Tip:
Highlight text to annotate it
X
Skal du have en menu?
Er du okay?
Vil du have noget mad?
Der er en god vegetar suppe.
Giv mig en suppe. Løg? - Nej vegetar,
ingen kan lide løg. Og ring til Marty?
Marty? Hvorfor? - Der er en kvinde her,
som får problemer. Hun får brug for hjæIp.
Værsgo. Tak. Jeg plejede at
elske de kiks. Da jeg var barn
blev min mor sur på mig, fordi jeg spiste
tre før maden kom, og så var jeg mæt.
Hvad skete der?
Ikke fordi det rager mig. Jeg lader dig være,
hvis du vil have det. Jeg prøver at huske.
Jeg var på Thurbers. Hey Marty. Jeg skal
have en sodavand. Hvordan har du det?
Lever du her? Ja jeg bor i
området. Jeg har ikke set dig.
Jeg ved det, jeg blev født i Boston.
Ja? Blev du født der? Så hvor bor du nu?
Hvor er hjem? Jeg kan ikke
huske. De.. gjorde ting.
Hvem gjorde ting? Jeg ved
det ikke. De gav mig rød medicin.
Så hvad var den røde medicin? Det
sagde de ikke. Okay. - Og en blå en.
Der var blå. De forvirrede mig..
De sårede mig..
Frue. Jeg tror du skal føIge med mig.
Nej. - Jeg kan hjæIpe dig.
Nej! Nej nej du har ikke problemer.
- Nej stop det! Du skal snakke med nogen.
Dette er officer Pitts. Jeg har e 5150.
Kan du sikre at Hannah er ledig i aften, tak.
Ben! Jeg skal bruge en ambulance
til restauranten nu! Lige nu!
Hvad fanen er det?!
Danske Undertekster Af: 2690 Productions
Skrevet Af: JOKEREN
Fringe Sæson 1 Episode 6:
"Kuren".
Hvad? Det generer dig ikke?
Laver du sjov?
Den mand faldt i søvn, mens hans talte
pi indtil det 101 cifre. Det beroligende.
Walter! Summede jeg? Jeg troede
det var mit hoved. - Det var det ikke.
Tilgiv mig Olivia.
Intet synger som et kilovolt.
Unikt harpiks. Der er intet i naturen
magen til det. Jeg er sikker på du har ret.
Hvad så? Hvad tænker du på? Kort
lunte i dag. Spændingen i den stemme
indikerer at du bære en tung psykisk
byrde. Tortureret i dybden af en..
Walter, jeg tror bedre hun
kunne lide det, da du summede.
Uheldet skete for seks timer siden. Jeg har
fastsat, at de blev udsat for udstråling.
Emily Kramer. I går var første gang nogle så
hende i to uger, siden hun blev meldt savnet.
En politimand nævnte en psykisk
forstyrrelse, som kan forklare håndjernene.
Tror du hun var en startbane? Hendes
foræIdre siger nej. De siger hun var glad.
Hun er faktisk bare blevet anerkendt til
et mester program hun var begejstret for.
Udstrålingen kom fra Emilys krop. Den
er næsten tre gange så stor som resten.
Siger du at hun var kilden? - Ved
det ikke. Nogle tanker Dr. Bishop? - Ja.
Hvor kan jeg få en af de hvide dragter?
Der er ikke noget hoved. Hun var syg. Som
Bellinis Lymphocemia. Stribet på krop.
Hvad snakker han om? Bellinis Lympho-
cemia. Det en sygdom, der ikke kan vendes.
Kroppen ødelægger dets egne muskler
og organer. Den er ødelæggende.
Jeg aldrig har set Bellini få et offer til
at tabe hovedet. Det mere besynderligt
udslættet heler. Kvæstelserne viger.
Denne kvinde har været til bedring.
Selv kureret. Hvordan kurere du
en sygdom der er uhelbredelig?
Jeg har ikke en eneste idé, selvom jeg
selv kurerede den engang, i en drøm.
***. Godt stof. Jeg glemte det, da
jeg lavede det. Tak for advarslen.
121 grader. Det er indikatoren
for en blødende tumor.
Molekylerne var alle er opstemt på én gang.
Han mener at mandens hjerne blev kogt.
Jeg skal have denne krop og den her
hovedløse tilbage til mit laboratorium.
Walter, hvis der ikke er nogen kur på
hendes sydom.. Ja det er spørgsmålet.
En burde lave hendes behandling. Som
giver tre spørgsmåI. Det er to spørgsmåI.
Er det? Det er det tredje spørgsmåI!
Kan jeg få løg suppe? Den ser god ud.
