Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidligere i AMC's
The Walking Dead...
Vi burde ikke at gøre dette.
Det gør vi!
Han huggede fyrens hoved af
med et sværd.
Oversat af G.Spot
For DanishBits.org
Få disse folk på bussen.
- Vær køreklar. Er hurtigt tilbage.
- Hvad, hvis du ikke er?
Beth!?
Hvor er Beth!?
Maggie...
Jeg prøver, at finde børnene
og få dem på bussen.
Vi skal af sted, Beth.
Vi skal af sted.
Hej
Jeg ved der er gået et stykke tid.
Jeg vil være ærlig.
Jeg glemte dig.
Efter farmen flyttede vi hele tiden.
Men der er sket noget.
Noget godt
Endelig!
Vi fandt et fængsel.
Far tror vi kan gøre det til et hjem.
Han siger, vi kan dyrke
afgrøder på marken -
- finde grise og høns -
- stoppe med at løbe
stoppe med at leve af rester.
Loris baby kommer snart.
Hun har brug for et sikkert
sted når den kommer.
Resten af os -
- har bare brug for
et sikkert sted at være.
Jeg vågnede i min egen seng i går.
Min egen seng, i mit eget værelse.
Men jeg har beholdt min rygsæk.
Holdt min pistol i nærheden.
Jeg har været bange for at
sætte mine forhåbninger op -
- tro på at vi faktisk kan blive her.
Sagen er, at jeg er begyndt at være bange -
- for at det er nemmere
bare at være bange.
Men i morges sagde far noget.
Hvis du ikke har håb,
hvad er så meningen med at leve?
Så jeg pakkede min
rygsæk ud og jeg fandt dig.
Jeg vil begynde at skrive i dig igen.
Og jeg vil skrive dette ned nu -
- fordi man bør skrive ønsker ned -
- for at de kan blive virkelige.
Vi kan leve her.
Vi kan leve her, resten af vores liv.
Oversat af G.Spot
For DanishBits.org
Vi burde gøre noget.
Vi burde gøre noget.
Vi er ikke de eneste overlevende.
Det kan vi ikke være.
Rick, Michonne, de kunne være der ude.
Maggie og Glenn kunne have
klaret sig ud af A blokken.
Det kunne de.
Du er en tracker.
Du kan spore.
Kom nu.
Solen er snart oppe.
Tager vi af sted nu, kan vi...
Fint. Hvis du ikke vil spore,
gør jeg det.
Kunne være Lukes. Eller Mollys.
Hvem det end er
betyder det, at de er i live.
Nej, det betyder, de var i live
for fire, fem timer siden.
De er i live.
De satte farten op lige her.
Kom af sted i en fart.
Noget gik galt.
Det ville ikke dræbe dig,
at have lidt tro.
Ja, tro. Tro har ikke
gjort en skid for os.
Gjorde helt sikkert ikke
noget for din far.
De vil være sultne når vi finder dem.
Hvad?
Det er ikke Walker blod.
Sporet fortsætter.
De kæmpede sig fri.
Nej. Der er Walker spor
hele vejen op og ned her.
Mindst et dusin af dem.
Kom nu.
Vi skal ikke dø.
Ingen af os.
Jeg tror nu.
Jeg tror for far -
- hvis dette ikke virker -
- ved jeg ikke, hvordan
jeg vil kunne fortsætte.
Græd ikke.
Jeg vil have Carol.
Hun er her ikke.
Her, sæt den i dit bælte.
- Det bliver snart mørkt.
- Hvor skal vi hen?
Længere. Kom.
Er alle sammen døde?
De hører hende.
Vi burde ikke være her ude.
Vi finder snart et sikkert sted.
Det gør vi.
Her.
Walkers!
Her, kom.
Af sted. Det er okay.
Jeg finder noget, at spise til jer.
Okay, af sted.
Se, vindruer.
Det er okay.
- Kan vi spise dem?
- Ja, de er gode.
Her, Lizzie, tag nogen.
Kom så, lille pige.
Lizzie, ræk mig en ble.
Det er okay. Så så.
Bær over med mig, Judith.
Okay, det var det. Okay.
De kommer til høre hende.
Du er okay. Kom.
Det er okay. Jeg ved. Jeg ved.
Okay, hvad vil du have?
Hvad vil du have?
