Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kapitel 29
The Black Spot Igen
Rådet for sørøvere havde varet nogle
tid, da en af dem igen ind i
hus, og med en gentagelse af de samme
honnør, som havde i mine øjne en ironisk
luft, bad om et øjeblik lån af
lommelygte.
Sølv kort aftalt, og denne udsending
pensioneret igen, efterladende os sammen i
mørke.
"There'sa vind kommer, Jim," sagde
Sølv, der var på dette tidspunkt vedtaget helt
en venlig og fortrolig tone.
Jeg henvendte mig til hul nærmeste mig og
kiggede ud.
Gløderne af den store brand havde hidtil
brændt sig ud, og nu glødede så lavt
og duskily, at jeg forstod, hvorfor disse
sammensvorne ønskede en fakkel.
Omkring halvvejs ned ad skråningen til
palisader, blev de samlet i en gruppe;
en holdt lys, en anden var på hans
knæ i deres midte, og jeg så bladet
af en åben kniv skinne i hans hånd med
varierende farver i månen og Fakkelskinnet.
Resten var alle lidt duknakket, som
Men ser manøvrer af denne
sidste.
Jeg kunne bare gøre opmærksom på, at han havde en bog som
samt en kniv i hånden, og var stadig
gad vide, hvordan noget så upassende havde
kommer i deres besiddelse, når den knælende
Tallet steg igen til hans fødder og
Hele partiet begyndte at bevæge sig sammen mod
huset.
"Her kommer de," sagde jeg, og jeg vendte tilbage til
min tidligere holdning, for det virkede under
min værdighed, at de skal finde mig
at se dem.
"Nå, lad 'em kommer, drengen - lad os' em kommer,"
sagde Silver muntert.
"Jeg har stadig et skud i mit skab."
Døren blev åbnet, og de fem mænd, stående
krøb sammen lige inden, skubbede en af
deres antal fremad.
I alle andre omstændigheder ville det have
været komisk at se hans langsomme fremskridt,
tøvende, da han fastsat hver fod, men
bedrift hans lukkede højre hånd foran
ham.
"Step Up, Gut," råbte Silver.
"Jeg vil ikke spise dig.
Hånd over det, lubber.
Jeg kender reglerne, jeg gør, jeg vil ikke såre en
depytation. "
Således tilskyndes til sørøver trådte
bære mere rask, og efter at have bestået
noget til Silver, fra hånd til hånd,
gled endnu mere smart tilbage igen til sin
kammerater.
Havet-kokken kiggede på, hvad der var blevet givet
ham.
"Den sorte plet!
Jeg tænkte så, "bemærkede han.
"Hvor har du måske fået papir?
Hvorfor, Hillo!
Se her, nu, det er ikke heldig!
Du har gået og skære det ud af en bibel.
Hvad narre's cut en bibel? "
"Ah, der!" Sagde Morgan.
"Der!
Wot sagde jeg?
Ingen good'll kommer o 'det, jeg sagde. "
"Nå, har du om faste det nu, blandt
dig, "fortsatte Silver.
"Du vil alle swing nu, jeg regner.
Hvad soft-headed lubber havde en bibel? "
"Det var ***," sagde en.
"***, var det?
Så *** kan komme til bønner, "sagde Silver.
"Han har set sin del af held, har ***, og
Du kan lægge til. "
Men her den lange mand med gule øjne
slog i.
"Belay, der taler, John Silver," sagde han.
"Denne besætning har tippet dig den sorte plet i
fuld råd, som i dooty bundet, bare du
vend det om, som i dooty bundne, og se
hvad skrev der.
Derefter kan du tale. "
"Thanky, George," sagde havet kok.
"Du har altid været livlig for erhvervslivet, og har
reglerne udenad, George, som jeg er glad
at se.
Nå, hvad er det, anyway?
Ah! »Deposed' - det er det, er det?
Meget smuk skrev, at være sikker på, såsom print,
Jeg sværger.
Din hånd o 'skriver, George?
Hvorfor, du var gettin 'ganske leadin' mand i
denne her besætning.
Du vil blive Kaptajn næste, jeg skulle ikke undre.
Bare tvinge mig med at fakkel igen, vil
du?
Dette rør ikke tegne. "
"Kom nu," sagde George ", behøver du ikke narre
denne besætning ikke mere.
Du er en sjov mand, som din konto, men
du er over nu, og du vil måske træde tilbage
off, der tønde og hjælp stemme. "
"Jeg troede, du sagde at du knowed reglerne,"
tilbage Silver foragteligt.
"Leastways, hvis du ikke gør det, jeg gør, og jeg venter
her - og jeg er stadig jeres Kaptajn, sind - indtil
du outs med din utilfredshed, og jeg svare;
i mellemtiden, er din sorte plet ikke
værd en kiks.
