Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidligere i Hannibal...
Du ville have jeg skulle acceptere min natur, Doktor.
Vil du prøve at skade Hannibal igen?
Er han i sikkerhed?
Fra mig? Eller for dig?
- Jeg vil gerne fortsætte min terapi.
- Hvor skal vi begynde?
Jeg skal nok bevise, at Hannibal Lecter
er "The Chesapeake Ripper".
Det er ikke ham. Jeg kunne høre hans
stemme. Men kunne ikke se hans ansigt.
Du vil ikke se det, før det er for sent.
Du må ikke stole på hende, Jack.
Du må ikke stole på alt dette
at være, hvad det ser ud til.
Jeg fatter det. De mægtige udedørs.
Jeg får tiltrækningen.
I sommer.
Vel... det er meget sværre at fange ørred
når vandet er rigtigt koldt.
Det er et andet argument for sommeren, Will.
Men ørrederne formodes at være jægere.
Ligesom de skal være i gang med
at tygge på min krog her.
Ja, når det er koldt,
deres stofskifte falder
og de er ikke ligeså sultne.
Ja, hvordan fanger du så
en fisk der ikke er sulten?
Skift din taktik. Brug levende lokkemad
som bevæger sig og ophidser dem til angreb.
Du... Du får ham til at bide
selvom han er ikke sulten.
Får ham til at handle på instinkt.
Han er altid en rovdyr.
Du er nødt til at skabe en virkelighed
hvori kun dig fisken eksisterer.
Din lokkemad er en ting
- han vil trods alt hvad han kender.
- Foretag en forkert træk
- han svømmer væk?
- Ja.
Jeg er en god fisker, Jack.
Du hægter ham,
jeg slår ham på jorden.
Truite saumonйe au bleu
med grøntsager og suppe,
serveret med en hollandsk
sauce ved siden af.Smuk fisk, Will.
Det var min tur at levere kødet.
Mere velsmagende og bindendeend avlede eksemplarer
Jeg anser ørred til at være
en mere Nietzcheansk fisk.Forsøg med hans vilde eksistens
find deres indgang til
kødets smag.
Jeg håber "at levere kød" betyder
ikke, at du stadig huser tvivl
om hvad jeg serverer på mit bord.
Ingen tvivl, Dr. Lecter.
Kun... hm... sårer som vi gav hinanden
- indtil vi nåede sandheden.
- Det er derfor
vi skal se bort fra
undskyldninger og tilgivelse.
Chilton har mange ofre ved siden af døden.
Vi vil absorbere denne erfaring.
Den vil ændre os.
Vel, vi er alle Nietzscheanske
fisk i denne sammenhæng.
Gør os mere velsmagende.
Ingen af vores handlinger var personlige.
Jeg prøvede at få Hannibal dræbt.
- Er den ikke personlig?
- Du troede jeg var en morder.
Den størte forbrydelse vil nu
være at gå væk fra
hvad vil har delt og lidt.
På mange måder har vi brug for
hinanden. We er de eneste
der vil vide, hvordan det føles.
Denne fisk smager godt.
Ikke sandt?
Jeg kom ind imorges og fandt
alle heste med hætte.
Hun lå død i sin bås.
Fik hun en føl for to dage siden?
Ja, dødfødt. Hun har ikke spist siden
pinningen tror jeg.
Det føles som om hun er stadigvæk gravid.
Fik de kontrolleret om der var tvillinger?
Hvem foretog kejsersnittet?
Hun havde ikke et kejsersnit.
De var ikke der igår.
Ja, der er vist noget herinde
Oversat af M.O.
Jeg er enig med hedningerne.
Hesten er guddommelig.
Alle lastdyre er hellige.
Denne slags lemlæstelse ofte
presenteres som en kult aktivitet.
Ved at ofre et dyr
formodes det, at dyrets
fysisk styrke vil overføres
til pesonen der ofrer.
