Tip:
Highlight text to annotate it
X
Subs by: The UgLy SuBbeRs
www. UgLyBiTs. org
Wow...
Ser godt ud...
Oh, yeah, godt at se dig.
Hey...
Den kjole trænger til en rensning.
- Værs'go.
- Mange tak, Monica.
Monica, Monica?
Årh ***, Hillary!
Okay...
- Hej, Bill.
- Arh hej søde.
Hvor er 11B?
Bingo!
Hvad sagde du, det er for noget?
Det er tid til lidt action.
Monica... Det er Bill.
Jeg har noget diktat
til dig, Monica.
Jeg har en stor hemmelighed
til dig, skat.
Hvordan er du kommet herop
så tidligt?
Monica.
Ah mine øjne!
Jeg kan ikke se!
Hvem har lukket dig ind!?
Hvad skete der... Hvor er Monica?
Hvad er der sket med Monica?
- Hvordan er du kommet ind?
- Hun fortalte mig hvor nøglen var.
- Jeg kan ikke se.
- Sagde hun det var ok, at bolle hendes værelses kammerat?
Hun sagde, du ville være i
biblioteket fordi du er en nørd...
Jeg er ikke en nørd!
Gud!
Arh gud.
Hvad var det, tåregas?
"Eternity", af Calvin Klein.
Jeg skal være forsigtig, hvem jeg
går i seng med, fra nu af.
Ja, det kræver jo en større omstilling
for dig, ikke sandt?
Gud!
Jeg gør det hver gang.
Jeg har fundet løsningen
på det. Seriøst.
Det er noget som går rundt om
kaffe koppen, så du ikke brænder din hånd.
Jeg vil kalde den "Kaffe halsbåndet".
Genial idé.
Jeg ved alt om dig.
Jeg kender alt til dig.
- Gør du?
- Ja. Du er 3. års...
Og du jagter de nye. Du har jo været
sammen med halvdelen af dem, på min etage.
- Tja, halvdelen af din deltage var hunkøn, så...
- Ja, ja.
Og du har engang mødt Bono,
som jeg tror er én stor gang ***.
Nej, det er rigtig.
Han signerede min CD.
Den er oppe på mit værelse,
sammen med mit...
"Kaffe halsbånd",
hvis du vil se den.
- Sidder du og flirter med mig?
- Nej. Jeg tænder ikke på dit udtryk.
- Mit udtryk...
- Ja hunde udtrykket.
- Kalder du mig en hund?
- Nej, det er en teori jeg har.
- Ah, Casanova har en teori.
- Ja, når en tøs
bliver tiltrukket af en fyr, får hun det her
blik. Man kan se det på hende, ligesom poker.
Det er det samme udtryk en hund får,
lige før du sætter dens skåI ned.
- Du er klam. Og underlig.
- Nej, jeg er bare ærlig.
Jeg tror på at ærlighed,
er vejen frem.
Ok, så...
Skal jeg være helt ærlig overfor dig?
- Ja, da.
- Jeg studerer finere kunst.
- Arh ja.
- Jeg studerer de gyldne proportioner
i et menneskes ansigt. Og din
næse er skæv,
og den hænger lidt nedad i spidsen.
En ting som bliver fremhævet,
af din tynde underlæbe.
Og der er alt,
for lang afstand mellem dine øjne,
men det er nødvendigt,
for at kompensere for den skæve næse.
Og det er s'gu synd for dig,
at du må fremhæve dig selv på bekostning
af pertentlig-meningsløs-ego-sport-sex,
med usikre piger, som min værelses
kammerat.
Jeg... Ville aldrig dyrke sex med
nogen... Som dig.
Hey kom her!
Det var fantastisk.
- Hvad?
- Ærligheden.
Det var bedre end sex,
bare uden... Alt det skrigen.
- Faktisk så var det en go' fornemmelse.
- Yeah, ingen har før
været så ærlig overfor mig.
- Det kaldes venskab.
Jeg hedder Tom, forresten.
- Hannah.
- Hannah? Det er et palindrom.
Nå, godnat.
Godnat.
- Dine hænder, klamme...
- Jamen, jeg kan se du er slået helt ud.
Tom, er det dig?
Må jeg se din Bono-autograf?
Hun er din, min ven.
Monica, få noget søvn.
MADe OF HONOR
Hva' er klokken?
Jeg er sent på den.
Hvad skal du i aften?
Jeg gider ikke sådan noget "tæt på
hinanden".
- Var det ikke præcis, det vi gjorde i aftes?
- Nej, det var noget andet.
"Tæt på hinanden" ser hinanden to nætter
i træk. Det ved du godt, at jeg ikke gider.
- Kunne du ikke bryde en af dine åndssvage regler?
- Nej.
- For mig?
- Desværre, men jeg bryder ikke reglerne.
Det har jeg en regel, der siger.
Vi ses næste uge.
Tak.
- Undskyld mig.
- Undskyld.
Kan jeg få en dobbelt med drys,
og en koffeinfri,
tredobbelt, fedtfri, ekstra varm,
como lafietta med omrørt mæIk.
Med flødeskum,
og ekstra karamel.
Bare fyld den 70%y op.
Takker.
Her, lad mig sætte et "kaffe
halsbånd" på den.
- Tak.
- Jeg har hørt, at ham gutten der opfandt den
får ti cent for hver gang, den bliver brugt.
- Du tager pis på mig.
Nej nej.
Det bliver da til noget.
Jeg tror jeg har taget din, ved en fejl.
Det må du undskylde.
- Det er ok. Tak.
- Ingen problem.
Hej hej.
Gloria.
Morgen.
Go' morgen, Hannah.
Kaffe, som du kan lide det.
Perfekt timing. Jeg er lige blevet færdig
med at arbejde med hans kugler.
Det' øh... Yeah!
Jeg har bestilt bord.
- Hvad er det så for en regel?
- Ingen "Tæt på hinanden".
Er det ikke, det samme som
"kun én gang om ugen"- reglen?
Nej, "kun én gang om ugen"- reglen
gæIder fra mandag til fredag.
Så teoretisk kunne du have søndag
night og mandag, uden at bryde den.
Præcis, den har du fanget.
Så kører vi.
Hey, go' morgen.
Kan jeg få dampede boller,
dampkogt and,
den vegetariske, og dampkogte rejer...
- Tak.
- For hvad?
Du ved hvor meget, jeg elsker det
friture halløj. Du passer på mig.
Super.
Nå, hvad sagde du?
- Hun var ked af det, men du ved...
- Men du var ærlig, ikke?
Hvad? Det var jeg.
Det er jeg. Altid!
Det ved jeg godt du er, men det er lidt
rystende at se dig bruge det, som et skjold.
Måske skulle jeg lyve.
Være lidt mere som Dennis Philips,
og sige, alt muligt, for at få en kvinde med i seng.
- Nej, du skal ikke være som Dennis Philips.
- Han er så klam.
- Han har kun prøvet at score dig en gang.
Ved min fars begravelse!
Okay, han er ikke kendt
for hans føIsomhed.
Ah, gud.
Nå men...
- Hvad?
- Ikke noget.
Jeg kender den "ikke noget". Det er ikke,
"ikke noget", det er "noget".
- "Nå men"...?
- Nå men vi ved jo begge,
at du ikke behøver at lyve, for at få
en kvinde med i seng.
Gloria.
Jeg vil ikke miste den.
Må jeg beholde den? Tak.
Der er også en anden regel.
24 timers reglen.
Jeg må ikke ringe til hende
de næste 24 timer.
For så virker det som om,
jeg er helt vild desperat.
Du ved, Dan har sendt
mig endnu et brev?
Og spurgte om du ville flytte til Canada
og gifte dig med ham igen?
- Vil du have et stykke æble pie?
- Nej, det fik vi også sidst.
- I slog op for et år siden eller sådan noget.
- 19 måneder.
- Du tæller?
- Nej! Det gør han... Det stod i brevet.
En citron smørcreme kage?
Nej, jeg har ikke lyst til de kager idag.
- Tranebær appelsin muffin?
- Hannah, kom nu. Du er helt galt på den.
- Jeg ved det, jeg ved det... Okay.
- Tænk over det.
- Kom nu. Du skuffer mig.
- Jeg har det...
- Yeah!
- Vent, nu har jeg det helt sikkert...
Flødeost brownie.
Du er bare go'!
Hvad synes du om det sæt?
Jeg synes vi skulle have sådan et.
Tom, jeg skal ikke med til endnu et,
af din fars bryllupper.
Tak.
Hannah? Vær nu sød?
Tag en af de piger med, som du går
og gnubber dig op ad.
"Ingen bryllupper eller familie ting".
Det er rigtigt.
Jeg havde helt glemt den regel.
- Det giver et forkert indtryk.
- Det gør det.
- Er det lavet af rigtig alligator?
- Ja, alligator unge.
- Du skulle skamme dig.
- Orh, hvem har vi her.
Halløjsa...
Og hvem er du så?
Du er sød. Ja, det er du.
Du er så sød.
Du er så fin. Ja, du er så. Du er dejlig.
Ja, det er du. Sådan et dejlig hovede...
Jeg elsker dig, elsker dig, elsker dig.
Du skulle prøve at sige det,
til et menneske engang.
Hvad?
Et menneske?
Sige det til et menneske?
Du er sød.
Elsker dig.
Hannah, vær nu sød.
Kom med til brylluppet.
Han bliver gift og jeg tager med. Jeg tager med,
fordi han er min far, og jeg holder virkelig af ham.
Og alle ved at han ikke elsker dem,
og de elsker heller ikke ham.
Det er ynkeligt, det gør ondt i mit hjerte.
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige.
Du ved, hvis nogen laver noget skidt,
og du ikke skal blande dig,
Siger du bare:
"Jeg er glad, hvis du er glad".
