Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidligere:
Hvad de skal bruge, har de nu.
Du skal hjem.
Du er ikke ægte.
- Hvad med denne Olivia?
- Vi har ikke brug for hende længere.
Få mig ud herfra.
Mit univers er ikke i krig med dit.
Jeg har set krig.
Men hvis du taler sandt,
så må jeg tro på håb.
Gør det dét værd.
Siden du kom tilbage fra den anden side,
har du været en anden person.
Olivia har en besked til dig.
Hun er fanget i det andet univers.
Olivia er tilbage.
Hun har fået et anfald.
Hvis ikke det var for dig,
havde jeg aldrig klaret den.
Du reddede mit liv.
- Undskyld mig?
- Det må De undskylde.
RYE,
NEW YORK
Ja, selvfølgelig.
Her er en mand der har brug for hjælp.
5776 Dower Street.
Han er slemt skadet.
Skynd jer.
Farvel.
Det må De undskylde.
Men..
.. der er ingen anden vej.
- Der er ingen detaljer.
- Aldrig et godt tegn.
Hallo?
Har nogle ringet 112?
Har nogle ringet 112?
Indmeld det.
Vi har fundet et muligt manddrab.
Anmoder om backup.
Modtaget.
Afvent enhed 16.
Backup ankommer om 10 minutter.
Åh gud.
Joe, nogen har udskåret mandens hjerte!
Lad mig ikke dø.
Fringe Sæson 3 Episode 9
"Marionette"
Undertekster Af:
J0KEREN
Du forventede mig ikke tilbage
så hurtigt?
Walternate ville lære
hvordan man krydser universer sikkert.
- Han brugte mig til at forstå hvordan.
- Tror du han er tæt på?
Hans tests lod ham fremstille cortexiphan,
så ja han er tæt på.
Og han er drevet.
Måden han ser ting på,
det er hans verden eller vores.
Den anden Olivia undslap
med en vigtig del af maskinen.
- Hvor er resten af den?
- Teknikafdelingen analyserer delene.
- Jeg vil se resultaterne.
- Selvfølgelig, når du er tilbage.
Du er på orlov indtil andet bekendtgøres.
At du har traumer er en underdrivelse.
Du skal bearbejde hvad du har oplevet.
- Min arbejdsevne er ikke svækket.
- Den er ikke min eneste bekymring.
Jeg vil ikke benægte, at de sidste par
måneder ikke har sat sine ar.
Men jeg gav et løfte til en ven derovre.
Og jeg lovede at jeg ville gøre alt
for at redde begge verdener.
Jeg skal tilbage til arbejdet.
Denne ven du taler om.
Hvordan var han?
Han var meget som dig.
Han var ærefuld, engageret.
Han bekymrede sig for sin familie,
for deres fremtid.
- Så han havde børn?
- En søn og en datter.
Og han var meget tæt på sin kone.
- Og de var stadig gift?
- Ja.
- Kom så Walter!
- Jeg troede den var i skabet.
Ah, vent!
- Hvor var den?
- Toilettet.
Jeg brugte syren til at fjerne
uønsket hårvækst mellem mine..
Jo mindre information, jo bedre.
Har du talt med Olivia?
Jeg ringede til hende i går aftes.
Hun kommer sig stadig.
Jeg forstår hvor svært det er at miste
folk man holder af, -
- specielt når det omhandler forhold
der er intime.
- Er du klar til at gå?
- Ja.
Og med intim mener jeg seksuelt.
En forældre beder et barn om at gøre
som han siger, og ikke som han gør.
Hvor mange gange skal jeg sige,
at jeg ikke ønsker denne samtale?
- Men vi skal have den!
- Nej, denne samtale som vi har nu.
Vi er her.
Du forstår bedre end de fleste,
hvilken smerte en løgn kan volde.
Og derfor, selvom det vil ændre
hendes følelser for mig, -
- vil jeg fortælle Olivia alting.
Okay?
Du er en god mand, Peter.
Det ved hun.
Se hvem der er her!
Det er godt at se dig ude.
Peter se det er Olivia!
- Burde du ikke hvile dig?
- Agent Dunham er blevet godkendt.
