-
-til ægtemand?
Ja.
tager du-
-Claude Hooper Bukowski-
-denne kvinde-
-til din ægtehustru?
Ja.
jeg erklærer jer hermed-
-for mand og kone
Hare Krishna
Hare Rama
kærlighed
drop ud
vær inde
tag på trip, bliv høj,
le, lav sjov
og farvel, gamle lusede trommer
jeg er høj på du-ved-hvad
tag trip, bliv høj,
le, lav sjov og farvel
gamle lusede trommer
jeg er høj på du-ved-hvad
marihuana
rosenkranse
blomster
frihed
lykke
Claude!
Claude Bukowski!
Hej, Berger.
Lige der.
Har du det godt, mand?
-Hej, alt i orden?
-Hvor har l været?
Hvor har vi været?
Hvor har du været, mand?
Kigget på vandet.
Kigget på vandet?
Lad mig se dine øjne, mand.
Åh, Gud.
Sorte basketbolde.
Kig på himlen, mand.
Kig på stjernerne.
Se der!
Et stjerneskud. Lige derovre.
Hurtigt!
Ønsk, alle sammen.
Berger.
Vil du godt følge mig hjem nu?
Hvorfor vil du hjem nu? Det er
Claudes sidste nat. lkke, Claudie?
Skal l lave noget?
Ja, vi skal lave noget.
Hvad skal l lave?
Tja... Det er Claudes aften.
Hvad vil du gerne lave, Claude?
Følge Sheila hjem.
Du skal være velkommen.
Mor jer.
-Undskyld jeg følger hende hjem.
-Alt i orden. Mor jer.
Kom så, Jeanie.
Tag dine bukser af og kom i.
Vil du gerne hjem?
Hør her, Claude,
Du følger mig bare hjem, ikke?
-Ja.
-Nej, jeg mener...
-Du ved godt, hvad jeg mener.
-Jeg følger dig hjem.
For der kommer ikke til at ske noget.
Nej, jeg følger dig bare hjem.
Nej.
Nej, jeg tror, jeg tager hjem selv.
Nej, jeg følger dig hjem.
-Det har jeg ikke lyst til.
-Hvorfor ikke?
Jeg behøver ikke forklare dig alt.
Gør jeg?
Kom så, Hud!
Kom nu!
Vandet er altså beskidt.
Det må du undskylde.
Det var ikke min mening at være så...
-Jeg ville ikke gøre dig ked af det.
-Det er i orden.
-Nogen gange bliver jeg bare så...
-Det forstår jeg godt.
-Er du så vred?
-Nej.
Jo, du er, og det er min fejl.
Men jeg tænkte bare...
Du skal jo rejse i morgen, ikke?
-Ja.
-Så jeg tænkte: Hvad pokker...
Så hvis jeg ikke tog af sted
i morgen, ville det være anderledes?
Måske.
Måske tager jeg ikke af sted.
-Sikkert! Skal jeg tro på den?
-Jeg mener det.
Glem det.
Jeg tror ikke på dig.
Hvor blev de alle sammen af?
De er her et sted.
Jeanie er stadig deroppe.
Hej, hvor er vores tøj?
Hvor har de gjort af det?
Meget morsomt!
l er bare så modne!
Kig ikke på mig.
Jeg havde intet med det at gøre.
Bare rolig...
Berger!
Sheila!
Taxi!
-Vent! Bliv her!
-Vi har din pung.
Sheila, vent!
Utroligt, mand.
Hvad skete der?
Hvad skulle det gøre godt for?
-Det var bare for sjov, mand!
-For sjov?!
Det må du altså undskylde...
Jeg troede ikke, hun ville reagere
sådan. Vi ved, hvor hun bor.
Vi tager ud med hendes tøj i morgen,
det skal nok gå.
Jeg er her ikke i morgen.
Du mener det da ikke alvorligt, vel?
Det rager ikke dig.
Jo, det rager mig.
Vil du være en stor helt med gevær?
En stor macho-fyr i uniform?
Er det det, du vil?
-Jeg kan ikke snakke med dig.
-Jeg er lige her. Tal med mig.
Jeg synes, du er latterlig.
Det er jeg, mand. Jeg er latterlig.