- Jeg er glad, hvis du er glad.
- Yeah.
Okay. Det gør jeg.
Jeg lover dig, det her er
sidste gang, jeg be'r dig tage med.
Og jeg finder en anden, at tage
med til den næste begravelse.
Hannah, kom nu.
Det var sødt.
- Sidste gang.
- Tak, tusind tak.
Hun får lejligheden inde i byen,
og 30.000$ om måneden.
Ikke?
Jo, okay, okay.
Du får huset i Hamptons, hun
vil have lejligheden inde i byen,
og 30.000 om måneden.
- Tredive? Men...
Forhandler du stadig
den aftale?
Så starter festen...
Min søn er her!
Far, du skal giftes om 10 min.
Far, stop, jeg kan ikke få vejret.
- Har du taget den bedårende Hannah med?
- Ja det har jeg.
Du ved godt, hvis du ikke snart tager
dig sammen, hvad jeg vil gøre?
- Nej.
- Så bliver hun min nummer 6!
Syv...
Det her er nummer 6.
- Ja.
- Ved gud, du ser godt ud.
Far!
- Jeg har også været så smuk engang.
- Dennis, se hvor smuk min dreng er.
Ja, han er flot. De vil ikke acceptere
et minimum på 5 gange om ugen.
- Hun lovede 5, jeg vil ha 5.
- Hvad lovede hun dig, 5 gange om ugen?
- 4 gange?
- To!
Nej, nej...
Vi er ikke færdige endnu.
- Hun siger 3, med et månedligt BJ.
- Det er forstyrrende.
4, og gør det ugentligt.
Vent, nej... Chauffør kør rundt om blokken.
Vi er ikke engang tæt på...
Hvad var det?
Kom nu.
Kom nu, fortæI mig.
- Sig hvad du vil sige.
- Jeg er glad, hvis du er glad.
Nej, nej...
"Du er for gammel til hende far".
"Hun elsker dig ikke, det her er flovt".
"Du gør klar, til din femte skilsmisse".
- Sjette.
- Sjette.
- Jeg er glad, hvis du er glad.
- Røv og nøgler!
Sats på 4, hvis du træner mere.
Hun siger, at du ikke kan øge din vægt
mere.
- Er det en deal!
- Deal.
Jeg har sagt jeg vejer 5 kilo
mere, end jeg gør.
- Er kærlighed ikke stor?
- Skriv under på begge.
Hvad skriver han under på nu? Hans nuværende
ægtepagt, og hans sidste skilsmisse papirer.
Det er iorden...
Du er god. Tak skal du have.
- SkåI.
- SkåI.
- Har du fortalt din far, at du elsker ham?
- Jeg har fortalt ham, at jeg holder af ham.
Du kan ikke engang, sige det til din far.
- Det fatter jeg ikke.
- Det er en "mande ting".
Nej, det er en "Tom ting".
- Du er en "elsker dig, so".
- Tager du pis på mig?
Du siger det hele tiden.
Til alle.
- Ah, det ser godt ud.
- Ja, ser det ikke godt ud?
Jeg skulle have bestilt det her. Det ser godt
ud. Du er altid bedre, til at bestille end mig.
Det er citron, ikke? Det er godt.
Det bestiller jeg fremover.
- Nej, du gør ikke.
- Hvorfor?
Du bliver nødt til at bestille noget
chokolade kage, så jeg kan få noget.
- Det er min "søn"!
- Værs'go...
Arh, din slemme dreng, du skal
have nogen smæk.
Du ved hvad jeg vil sige til dig?
Det er at...
- Jeg har brug for, at du lytter til mig, Tom.
- Ja.
Hvis du har brug for penge,
eller du har brug for et råd...
- Nemlig.
Eller du har pige problemer,
eller hvad ved jeg...
Du skal bare betragte mig, som en
rigtig mor.
- Ja, det er præcis hvad jeg...
- Se på denne skønhed, gider du?
Hallo, søde
Fuld, som den første nat jeg mødte dig.
- Du har en dårlig indflydelse på mig.
- Mig?
- Sidste shot?
- Tak.
- Nu stjæler jeg dig altså med...
- Sidste...
- Han ved godt, at han kan date, ikke?
- Nej, det tror jeg ikke han gør.
- For mødre.
- For mødre. SkåI.
Rolig.
Fedt...
Ah gud...
Gem mig!
- Hvad?
- Det er min fars patient koordinator.
Ja, lad være med at kigge, lad være...
Der... Lad være med at kigge!
Hun er besat af mig.
Hun har lavet en hjemmeside, der hedder
"allthingstom. Org".
- En Psykoblogger?
- Ja.
Okay. Kom nu...
Dans med mig.
- Pas lige på.
- Hun er egentlig sød.
- Arh lad være.
- Jeg mener det...
Bare bliv ved.
Her. Lige her. Gem mig.
Bag ved, til siden. Nu, nu...
Den sidste blog, var en to siders
beskrivelse af mit ansigt.
Se, hun synes ikke, at jeg har en
skæv næse eller mine læber er for tynde
- Hvem har sagt det?
- Det har du. Da vi mødtes.
- Men jeg løj.
- Hvad?
- Jeg syntes, at du var lækker.
- Mener du det?
Men, du sagde jeg lignede
en hund.
Det var kun fordi jeg prøvede
at komme i seng med dig.
Hvorfor har du så ikke prøvet siden?
Men... Det er fordi, jeg godt kan lide
at have dig, i mit liv
- Hej, Tom!
- Ah, hej!
- Har du set den nye blog?
Nej, det har vi ikke.
- Hvem er det?
- Hende her? Det er min kæreste.
Hvorfor har du ikke sagt, at du ser en?
Fordi jeg ikke kender dig.
Men, vi har et virkeligt, virkeligt
åbent partnerskab...
- er det rigtigt?
- Du ved? Det har jeg villet tale med dig om,
- Prinsesse.
- Prinsesse?
Jeg... Jeg har ikke lyst til, at være
sammen med andre end dig.
Jeg ved ikke, om jeg lige er klar til at finde
sammen med nogen, lige nu...
- er du?
- Du kender mine regler...
- Jeg er jo lidt følelsesmæssigt retarderet.
- Ja...
Jeg bliver nødt til, at starte en ny
blog nu.
- Det er uhyggeligt.
- Hun er psykotisk med stort P...
Arh, det er ikke godt.
- Flyt dig, for pokker.
- Hey!
Okay, godt... Hun er væk.
Perfekt. Lad os smutte.
Godt, kom nu.
Hvad?
Kan du huske det utrolige
hjem i Skotland,
med de flotte malerier, som jeg fortalte
dig om?
- Det er alt jeg tænker på.
- Stop det, Tom.
Jeg har endelig fået ledelsen, til
at skrive under
på at lave en permanent kollektion.
Er det rigtigt?
Men de vil have, at jeg skal tage
til Skotland på en erhvervelses tur.
- Hvornår rejser du?
- Om et par dage.
- Nogle dage? Hvor længe?
- Seks uger.
Det er lang tid.
- Det er da fedt.
- Synes du?
Ja, det er da en stor chance
for dig.
Du er som
"museums pigen fra Metropolen".
Det har en god klang...
- Tak, skal du have.
- Tillykke.
Seks søndage.
- Det er seks søndage.
- Hvad skal jeg dog gøre, uden dig?
Nej, det ved jeg heller ikke da.
- Tja...
- Hvad laver du?
- Jeg springer!
- Nej, nej.
- Jeg springer.
- For dælen!
Seks søndage,
hvordan kan jeg leve uden dig?
- Jo, jeg kan.
- Kom ned.
- Vi skal have fat i, en ny drink til dig.
- Jeg tror allerede, at jeg har fået for mange.
- Tak, fordi at du gad komme til brylluppet.
- Det var s'gu sjovt.
- Jeg kan ikke vente til nummer syv.
- Det kommer snart, kan jeg mærke.
På dette tidspunkt, vil vi gerne have, at
du slukker alle dine elektroniske apparater.
Vær sød at have din mobil slukket
under hele flyveturen.
- Jeg kan ikke spille idag, mand. Min ryg.
Hvis vi ikke har en fjerde, kommer vi til
at spille med "alt for små shorts-fyren".
- Og?
- Hej, hvordan går det?
- Brug for en til?
- Nej, vores ven Paul,
- med længere shorts, kommer.
- Okay.
Nej, Jenny skrev ham på noget kunst
halløj...
Kunst halløj? Seriøst?
FortæI mig lige,
hvad tror du Jenny har gjort
af hans nosser, da hun skar dem af?
Kom nu venner,
Ægteskab er da ikke så slemt.
Enig. Uden ægteskab, ville der
ikke være skilsmisse,
og uden skilsmisse ville jeg
ikke have min hybel i Aspen.
Bingo.
- Den var go'.
- Hvad er han?
Seriøst, mand.
Du misser, den bedste tid i dit liv.
- Den vigtigste tid i ens liv.
- Og det kommer fra en fyr, hvis kone
ikke lader ham se ***.
Så han er nødt til, at spille den af
til undertøjs sektionen
i bilka bladet.
Jeg troede ikke, vi skulle snakke om det?
Hvad er dit problem?
Du er single, og har været single,
lige siden...
Hvad var hendes navn?
- Da du var 2. års...
- Plim... Pimpkin, Pimpkin, der var det.
Pimpkin dumpede dig, for ham.
Du var 2. års, du har ikke været den
samme, og ikke sovet siden.
- Såret...
- Ja. Du har ingen idé om, hvor dejligt det er
at have nogen, som er der for én,
uanset hvad der sker.
- Ja, bifald til det.
- Og du ved ikke hvor dejligt det er,
at sove med en ny pige, hver nat.
- Det er rigtigt.
- Godt svaret.
Du har det bedste fra begge verdener,
Tom.