Jamen så velkommen tilbage.
Underretter du os?
Kl. 08 modtog 112 et opkald
fra dette hus.
En person havde brug for hjælp.
Lægerne fandt et bundet offer,
med sit hjerte fjernet.
Lidt efter vågnede ofret og talte,
og døde kort efter.
Han var vågen og talte uden et
cardiovascular-system?
Skæbnens gudinde har smilt til os!
Hvor tror du jeg kan købe røget sild
af god kvalitet?
- Ingen anelse. Hvorfor?
- Jeg tænker på Skandinavien.
Blodørnen,
en norsk torturmetode.
Spred ribbenene til de ligner
blodige vinger.
- Så vi leder efter en viking?
- Personen der gjorde dette var trænet.
Snittene er meget præcise.
Dette er smukt arbejde.
Bestemt ikke en viking.
De var ubarmhjertige.
Peter, se her.
- Et ar?
- Han har fået en hjerteoperation før.
Bliv her.
Det er umuligt at fastsætte
dødstidspunktet, -
- for standarderne vi bruger
gælder ikke.
Han har stadig reflekser?
Ja, og hans hjerte blev fjernet
for fire timer siden.
- Stivheden burde sætte ind.
- Så vi ved ikke om han er død?
Han er mere død end levende.
Hvad hvis nogle sælger organer
på det sorte marked?
Denne mand har alt medicin.
Steroider, antimedicin,
antibiotika, smertestillende.
Du ville ikke sælge et sygt hjerte?
- Hvem er hans læge?
- Dr. Alexandra Ross.
I besøger Dr. Ross.
Dr. Bishop, jeg får liget transporteret
til dit laboratorium.
Der kan jeg måske finde ud af,
hvad der fik denne mand til at tikke.
- Dr. Ross opererer stadig.
- Okay, så venter vi.
- Du ved godt at du drikker rester, ikke?
- Det er dejligt at tage en kop kaffe forgivet.
Hvad?
Du ved når man kommer hjem fra ferie,
og ser sine ting.
Som kaffe, eller mine yndlingssko.
Og så..
Andre ting er bare..
Jeg ved det ikke.
Min mail var åbnet.
Det er forstyrrende
at en anden har levet sit liv.
Hey, er du okay?
Der er noget vi skal tale om.
Om hende.
Jeg bemærkede..
.. forandringer.
Små forandringer.
Hun er..
Hun er meget hurtigere med et smil.
Og mindre..
.. mindre inderlig måske.
Da hun var derovre,
da hun så sit andet liv, -
- det gav hende lyst til at
blive gladere.
Og jeg troede på hende.
Du kunne ikke vide det.
Alt gik så hurtigt.
Det er okay.
Jeg er her nu.
Da du bad mig komme tilbage til
denne verden med dig..
- .. sagde du..
- At du hørte til hos mig.
Og jeg kom tilbage for dig.
For os.
Og vi begyndte at se hinanden.
Og jeg bortforklarede forskellene,
fordi vores forhold var anderledes.
Jeg troede hun var dig, Olivia.
- Ved alle det?
- Jeg forklarede alt da jeg opdagede hende.
Olivia, jeg er ked af det.
Hun havde et fyldt liv,
en meget sød kæreste.
Og hvis han ikke havde været udenbys,
hvem ved så hvad der var sket?
Hun havde venner,
folk der holdte af hende, -
- folk der risikerede deres liv
for at hjælpe hende.
De troede alle sammen at jeg var hende.
Så jeg kan godt forstå hvordan..
Mr. Bishop?
Dr. Ross er klar.
Må vi få et øjeblik?
Peter..
Det er okay.
Kom så.
Jeg forstår det ikke.
Blev hans hjerte fjernet?
Vi vil gerne høre om medicinen
du gav ham.
Det er kuren for
transplantationer.
Mr. Russo led af en hjertefejl.
Han ventede på en donor i et år.
- Fik han en hjertetransplantation?
- Han ønskede en chance til.
Vi gav ham én.
Eller det troede jeg vi gjorde.
Det varer ikke længe nu.
Det skal nok gå.
Er du sikker på at det hed
Yatsko projektet?