Det er derfor, at opofrende
dyre skal være sunde
uden mangel.
- Denne hest var syg.
- Livmoderen var mere eller mindre
ubeskadiget. Offeret var afdød
inden hendes livmoder var fyldt.
Ecchymosen af subkutan
vævet er i overensstemmelse med, at...
Hun var kvalt. Det er lidt ordrigt.
Ja...
Hun var knust. Hun kæmpede, Jack.
Hesten er en puppe,
en kokon der er lavet til at holde
den unge kvinde indtil hendes død
- kunne være transformeret.
- Transformed into what?
Livet. Et nyt liv.
Det er en fødsel.
Eller det var meningen at være en fødsel.
Det er ligeså meget om
at give liv som at tage det.
Hvad er tanken her, Doktor?
I strid.
Jeg kan godt se, hvad han har lavet. Jeg kan bare ikke
ikke forstå, hvorfor.
Denne morder tænker ikke
som alle andre, Jack.
Du skal få fat i en, der
ikke tænker som alle andre
til at fange ham.
Nåh!
Du skulle have taget imod
chokoladen, Margot.
Du er ikke mere skyldig
i, hvad der skete med dig
end hvis du var bidt af en gal hund.
Gale hunde aflives.
Er det, hvad du håbede at opnå
da du angreb din bror?
Vel, åbenbart,
Jeg prøvede "at aflive" ham
på en forkert måde.
Han lever endnu.
Det føles godt at gøre
de onde mennesker ondt.
Hvad er dit forhold med ham nu?
Han det ændret sig?
Jeg synes, han tror jeg er blevet rolig.
Er du?
Åh, jeg er faldet til ro.
Vil du prøve det igen?
Det er her, hvor terapien bliver lidt tricky.
Den behøver ikke at være tricky.
Jeg kunne tilstå en morder.
Du kan ikke sige et ord.
Jeg kunne dræbe nogen imorges
og du kan ikke sige et ord.
Men hvis jeg planlægger at dræbe...
Jeg er forpligtet til at gribe ind
for at forhindre mordet.
Men, være som det vil, hvis der er
ingen andre til at beskytte dig, Margot,
skal du selv beskytte dig.
Det ville faktisk være mere
terapeutisk, hvis du havde dræbt ham.
Jeg klager ikke, men en del af mig
har mistanke om, at vi endte her
for at undgå, hvor vores samtale ville hen.Så længe du ikke klager.
Vi har oplevet meget
for ikke at tale om det.
Men behagelige forstyrrelser.
Vel, jeg er ved at komme ud af
alt hvad der er sket. Det gør Will også.
Også dig.
Jeg ville skifte mange ting,
men ikke hvor vi er nu.
Eller, at Will er tilbage i terapi.
Det eneste ting, der er mærkeligere
end at finde en kvinde
ind i en hest...
Er at se, du er tilbage i terapi
sammen med Will Graham.
Er det virkelig mærkeligt?
Han prøvede at myrde dig.
Ved du hvorfor han prøve at slå mig ihjel?
Det var ikke for at hævne Beverly Katz's død.
Det var for at forhindre din.
Han beskyttede dig på den enenste
måde, han følte var muligt for ham.
Jeg er bange for, at Will har åbent
en dør ind i sig selv
og ingen ved, om den er lukket igen.
Især ikke Will.
Så det er sund, at han er tilbage i terapi.
Med en god psykiater.
Hun hedder Sarah Craber.
Hun var en staldkarl i stalden
hvor hendes lig blev fundet.
- Hun var meddelt forsvundet sidste uge.
- Har en hånd spredt over hendes hals.
Vi fandt ikke noget andet på hende,
udover heste livmoder.
The uterus isn't always such
a safe, forgiving environment.
Livmoderen er ikke altid sådan
et sikkert, tilgivende miljø.
Haj fostre kannibaliserer
hinanden i livmoderen.