Jeg er totalt latterlig.
Jeg er en nar.
Jeg vil ikke slå folk ihjel-
-og myrde kvinder...
Vær du bare latterlig. Så gør jeg,
hvad jeg er nødt til at gøre.
For hvis skyld gør du det?
-Jeg gør det for din skyld.
-Kom ikke med den.
Gør du det for mig, så lad være.
Hvis det var omvendt,
ville jeg ikke gøre det for dig.
Giv mig mit tøj.
Hvordan kommer hun hjem? Hun har
ikke sine ting, hun har ingen penge.
Sørg for, at hun får det.
Mig?
Var det ikke det, du ville?
Og du siger, jeg er latterlig?
hvor går jeg hen?
følg floden
hvor går jeg hen?
følg mågerne
hvor er det...
hvor er den
der fortæller mig
hvorfor jeg lever og død?
hvor går jeg hen?
følg børnene
hvor går jeg hen?
følg deres smil
er der et svar
i deres søde ansigter
der fortæller
hvorfor jeg lever
og dør?
følg vindens sang
følg tordenen
følg neonlyset
i de unge elskendes øjne
ned til rendestenen
op til glansen
ind i byen
hvor sandheden er
hvor går jeg hen?
følg mit hjerteslag
hvor går jeg hen?
følg min hånd
hvor fører de mig hen?
og vil jeg nogensinde opdage
hvorfor jeg lever og dør?
hvorfor
lever jeg?
hvorfor
dør jeg?
hvor
går jeg hen?
fortæl mig hvorfor
fortæl mig hvor
Næste.
-Woodrow, Sheldon?
-Ja.
Vær venlig at tage det hele af.
Deres sokker, Woodrow.
-Har De et problem med Deres sokker?
-Nej.
Så tag dem af.
Sergent...
Næste.
sorte drenge er lækre
chokoladefarvet kærlighed
lakridslæber ligesom slik
hold min kakao parat
jeg har en sød tand
når det handler om kærlighed
jeg prøvede engang en diæt
med stille hvile, ingen slik
men jeg blev næsten vanvittig
og jeg blev helt sikkert skør
for jeg er helt vild efter
chokoladefarvede sager
sorte drenge er næringsrige
sorte drenge fylder mig helt ud
sorte drenge er så forbandet lækre
de gør mig glad i maven
jeg har sådan en sød tand
når det handler om kærlighed
sort, sort
sorte drenge!
hvide drenge
er så smukke
huden blød som mælk
hvide drenge er så smukke
hår som kinesisk silke
hvide fyre giver mig gåsehud
hvide fyre giver mig kuldegysninger
når de rører min skulder
den berøring er dræbende
min mor kalder dem liljer
jeg kalder dem blonder
min far siger, jeg skal holde mig væk
men jeg siger
kom og leg
hvide drenge er alle tiders
hvide drenge er bare seje
hver gang de er nær mig
kan jeg bare ikke få nok
hvide drenge er så sexede
sexede
de er så høje og slanke
jeg er vild med
de stramme bukser
jeg elsker kærlighedsmaskinen
min bror siger, de er nogle svin
men jeg kan godt lide dem
min far siger
jeg skal holde mig væk
men jeg siger
kom så, hvide drenge
hvide drenge er så dejlige
smukke som piger
jeg elsker at lade
mine fingre og tæer
løbe gennem deres krøller
giv mig en høj
en slank
-en sexet
-en smuk
-en dejlig
-en saftig
hvid dreng
ja, giv mig en hvid dreng
-hvide drenge
-oh, Herre, hids mig ikke op
giv mig en hvid dreng
dørene låst
gardinerne trukket for
lyset dæmpet
Bare kom i gang!
høje flammer
min krop
min krop går
i rummet
min sjæl
er i kredsløb
med Gud
ansigt til ansigt
svævende
hoppende
flyvende
faldende
trippende fra Pottsville
til stjernelyset
trippende fra stjernelyset
til månebyen
rød-sort
blå-brun
gul-rød
grøn-orange
lilla-lyserød
violet-hvid
hvid-hvid
alle skyerne er cumulusskyer
går i rummet
åh, Gud
hvor din hud er blød
jeg er vild med dit ansigt
hvor vover de
at afslutte denne skønhed?
at holde os nede
de begraver os i sod
lader som om det er vores pligt
de sender os i krig
vi genopdager følelsen
går i rummet
vi finder fredens formål
livets skønhed
du kan ikke længere gemme dig
vore øjne er åbne
vidt åbne
Hej, Berger!