Efter dette, vil vi se. "
"Oh," svarede George ", behøver du ikke være under
ingen form for pågribelsen Vi er alle firkantede,
vi er.
Først, har du lavet en hash af denne krydstogt -
Du vil blive en fed mand til at sige nej til det.
Sekund, du lader fjenden ud o 'dette her
fælde for ingenting.
Hvorfor gjorde de vil ud?
Jeg dunno, men det er ret almindeligt, de ønskede
den.
For det tredje, ville du ikke lade os gå på dem, når
march.
Åh, vi ser gennem dig, John Silver, du
ønsker at spille bytte, det er hvad der er galt
med dig.
Og så for det fjerde, der er denne her dreng. "
"Er det alt?" Spurgte Silver roligt.
"Det er nok også," svarede George.
"Vi vil alle swing og sol-tør for din
brok. "
"Nå nu, se her, jeg vil besvare disse
fire p'ints; ene efter den anden vil jeg besvare
'Em.
Jeg lavede en hash o 'dette krydstogt, gjorde jeg?
Nå nu, du kender alle, hvad jeg ville, og
jer alle vide, hvis der var blevet gjort
vi havde »en været ombord på Hispaniola denne
nat som nogensinde var, hver mand for os i live,
og pasform, og fuld af gode blomme-Duff, og
skatten i lastrummet på hende, ved at
torden!
Tja, der krydsede mig?
Hvem tvunget min hånd, som det var lovlig
Kaptajn?
Hvem tippet mig det sorte plet den dag vi
landede og begyndte denne dans?
Ah, er det en fin dans - I'm med dig der -
og ser mægtig som en hornpipe i en
tampen på Execution Dock ved London
Byen, det gør.
Men hvem har gjort det?
Hvorfor var det Anderson, og hænder, og du,
George Glædelig!
Og du er den sidste nævnte bestyrelse, der
samme indblanding mandskab, og du har Davy
Jones 'frækhed at op og stå for Kaptajn
over mig - du, at sank mange af os!
Af de beføjelser!
Men dette topper stiveste garn til
ingenting. "
Sølv pause, og jeg kunne se af ansigter
af George og hans afdøde kammerater, at disse
Ordene var ikke blevet sagt forgæves.
"Det er for nummer et," råbte den tiltalte,
tørrede sveden af panden, for han havde
talt med en heftighed, der rystede
huset.
"Hvorfor giver jeg dig mit ord, jeg er syg til at tale
til dig.
Du har hverken forstand eller hukommelse, og jeg
overlade det til fancy, hvor din mor var
at lade dig komme til havet.
Havet! Gentlemen o 'formue!
Jeg regner med skræddere er din handel. "
"Gå på, John," sagde Morgan.
"Speak up til de andre."
"Ah, de andre!" Gav John.
"De er en dejlig parti, er de ikke?
Du siger det krydstogt er forkludret.
Ah! Af tyggegummi, hvis du kunne forstå, hvor slemt
det er forkludret, du ville se!
Vi er, at i nærheden af gibbet, at min hals er
stiv med at tænke på det.
Du har set 'em, måske, hængt i kæder,
fugle om 'em, sømænd p'inting' em ud som
de går ned med tidevandet.
»Hvem er det?" Siger en.
"Det!
Hvorfor, det er John Silver.
Jeg vidste ham godt, «siger en anden.
Og du kan høre kæderne a-klirre, som du
gå omkring og nå til den anden bøje.
Nu, det handler om, hvor vi er, hver
mors søn af os, tak til ham, og
Hænder, og Anderson og andre ruin
nar af dig.
Og hvis du ønsker at vide om nummer fire,
og den dreng, hvorfor, ryste min tømmer, er ikke
han et gidsel?
Er vi en løbende at spilde en gidsel?
Nej, ikke os, han kan være vores sidste chance,
og jeg vil ikke undre.
Dræb den dreng?
Ikke mig, kammerater!
Og nummer tre?
Ak, ja, at there'sa behandle sige til nummer
tre.
Måske har du ikke regne det intet at have en
virkelige college læge til at se dig hver dag -
dig, John, med hovedet brød - eller dig,
George Merry, der havde den koldfeber ryster på
du ikke seks timer Agone, og har dine øjne
farven på citronskal til den samme
øjeblik på uret?
Og måske, måske har du ikke ved, at der
var en consort kom heller?
Men der er, og ikke så længe indtil da;
og vi vil se, hvem der vil være glad for at have en
gidsel, når det kommer til det.
Og som for nummer to, og hvorfor jeg lavede en
lejlighedskøb - ja, kom du kravler på din
knæ for mig at gøre det - på dine knæ du
kom, du var, at nedslåede - og du vil
har sultet for hvis jeg ikke havde gjort - men sådan er
bagatel!