Nej, det er s'gu rigtigt.
Jeg kan sove med hvem jeg vil,
men jeg kan stadig hænge ud,
med Hannah bagefter.
- Perfekt setup.
- Ja, men måske ikke for Hannah...
- Hvad mener du med det?
- Hallo, Tom. Hun er en kvinde.
Ja, det har jeg forstået.
- Er du sikker?
- Ja.
Tom, hun runder snart 30.
Tror du, at hendes
"lykkeligt, til deres dages ende",
er at komme hjem til dig
og hænge ud efter, at du har fået noget
på den dumme?
- Det får én til at tænke, ikke?
- Jo.
- Hallo?
- Hey.
- Hejsa.
- Hvordan er vejret i england?
Lækkert.
Men, jeg er nu godtnok i Skotland.
Rigtigt.
Så solen skinner?
Klokken er tre om morgenen.
- Nå ja. Undskyld.
- Så det er stadig mørkt.
- Ja.
Har du set Loch Ness uhyret?
- Jeg ved det, dårlig joke...
- Var der noget vigtigt, du ville?
Ja. Du gætter aldrig, hvad der er sket.
- Hvad?
- De har fyldt hullet i vejen ud.
- Hullet i vejen?
- På 83rd.
- Hurra... Hey, Tom?
- Ja?
- Jeg vil ligge mig til at sove nu.
- Okay. Bare iorden.
Elsker dig.
God nat...
Ring til mig imorgen.
- Det her, er jo altsammen gamle ting...
- Ja, det er pointen.
Vi er det rigtige sted. Lad os bare blive.
Gamle ting, siger mig intet.
Det gør jeg heller ikke.
Køen, er alt for lang.
- Kan vi ikke, tage et andet sted hen?
- Nej.
Dette er verdens bedste bageri.
Derfor er det ventetiden værd.
Kom nu.
Lad os lege en leg.
- Vil du lege en leg?
- Ja.
Okay, godt.
- Sig hvad jeg skal bestille.
- Hvorfor?
Vent og se. Det bliver sjovt.
Kom med et forslag.
- En kage.
- Nej, du skal være mere specifik.
Hvilken slags kage?
En rigtig stor kage.
Tom, din telefon ringer.
Hallo. Hallo?
Hallo...
- Hvad er der galt?
- Det er bare, et vigtigt opkald.
Det er fordi, du er en
vigtig person.
Vent! Hey...
Vi vil gerne have...
2 friturestegte stykker and, 2 watons
og 6 friturestegte "svinekøds ting".
- Ja, men de er jo friturestegte. De er ikke sunde.
- Arh, kom nu. Tag en lille bid af det.
Det skader jo ikke.
Tak.
Flyt jer lige.
Ah gud.
Det er ikke til at tro.
- Hallo?
- Hey, hallo?
- Hallo?
- Hannah?
- Hallo?
- Hey.
Tom?
Tom, er det dig?
- Tom?
- Hallo?
Hallo? Du falder ud.
Jeg kan ikke høre, hvad du siger.
Tom? Jeg sidder fast, i et slemt tordenvejr.
Jeg er helt omringet, af køer.
- Jeg ringer, når jeg er på hotellet.
- Jeg kan ikke høre dig.
Tom?
Hallo.
Hallo! Hallo?
Hallo?
Jeg hader Skotland.
- En træIs dag?
- Vi har en træIs dag.
- Nå? Vil i have en hånd?
- Tak, hr.
- Ja.
- Vi ville elske det.
- Du må hellere sætte dig, hr.
- Sid ned.
- Sæt dig nu.
Sådan.
- Tak.
- Nej nej, det er mig, der siger tak.
- Tak
- Hav en fortsat god dag
Hvor er du sød.
- Op med paraderne.
- Sådan.
- Kom så, Scott.
- Lad os komme afsted.
Hvad kan du, Gar?
Hvad kan du?
- Kom nu.
- Hvad kan du, Gar?
Fejl! Fejl, Tom!
Hvad er der med dig, idag?
Hmm... Jeg tror måske,
jeg har følelser for Hannah.
Kom nu, kom nu.
Lad os nu bare spille.
Det er bare...
Uden hende, er der noget galt.
Og det, har fået mig til at tænke,
livet måske er mere, end bare
tilfæIdig sex.
- Jeg forstår ikke...
- Jeg kan slet ikke føIge dig...
Kom nu, lad os spille.
- Jeg skal nok tage den med ud.
- Jeg ved, præcis hvad du mener, Tom.
Tak. Værs'go.
Jeg fortæller Hannah det.
Når hun kommer hjem,
fortæller jeg hende, at jeg vil være sammen
med hende. Ikke giftes, bare være sammen.
Ja, det er romantisk...
Der er indtalt 1 ny besked
Hey, Tom. Så er jeg hjemme.
Jeg kan slet ikke vente, til vi ses.
Jeg er ligeglad med, hvad du skal i aften.
Aflys det.
Vi skal ud og spise.
Mød mig, ved det der nye
trendy sted.
Ved siden af det græske sted vi hader, som
plejede at være, det kinesiske sted vi elskede.
Mød mig der kl 20.
Jeg har så meget at fortælle.
Hey, hvad har du? Hey mester.
Jeg skal nok finde noget til dig.
Okay...
Her er noget.
Hvor mange vil du have?
- Jeg tager de gule.
- Godt valg. 50 kroner.
- Værs'go
- Tak.
- Hav en god aften.
- Jo tak.
- Er hun her allerede?
- Derovre.
Tak.
Ah gud.
- Tom, er du okay?
- Jeg har det fint. Hvad med dig?
Jeg tror, jeg har brækket et ribben.
- Dine blomster, hr.
- De er ikke mine! Jeg har det fint.
- Jeg er okay
- er du okay?
- Det er jeg virkelig ked af.
- Er du okay?
- Her er dine blomster.
- Hvad, hvad?
- Du havde blomster?
- Det er ikke mine blomster.
- Det er dine blomster.
- Jeg havde ingen blomster med.
- Hej! Det er dejligt at se dig.
- Jeg har savnet dig.
- Godt.
- Kom her. Der er en, du skal møde.
Okay.
Det begyndte at øse ned, og
pludselig, var jeg omringet af køer.
Og selvføIgelig, i europa
er der ingen vejskilte nogensteder.
- Og det er ved at blive mørkt...
- Og så troede hun, at hun var med i en
eller anden dårlig varulve-film.
"Løb ikke ud på heden, Lassie".
Men så pludselig, ud af den blå luft,
kommer Colin ridende på en hest.
- Er det ikke vildt? En hest.
- Oh...
Han spurgte mig,
om jeg havde brug for hjæIp.
Du var en "kvinde i nød",
hvad skulle jeg have gjort?
Det var, som taget ud
af en Brontë novelle.
Så viser han mig denne,
charmerende lille kro.
Hvorefter, han giver den værste
middag, jeg nogensinde har fået.
Det var virkelig ringe. Selv efter
skotske standarder.
Så tilbragte vi den næste måned,
med at rejse rundt i landet.
Hvor vi lærte hinanden at kende,
besøge museumer... Det var
- Perfekt!
- Perfekt!
Så... Da det var tid til,
at Hannah skulle afsted, ville jeg...
Jeg ved ikke... Jeg kunne bare
ikke undvære hende.
- Så jeg gik ned på knæ.
- Og han friede. Og jeg accepterede!
- Wow! Det er vildt.
- Så brylluppet bliver snart afholdt.
- Det lyder sådan.
- Vi skal giftes i Skotland.
- I Colins foræIdres sommerhus.
- Det bliver en lille ceremoni.
Vi kan ikke forvente, at alle tager
turen over havs, for en enkelt aften.
- Den fjerde?
- Korrekt.
- Det er om 2 uger!
- Det er skørt, er det ikke?
- Har du nogensinde været i Skotland, Tom?
- Det ved du, at jeg ikke har.
- Du skulle se kirken, som vi skal giftes i.
- Det er den samme, som Colins foræIdre blev gift i.
Det er ret fantastisk. Kun en gåtur
fra destilleriet.
- Destilleriet?
- Colins familie ejer det største
whiskey destilleri i Skotland.
Tom... Hvis du skal giftes, regner
jeg med at skulle være forlover.
Tom... Vil du være min
"Første Brude Pige"?
Din "Første Brude Pige"?
Undskyld.
Hvad er der med dig, mand?
Jeg...
Undskyld mig... Undskyld mig!
Så i det?
"Første Brude Pige"?
Det er sjovt!
Men du er en fyr.
Kom nu...
Sig det bare.
Nå, hvad siger du så?
- Sagde du ja?
- Nej.
- Nej?
- Jeg sagde, at jeg ville tænke over det.
Du skal tænke på, om din kjole får
din røv til at se stor ud.
- Tag det roligt.
- Okay. Lad mig tænke.
- Er hun virkelig vild med den fyr?
- Du skulle have set dem.
Kigger helt forgabt på ham,
som om han sked enhjørninger.
Det er langt fra godt, mand.
Jeg tror, du er nødt til at gøre dette.
Du er nødt til at være
Første Brude Pige.
- Hvad?
- Jeg er seriøs. Tænk over det,
det giver dig en undskyldning, for altid
at være sammen med Hannah.
Så kan du hjæIpe hende, og være
manden bag det hele...
Du vil blive den, som hun betror sig til.
Og så kan du bruge den mulighed på, at
fortælle Hannah, at det er helt vanvittigt.
- Og at hun slet ikke kender denne fyr.
- Nej, det gør jeg ikke. Det nægter jeg.
- Hvad?
- Nej.
Hør, jeg ved ikke, hvad dine andre
muligheder er.
Din chance for at stoppe dette bryllup
er større
"indefra", end fra et andet kontinent.