Okay, kom så.
- De kommer.
- Jeg hørte det, Mica!
Råb ikke ad hende.
Hun forstår ikke Walkers.
Det er dig, som ikke forstår dem.
Kom.
Hold øje med babyen.
Mica!
Mica!
Mica!
- Mica.
- Hun er væk.
Du råbte af hende og nu er hun væk.
Mica.
Mica.
Er du okay?
Jeg blev bange.
Det er okay. Vi blev alle sammen bange.
Du gjorde det rigtige i at løbe.
- Hvad?
- Det gjorde hun.
Hører eller ser du en Walker, løber du.
Men når du er i en gruppe -
- er du nødt til at blive tæt på dem?
Du bløder. Skadede jeg din arm meget?
Det var meget værre ved fængslet. Småting.
Undskyld.
Jeg ved, jeg ikke er som Lizzie.
Vær ikke ked af det. I gør
tingene på hver jeres måde.
- Men I får begge tingene gjort.
- Ligesom dig og Sasha?
Du er ikke lige som Sasha.
Hvorfor ikke?
Fordi du er her stadig.
Sasha er ikke.
- Her.
- Hvad laver du?
Kom.
Jeg vil være sikker på I
kan se i begge retninger.
I bliver stående sådan her og holder vagt.
Forlader du os?
De er måske fra fængslet.
- Jeg er nødt til, at hjælpe dem.
- Vi har brug for dig!
Mica, put din skjorte bag din kniv -
- så den er nemmere at få fat på.
- Vi klarer os.
- Okay.
Hvad gør I når I ser en Walker?
- Løber.
- Løber.
Sammen, mod mig.
Skyd kun, hvis det er nødvendigt
I bliver lige her indtil
jeg er tilbage, okay?
Vær sød ikke at gå.
Mica, se på mig.
Du kan klare dette.
Du er sej.
- Chris, løb mod skoven.
- Det kan jeg ikke.
Kom så, Judith. Vær stille.
Hun stopper ikke. Vær sød
at gøre noget, Lizzie.
De kommer til at høre os.
Lizzie.
- Far!
- Christopher!
- Far!
- Christopher!
Lizzie, vi er nødt til at løbe.
Lizzie?
Lizzie.
Pas på!
Tyreese.
Hvor... Hvor...
Hvordan fandt du os?
Hvor var du? Hvordan...
Bliv her, piger.
Bliv på sporene.
Det var min fejl.
Men skoven har mere dækning.
Nej, du forstår ikke.
Der er et sted længere oppe ad sporene.
Det er sikkert. Du kan tage børnene derhen.
Stol på mig.
Vær søde!
Følg sporene.
Tyreese.
Jeg løb ikke.
Jeg forlod ikke Lizzie.
Kan du se? Sej lille dame.
Hej, der er noget vand der inde.
- Og noget mad.
- Ja.
Værsgo.
Værsgo.
Værsgo.
Jeg så dig ikke komme ud.
Jeg troede du......
Jeg var der ikke.
Jeg var ikke kommet tilbage endnu.
Rick og jeg fandt en bil.
Han tog, hvad vi havde
tilbage til fængslet -
- mens jeg...
Blev ved med at holde øje.
Så du det?
Jeg så slutningen.
Og så...
Jeg så dig løbe ind i skoven.
I var langt væk. Jeg mistede jer, men...
Du fandt os.
Det vidste jeg du ville.
Hej, måske kunne vi cirkulere
tilbage og finde din bil?
Walkerne og ilden......
Du kan ikke gå tilbage til et gravsted.
Se.
Fristed for alle.
Fællesskab for alle.
Dem som kommer, overlever.
Undskyld.
Du kan smile.
Du er i live. Jeg forstår det.
Det er ikke det.
Okay.
Tyreese kan have klaret det, Sasha.
Vi ved ikke om nogen kom ud.
Nej.
Vi gør.
Hvordan har han det?
Blødningen er stoppet. Han klarer den.
Fik vand til vores rygsække.
Ordentlige udsigtspunkter fra højden.
Jeg tror, vi bliver her i nat.
Det er godt.
I skulle begge to være sikre her.
Bussen kom ud.
Glenn kom ud.
- Jeg vil finde ham
- Maggie.
Med lidt held er bussen væk.
Den var på vej øst ned hovedvejen.