Og der er store chancer for at alle
i dette rum absorberede en tvilling.
Min overlevede.
- Hendes hals er blokkeret. Vil du...
- Jep.
Det er jordbund... nogen har fyldt den derinde
også meget flot. Den er ikke engang på hendes tænder.
Åh!
- Du tabte den.
- Jeg tager den.
- Tak.
- Jeg tester P.H. niveauet
for at se, hvad slags organisk stof
eller sporstoffer vi kommer op med.
Skal være i stand til at regne ud
hvor den kommer fra.
- Hun har et hjerteslag.
- Hvad?
- Hun er i dødsstivhed...
- Hun har ikke et puls.
Hun har et hjerteslag.
Det har hun ikke...
Hun har et hjerteslag.
Noget banker.
Jeg vil ikke have du ser mig.
Jeg vil ikke have du ser, hvad jeg laver.
Men jeg vil berolige dig,
trøste dig.
Der er ikke meget trøst i mørket.
Men ikke for en af jer.
Jeg tog dit liv...
og prøvede at give det tilbage.
Jeg finder livmoderen,
og placerer dig ind i.
Jeg håber på, at døden og
naturens kræfter
vil bringe dig... Genfødsel.
Det var en kiste fødsel.
Nedbrydningen opbygger gasser
ind i det forrådnende lig
som tvinger den døde foster
ud af moderens lig.
Det er i virkeligheden mere
en slags fremfald end fødsel.
Men enhver, der gjorde det kendte hesten.
Vidste, at hun var døende fordi hendes føl
var dødfødt.
Han kendte Sarah Craber.
Han kendte stalden. Han
vidste, hvornår ville han ikke blive fanget.
Og han arbejder eller måske...
har arbejdet her.
Han har medicinsk viden om dyre,
men han er ikke en dyrelæge.
Han... Han betragter sig selv som en helbreder.
Hvordan er dette helbredelse?
Sarah Craber var genfødt.
Dette var ikke morder, Jack.
Det var sorg.
- Det skræmmer dem, når du banker sådan.
- Peter Bernardone?
Herre?
Du ser ikke ud som at være nysgerrig
om hvem vi er.
Hvem er I?
Jeg Agent Jack Crawford
fra FBI. Det er Will Graham.
Vi er her for at stille dig
nogle spørgsmål om en
du måske har været i kontakt med
da du arbejdede
på Blackbriar Stalde.
En kvnide ved navnet Sarah Craber.
Hendes lig var for nyligt fundet
- i, åh... usædvanlige omstændigheder.
- Jeg ved det.
Jeg ved det. Det hørte jeg.
Der var en fulg i hendes brystkasse.
Hørte du også om det?
Var fulgen i live?
Ja.
Hvem... hve... hvem tog sig af fuglen?
- Hvordan kendte du Sarah Craber?
- Jeg kendte hende ikke.
Vil du kigge på et billede?
Jeg...
Jeg... Jeg ved hvem hun er.
Jeg... kendte hende ikke.
Bare...
Tag et kig for en sikkerheds skyld.
Skadede du dit hoved dengang
du arbejdede på staldet, Peter?
Ja, fint nok. Blev sparket af en hest. Boom.
Det er en atypisk motorisk reaktion.
Peters evner til at se og røre
sker kun som separate begivenheder.
Det er forstærket af stress, ikke?
Føler du dig under pres?
Ja, jeg er bekymret for fuglen.
Bekymret for fuglen.
Jeg er ked af det for hendes død,
trist for hesten, men jeg...
kedjeg kan kun...
kun hjælpe fuglen.
Vel, han kendte ofret.
Han kendte de involverede dyre.
Vi har brug for en kendelse.
Jeg ved ikke, om han er morderen, Jack.
Hvis han er, mente han aldrig
at være. Og hvis han ikke er,
ved han, hvem det er.
Du var i stand til at rekonstruere
denne moders fantasier.