Og de siger, at du kan korte den
op og bruge den igen, hvis du vil.
Kom nu, mand. Hvis du virkelig
vil have Hannah tilbage fra denne fyr,
er du nødt til at gøre,
hvad der kræves.
Ligemeget hvad.
- Kjolen er virkelig smuk!
- Tak.
- Jeg er så glad for, at du gør dette!
- Min fornøjelse.
Jeg er villig til at gøre alt,
for dette bryllup.
- Jeg er så spændt!
- Ja, det er jeg også!
Lad mig fortælle dig, hvem de andre
brudepiger er.
- Okay!
- Okay. Stephanie...
- Stephanie, godt.
- Og hun elsker dig!
- Godt!
- Og min veninde Hillary, fra lejrskolen.
Hillary... Jeg kender ikke Hillary.
- Hun er den bedste.
- Okay.
- Og Melissa.
- Åh nej!
- Det er jeg nødt til, Tom. Hun er min kusine.
- Nej, hun hader mig!
- Altså, du knuste hendes hjerte!
- Og hun knuste min næse.
- Det var et uheld.
- Hun slog mig, med knyttet næve!
Jeg var helt ærlig overfor hende.
Jeg sagde: "Dette er intet seriøst".
Og hun gav mig ret.
Så sommetider, matcher vores hjerter
ikke vores munde.
Det skulle du bruge i din bryllupstale.
Og hun har glædet sig til, at være min
Første Brude Pige, siden vi var 5 år gamle,
Så nu kommer hun, virkelig til at hade dig.
Her er de.
Okay. Som din Første Brude Pige,
lover jeg at holde fred.
Hej.
Ja! Den kommende brud!
- Hej. Du må være Tom.
- Og du må være Hillary.
Du ser fantastisk ud.
Stephanie, hvordan har du det?
Så godt at se dig.
- Hvad i alverden!
- Det ér dig, Melissa.
Se lige dér...
- Det var fantastisk.
- Dette er ikke akavet...
Bliv bare ved.
Jeg klarer mig.
- Tom, har du fået mødt Colin?
- Ja.
- Er han ikke bare dejlig?
- Jo, helt sikkert.
Er der én der gider række
mig Splenda'en?
Kunne én, der ikke er en chauvenist,
række mig den Splenda?
- Hallo?
- Tak, Stephanie.
Det er Colin, gutter.
Hej, skat!
Øjeblik... Hej!
Så sød!
Vi har kun 9 dage før,
inden vi tager til Skotland,
- Så vi er nødt til at handle hurtigt.
- Præcis.
Jeg har været en "FBP" 6 gange,
så jeg organiserer alt det,
der skal gøres, selvom
jeg ikke er officielt "FBP" her.
- Hvad er en "FBP"?
- F-B-P.
Første Brude Pige.
- Ja!
- Arh, ja. Det er smart.
Nej, det går fantastisk.
Meget glat.
Så vi fik styr på brudegaver,
og alt det med kjole størrelser,
- "Kilten"...
- Jeg tager "kilten".
- Okay... perfekt.
- Okay.
Shopping for Hannah's sande jeg...
- Det er bliver stort.
- Altså, hvad er Hannah's sande jeg?
Det er lingerie. Til hendes
bryllups nat.
Hvordan kan du forvente, at blive en god
"FBP", hvis du ikke engang ved det.
- Hun taler til mig.
- Nej, hun gjorde ikke!
- Det gjorde hun lige.
- Årh, det er jeg ked af, Tom.
Brød jeg en regel?
Hvad med, om vi fokuserer på
bryllups delen?
- God idé.
- Indtil videre...
Okay, jeg har brug for, kjole størrelser.
- Jeg er en 4'er.
- Okay.
- 8.
- Undskyld?
Du ved, Hillary...
Tror du ikke, at du måske ville have
- det bedre, i noget der ligner en, str. 12?
- Nej det er fint.
- Jeg laver en hurtig Dr. Riverbed.
- Oh, yeah!
- Ja.
- Hvad er det?
Vand, fersken, rosin og æble saft i
haj-finne ekstrakt,
Og Lowry's syde salt.
- Hvad med mad?
- Hør,
Jeg kommer til at se fantastisk ud i denne kjole,
Jeg skal mødes med en skotsk mand, og...
Jeg bliver lykkelig!
Skriv en otte!
Okay.
Hvad er din kjole størrelse,
Første Brude Pige?
Jeg ved det ikke. Hvad er størrelsen
på dit skridtbind, Melissa?
Det er nok! Stop!
Undskyld. Men vil i ikke,
lige se på Hannah?
Hun er glad, endelig.
Så for Hannah's skyld,
skal vi så ikke enes allesammen,
smile, se søde ud,
og lade som om, at alting er perfekt!
- Her kommer hun.
- Okay. Fint.
- Hvad sagde han?
- Han er så sød!
Er det ikke bare fedt?
Hvordan går det?
- Godt, virkelig godt.
- Fantastisk.
- Og vi er stort set færdige.
- Perfekt, virkelig?
- Tom.
- Ja?
- Her.
- Hvad er dette?
Hun laver brudefest underholdning. Og jeg
lejede hende, til Stephanie's søsters fest,
og Hannah elskede det. Hun læser Tarot
kort og alt muligt.
Det er fantastisk.
Tak, Melissa.
Jeg gør det ikke for dig,
jeg gør det for Hannah.
Okay.
Så tak for Hannah.
Det burde have været mig...
- Jeg vil snakke med dig i morgen.
- Okay.
- Farvel, Tom.
- Farvel.
- Farvel, Hillary.
- Rart at møde dig.
I lige måde, farvel.
Jeg har lige haft, et meget hyggeligt,
intenst øjeblik med Melissa.
- Kan jeg bede Dem om en tjeneste?
- Okay.
Min mor og bedstemor, kommer
ind til byen i morgen,
Og jeg har så meget, at planlægge...
Jeg tænkte på, om du og drengene,
kunne underholde Colin.
- Underholde ham?
- Ja, lære ham at kende, og så'n.
- Okay.
- Cool.
Er du mest stolt af
"Scotch Tape" eller McDonald's?
De er jo begge amerikanske.
- Så du har inviteret denne fyr, til at spille bold med os?
- Ja, han er konkurrenten.
Jeg har brug for, at få hans
styrker og svagheder at vide.
Jeg kan godt lide hans grønne skjorter.
Er det noget polyester halløj?
Ja, det er min skjorte
- Det er din skjorte?
- Ja.
- Ser godt ud på ham, hva'?
- Ja, virkelig godt.
Hvorfor har du ikke leget med ham?
Tak.
Colin, har du nogensinde spillet
basketball før?
Vi ville kalde det "netbold", hjemme
i Skotland, er det mere et kvinde spil,
så nej, jeg har ikke meget
erfaring.
- Hej, det har jeg. Brug for en mere?
- Vi er nok.
Okay.
- Alright tøser, er i klar?
- Ja, jeg er.
Arh.
Brug dine hænder.
- Er du okay?
- Ja, det er fint.
- Jeg er fri. Jeg er fri.
- Så kører vi.
Du må holde på bolden, mand!
Hold på bolden.
Homoer! Homoer!
Homoer.
Lad os få den skotske pige
ud af spillet.
Du vil starte et spil,
fordi du ikke fik den.
Sådan.
Fri. Jeg er fri.
Her. Det var godt.
Godt.
Godt.
Amiga.
Skyd nu. Gutter.
- Jeg kan lide det!
- Det er jeg ked af.
Er du okay?
Ok, kurven.
Smid den i kurven! Smid den i kurven!
- Ved du, hvad jeg har opdaget?
Den fyr er et fjols.
Yeah.
- Wow.
- Sådan der. Sådan.
Sådan! Sådan!
Nu kører det.
Hey, jeg ser godt ud nu, gør jeg ikke?
Så kører vi.
Put den i kurven!
- I kurven!
- Skyd nu, mester!
- Undskyld, gutter.
- Så i det der?
Det er sikkert ikke lovligt,
at smide den i sådan.
- Han dunkede bolden.
- Undskyld. Undskyld.
Han dunkede bolden...
Det var sejt! Du kan dunke!
Han kan dunke! Det er sejt.
Hvis det er tilladt, hvorfor
gør i det så ikke, allesammen?
Hvis vi kunne, ville vi gøre det.
Ikke?
- Spiller vi?
- Gutter.
- Nej.
- Ja!
- Kasse!
- Ja.
- Ja!
- Godt spil, yeah, godt spil.
Min bror!
- Ser ud til du får mere konkurrence...
- Jeg ved det, jeg ved det...
Jeg elsker denne fyr!
Pis.
- Er du okay?
- Ja.
Hvad sker der?
Min har fået kogalskab.
Vi skal altså have den gut
ned med nakken.
Jeg har en gut jeg bruger, når en ægtefælle
mistænker utroskab.
Alle har skeletter i skabet.
Ingen er fuldstændig uskyldig.
- Og min fyr er den bedste.
- Jeg ved s'gu ikke, det virker bare så billigt.
Bare rolig, jeg opkræver det dobbelte,
af dig, fordi du er rig.
Jeg mener, det er en billig ting at gøre.
- Han bruger billige tricks, du må matche det.
- Hvordan bruger han billige tricks?
Al, det der med
Hannah, der er skotsk.
Få hende til at blive forelsket
i ham, i Skotland.
Hans "monster ting".
Fint.
Find noget snavs.
Det er cool.
Han kan han gøre,
spise hende?
Kom nu, kom nu.
Træk vejret. Træk...
Tak, Tom.
- Ja, ha' en god flyvetur.
- Okay. Tak, kammerat.
Kom nu...
- Jeg elsker dig, Colin.
- Hej hej.
Farvel.
- Ja...
- Orh, gud.
- Brug for en læbepomade?
- Ja...