-Hej, hvordan går det?
-Fint.
Se, jeg har fået noget.
Hvor er han?
Nevada?
Jeg tænkte på at skrive til ham.
Hvad synes du, jeg skulle skrive?
Jeg vil gerne sige noget.
Sig til ham, at...
Jeg skulle hilse fra Jeanie.
Skriver du til ham?
Hvorfor kommer du ikke med os?
-Hvor skal l hen?
-Til Nevada.
Skal vi?
Tager du intet alvorligt, Berger?
Jeg er altid alvorlig.
-Hvornår skal vi så af sted?
-Så snart Sheila er klar.
Jeg kan ikke bare tage til Nevada.
Det kan du vel ikke.
Vi ses.
Vent lige...
Hvordan vil du komme dertil?
-l bil.
-Lafayette?
Du har ikke nogen bil.
-Jeg får fat i en bil.
-Lafayette!
Hvordan kan du få fat i en bil?
Hvad glor du på?
-Og hvem er det?
-Hvad laver du her? Kom!
-Jeg sagde: Kom med mig.
-Jeg hørte det godt.
Jeg spørger dig: Hvem er den kvinde?
-Er du en ven af min Lafayette?
-Jeg er ikke nogen Lafayette mere.
-Lad være med at genere hende.
-Hvad har du gjort ved dit hoved?
Pyt med mit hoved.
Hvorfor går du ikke bare hjem?
Er det hans barn?
-Jeg bad dig lade hende være.
-Er det dit barn?
Det ville du ikke forstå.
Hvad mener du med det?
Er det dit barn eller ej?
Hvad er det for et spørgsmål?
Måske er det, måske er det ikke.
Hvad?
Jeg vidste, du ikke ville forstå det.
Du forstår ingenting.
Jeg skal nok forstå det.
Forklar mig det.
Forstår du kosmisk bevidsthed og
sådan noget? Det er det, jeg mener.
Jeg taler kun om Lafayette Junior-
-som er dit barn.
Bliver det der også dit barn?
Glem det, kvinde.
Kom.
-Hvor skal vi hen?
-Hen til bussen. Du skal hjem.
-Jeg vil ikke hjem.
-Kom så.
Du skal hjem igen.
Har du forstået?
-Jeg vil blive hos dig.
-Det kan du ikke.
-Hvorfor ikke?
-Fordi du ikke kan. Derfor.
Vi har en ven, der er i knibe,
og vi er nødt til at hjælpe ham.
Det er alt, du behøver at vide,
så hvorfor ikke bare tage hjem?
Jeg har aldrig sagt, du ikke
måtte hjælpe dine venner, Lafayette.
For pokker, kvinde!
Jeg er ingen Lafayette.
Hvorfor kan du ikke forstå noget?
hvordan
kan folk være så hjerteløse?
hvordan kan folk
være så grusomme?
let at være hård
let at være kold
hvordan
kan folk undgå at have følelser?
du ved
jeg hænger ved dig
nemt at være stolt
nemt at sige nej
især folk
der tager sig af fremmede
som bekymrer sig om det onde
og social uretfærdighed
bekymrer du dig kun
om de blødende masser?
hvad med
en ven i nød?
jeg har brug for en ven
hvordan kan folk
være så hjerteløse?
hvordan kan de ignorere venner?
let at give efter
let at hjælpe
især folk
der tager sig af fremmede
som siger
de er bekymrede over
social uretfærdighed
bekymrer du dig kun
om de blødende masser?
hvad med en ven i nød?
jeg har brug for en ven
hvordan
kan folk
undgå at have følelser?
hvordan kan de
ignorere venner?
let at være hård
let at hjælpe
let at være stolt
let at sige
nej
-Hej, Steve.
-Hej.
Kommer du ud af bilen et øjeblik?