Du ser der - det er derfor! "
Og han kastede ned på gulvet et papir
at jeg straks anerkendt - intet andet
end skemaet på gult papir, med
tre røde kors, som jeg havde fundet i
voksdug i bunden af kaptajnens
brystet.
Hvorfor lægen havde givet ham det var mere
end jeg kunne fancy.
Men hvis det var uforklarligt for mig,
udseendet af diagrammet var utroligt at
de overlevende Oprørerne.
De sprang på det som katte på en mus.
Det gik fra hånd til hånd, en rive det
fra en anden, og ved eder og
råb og den barnlige latter, som
de ledsages af deres eksamen, skal du
ville have troet, ikke blot de var
fingersætning meget guld, men blev på havet
med det, udover, i sikkerhed.
"Ja," sagde den ene, "det er Flint, sikker
nok.
JF, og en score under, med en fed
hitch til det, så han gjort nogensinde ".
"Mighty smuk," sagde George.
"Men hvordan skal vi komme afsted med det, og os
intet skib. "
Sølv pludselig sprang op, og støtte
sig med en hånd mod væggen: "Nu
Jeg giver dig advarsel, George, "råbte han.
"En mere ord i din sauce, og jeg vil kalde
dig ned og kæmpe dig.
Hvordan?
Hvorfor, hvordan jeg vide det?
Du havde burde fortælle mig, at - du og
hvile, der mistede mig min skonnert, med din
interferens, brænde dig!
Men ikke dig, kan du ikke, du hain't fik
opfindelse af en kakerlak.
Men civil du kan tale, og skal, George
Merry, kan du lægge til. "
"Det er fair enow," sagde den gamle mand
Morgan.
"Fair!
Jeg regner med det, "sagde havet kok.
"Du tabte skibet jeg fandt skatten.
Hvem er den bedste mand på det?
Og nu jeg træde tilbage, af torden!
Elect hvem du så at være din Kaptajn nu;
Jeg er færdig med det. "
"Silver" råbte de.
"Grill evigt!
Grill til Kaptajn! "
"Så det er Toon, er det?" Råbte
kok.
"George, jeg regner du bliver nødt til at vente
en tur, ven, og heldig for dig som
Jeg er ikke en hævngerrig mand.
Men det var aldrig min vej.
Og nu, rejsefæller, denne sorte plet?
»Tain't meget godt nu, er det?
***'s krydsede hans held og forkælede sin
Bibel, og det er om alt. "
"Det vil gøre for at kysse bogen på endnu, ikke vil
det? "brummede ***, der var åbenbart bange
på den forbandelse, han havde bragt over sig selv.
"En bibel med en smule skåret ud!" Returnerede
Sølv spottende.
"Ikke det.
Det er ikke retligt bindende ingen more'na Ballade-bog. "
"Gør det ikke, selv?" Råbte *** med en slags
af glæde.
"Ja, jeg regner det er værd at have også."
"Her, Jim - Her er cur'osity for dig,"
sagde Sølv, og han kastede mig papiret.
Det var omkring på størrelse med en krone
brik.
Den ene side var tom, for det havde været
sidste blad, den anden indeholdt et vers eller
to af Johannes 'Åbenbaring - disse ord blandt de
hvile, som ramte skarpt hjem paa mit
sind: "Uden er hunde og mordere."
Den trykte side havde været sværtet med
træaske, som allerede begyndte at komme ud
og jord mine fingre, og på den blanke side havde
er skrevet med det samme materiale på den ene
Ordet "Depposed."
Jeg har at nysgerrighed ved siden af mig på dette
øjeblik, men ikke spor af at skrive nu
fortsat ud over en enkelt ridse, såsom en
mand kan gøre med sin tommelfinger-negle.
Det var i slutningen af natten virksomhed.
Kort efter, med en drink rundt, lå vi
sig til at sove, og ydersiden af Silver's
hævn var at sætte George Merry profil for
kontroldyr og true ham med døden, hvis han
skulle vise sig utro.
Det var længe før jeg kunne lukke et øje, og
Gud véd jeg havde sagen nok til
tanke i den mand, som jeg havde dræbt, at
eftermiddag, i mit eget mest farefulde
position, og frem for alt, i den bemærkelsesværdige
spil, som jeg så Silver nu i gang på -
holde Oprørerne sammen med en
hånd og gribe med det andet efter
alle midler, det er muligt og umuligt, at
gøre hans fred og redde hans elendige liv.
Han selv sov fredeligt og snorkede
højt, men mit hjerte var øm for ham,
onde som han var, til at tænke på den mørke
farer, som environed og skammelige
gibbet som ventede ham.
cc prosa ccprose lydbog audio bog gratis hele fuld komplet læsning læse LibriVox klassisk litteratur lukket billedtekster captioning undertekster ESL undertekster engelsk fremmedsprog oversætte oversættelse