Nina har tjekket Massive Dynamics
arkiver, og hun fandt intet.
Belly og jeg lavede et serum magen
til dette i 70'erne.
Vi prøvede at opfinde en metode
til at..
.. afhøre en efter døden.
Bed hende lede under
kæledyrs-projekter.
Måske ligger Yatsko projektet der.
Jeg smutter.
Peter kører dig hjem.
Han kan være her når som helst.
- Godaften alle sammen.
- Peter, vidunderlig timing!
- Har du nøglerne til at låse af?
- Ja.
Lad ham ikke holde dig her for længe.
- Godnat Walter.
- Peter kom her.
Godnat.
Du skal dufte til noget,
og sige hvad du tænker.
- Hvad skal jeg dufte til?
- Ham.
Bemærker du noget?
Jeg skal ikke kaste op?
Lige nu burde han udskille en
rådden lugt.
Dette ligs nedbrydning
er tæt på nul.
Så hvad nedsætter forrådnelsen?
Astrid og jeg fandt spor af et
serum i hans blod.
Det er beskyttende,
og nedsætter cellenedbrydningen.
- Hvorfor gøre det?
- For samvittighedens skyld.
Du tror at folk der stjæler organer,
bliver plaget af samvittigheden?
Han ringede 112?
Hvis lægerne var ankommet med en
lungemaskine, havde han måske overlevet?
Det er meget usandsynligt, -
- men jeg tror det hjælper vores tyv
med at sove om natten.
I det mindste er der nogle der gør.
Du har ikke sagt det til Olivia, vel?
- Jeg har faktisk gjort det.
- Hvordan reagerede hun?
- Overraskende godt.
- Virkelig?
Tror du de har erstattet hende
med en robot?
FØDERALE BYGNING,
BOSTON
Hej.
Sig at der er mere.
Jeg har lige lavet en ny.
- Dårlig nat?
- Jeg havde meget vasketøj.
Hvordan er det?
At være tilbage?
Det er godt.
Mærkeligt.
Peter fortalte mig hvad der skete.
At han så hende.
Jeg forstår det, men..
Du så dem sammen.
Hvordan var han sammen med hende?
Virkede han anderledes?
Gladere?
- Olivia..
- Undskyld.
Vi bør gå, Broyles ville ikke ringe
hvis ikke det var vigtigt.
Olivia, vent.
- Han troede at hun var dig.
- Jeg forstår, det er okay.
Det er ikke okay.
De følelser Peter havde,
var ikke for hende.
De var for dig.
Og de var ægte.
Det er de stadig.
Tak, Astrid.
En søgning i politiets arkiver
gav flere organ tyverier.
Tyverierne fandt sted i forskellige stater,
men metoden er den samme.
Den samme person gjorde alt dette?
- Fik de transplantationer?
- Alle sammen, og fra samme donor.
- Har vi et navn?
- Et nummer, navnet er hemmeligt.
- 17 årig kvinde, vi ved mere senere.
- Må jeg se den?
Så han samler alle hendes organer.
Hvorfor?
- Nogle er meget imod donationer.
- Måske var hendes nærmeste imod det?
Efter organerne blev fjernet,
blev liget flyttet til Rosindale Eye Bank.
Måske blev hendes hornhinder
også doneret?
Stil mig om til
Rosindale Eye Bank.
Dette er Broyles fra FBI.
Jeg skal tale med din direktør.
Ja, det haster.
Tak.
Jeg beklager, sir.
De tilhører ikke dig, vel?
Godt.
Vi er på hans restaurant nu.
Det var Astrid.
Vi har et navn på vores donor.
Amanda Walsh, hendes familie
bor i Providence.
FBI forbereder et interview.
Lyset er tændt derinde.
Hallo?
Er her nogle?
Herovre.
Vi kommer for sent.
Hjælp mig.
Jeg ville se hvordan det gik med
byggeriet.
Der var noget papirarbejde der
skulle ordnes.
Jeg havde det godt.
Men da jeg gik derind,
blev jeg svimmel.
Og før jeg ved af det,
er jeg bundet til plade.
Han undskyldte.
Kan I tro det?
Han ønskede at der var en anden måde.
At de ikke tilhørte mig.