Nej.
Jeg vil bare tale med dig.
Vil du tale?
Så tal.
Jeg vil gerne tale med dig udenfor.
Jeg vil ikke tale med dig.
Bare rolig.
Jeg ordner dette.
Godt.
Hvad vil du?
-Nøglerne.
-Nej.
-Kom så.
-Hold op, Steve, slap af.
-Hold nu op. Tager du bilen?
-Bare et par dage. Kommer du med?
Nej, jeg kommer ikke med jer.
Kom, Sheila.
Sheila.
Ud af bilen. Sheila.
Hvad?
Sheila!
Jeg er ikke så optaget af,
hvem faderen er.
Jeg er ligeglad. Jeg synes, de begge
er meget smukke. Gør du ikke?
Hvordan kan du være ligeglad
med sådan noget?
En kvinde bør vide, hvem faderen
til hendes barn er, synes du ikke?
Tja, jeg...
Jeg må indrømme, jeg er i et dilemma.
Men det vil snart være løst.
Det er ikke en stor krise.
Det er ikke en verdenskrig.
Jeg ved ikke,
hvad du er så ophidset over.
Jeg blev forelsket i en mand.
Vi fik et barn.
Vi skulle giftes.
Det er derfor, jeg er vred.
Og du latterliggør det.
Nej, jeg gør ej.
Du ser det ikke, som det er.
Det er en stor ting, der er sket.
For os alle. Alle er glade for det.
Alle er virkelig glade.
Det ville være dejligt,
hvis du også kunne være glad for det.
-Du er skør.
-Lad os give hånd på vores skørhed.
Lad os ikke gøre det.
Kom så!
Alle ret!
Rør!
Hvis alle l mænd kunne stå,
hvor jeg står-
-og se, hvad jeg ser-
-ville l vide, hvordan det føles
at være stolt af vores land.
USA's hær er den bedste
kampstyrke i hele verden.
Og nu skal l mænd-
-være tusinder
af kilometer hjemmefra-
-om nogle få dage.
Og l må hellere tage noget
af den storhed med jer.
l eftermiddag under orloven må l også
hellere tage noget af den med.
Sergent!
Sluk for den forbandede tingest!
flået op
af eksploderende metal
fanget i pigtrådsildkugle
kuglechok
bajonet
Hvor skal jeg slukke?
dunkende kød
Ret!
sorte uniformer
postordregeværer
Få ordnet det!
to hundrede
og seksoghalvtreds vietcong
taget til fange
to hundrede
og seksoghalvtreds
vietcong taget til fange
fanger i Niggerby
det er en lille, beskidt krig
tre, fem, nul, nul
tag våbnene op
og begynd at dræbe
se de lange hære drive hjem
fanger i Niggerby
det er en lille, beskidt krig
tre, fem, nul, nul
tag våbnene op og begynd at dræbe
se de lange hære drive hjem
fanger
fanger i Niggerby
det er en lille, beskidt krig
tre, fem, nul, nul
tag våbnene op
og begynd at dræbe
og se de lange, lange hære
drive hjem
flået op af eksploderende metal.
Kompagni... ret!
Kan l alle sammen høre mig?
godmorgen, stjerneskin
Jorden siger hej
du funkler foroven
og vi funkler hernede
godmorgen, stjerneskin
du fører os på vej
min elskede og jeg
mens vi synger
vor tidlig-morgen-synge-sang
tidlig-morgen-synge-sang
godmorgen, stjerneskin
Jorden siger hej
du funkler foroven
og vi funkler hernede
godmorgen, stjerneskin
du fører os på vej
min elskede og jeg
mens vi synger
vor tidlig-morgen-synge-sang
synge en sang
nynne en sang
synge en sang
elske en sang
le en sang
synge en sang
synge en sang
synge en sang
-Hej.
-Hvad kan jeg gøre for dig?
-Vi skal ind.
-Beklager, ingen civil kontakt.
Der har været en alarm.
Vi er ikke civilister.
Vi er venner af en fyr på basen.
Claude Bukowski. Måske kender du ham.
Menig, blondt hår.
Jeg kender ingen Bukowski. Beklager.
l skal stadig forlade stedet.
l orden? Behøver l hjælp,
skal jeg gerne hjælpe.