Et dødt væsen føder det andet.
Fugle, hans offers nye bankende hjerte.
Hendes sjæl med vinger.
Genfødsler kan altid kun være symbolsk.
Du har været genfødt.
Var det ikke målet med min terapi?
Hvordan føles det at være rådgiver for
Jack Crawford og FBI igen?
Sidste gang det ødelagde dig næsten.
Sidste gang du ødelagde mig næsten.
Efter alt, hvad der er sket Will,
- tror du stadig...
- stop lige der.
Du må være nødt til at foregive
men det er jeg ikke.
Nej, det er du ikke.
Ikke hos mig.
Jeg forventer dig ikke at
acceptere noget. Det kan du ikke.
Men jeg foretrækker undladelsessynder
fremfor direkte løgne, Dr. Lecter.
Lyv ikke for mig.
Vil du være høflig igen?
Hvorfor har du genoptaget din terapi?
Kan bare ikke tale med enhver psykiater
om, hvad der sparker mit hoved rundt.
Fantaserer du om at dræbe mig?
Ja.
Fortæl mig. Hvordan vil du gøre det?
Med mine hænder.
Så vi har ikke set bort fra
undskyldninger og tilgivelse, har vi?
Vi har set bort fra mange ting.
Jeg opdagede sandheden om mig selv,
da jeg prøvede at få dig dræbt.
Føles det godt at gøre slemme ting
ved onde mennesker?
Ja.
Jeg skal vide om, hvis du vil
prøve at slå mig ihjel igen, Will.
Jeg ønsker ikke længere
at dræbe dig, Dr. Lecter.
Ikke nu, hvor jeg endelig
har fundet dig så interessant.
Will...
Jeg skylder dig en undskyldning.
Du skylder mig intet.
Jeg troede du var en morderer.
Jeg vil ikke høre noget andet.
Så, jeg ikke ville overveje noget andet.
Beviserne var overbevisende.
Det standsede ikke Beverly
fra at udspørge det.
Måske hvis hun troede, at vi ville høre
var hun kommet over til os.
Det gjorde hun ikke.
Vi sporede jordbunden vi fandt
i Sarah Crabers hals
til denne omegen. Metan
prober gjorde resten.
Fandt hendes tomme grav...
og femten andre som ikke er
- så tomme.
- Hvis Peter Bernardone
vidste om Sarah Crabers grav,
så han vidste også om alle de andre.
Ethvert menneske er i stand til
at begå stor grusomhed.
Din bror uhumaniserede dig,
og desværre fremmer din familie
dette respektløsheds miljø.
De tror jeg er mærkelig.
Jeg er mærkeligere end,
hvad du nogensinde kan være, Margot.
Det er fint at være mærkelig.
De har allerede tilgivet ham.
Talkshows og selvhjælpsbøger,
de trives af sådanne ting.
Alle elsker en udfriet synder.
Den fortabte søn, igang med
at reparere sine veje.
Han har taget dårlige beslutninger før,
men nu kan han tage nye, gode beslutninger.
Troede du på det?
Tror du på mig?
Vel, det er ikke min opgave
at tro på dig Margot,
Det er min opgave at hjælpe dig
forstå, hvad du tror på.
Jeg tror, at min bror ville ikke stoppe.
Hvad får det dig til at føle?
Vred.
Vred er en stimulerende følelse;
sætter handlingen imod trussel.
Hvis du er vred,
du er optimistisk, du kan
forhindre det at ske igen.
Åh, jeg ved, hvordan det skal standses.
Margot, hvis du virkelig ønsker
at slå din bror ihjel,
vent til du ustraffet kan løbe fra det.
Eller find en anden til at gøre det for dig.
Du sagde, du var bekymret for fuglen.
Troede godt du ville se den.
Men er den ikke...
er den ikke bevismateriale?
Jeg arbejder ikke for FBI.
Jeg var en slags FBI medarbejder før.