Agent Dunham? Nadim Patel.
En fornøjelse af møde dig. Mange tak
for at tage tid til at snakke med mig.
Jeg har hørt du har nyt om Emily Kramer.
Desværre har jeg. Emily blev
fundet død i går. Hvad? Hvordan?
Jeg har ikke lov til at diskutere
det med dig. Tilgiv mig. Jeg har..
følelsesmæssig investering i patienterne.
Det er et erhvervsmæssig tilfæIde.
Hendes stakkels foræIdre må være ødelagt,
efter alt de har været igennem..
Yes and I hate troubling you about this
Emily led af en skæbnesvanger sygdom,
som for nylig udbrød. Det er rigtigt.
Har du en idé om hvordan det er
muligt? Medicinsk nej. Behandlede du hende
med noget udstrålings terapi? Udstråling?
Nej hvorfor? Forholdene omkring Emilys død
var ualmindelige. Og det er muligt at
hendes tilstand, har været en faktor.
Jeg giver dig hendes noter hvis det hjæIper.
Ja. Hun startede endelig med at leve igen.
Skal du virkelig være her? Kunne
du ikke bare bruge en skruetvinge?
SelvføIgelig. Men jeg nyder firmaet.
Kvalitetstid som de siger.
For det er ligesom at kaste rundt med
fodbolden igen. - Hvad er det for en lugt?
Hyacinth er min yndlings blomst, kendt ved
fødsel i mytologi. Som i denne sag er ironisk.
Kommer den fra hende? Ja, som betyder, at
hun muterer, eller hun spiser blomster.
Måske hendes parfume. - Hvordan går det?
Olivia vær med os. Vi har lært noget allerede
Hun stak ikke af, bånd mærker. Hun blev
holdt fanget. Enten det eller hun havde
en tilbøjelighed til seksuelt træIdom.
Min observation, ikke en bedømmelse.
Nogle af mine svageste minder.. Stop
Walter. Det er forkert. Der er også denne.
Indsprøjtnings mærker på huden. Hun fik
medicin i blodet. Dem der fangede hende
gav hende stoffer. Ikke den behagelige
slags. Faktisk, dem jeg aldrig har set før.
Er du okay? Skulle jeg? Hvordan endte hun
på restauranten? Undslap hun? Måske ikke.
Der er to metoder i videnskabelige eksperi-
menter. Labaratorie prøver, og felt prøver.
Tror du de har ladet hende gå med vilje?
Dem der gjorde det, ville være sikre på
det de gjorde ved hende virkede. Det var
det inde i hende, der dræbte de andre.
Hendes måI? Jeg er ikke sikker endnu.
Det en teori, jeg vil være mere sikker
når vi har identificeret substansen.
Undskyld. Eller når dem som gjorde det..
Hey Charlie. Prøver at gentage deres resul-
tater. Hvis de tager en anden kvinde.
Dømme efter agent Dunhams kropssprog,
vil jeg tro hun modtager nyhederne. - Okay.
Andre personer ringede om en anden sag,
for 4 timer siden. Hendes navn er Claire.
Hun fik Bellinis Lymphocemia for 3 år siden.
Angriber nogle mennesker med sygdomme?
Det, eller et stort tilfæIde.
Hej Liv. Jeg forstår det. - Du forstår hvad?
Ung kvinde, hvad der skete med hende.
Du ved det kommer din vej, i dag af
alle dage. Det er okay. - Jeg er okay.
Jeg ved du ikke kan lide at fejrer det,
men tillykke med fødselsdagen.
Ken Williams? - Olivia Dunham, Charlie
Francis. - FBI. Claire, fandt du hende?
Vi ikke har noget nyt. Vi skal stille dig
nogle spørgsmåI. Hendes navn er Emily.
Kender du hende Mr. Williams? - Nej.
Vi kender ikke andre med Bellinis.
Det vi kæmpede med om Claires sygdom.
Den store smerte. Da skaderne kom
stoppede hun med at gå ud. Den skide
sygdom tog alt fra os. Selv vores ægteskab.
Og så som et mirakel. - Et mirakel? Hun
fik det bedre. Smerten forsvandt.
Gik hun til lindring? For omkring seks
uger siden. Hun var sig selv igen. Og nu..
Vær sød at finde min kone.
Find hende for mig.
Hvad sker der? Skad mig ikke. Før var det
en test. Den her gæIder. Er hun aspirant?
Bedre. Lad os starte.
For at forstå det der skete på restauranten,
bruger vi Mr. Papaya. Clear!
Det er modsigende, for han er den
venligste frugt. Og vi har goo-fication.
Er det et videnskabeligt ord?