Så... Hvilken kirke,
skal vi i?
Grace's Kirke.
Tak, fordi du gad og tage med,
så vi kan møde pastoren.
- Ingen problem.
- Han er den rareste mand...
- Ja?
- Ja.
Han viede mine foræIdre, og insisterede på at
komme til Skotland, for at ordne mit bryllup.
Hvorfor blev Colin ikke med,
og gjorde det her?
Det var mere vigtigt for ham,
at tage tilbage til Skotland, og deltage
i det Store Råd,
så Colin og jeg, kunne blive gift.
Jeg ved ikke. Store Råd?
Hvad betyder det?
Jeg er ikke skotsk, og hans familie
er en form for...
Hvad?
Royale.
Royale?
- Royal? Er han konge eller hvad?
- Nej! Nej, han er Greve.
En Greve?
- Hannah, skat.
- Pastor Foote.
Og dette, er så den heldige unge mand,
som skal giftes med den smukke Hannah.
Ah, nej.
- Jeg kan ikke gifte mig med ham.
- Nej...
Det er Tom,
min "Første Brude Pige".
- Første Brude Pige?
- Ja.
Jamen ok da...
Vi har mange medlemmer af menigheden,
som er bøsser og lesbiske.
Velkommen.
- Tak.
- Tak, Pastor.
Så...
- Nå, lad os snakke om bryllupet.
- Okay.
Jeg bliver nødt til, at få nogle detaljer
om dig og...
- Colin.
- Colin, præcis.
Jeg vil forsøge, at indarbejde det
i ceremonien.
Okay. Det var meget stormfuldt. Seriøst...
Ja, oplys mig.
FortæI mig om det.
Hannah, skat.
Hannah, jeg tror det er vigtigt
at grave dybt, til dine brudeløfter.
Og fortæI Pastoren alt, hvad
du ved om Colin.
- Alt hvad du elsker ved ham.
- Okay.
Og ikke bare de åbenlyse ting,
men de unikke karakteristika
der udgør Colin.
De ting, der får dig til at
grine, og sige...
"Dét er lige Colin".
Jeps...
Og så, kunne du måske få nogle
informationer af Colin...
og fortælle om de unikke bånd,
deres delte historie.
SelvføIgelig.
Vi kunne snakke om,
kærlighed ved første øjekast.
Tja, det er jo en
publikums vinder, men...
Hannah... Ud med det...
FortæI mig mere om ham.
Hvordan har du det med ham?
Hvor mødtes I?
- I Skotland...
- Modigliani!
Din første sommer i New York City, der datede
du en fyr, som arbejdede på Wall Street...
og han spurgte dig, om du ville flytte ind
hos ham, og du var ikke helt sikker...
Og det var omkring den tid
du "opdagede" Modigliani...
Af denne kvinde som havde et
blåt sjal på, og som holdte en baby.
Og Hannah sagde: "Dét
maleri fangede essensen
af den kvinde, bedre end
nogen andre fotografier".
Det er utroligt, at
du kan huske det.
Jeg kan også huske hun
gik i panik, fordi hun føIte sig mere
tiltrukket af det maleri,
end hun gjorde af "Hr. Wall Street"...
Og hun undrede sig, om hun nogensinde
kunne møde nogen,
som kunne få hende til at føle sig mere
lidenskabelig, end hun gjorde af denne kunst.
Det er godt.
Det er godt.
Modigliani.
Nu ved jeg hvorfor du valgte
ham, til at være "Første Brude Pige".
Ja...
Kom nu! Hvem er klar på, at miste
penge i aften! For jeg føler mig heldig!
I er sent på den.
Hvordan går det?
- Hva'så, hvordan går det mester?
- Stresset.
Hva' fanden er det?
- Hannah går i bad om morgenen.
- Hvor skal vi så spille?
Vi kommer ikke til at spille før
de kurve er færdige,
og alt det andet bliver færdigt.
- Hva'så med det party-mix?
- Det er "pot-pourri".
Det er perfekt...
- Ta' dig nu sammen Felix, tag den af...
- Har du nogensinde haft sådan nogle?
- Det er sjovt...
- Man kan ikke engang se noget.
Det skal du,
for at sove med dig...
- Tag det her.
- Du kunne blive blændet.
Nej, jeg gider ikke spille basket.
Det er poker aften.
Du blandede "Bayberry" med
"Serenidade".
- Det kan du ikke lide?
- Nej, det er interessant.
Troede bare det var åbenlyst, at
"Bayberry" er bedst med "Harmony".
Virkelig? Jeg har blandet "Bayberry"
med "Tahitian Sunrise".
- Det kan jeg li'. Det er godt.
- Yeah.
Ved du hvad jeg kan lide? Jeg ka' lide når
du smider bolden lige i midten.
Jeg kan lide det så meget, at jeg ser
din bold, og forhøjer med en anden bold.
Det er en god idé.
Vi burde helt klart have 2 bolde...
- Yeah. Snup en ny bold.
- Hey, Dennis...
Kom, og krøI noget bånd.
Jeg kan mærke, mine sædceller dø inden
i mig, én efter én.
Hold kæft og ta' en kurv.
Kom nu, det er skide skægt.
Jeg tager på strip-klub,
og får mig noget kød.
Også vil jeg i slåskamp.
Ring til mig, når du finder dine nosser,
Tom.
Okay, seje fyr.
Eller måske ligger de i kurven,
lige ved siden af "Tahitian Sunrise".
Nogen er vidst bange, for hans
feminine side...
Se nu der... Godt gået
med at binde.
Se der.
- Perfekt. Perfekt.
- Hvad er det, drenge.
- Se på os.
- Kom nu.
- Vi ka' ikke tabe.
- Godt gået, hva'?
Hey piger.
I ser godt ud idag.
- Tom!
- Ah, Hillary. Hvordan går det?
Godt. Det hele, ser så godt ud.
Det er den bedste brudefest,
jeg nogensinde har været med til.
Virkelig? Synes du?
Ved du hvad, Hillary?
Du burde virkelig spise noget.
Nej, Tom. Jeg har det fint.
Fint. Jeg er okay.
Hvad kvinder dog vil gøre, for at
passe en kjole...
Det her smider din regel langt væk, om at der
ikke må være kvinder til stede, i din lejlighed.
Regler er til for at blive brudt.
Jeg er virkelig imponeret.
Tak skal du have.
Hør lige.
Bøsse Gordon's fest remix,
lige noget for dig.
Hør hornet.
- Det lyder godt ik'?
- Nej.
Jeg skruer lige lidt op...
Det...
- Det er lidt højt...
- Hvad?
- Det er lidt højt!
- Okay. Sådan der.
Se der. Prøv dem her.
Haggis pink.
Det er peber, ost, hakket lamme
lunge, og halskirtler fra en ko.
- Hvordan har du det?
Det er en skotsk delikatesse.
Colin anbefalede det.
Piger, Piger.
Se...
hvad der lige kom,
til Hannah.
Det er fra Colin, allesammen.
Arh vent. Der er et kort med.
Der er et kort, et kort...
Til: "Hannah".
"Hannah, min elskede, dette er den
ekstremt sjældne, skotske blomst Budwissel".
Denne?
"De lever kun i 4 timer, inden de dør".
Han skal have timet dette
perfekt...
Ah gud, da vi mødtes første gang,
lovede Colin, at han ville fare
land og rige rundt, for at
finde en til mig, og det gjorde han.
Skat, det er det mest romantiske,
jeg nogensinde har hørt.
Tak mor.
Joan, godt at se dig.
Det er alt for længe siden.
I påsken, var det ikke?
Jo. Du sov med
vores stuepige.
Fortalte hun dig det?
Jeg vidste ikke, hun kunne tale engelsk.
Ja...
Dette, er bedstemor Pearl.
Kan du huske Tom?
- Hvordan har du det?
- Ah, ja, horebukken.
Det er rigtigt.
- Okay...
- Tom, det er fedt.
- Det er fantastisk.
- Godt. Tak.
Dette er endnu bedre end
min søster's brudefest.
- Ah, virkelig?
- Ahem...
Det hele ser ud til at køre, ik'?
Sharon vil gerne vide
hvor der skal stilles op.
- Hvem?
- Underholdningen...
Arh, ja... Jeg mener, godt.
Hun bør stille op derovre.
Hej allesammen. Hej, jeg er Sharon.
Dejligt at se jer alle.
Ja, kom herned,
foran.
Det her var min idé, du ved?
Jeg ved, du var helt vild med hende,
fra Stephanie's søster's brudefest...
Før vi begynder, vil jeg gerne, at vi
allesammen tager en dyb indånding...
Hun var ikke med
til brudefesten...
- Var hun ikke?
- Nej.
- Og så, pust langsomt ud...
- Virkelig?
Sådan.
Det er meget vigtigt, at
nulstille vores tredje øje.
Og oprette forbindelse til
vores indre jeg,
Inden, jeg præsenterer
herlighederne.
Herlighederne?
Nu...
Disse herligheder bruges bedst, når
man er i Tantrisk meditativ tilstand.
Og i dag, vil jeg vise jer, de damer,
hvordan i opnår den optimale Chakra.
Alle disse hjæIpemidler, er
til salg, mine damer.
Og se, hvad vi har her...
Spiselige underbukser.
Du ser sulten ud.
Var det ikke noget med en snack.
Værs'go.
Nu, de damer, hvilken herlig fest
ville være komplet uden...
Selvlysende tordenkugler?
De er fantastiske.
Og til jer, i dag...
To for éns pris.
Okay?
Værs'go.
Vil du prøve dem her, prinsesse?
Hvad bruges de til?
Fra almindelig hverdagbrug,
til en galla aften. Pragtfulde!
Hvorfor beholder du dem ikke?
Og de passer til din
øreringe.
Hannah, er du okay?