Hvis jeg følger i den retning -
- er jeg måske i stand til at finde sporet.
- Alene? Med kun den?
Jeg er løbet tør for ammunition, så ja.
Jeg kunne ikke finde Beth.
Jeg ved Glenn kom ud og
jeg ved, hvilken vej han tog.
Jeg hente ham og kommer tilbage efter jer.
- Det gør vi begge.
- Maggie.
- Jeg tager af sted.
- Vi kan ikke dele os op. Ikke nu.
Jeg tager af sted.
Du sagde det.
Vi kan ikke dele os op.
Du kunne have hjulpet
mig med at stoppe hende.
Hvis du prøver at få mig til at
have ondt af dig, virker det ikke.
Pokkers, det betyder jeg lod mig
selv blive skudt for ingenting.
Oddsene for at vi finder ham..
Vi burde være ude og
lede efter mad og ly.
Ja? Hvorfor det?
Så vi kan leve.
- Og hvad så?
- Hvad?
Måske overlevede vi ikke
bare for at overleve.
Ting sker.
Ikke alt behøver, at betyde noget.
Nej, det behøver ikke, men det kan.
Hvis du gør det på den måde, og det er
hvad det ser ud som vi gør.
Er det fint med mig.
Maggie.
Maggie!
I bør tage af sted.
- Maggie, stop.
- Maggie. Maggie.
Jeg er nødt til,
at vide om han er der inde.
Fint, men vi gør det sammen.
Smart.
Vi lader dem komme ud en ad gangen.
To af os bør være ved døren -
- i tilfælde af,
at de stabler sig op ad den.
Jeg er nødt til,
at være her.
Jeg skal se deres ansigter.
Jeg kan ikke holde den.
Undskyld.
Men de kom væk.
De var gode mennesker.
Alle sammen.
Du skulle lade mig.
Maggie?
Maggie!
Den er fuld.
Fik du overhovedet affyret et skud?
Okay, af sted.
Af sted.
Vil du bare blive her, hvad?
- Du kommer bare til at dø.
- Jeg var en del af dette.
Jeg ved det.
Hvad laver du så?
Jeg har brug for din hjælp.
Vi kommer til at løbe tør for kugler.
Tag den, og tag den.
Bak tilbage.
Okay, jeg har brug for at
du bliver foran mig, okay?
Jeg dækker dig men
jeg kan ikke gøre det alene.
Er du klar?
Lad os komme af sted.
Løb.
Løb, løb, løb, løb..
Skyd! Skyd! Kom nu!
Så du om nogen af mine folk kom ud?
Alt hvad jeg så var
min søster på den mark.
Det var ikke meningen
hun skulle være der.
Hun havde en pistol, men
de sværmede om hende.
Det var ikke meningen
hun skulle være der.
Jeg gjorde det for ham.
Jeg stolede på ham.
Og så slog han bare
den gamle mand ihjel.
Hershel?
Var hans navn Hershel?
Undskyld.
Jeg er så ked af det.
Brian, manden, fortalte
os i var onde mennesker.
Jeg ved det ikke er sandt.
Jeg kan se, det ikke er så
hvad vi gjorde, hvad jeg gjorde ...
Jeg mener, jeg er en lort.
Hvorfor skulle du ønske min hjælp?
Jeg ønsker den ikke. Jeg har brug for den.
Jeg er nødt til, at finde Maggie.
Hvem er Maggie?
Hun er min kone.
Blev I skilt fra hinanden?
Jeg var på bussen og så gik jeg
af for at hjælpe og hun så mig ikke.
Hvordan ved du hun klarede den?
Jeg ved det ikke.
Men Hershel, Maggies
far var en stor mand.
Og han fortalte mig, at alt, hvad
jeg behøver at gøre er at tro.
Og det er det jeg vil gøre.
Ingen af os burde være i live lige nu.
Hum kom væk, og du vil
hjælpe mig med at finde hende.
Alt er ikke færdigt.
De er ikke færdige.
Det vil jeg gerne tro.
Jeg vil gerne.
Du er nødt til.
Glenn.
Glenn.
Hej, Glenn.
Håber i har nydt showet, røvhuller.
Det er en helveds mund du har, ved du det?
Hvad har du ellers?
Oversat af G.Spot
Dan - Jydekonen