Men nu er jeg ikke rigtig.
Jeg... jeg dræbte...
- dræbte ikke... ikke nogen... jeg
- Det ved jeg,
Jamen... Det er ikke altid relevant.
De fandt Sarah Crabers grav.
Hvordan fandt du det?
Hun... Hun allerede taler til mig.
Denne her har talt til dig før.
På et eller andet måde
troede næsten ethvert samfund, at fugle
bar vores sjæl til efterlivet.
Du... tror du, at jeg tror...
denne ful er... er Sarah?
Hun er gået.
Hun er alle steder og ingen steder.
Hun...
Fortæl mig, hvem dræbte hende.
Jeg ønskede bare noget smukt for hende.
Du sørgede over hende.
Du kunne ikke redde hende,
men du kunne bringe
poesi i hendes død.
Jeg ønskede dig at finde mig.
Jeg ønskede dig at finde mig, fordi hvis du
kunne finde mig, kunne du...kunne..
Du kunne finde ham.
Peter, har du et skygge?
En kun du kan se.
En du betragtede som en ven.
Han fik dig til at føle dig mindre alene.
Indtil du så, hvad han virkelig er.
Ing... ingen.
vil tro på mig.
Han vil måske sørge for, at ingen vil tro på mig.
Jeg vil sørge for, at de gør.
Enhver sagsbehandler nyder
visser aspekter af arbejdet
frem for andre. Der er
sager, hvor man når
og sager, man ikke når.
Dine notater på Peter Bernardones sag
er drastisk anderledes
- end dem fra hans andre sagsbehandlere.
- Sociale ydelser systemet
er langt fra perfekt.
Det er almindeligt at udelade visse
oplysninger om vanskelige sager
for at rydde en sti i verden
for those stuck in the weeds.
Peter har haft vedvarende
kognitive problemer. Forvirring,
paranoia, vrede.
Jeg ville afvise hans
sag, hvis jeg vidste.
Du ser ikke ud til, at du
har ondt af din klient.
En overraskende mangel på
mefølelse i en socialrådgiver.
Peter Bernardone har beskyldt mig
for at dræbe 16 kvinder.
Hvad får det dig til at føle?
Jeg føler mig generet ligenu.
Jeg bliver tilbageholdt af en
meget beskadigt persons ord.
Du bliver ikke tilbageholdt,
du bliver interviewet.
FBI vil bare være grundigt.
Hvad skriver du nede?
- En observation.
- Om mig?
Jeg er ked af det. Jeg ønskede ikke
at gøre dig utilpas.
Det er smart.
Han bliver ved med at presse
på hans følelser, ikke på fakta.
Hun prøver at måle, hvor
trøst han er med følelse,
hvis han har nogen. Han kunne ikke
tåle at blive rørt af hende.
Ja, hans respons er typisk
for psykopater under interview,
men kunne også være krænkelse.
Nej, hans øjne er døde.
Han er et rovdyr.
- Kendte du Sarah Craber?
- Nej.
Peter talte flittigt om hende
under vores hus besøg.
Jeg mener, han var besat af hende.
Tror du Peter Bernardone
er i stand til at dræbe?
Jeg er ikke en psykiater, Dr. Bloom.
Jeg er nysgerrig,
Hr. Ingram.
Hvorfor blev du en socialrådgiver?
Samfundet har brug for omsorgsfulde mennesker.
Det har også brug for et par psykopater...
Til at holde os andre over tæerne.
Der er ingen bevis på, at jeg gjorde det.
Og hvis du ønsker at vide, hvordan jeg føler...
Jeg føle som jeg ikke ønsker
at være her længere.
Så, hvis du ikke tilbageholder mig,
Jeg vil gerne gå nu.
Lad ham gå.
Du tager fejl, Jack.
Jeg har intet for at tilbageholde ham.
Peter Bernardone is
psykisk dårlig stillede.