-Ellers vend om.
-Vi vil ikke lave ballade...
-Så gå igen og undgå det.
-Godt, lad mig bare lige ringe.
Du ringer, hvor jeg siger, du må.
Du sagde, du ville give mig
assistance. Jeg vil gerne...
-Jeg vil hjælpe dig med at køre igen.
-Du forstår ikke...
Vend køretøjet og forsvind.
Er du med?
Vend køretøjet.
Forsvind.
-Du forstår ikke...
-Nej, du forstår ikke.
-Vi har kørt fem dage i træk!
-Hør her, mand...
Jeg vil bare tale med min ven.
Nu forsvinder du fandeme.
Vend om og kør den vej.
Hør efter, hvad jeg siger.
Er du med?
Tak.
Hav en god dag.
Hvad hedder du?
George.
Hvad hedder du?
Sheila.
Hvor er din mand henne?
På basen?
Jeg er ikke gift.
Jeg besøger min bror.
Vent.
Denne gang gør jeg det.
Den var god.
Lad mig gøre det igen.
Jeg blæser en, så blæser du en.
Og så ser vi, om du kan blæse
en gennem en af mine.
Næsten...
Hvor er den?
Hvor er din bil?
Sikkert derovre.
Hej.
Du godeste!
Lad os holde der.
Lad os stoppe her.
Kompagni holdt.
Aftrådt.
Din søde satan!
Kom her, min skat.
Det er min hat.
Hej!
Hvad laver du?
Hej!
Hvordan ser jeg ud?
Meget autentisk.
Venstre, højre, venstre...
jeg vil til Vietnam
Giv agt!
Bukowski!
-Ja, hr. sergent?
-Ud!
Javel, hr. sergent.
-Omgående, soldat.
-Javel, hr. sergent!
-lnd i bilen, soldat.
-Javel, hr. sergent.
-Er De et røvhul, soldat?
-Nej, hr. sergent.
Det var ærgerligt.
For det er jeg.
Hvordan går det så, mand?
jeg vil være officer i luftvåbenet
leve et liv i fare
-Bliv i bilen.
-Hvad laver du?
jeg vil til Vietnam
Hvad laver du?
-Om i bagagerummet.
-Hvad?
-Hurtigt, ind i bagagerummet.
-Hvorfor?
Alle venter. Vi har planlagt en stor
picnic i ørkenen. Kom nu.
Basen er i alarmberedskab.
De tæller os op hele tiden.
Er jeg her ikke, er jeg færdig.
Det er kun et par timer.
Du er tilbage før middag.
-Jeg kan ikke.
-Hvad mener du med det?
Vi har lige kørt 3.000 km
for at se dig. Alle venter på dig.
Bare stol på mig.
Jeg har regnet det hele ud.
Du får det til at lyde,
som om jeg ikke vil med.
Så kom.
lnd i bagagerummet.
Jeg mener...
Jeg kan ikke tro, l er her.
Jeg kan bare ikke tro det.
At l har rejst den lange vej.
Jeg kan ikke tro det.
Det var pænt af jer at komme.
Jeg kan ikke sige...
Så lad være. Bare kom med os.
Bare kom op i bagagerummet.
Du forstår ikke.
Dette er ikke en leg.
Hvad skal jeg sige til dem?
Er Sheila med?
-Ja.
-Og Jeanie?
De er der alle sammen.
Hvordan har Sheila det?
Hvordan har hun det?
Hvad laver du?
Giv mig dit tøj.
Claude!
Du klarede den, mand!
Alle ret!
Rør!
Sig ''her'', når l bliver råbt op.
Calpo!
Her.
-Head!
-Her.
Sumner!
Her.
-Brock!
-Her.
Bukowski!
-Her.
-Hart!
-Tyleman!
-Her.
-Scanlin!
-Her.
Må jeg få jeres opmærksomhed?
Hovedkvarteret har givet besked om,
at vi skal sendes udenlands.
l skal pakke jeres grej-
-og træde frem på den røde linje.
Sergent, De har tre minutter
til at gøre disse mænd klar.
Kom så, mænd. Lad os få fart på.