- Vent. Showet er ikke *** endnu.
Er det det du tror der skete med menne-
skerne? Den stråle udsender mikrobøIger
Som får Mr. Papayas molekyler til at
ryste, laver gnidning og laver varme.
Det er som når en mikroovn laver mad. Her
var Emily ovnen. Men hvad dræbte Emily?
Denne prøve er mere effektiv med levende
væsner. Jeg har nogle brugbare mus bagi.
Det er ikke et problem. Du vil lide det.
Drop det Walter. Misforstår jeg noget?
Hvordan koger Emily mennesker? Jeg
fandt radioaktive isotoper i hendes blod.
Strontium 90. Jeg tror de mikroskopiske
kapsler er designet til at løslade
den rette mængde udstråling på bestemte
tidspunkter, for at kurere hendes sygdom.
Så du tror kapslerne reddede hendes liv.
Betragt det som tids-baseret kemoterapi.
I Emilys tilfæIde, gjorde kuren hende til
en perfekt kandidat, til at afprøve nye våben.
Det der blev sprøjtet ind i hendes blod,
forårsagede at hendes kapsler revnede
og udsendte en mikrobøIge tryk, og måske
var hendes hoved kilden til energi.. Kaboom.
Så Emilys læge Dr. Patel, ville have ad-
gang til molekylerne? Det er tvivlsomt.
De bruger det kun i bestemte terapier,
og de er styret meget strengt. - Hvorfor?
Tror du Patel havde en finger med?
Ved det ikke. Men 83% af kidnappede,
bliver bortført af nogle de kender. Jeg
snakker med Emilys foræIdre. Jeg er med.
Peter! Hvis du går ud, kan du så
tage en candyfloss med tilbage?
En blå. Jeg havde en længsel. Det
må være Hyacintherne. Smukke blomster.
Du er nok længere fremme end mig,
men jeg ser bestemte ligheder
mellem denne, og nogle af de andre
uheld, vi har undersøgt på det seneste.
Flere mennesker bruges som forsøgsdyr.
Hvis det er en del af "mønsteret",
hvad hvis menneskerne ikke er eksperi-
menter? Hvad hvis nogle gør sig klar?
Måske skal vi tage tilbage senere. Efter de
gør mod Claire, som de gjorde imod Emily?
Olivia det er gravøI. Disse mennesker,
sørger over deres barn. - Nej.
Skal du ikke bruge en retfærdig-
gørelse for dette? - Hey Olivia stop!
Okay, at smadre gennem gravøI er slemt,
men at plyndre end lille piges ting igennem?
Det eneste håb, for at finde et godt
spor. Så hjæIp mig. Hvad leder vi efter?
Alt, en forbindelse hun måske havde..
- Hvad laver du her? Hvem er du?
Hvad laver du på min datters værelse. Fru.
Kramer, vi er meget kede af det. Vi er FBI.
FBI? I dag? Kommer i her i dag? - Fru.
Kramer lyt. En anden piges liv er i fare.
Hvad mener du? Hvilken anden pige?
- Hendes navn er Claire Williams. Claire?
Hvad er der sket Claire? Kender du hende?
Lægen sagde, hun skulle skrive sig gennem
smerten og fremmedgørelsen hun føIte.
Det var alt hun havde indtil behandlingerne.
Behandlingerne? For Bellinis. Emily og Claire
havde sygdommen. Sådan mødtes de.
De blev gode venner.
Hvorfor løj du Mr. Williams? Vi mødte
Emily på hospitalet, ventende på blodprøver.
Hende og Claire delte historier,
om deres sygdom. De blev venner.
En aften, vendte samtalen sig til hvordan
den medicinen havde udstødt os.
Der er 3000 mennesker, som har af Bellinis.
Ikke nok til at firmaerne kan tjene penge.
Så de prøver ikke at udvikle en kur. Vi
begyndte at snakke med andre folk vi mødte
som også havde sygdommen.
En mikrobiolog, en bank rådgiver,
en professionel atlet. Tænkte, hvad
vi kunne gøre hvis vi samlede vores viden.
Så Claire og familien behandlede sig selv.
Vi havde ikke et valg. Vi var desperate.
Vi prøvede terapier som doktorer ikke
ville røre. 3 måneder siden fandt vi en kur.
Tidsindstillede radioaktive kapsler.
- Ja. Jeg forstår det ikke? Hvorfor lyve?
Menneskerne vi elsker, afhænger af det.
Kunne ikke satse, og stoppe med det.
Claire ville ikke have det. Det gav os
vores liv tilbage. Mr. Williams, vi skal bruge
navne på de andre, som er involveret.