Walter havde ret.
Det er en tyv med samvittighed.
Det giver mening.
Han ville ikke såre folk. Det er om hende.
Han ønsker ikke andre har hendes organer.
Jeg ringer til Broyles,
og siger vi besøger hendes familie.
Walter, sig ikke at du lader Gene
drikke beviset.
Ikke før jeg forstår bivirkningerne.
Forestil dig mulighederne,
hvis denne kan fjerne cellenedbrydningen.
- Mælk der ikke bliver dårlig.
- Og ost.
Den drøm må vente, Walter.
Her er Yatsko projektet.
Massive Dynamic har sendt det.
Du havde ret.
De lå det forkerte sted.
Forskningen dig og William Bell lavede
på menneskeligt væv, -
- stoppede ikke da du røg på St. Claire's.
Interessant!
Jeg tror vi er ved at forstå dette.
- Mere dig end vi.
- Jeg har en hypotese.
- Du skal skaffe mig organdonoren.
- Amanda Walsh.
Jeg skal bruge hendes lig.
Eller det der er tilbage.
Åh gud.
Den eneste trøst ved hendes død,
var at hun gav andre en chance.
Datede Amanda nogle?
Havde hun nogle dårlige venner?
Hun havde ikke nogle venner.
Hun kunne ikke lide skolen.
Hun dyrkede ikke sport.
Der var ballet.
Kun det gjorde hende glad.
Mrs. Walsh,
hvordan døde din datter?
Hun tog sit eget liv.
Min datter havde en depression.
- Fik hun behandling?
- Ja, hun fik antidepressiv medicin.
Hun gik også til gruppeterapi.
Hun prøvede mange.
Vi vil gerne have navne på lægerne,
og grupperne hun var i.
Undskyld mig.
Jeg finder navnene.
- Hej Astrid.
- Er du hos Walsh?
- Ja, hvorfor?
- Walter har en teori.
- Du skal tale med mrs. Walsh.
- Hvad skal han bruge?
Amandas skema hos psykiateren,
gruppen hun mødtes med.
- Hvis der er andet jeg kan gøre..
- Det er der faktisk.
Det var Astrid i telefonen.
Mrs. Walsh, vi vil gerne undersøge
din datters lig.
- Det kan I ikke.
- Jeg ved det er meget..
Det er ikke muligt.
Walter.
Her er hun.
Jeg håber der er en god grund,
hendes familie har været nok igennem.
Der er en god grund.
Walter helt ærligt,
det er en person!
Nej, slet ikke.
Jeg forventede løvtræ, kirsebær,
måske mahogni, og beton.
- Er du sikker?
- Dette er ikke et menneske.
Hvor er hendes lig så?
Sammen med resten af hendes organer.
Jeg tror tyven der stjæler organerne, -
- prøver at samle pigen igen.
Det bliver godt for dig.
Vi skal holde din krop stærk.
Så bedemanden anmeldte det ikke?
Okay, tak.
Broyles bekræftede din mistanke.
Amanda Walsh's lig blev stjålet før det
blev brændt, og bedemanden skjulte det.
- At stjæle lig er ikke usædvanligt.
- Tyveri af lig er en gammel tradition.
Vi har stjålet fra de døde,
lige så længe som vi har begravet dem!
I 1800-tallet var gravtyverier
grunden til, at læger undersøgte lig.
Faktisk var det så normalt,
at det inspirerede til gyseren Frankenstein.
Du tror ikke at det er muligt at
genoplive en død person, vel?
Nej, men jeg har forsøgt.
Belly og jeg prøvede i mange år.
Men vi kunne aldrig genoplive Yatsko.
Peter elskede den cocker spaniel.
Mærk her.
Endelig noget stivhed.
Jeg har fjernet alle uden en
medicinsk eller videnskabelig baggrund.
- Hvad med denne mand, Ellis Rourke?
- Hvilken gruppe var han i?
General depression.
Han og Amanda var sammen i et år.
36 år, uddannet i biologi,
temperaments problemer, anholdt for vold.
Gerningsmanden er ikke drevet af vrede.
Oberst Broyles bad mig komme med disse.
Amanda var også i en adfærdsgruppe.