Der er en krig i gang.
l løb!
Kom så i gang!
Lad os få lidt fart på!
Se så at få fingeren ud!
l gang! Hurtigt!
Af sted! Ud på den røde linje.
Tag en køjesæk.
Kom så!
Hvad er der galt med Dem, soldat?
Hørte De ikke, hvad kaptajnen sagde?
Pak Deres køjesæk. Tag Deres hjelm.
Tag Deres pistolbælte. Tag det nu!
Kom så i gang!
Få den forpulede jakke på!
Hvad er der med jer? l opfører jer,
som om l ikke vil af sted!
Jeg vil ikke af sted, men skal vi
af sted, må vi alle sammen af sted.
Kom så! Gang i den!
Ud på den røde linje! Af sted!
Kom så!
Hvad fanden venter De på?
Få det udstyr på!
Og sæt den spand på hovedet!
Sæt køjesækken på den røde linje.
Der er krig, soldat!
Kom så, skynd jer!
Hør efter. Når jeg råber jer op,
skal l sige ''her''-
-og gå udenfor.
-Calpo!
-Her.
-Sumner!
-Her.
-Harrison!
-Her.
-Brock!
-Her.
Bukowski!
Bukowski!
Bukowski!
Se at få hovedet ud af røven!
Af sted! Denne vej, soldat!
Se at få fart på, soldat!
Hvor skal du hen?
Hvad er der med dig?
Jeg sagde læg køjesækken på vognen.
Det køretøj der!
Kom så i gang!
Nu!
vi ser på hinanden
helt åndeløse
går stolte
i vore vinterfrakker
der lugter af laboratorium
vi ser på en døende nation
af bevægelige papirfantasier
der lytter efter de nye løgne
med visioner om ensomme melodier
et sted
inden i noget er der en bølge
af storhed
hvem ved, hvad der venter
i vore liv?
jeg forestiller mig min fremtid
på film i rummet
stilheden fortæller mig hemmeligt
det hele
Manchester, England
over Atlanterhavet
og jeg er et geni
jeg tror på Gud
og jeg tror
at Gud tror på Claude
det er mig
vi ser på hinanden
helt åndeløse
Berger!
går stolt i vore vinterfrakker
der lugter af laboratorium
vi ser en døende nation
Berger?
af bevægelige papirfantasier
der lytter efter de nye løgne
med visioner om ensomme melodier
synger vore rumsange
på en edderkoppespind-citar
livet er omkring dig og i dig
undtagen for Timothy Leary
lad solen skinne ind
lad solen skinne ind
solen skinne ind
skat
giv mig et hoved med hår
langt, smukt hår
skinnende, funklende,
dampende, blondt
giv mig det ned hertil
skulderlangt eller længere
her, skat,
der, mor, overalt, farmand
hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
lad det flyve i blæsten
og blive fanget i træerne
giv lopperne i mit hår et hjem
et hjem for lopper
en bikube til de summende bier
en rede til fugle
der er ingen ord
for skønheden og storheden
for mit hårs vidunder
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
jeg vil have det langt, lige,
krøllet, kruset, lurvet, fladt
fedtet, skinnende,
funklende, dampende
knudret
polkaprikket
snoet
med perler, med fletninger
med pudder, parfume og konfetti
med ringe, filtret, med pailletter
og spaghetti
kan du se mine øjne?
kan du det, er mit hår for kort
herned til
hvor det holder op af sig selv
de går bananas i go-go-klubben
når de ser mig i min toga
min toga lavet af
blondt, brilliantinet, bibelsk hår
mit hår som Jesus gik med det
halleluja, jeg er vild med det
halleluja, Maria elskede sin søn
hvorfor elsker min mor ikke mig?
hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
de går bananas i go-go-klubben
når de ser mig i min toga
min toga lavet af
blondt, brilliantinet, bibelsk hår
mit hår som Jesus gik med det
halleluja, jeg er vild med det
halleluja, Maria elskede sin søn
hvorfor elsker min mor ikke mig?
hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
lad det flyde, vis det frem
så længe Gud kan få det til at vokse
mit hår
Sincronizado por Avengers
Usando SubTune 1.2
2002 Bs As