Han har været manipuleret.
Som hans socialrådgiver,
er denne mand i en tillidsfuld position,
og han har forrådt denne tillid.
Jeg ved, hvordan det er at pege
på en morder og have ingen til at lytte.
Du pegede i den forkerte retning.
Hvad har du lavet, Peter?
Jeg er bekymret for dig.
Du har udtrykt en
masse af vrede for nyligt.
Jeg ser ofte i min profession, at folk
forskyder folk deres vrede
til deres nærmeste.
Det er en trist fakta
om menneskets natur.
og du er tilbøjelig til ekstreme følelser.
Den måde du tænker på er farligt.
Du ødelægger dit liv.
Sarah var en trist påmindelse om
alt det, du aldrig vil opnå. Og den...
er den samme hest, som
sparked dig i hovedet.
Det var ikke meningen... Hun var bare skræmt.
Nogle vil sige, at den var på vej.
Jeg ved, at jeg vil. Det har jeg allerede sagt.
16 kvinder, Peter.
Du dræbte dem, fordi...
- Du ikke fortjente dem.
- Du dræbte dem.
Du dræbte dem!
Hvis jeg havde dræbt dem,
ville det være fordi...
Jeg fortjente dem.
Du ligner en mand, der har
lidt af definitivt tab.
Jeg prøver at forhindre et.
Tror du, hvis du redder Peter Bernardone,
- kan du redde dig selv?
- Redde mig fra hvad, Dr. Lecter?
Fra den du opfatter mig til at være.
Jeg er bange for, at jeg har brug for at blive reddet
- fra den du opfatter mig til at være.
- Mange problematiske adfærd
rammer, når du er usikker på dig selv.
Peter Bernardone ligger i samme
mørke, der tilbageholder dig.
Nej...
Jeg er alene i dette mørke.
Du er ikke alene, Will.
Jeg står lige ved siden af dig.
Peter...
Er din socialrådgiver ind i denne hest?
Ja.
Jeg var... var enormt bange
for... for at skade noget.
Men...
Han hjalp mig til at overvinde det.
Føles så unormalt.
En unormal reaktion
på en unormal situation
er normal adfærd.
Jeg tror...
tror han fortjener at dø.
Men...
Men du fortjente ikke at slå ham ihjel, Peter.
Jeg vil have du kommer med mig.
Hvad der var gjort ved dig
var grusomhed for grusomhedens skyld.
Jeg tror, jeg hader ham.
Jeg misunder for dit had.
Det er gør det lettere, når
du ved, hvad du skal føle.
Hvad... Hvad gør den lettere?
At dræbe.
Jeg... Jeg dræbte ham ikke...
Jeg ønskede ham at... at forstå
hvordan det er at... at blive kvalt
og at... at... at opleve
skæbnen som han skabte.
Hr. Ingram.
Måske vil De gerne kravle tilbage derinde,
hvis De ved, hvad der er godt for Dem.
Betjent...
Jeg er offeret her.
Jeg er ingen betjent.
Jeg er Peters ven.
Peter er forvirret.
Det er jeg ikke.
Tag hammeren.
Will.
Saml den op.
Det vil ikke føle på den samme måde, Will.
- Det vil ikke føles som at dræbe mig
- Det behøver den ikke.
Du gjorde det bedste, nogen kunne gøre for Peter,
men gør det ikke for ham.
Hvis du gør dette, Will...
Skal du gøre det for dig selv.
Undlad venligst.
Det er klogt af Dem
at forblive tavs, Hr. Ingram.
Will.
Det er ikke opgøret
du lovede dig selv.
Med hele min viden
og indtrængen, kunne jeg aldrig
fuldstændig forudse dig.
Jeg kan fodre larven,
og jeg kan hviske
igennem en puppe, men...
hvad der klækker,
følger deres egen natur og
det kan jeg ikke gøre noget ved.
Oversat af M.O.