Du ved, at jeg har drømt
om denne brudefest,
lige siden, jeg var
10 år gammel?
Nej...
Mærkeligt nok, så var
min bedstemor, og
og selvlysende tordenkugler
ikke lige en del af det.
Det er ikke sjovt, Tom.
Har du nogen idé om, hvor
vigtigt det her er, for mig?
Bøsse Gordon, rosa Haggis,
og *** kvinden?
Bare så du ved det,
Melissa står bag det her.
Arh hold op! Du har s'gu altid,
en undskyldning.
Jeg skulle aldrig have bedt dig om,
at gøre dette fra starten af.
Du tror jo ikke engang, på ægteskabet
for pokker...
Du ved, jeg kunne.
Jeg må komme tilbage.
Melissa er altså ret god.
Se, hele pointen her var, at overbevise
Hannah om, at jeg var vokset op,
og at hun ikke,
ved noget om Colin
At, jeg er den rigtige
mand, for hende.
Det skete ikke lige.
Stella. Nej, skat.
Ikke spise knapper, vel?
Yeah, men du er da stadig
Første Brude Pige, ikke Tom?
Jeg ved det ikke. Jeg tror måske,
hun har fyret mig.
Hvordan kan man blive fyret,
som første brude Pige?
Fortæl mig om det.
- Ved du hvad? Jeg har en idé.
- Okay.
For at bevise overfor Hannah
at du er den eneste mand for hende,
må vi lave dig til den bedste
Første Brude Pige nogensinde.
Ja.
- Jeg er helt væk. Fuldstændig rystet.
- Godt.
Min fyr kunne ikke finde
noget snavs på Colin.
Det er aldrig sket før.
Fyren er clean.
Dejligt det skete for mig.
Ved du godt, at han har
3 Guinness verdens rekorder?
- Cool!
- Det behøver vi ikke vide...
Han har faktisk fået flere første pladser.
Det er sjovt for vi har
Første Brude Pigen!
Lad os nu lige fokusere lidt.
Hør, pointen er at få
hende væk fra den gut.
Ja, så er vi er nødt til, at det ikke
handler om Colin.
Ja, det skal handle om dig.
- Godt...
- Du skal vise hende,
at du er vokset op...
- endelig...
Jeg forandrer mig.
Jeg vokser op.
- Godt! Så burde det jo, være nemt for dig.
- Godt...
Det her er brude blade fra
18 forskellige lande...
allesammen med artikler om
opgaverne, når man er Første Brude Pige.
Perfekt! "Über Bride"...
Jeg fik nogle fyre fra Bangdelur, som vi
outsourcer til, til at oversætte dem i nat.
- Fedt.
- Fede "appetitvækkere" der, Gary...
- Her er "hoved retten"
- Hvad har du fundet til mig?
Min kone Deb er en A-type personlighed,
hun skal altid have alting perfekt.
- Sikkert...
- elsker hende...
- Hader det ved hende.
- Nemlig.
Nå, men hun lejede den her, da hun
skulle være Første Brude Pige,
for hendes yoga lærer.
Det her det "gode".
Du får en wow oplevelse.
12 SKRIDT NeD AF ALTeReT
Hej, Jeg er elisabeth Hasselbeck
og jeg er så begejstret for
at du har købt dette program.
Og jeg er stolt af dig...
For det viser at,
det ikke er nok for dig at være
en almindelig afholdt ven.
Nej. Du og jeg, skal arbejde sammen for at
gøre dig, til den perfekte Første Brude Pige.
Når vi er færdige, vil du vide alt
hvad der er værd at vide om kjoler,
porcelæn, bryllups etikette,
og hvordan du gør bruden glad.
Hvad er længden...
på en brudepiges kjole?
Aldrig længere end brudens.
Hvad hvis du ved, at nogen
ikke kan komme med til bryllupet?
Du er nødt til at sende en
invitation alligevel.
Parade kæde?
Parade kæde?
Hvis folk står i parade kæde, betyder det
at jeg har fejlet, fordi så er Hannah gift.
Rigtigt. Det var et trick spørgsmåI.
Hvem blev kåret til mest værdifulde spiller
i 1974?
Nej, de spørgsmåI har til formåI,
at få Tom, til at blive
den bedste Første Brude Pige,
han kan være.
Okay.
Jeg troede bare, at vi
stillede... SpørgsmåI.
Sid ned.
Primære opgaver for en
Første Brude Pige?
Holde styr på brudepigerne,
huske ringen, og hjæIpe bruden.
Primære opgaver når DU
er Første Brude Pige?
Vise Hannah at jeg er modnet,
og at jeg kan klare ansvaret fuldt ud...
og at jeg er nødt til at ødelægge
brylluppet indefra.
- Hvad så hvis det mislykkes?
- Så får Colin hende.
- Hvad skal vi gøre?
- Stjæle bruden!
Stjæle bruden!
Og husk på...
at om det er hjæIp med bordplanen,
eller komme med din mening om kagen,
så er den perfekte Første Brude Pige,
sammen med bruden fra start til ***.
Du havde ikke behøvet,
at sætte hele dagen af til det her.
Gør du nar?
SelvføIgelig havde jeg det.
Den perfekte Første Brude Pige
er sammen med bruden fra start til ***.
En forandret mand...
Ja, det er jeg bestemt.
Jeg ved slet ikke, hvor jeg skal starte.
Når man skal væIge porcelæns
mønster ud,
skal du tænke på hvilken form for
underholdning du har, hvilken mad du vil lave...
Nu skal du ikke være
for at mixe forskellige ting.
Det er vigtigt, selv med
forskellige stile og mønstre.
Det du vil, er at skabe,
røre på bordet.
Gøre det levende
og måIrettet. Det er målet.
Når alt kommer til alt...
Vil du finde...
...Forbindelser.
Mange tak.
Lad os gå.
Hvis du synes jeg er god til tallerkener,
så vent til du ser hvad jeg kan med undertøj.
- Lingerie, perfekt.
- Hvad med det undertøj?
Du skal jo så, væIge
noget ud til bryllupsnatten.
- Nej!
- Er du tosset. Du er den perfekte mand til det.
Hvem har taget mere lingerie af,
end dig?
Lad os da bruge din erfaring,
til noget fornuftigt.
God pointe.
Hvordan gik det så, med det
Store Råd?
Fint. Colin fik dem til,
at godkende det hele.
Super.
Så jeg må sige til dig...
Det lyder nok lidt sjovt, men...
- Jeg må takke dig.
- For hvad?
For at spørge mig om jeg ville være
Første Brude Pige.
Jeg ved det her, kommer
til at lyde dumt, men...
Du har virkelig åbnet mine øjne,
for hele idéen med bryllup.
- Ja, nemlig...
- Nej seriøst...
- Har du mødt én, Tom?
- Nej.
Hvordan kan du så sige det seriøst?
Jeg ved det ikke, jeg synes...
Jeg ved det ikke.
Hvad synes du?
Tror du Colin kan lide det?
Nej... nej.
- Hvad?
- Det er bare...
Det er sødt.
"Sødt"? Jeg vil ikke se "sød" ud
på min bryllupsnat.
Bare tag den på.
Dæk dig til.
Det er min jakke.
- Tak.
- Tak. Ja...
Lad mig hjæIpe dig med en
taxa, kom.
Det er ikke til at fatte, at det er
min sidste dag i New York.
Hvad snakker du om?
Det var min mening, at fortælle dig det,
Tom.
Når jeg rejser i morgen,
Så kommer jeg ikke tilbage.
Jeg har besluttet, at flytte til
Skotland, så jeg kan være sammen med Colin.
- Du forlader New York?
- Ja jeg gør.
Det er spændende, ikke?
Det giver mening.
Han er den næste i rækken,
til at overtage familie virksomheden...
Det er et helt nyt kapitel.
- Du var fantastisk idag, ved du godt det?
- Var jeg?
Ja. Jeg anede ikke du kunne
køre showet sådan.
- Ja, altså...
- Jeg mener, kvinder ja, porcelæn nej.
- Ja, jeg ved det.
- Du er altid fantastisk.
Kom her.
- Vi ses i Skotland snart, okay?
- Ja, vi ses derovre.
Jeg kommer til at savne dig.
Skotland...
Kom, skat.
Han kan lide dig.
- Hej.
- Hej.
- Søde hunde.
- Det er Hamish, og det er Callum.
- Callum?
- Ja.
Hvilken race er det?
- Han er en skotte.
- En skotte?
Det er perfekt.
Skide skotte...
Jeg har aldrig føIt sådan før.
Så hjæIpeløs.
Så fortæl mig igen, hvorfor du gik med
til, at være Første Brude Pige?
For at være sammen med hende, gøre hende
lykkelig. Få hende til at gå fra ham.
Måske var det hele forkert. Måske er
han bedre for hende, end jeg er.
Han er skotte, han kan dunke,
han er perfekt.
Ingen er perfekte. Men jeg må sige,
at den her whiskey, er tæt på at være det...
Det var en gave fra Colin.
Han har lavet den.
Fedt.
Jeg kan ikke tage med, jeg kan ikke
se på, at Hannah gifter sig med ham.
Hun flytter til Skotland,
Jeg har allerede mistet hende.
- Skod.
- "... elsker du noget, så giv slip".
Sagt af en svans, og brugt
af svanse lige siden.
- Casablanca. "Bogie" sender hende med et fly.
- Svans.
- "Bogie" er en svans?
- En kæmpe svans.
Du ved, jeg kun virkelig har
været forelsket én gang.
Den mest fantastiske kvinde, i verden.
Hun var min bedste ven.
Men jeg var ung, og dum,
og jeg ødelagde det.
Af alle mine fejltagelser,
var dét den største.
- Hvem var det?
- Din mor.
Da jeg endelig forstod, hvor dum
jeg var, valgte jeg at kæmpe for det...