Den fokuserede på depressionen.
Tror du at de fik en belønning for
deres hårde arbejde?
Det fungerer ikke altid sådan.
Jeg har fundet noget.
Simon Waylan, 29 år.
Han er socialt og seksuelt
inkompetent.
Det passer ikke profilen.
Du er god til profiler, -
- men du kunne godt høre hvad jeg har
at sige, før du afviser det.
Han er ikke manden vi leder efter.
- Hvad mangler jeg?
- Hvad mener du?
Vi søger en der kender Amanda.
En enspænder uden venner, -
- som sandsynligvis har forældre der
bor langt væk, eller er døde.
Hvilket bringer mig til Simon Wylan.
29 år, computer programmør,
bor alene og har ingen kontaktpersoner.
Han lider af
narcissistisk personlighedsspaltning, -
- hvilket betyder,
at han er dårlig til mennesker.
Undskyld, men det er ikke ham.
Profilering er ikke bare at tjekke
fakta, du skal veje dem.
- Så hvorfor..
- Han elsker hende ikke.
Personen der vil give Amanda
livet tilbage, -
- selvom hun valgte at ende det,
elsker hende.
- Okay?
- Okay.
- Jeg er ked af det.
- Det skal du ikke være.
Lad os bare komme videre.
- Hvad er det?
- Roland David Barrett..
Arbejdede med dyreforskning, men..
Det er ikke ham.
Han forlod gruppen sidste forår.
- Hvornår?
- Sidste session var..
D. 10 april,
dagen Amanda begik selvmord.
Barrett er søn af Nathaniel Barrett,
arving af Stanford formuen.
Da hans far døde,
arvede Roland det hele.
Han arbejdede på cellenedbrydning,
men stoppede på grund af depression.
For fire år siden startede han på sit
arbejde igen, -
- på et hold med andre
forskere.
Ifølge dette bidrog Barrett's forskning til
skabelsen af syntetisk liv på celleniveau.
- Tror du han kan gøre det?
- Hvad?
Genoplive?
Amanda?
Amanda, det er mig Roland.
Du begik en fejl, men det er okay nu.
Du er tilbage.
Jeg sagde altid at jeg ville være der
for dig, som du var der for mig, husker du?
Se på mig.
Se på Roland.
FBI.
Du er omringet!
Hvor er hun?
Nedenunder.
Sikret.
Jeg prøvede at rette en fejl.
Hun begik en fejl.
- Hvad var dit forhold til hende?
- Jeg ønskede hende bare endnu en chance.
Jeg ønskede at hun skulle leve
et liv.
Hendes øjne.
Da jeg så ind i hendes øjne..
Det var ikke Amanda.
Jeg ved ikke hvad jeg bragte tilbage,
men jeg ved..
.. det var ikke hende.
Er hun død?
Ja hun er død.
Ved du hvad jeg har brug for
efter en dag som denne?
- De fleste ville sige en drink..
- Jordbærmilkshake, med ekstra flødeskum.
Olivia?
Er du okay?
Hvad er det?
Ved du hvad Barrett sagde?
Han så hende i øjnene,
og vidste at det ikke var hende.
Olivia..
Jeg forstår fakta.
Jeg ved at hun havde informationer
om mig.
Om mit liv, og om folkene tæt på mig.
Og jeg forstår at hun havde en
forklaring for alle hendes fejl.
At bede dig om at gennemskue det,
er måske for meget.
Da jeg var derovre tænkte jeg på dig,
og du var bare fantasi.
Men jeg holdte fast i dag, -
- og det var ikke fornuftigt,
og det var ikke logisk, men jeg gjorde det..
Hvorfor gjorde du ikke?
Hun var ikke mig.
Hvordan kunne du ikke se det?
Nu er hun overalt.
Hun er i mit hus, mit arbejde, min seng.
Og jeg vil ikke gå med mit tøj mere,
og jeg vil ikke bo i min lejlighed, -
- og jeg vil ikke være sammen
med dig.
Hun har taget alt.
Undskyld.
Jeg er ankommet.
Ja.
Jeg ser på ham lige nu.
Han er stadig i live.
FringeBloggers.com