Jeg kom for sent.
Hun ville ikke have mig tilbage.
Hun havde ret.
Og så var det bare
for sent.
Forresten...
Jeg skal skilles igen.
Far...
- Hvad med kjolerne?
- Posten leverer dem, i morgen tidlig.
- Jeg gav dig tracking nummeret...
- Ja, jeg har det.
Altså, Colin and Hannah, skal
møde alle ved huset...
- Okay.
- Fedt.
- Thomas.
- Ja?
Bare efter dem, Første Brude Pige.
- Ja.
- Det bliver det bedste bryllup.
- Og stjæI bruden.
- Tak for det drenge, tak.
Tak for alt.
Jeg mener det, okay?
- Okay, skat.
- Okay. Okay, okay. Kom nu afsted.
Vi ses senere.
- Det er som et eventyr.
- Hannah er heldig.
- Jeg ved det.
- Jeg ville ønske, jeg var hende.
Hvordan har hun dog kunnet finde,
så god en fyr? Kom og besøg hende.
- Jeg ved det...
- Se tiden.
Hej. Hvad hedder du?
Du er en sød hund.
Jeg elsker dig.
- Er det hans hus?
- Nej, er det ikke sommerhuset?
McMurray's har hjem til alle sæsoner.
Dette sommerhus, er deres mindste.
De har også et efterårs hjem,
et vinter hjem, et forårs...
Jeg kender sæsonerne,
tak, kammerat.
Der er nogen der er rigere
end dig, Tom.
Jeg vil skyde på, at du nok er nødt til, at
finde på noget endnu mere dumt.
Ah, min Gud!
Hele slottet blev faktisk bygget
i 1220...
- Det er utroligt, ikke?
- Jo... Wow...
Bedstemor Pearl, Joan, det er
min mor, Diedre og min far, Mungo.
- Hvordan går det?
- Hvordan går det?
- Hvordan går det?
- Rart at møde dig, Joan. En fornøjelse.
- Tak.
- Rart at møde dig.
Allesammen, Jeg vil gerne at i møder,
som er så speciel, for min Hannah
og som har været hendes livslange ven,
og nu hendes første brude Pige, Tom.
Hej, hvordan er... Sagde han lige,
at han er første brude Pige...
Han er da en fyr?!
- Hvordan går det?
- Udmærket, tak.
- Mungo.
- Mungo, en fornøjelse. Tak.
Helt klart bøsse.
Og det er så dine brugepiger.
Hillary, Stephanie og Melissa.
- Hvordan går det?
- Hej.
- Hej.
- Dejligt at du kunne komme. Hvordan går det?
Hvordan går det?
Så... Hvad synes du? Jeg tror,
at de tror, at jeg er homoseksuel.
Kan vi ikke være sammen og,
tale om, gamle dage?
- Tom, vil du se dit værelse?
- Meget gerne.
- Okay, følg mig.
- Tak.
Tak.
Tak!
Og nu... Jeg tænker bare, et par
spredte blomster mere her foran...
Dejligt.
- Hvad synes i?
- Årh! Det er fantastisk...
- Den er så smuk... Med sløret...
- Så skinnende, og volumen...
Tom... Hvad synes du?
Om...?
Håret! Ja, det...
Dette skærf, vil gå flot til kjolen.
- Virkelig?
- Tradition!
Hvad så med det?
Tja...
Jeg er ikke... helt sikker...
Ah nej, ser du...
Det er sat fast her oppe...
Tom, du er Første Brude Pige,
du kan godt være støttende...
- Jeg var støttende.
- Det synes jeg ikke du var.
- Jamen, det var jeg.
- Lyt til mig...
Du klarer dig, du er god...
Hannah...
Faktisk så, dit hår...
Det ser fantastisk ud.
- Virkelig?
- Ja.
Legene begynder snart.
Her er jeres kostumer.
- Legene?
- Kostumer!
- Vores kostumer?
- Hvad mener du med lege?
Højlands legene.
Det er en tradtion,
til ære for brylluppet.
Det går helt tilbage til den tid,
hvor gommen skulle bevise,
at han var mand nok, til at
få bruden.
Hvis han ikke vandt, kunne han
ikke få bruden.
Intet problem,
for min Colin...
Velkommen, alle sammen
til Højlands legene.
Mænd har rejst, fra alle fire
hjørner, af dette store land
til at konkurrere i både
styrke, og smidighed.
Men kun én kæmper vil være
mand nok, til at gøre krav på bruden.
En kæmper, der ikke kræver introduktion,
er vores helt egen kæmper, Colin McMurray.
- Er han ikke bare lækker?
- Og, kommende
helt fra Amerika,
Hannah's Første Brude Pige, Tom.
Jeg tror, i alle kan være enige i, at han
er iført, en temmelig fængende mini- kilt.
- Hvem havde ansvaret for det?
- Jeg har ingen idé.
De giver sig virkeligt.
Og det er tæt løb...
en skotte mod en amerikaner.
Mine damer og herrer,
resultatet af dagens Højlands lege
afhænger af "træ kast".
Konkurrencen er nu nede, på
2 konkurenter.
Et træ...
Skal vi kaste et træ?
Sikke et kast!
Sådan, Colin!
Okay, Tom. Lad os se
hvad du kan!
Hele konkurrencen, afhænger
af dette kast.
Kig på den Yankie!
Okay...
Kom så, Tom!
Hold da op...
Okay. Jeg kan gøre dette.
Jeg kan gøre dette. Okay.
Så går det løs. Flot.
Okay. Okay.
Så går det løs. Så går det løs.
Så går det løs, Oh...
Pas på, pas på.
Det kommer til at koste
amerikaneren guldmedaljen.
- Hvilken klovn!
- Og vinderen af Højlands legene er,
vores helt egen Colin McMurray!
Det er fantastisk.
For min kærlighed er som en melodi
Det sødt spillet i juni *
Som retfærdig er du, min lille kanin
siger jeg højt elsker jeg
Og jeg vil elske dig i fremtiden, min kære
*
till alle havene er tør lagte
Og jeg vil elske dig endnu mere,
min Kære *
Gennem tusindende af kilometer.
Bravo, min dreng.
Godt klaret!
Det var så...!
Godt gået, min dreng.
Robert Burns, som skrev denne sang,
er Skotland's mest berømte digter.
Nej, nej, tante. Vi har ikke haft nogen "Berns"
endnu, så vi har ikke fået noget navn endnu.
"Berns" betyder børn.
Jeg er så ked af, jeg har så svært
ved at forstå din accent.
- "Røvhold".
- Undskyld mig?
Det er et navn, for børnene.
- "Ethel".
- "Ethel"...
Lille ethel.
Jah. Vi vil ikke navngive vores børn ethel.
Måske hvis han var en teenager...
Min mors tredje fætter, var
Greve af ethel.
Vi er en lang linje af
"ethels".
Måske... Måske vil vi holde på det,
måske som et mellemnavn...
- Nå Hannah, kan du lide vildtet?
- Det er lækkert.
Colin skød den.
Han er en god skytte.
- Stop, mor. Du får mig til at rødme. Og det er
- Det rette øjeblik. Jeg kom lige i tanke om det...
- Hvilket øjeblik er det?
- Da Colin dræbte hjorten.
Jeg filmede det.
Lige mellem øjnene.
Faktisk alt, hvad vi spiser
denne aften, har Colin dræbt.
- For Colin!
- For Colin.
Til ære for dig, Hannah.
Det er så betænksomt...
Jeg er så ked af, jeg ikke
har dræbt noget for dig...
Gosh...
Hvad fik du?
- Uhm...
- Jeg elsker chokolade!
Lad være... Gør det ikke.
Vil du have noget...
Her. Jeg vil give dig noget.
Undskyld mig.
Pastor...
Undskyld mig, sir. Værs'go.
Dejlig middag, for resten.
- Dejligt, Tom.
- Og din kone er smuk.
Mange tak.
- Tak.
- Skål.
En lille fugl, fortæller mig, at Colin
personligt dræbte, alle disse rensdyr hoveder...
- Tom...
- Alright.
Jeg siger "en lille fugl fortalte mig", Den
ville have sagt det, men Colin har skudt den.
Hør her, seriøst...
Kan vi finde et privat sted
at tale? Det er vigtigt.
- Ja.
- Skal vi gå?
Sækkepiber...
Ah, min Gud...
Han har spillet sækkepibe, siden
han var 3 år gammel. Øvet hver aften.
- Hver aften?
- Hver eneste!
- Hvilken slags halskæde er det?
- Det er selvlysende tordenkugler.
- Hej, mor.
- Jeg har noget til dig.
- Sikke en aften, hvad?
- Ja...
Det her er, så du kan have lille
stykke hjem, med dig.
Tak.
Se dig lige...
Det er dig og Melissa.
I var omkring 5 dér.
Kan du huske det?
Det var taget på søen, da din far brækkede
armen, på grund af hans, tåbelige motorcykel.
- Jeg savner far så meget
- Også mig, skat.
Jeg ønsker blot, at han kunne
have været her.
Han var altid så urolig for,
at jeg aldrig ville møde nogen.
- Nej, han var ikke.
- Det er Paris.
Han kunne være så fjern, nogle gange...
Hvad?
Tja, det er bare... Han var overbevist om,
at du ville gifte dig med Tom.
Er det rigtigt?
- Vi ses i morgen.
- Godnat, min engel.
Det er ligesom at hive et plaster af.
Du skal bare lukke øjnene, og gøre det.
- Jeg har bare ikke fundet, det rigtige tidspunkt.
- Hvad taler du om, "det rigtige tidspunkt"?
Alle tidspunkter, er det rigtige tidspunkt,
til at sige "Jeg elsker dig, gift dig med mig".
- Okay.
- Kom nu, hvad er du her for, mand?
Tag skuddet, vind spillet,
og bring hende hjem!
Og hold op, med at misbruge min
telefonregning, med disse skøre opkald!
Okay.
Tak Felix.
Gud, kom nu. Du kan gøre det, Tom. Hvad
er der galt med mig? Du kan gøre det.
- Hey.
- Hey!
Jeg troede vi kunne gå en tur,
og arbejde på bryllupstalen.
- God idé. Jeg har brug for hjæIp.
- Godt. Okay.
- Hvad tænker du om det?
- Jeg tænker en masse ting.
Jeg har arbejdet på den, hele ugen,
og jeg faktisk tror, den er blevet værre.
I starten gik jeg efter "følelserne",
Jeg tænkte: "Hvad nu, hvis Colin gør det"?
Så jeg forsøgte at være morsom...
Jeg ved ikke, om skotter har samme
sans for humor, som amerikanerne.
Så nu er jeg tilbage, til noget grundlæggende
og jeg tror, jeg er endt ud i noget kedeligt.
Jeg er vild med dig.
Jeg tænker på dig hele tiden, og jeg ønsker
at tilbringe, resten af mit liv med dig.
Virkelig?
Virkelig!
- Det er så "overfladisk".
- Overfladisk?
- Ja!
- Overfladisk?
- Det er det!
- Hvordan kan det være overfladisk?
Det lyder som noget du siger,i stedet
for at sige, hvad du virkelig føler.
Okay. Hvad med...
Ingen i verden, får
mig til at grine, som du gør.
Du er min bedste ven.
Jeg vil bare være sammen med dig.
Se, se!
Der er hun!
Kom nu, kom nu!
- Hannah, lad os gå!
- Hvad er det her?
- Det er hendes "turné tur".
- Hendes... Hvad?
Vi styler hende, og så tager vi
på turné på pubberne i byen.
- Det er mærkeligt...
- Det er tradition!
- Virkelig?
- Så fylder vi et toilet med salt
og vi sæIge kys
for småpenge.
- SæIger kys?
- Jep.
Hallo, det er ligesom en skotsk
afslutningsfest.
Okay, okay...
- Okay, kom nu!
Kys for småpenge!
Lige der...
I stedet for Whiskey.
Det er hendes "turné tur"!
Hun har en dejlig ånde.
Et mere, okay, okay.
- Et andet!
- Et andet!
Tak.
Dette er alt, hvad jeg har.
- Ah, gud! Arh gud, gutter!
- Lad os smutte!
Vi er nødt til, at få flere kys.
Kys!
- Jeg kan ikke klare det længere!
- Hvad laver du?
- Lad os gøre det igen.
- Nej!
- For gamle dages skyld...
- Du skal ikke tage den af.
- Jeg er nødt til, at gøre det godt igen...
- Må ikke... tage... dette.
- Det er fint.
- Tom...
- Det er okay. Det er okay...
- Jeg er ikke glad, overhovedet.
- Kom nu...
- Og jeg er, i et virkeligt...
forvirrende sted i mit liv,
lige nu...
- Forvirrende?
- Hør her...
- Jeg har fået noget whiskey...
- Ja, det kan jeg mærke.
Og jeg har brug for dig,
til at "servicere" mig.
- "Servicere" dig? Jeg skal ikke "servicere dig"...
- "Servicér mig", kælling!
- Arh nej...
"Servicér mig"!
- Vær stille!
- Kan du så være stille.
Alle sover...
- Fald ned.
- Du kan ikke falde ned.
Du kan ikke...
- Vær stille!
- Kan du så være stille.
Nej, nej! Gå væk!
Vent... Vent...
- Hannah...
- Giv mig mere whisky.
Hannah.
Det er Tom, luk mig ind.
Luk mig ind.
Gå med dig, Tom.
Nej, lad mig forklare.
Det er ikke, som du tror.
- Det betyder ikke noget nu.
- Jo det gør. Hvorfor kom du...
- Bare... Gå!
- Jeg skal nok gå. Bare sig mig, hvorfor
kom du ned til mit værelse?
Hannah... Hvorfor kom du,
hertil det her værelse?
For at tale om det kys.
Vil du ikke...
Lade være med at gifte dig med ham.
- Alle disse år, Tom...
- Gift dig ikke med ham...
Alt den tid...
- Du gør det nu?
- Jeg ved...
- Hvordan kan du gøre det?
- Undskyld... Bare lad mig komme ind.
- Nej, jeg kan ikke.
- Luk mig ind.
Du gør kun det her, fordi
du er bange, for at miste mig.
Jeg har brug for én, der vil
være der for mig,
ligemeget hvad der sker.
Én der virkelig...
elsker mig.
Én jeg kan stole på.
Jeg gifter mig med Colin i morgen...
Tom.
Jeg kan ikke, være din
Første Brude Pige.
Jeg kan ikke give dig væk.
Jeg er ked af det, Hannah.
Jeg er ked af, at du og Tom
ikke kunne enes.
Jeg er hans bedste ven.
Han er bare bange, for at
miste mig.
- Han kommer over det.
- Ay.
- Inhalér Inhalér!
- Det gør jeg!
- Okay. Hold vejret, det er vigtigt...
- Hold det...
- Jeg prøver, for pokker...
- Jeg holder det.
- Okay. Okay.
- Så er jeg klar...
- 1, 2, 3...
- Passer den?...
- Ah, min Gud!
- Den passer, den passer!
- Den passer!
- Godt klaret.
- Ah nej. Nej, nej...
- Min Gud... Nej...
- Hvorfor stopper vi?
- En lille flok.
En... Hvad?
Hej, skat.
Jeg husker dig.
Hej.
Hej.
Jeg elsker også dig.
Tak.
Vend rundt,
jeg er nødt til, at komme tilbage.
Ah, nej.
Åh nej.
Øv... Øv!
- Hey, jeg har brug for, en anden
færge-båd. - Vi har kun, den ene færge.
- Hvad? Og den venter derovre,
- Til ceremonien er ***.
- Er der en anden måde, at komme derover på?
- Du kan køre derover.
- Køre? Hvor længe?
- Det vil tage omkring halvanden time...
- Det er alt for lang tid.
- Du kan svømme.
- Svømme?...
- eller, du kan gå rundt langs kysten.
- Det vil tage et stykke tid.
- Rundt om kysten, ja nemlig...
en hest! En hest.
Hey, jeg har brug for din hest.
- Min hest?
- Ja.
- Kom ned derfra.
- Jeg har brug for at komme til kirken.
Hvad tror du, du laver din
store klovn? Du kommer til skade.
Jeg vil give dig 3 cent, for hvert "kaffe
halsbånd" der anvendes, over hele verden.
- Hvad?
- Har du nogen idé om, hvor mange penge det er?
Held og lykke til dig, da.
Hendes navn er Nancy.
- Vi ses derovre
- Tak. Nancy, let's go!
Bliv ved kysten... Forbi
monumentet, kirken er til venstre.
Hvad i alverden, er et
"Kaffe halsbånd"?
Kom så, Nancy!
Dette, er præcis hvad
denne pæne kjole har brug for...
og det går på tværs af kjolen.
Det ser virkelig godt ud.
Sæt jer venligst ned.
Vi er samlet her, foran
Gud...
- Giv mig din sikkerhedsnåI...
- For at være vidne til...
At denne mand...
Dette er en hyldest til kærligheden.
For Colin, er det gennem erindringer,
han ser hans forældres kærlighed.
...Som et barn.
- Det ser meget pænt ud.
Og for Hannah, er det
gennem malerier af Modigliani.
Hvis nogen har nogen indvendinger,
hvorfor disse 2 mennesker ikke skal giftes.
så tal nu,
eller ti for evigt.
Tom?
Tom?
Tom!
Tom!
Tom?
Tom!
Tom...
Tom!
- Er du okay?
- Ja, det tror jeg.
- Tom, hvad laver du her?
- Jeg er nødt til, at fortælle dig noget...
Hannah...
Dit hår ser forfærdeligt ud.
- Gør det?
- Ja.
- Hvad?
- Og det skærf...
Det stinker.
Men det hår...
- Det er noget til en parakit.
- Hvad?
Hør nu... Hannah...
Jeg kan sige med stolthed, at jeg
er ærlig overfor alle.
Men er der én, som jeg har løjet
i meget lang tid. Mig selv.
Fordi sandheden er...
Den er skræmmende.
Og for 10 år siden, var jeg i seng
med den forkerte pige.
Hun viste sig, at være
den rigtige.
Jeg elsker dig, Hannah.
Jeg har altid gjort det...
Og jeg vil altid gøre det.
Thomas Bailey...
Du er den værste Første Brude Pige
nogensinde.
Ah, nej.
Jeg er...
Så...
Virkelig virkelig ked af det.
Jeg forventer ikke, at du
nogensinde tilgiver mig.
Bare så du ved det...
Du er den perfekte fyr.
Bare ikke den perfekte fyr
for mig.
Farvel, Hannah.
Colin...
- Hvad sagde hun?
- Hun sagde, at jeg skulle smaske dig én.
Nåh ja, det giver mening...
Røvhul!
- Ja.
- Og Tom, vil du have Hannah
- til at være din kone?
- Ja.
Nu er det tidspunktet.
Jeg erklærer jer, for
mand og kone.
Til sidst... Må du nu kysse din brud.
Ah min Gud.
- Nummer seks?
- Syv.
Du ser rigtig godt ud i
aften, bedstemor Pearl.
Tak. Det er pænt
af dig, at sige det.
Hvad laver du?
Jeg sikrer mig lige, at jeg fik
den rigtige pige, denne gang.
Det gjorde du.
Helt sikkert.
- Åh, Monica...
- Åh, Bill...
Subs by: The UgLy SuBbeRs
www. UgLyBiTs. org