Du får nogle, jeg kender ikke allesammen.
Du skal snakke med Dr. Nadim Patel.
Emilys doktor. - Vidste han dette foregik?
Sig hvad du gør mod mig. Vi kender
alt til din sygdom Claire. Vi ved at dette..
gør dig bedre.
Men dette.. Vil gøre dig speciel.
- Jeg er så træt. Hvad er det?
Da jeg fortalte dig, at der var ualmindelige
omstændigheder, omkring Emilys død.
Disse var omstændighederne. Jeg forstår
ikke. Vi ved hvordan det virkede Dr. Patel.
Ken Williams fortalte os alt. - Hvad vi ikke
ved, er hvem der mere var involveret.
Jeg er ikke ansvarlig, ikke for dette.
Jeg ajourfører dem bare. Hvem er de?
Hvem er de? Intrepus. Stof firmaet? Du
stopper. Du ved ikke hvem du arbejder med
hvad de er i stand til. Jeg
skal bruge et navn Dr. Patel.
Dr. Patel?
Dr. Patel.
Drop det! Det var kun meningen at
ajourføre. Llæg pistolen på jorden nu.
Jeg er en doktor. En heler. Vil du
have et navn? David Esterbrook. - Nej!
Jeg fandt ham. - David Esterbrook. Han er i
Intrepus. Medicin forsknings afdelingen.
I alle beretninger, er han ansvarlig for en
kampagne, som tilladte Intrepus til at arbejde
med deres kontroversielle R&D.
Kontroversiel? Befrugtnings gen terapi.
Menneske, dyr krydsbefrugtning. Krigs-
førelse. Han er på Manhatten i dag.
Han skal til et medhjæIper forum. Hvis dok-
toren har ret, hvis Esterbrook kedte til
det der skete med ofrene. Jeg siger han ikke
vil tilstå. Jeg vil se det i hans øjne, Charlie.
Jeg skal vide det ham. Mr. Esterbrook?
Undskyld. Amanda Bennet, Baxil.
Lyt, risikoen ved at lyde psykopatisk,
jeg har tilladt dit arbejde siden Yale.
Tre range, og en PH.D i medicinsk biologi.
Jeg kunne ikke komme igennem biokemi
uden af snyde min værelses kammerat.
Undskyld. Det må lyde naivt for jer.
Nej. Viden og teknologi er nået en højde
hvor jeres meninger, endelig indhentes af
vores fantasi. Det eneste som forhindrer os
i at lave fantastisk arbejde, er de moral
baserede forbehold, som politikere laver
i det offentlige. Og penge. Vi skal altid have
penge. Fortæler en hemmelighed Amanda.
Det ikke om pengene. Det om at bestemme.
Jeg har ikke været helt ærlig overfor dig.
Jeg arbejder ikke for Baxil. Men jeg
kender en af dine kollegaer. Dr. Nadim Patel.
Hvordan har Nadim det i dag? - I dag?
Han er død. Det er jeg ked af at høre.
Ikke så ked, som jeg var over at se det ske.
Identificere tyveri er en forbrydelse, Amanda.
Er kidnapning og mord også. Det er
Dunham. Hvad håbede du at få ud af dette?
Jeg forstår det allerede. Hvor gammel er
du? 28? 29? Du er en attraktiv ung kvinde.
Er sikker på du vil have familie en dag.
Det vil synd, hvis alt kom i vejen for dig.
Broyles.
Hvornår?
Dunham.
Jeg hører du havde et lille forsøg hos
David Esterbrook. Nyheder spredes hurtigt.
Jeg var i gang med at skrive
rapporten offentligt, på en hotel bar.
Jeg vidste ikke mine interviews, var under
undersøgelse. Alt er under undersøgelse.
Styrken, som du er en del af, det er bedst
som kontroversielt. Vi skal være perfekte.
At få en stor profil, i en mord undersøgelse
er bedst. Claire Williams er en fange lige nu.
Gud ved, hvad der er sprøjtet i hende. David
Esterbrook ved hvor hun er. Han er skyldig.
Og han formoder bare, at han slipper
væk med det. Så undskyld mig, men lige
rager politik mig en skid. Som er dit problem,
og nu mit. Du tror du er den eneste
som vil finde Claire Williams? Du bryder
den vigtigste lov for vores arbejde.
Du lader følelserne, styre beslutningerne.
Som resultat har du bragt Claire i fare,
og alt vi prøver at lave her. Hvis jeg ikke
kan stole på at du styre dig Dunham
så kan jeg ikke stole på dig. Forstået? Du
får rapporten om Esterbrook om en time.
Jeg venter.
Er der noget andet du vil have mig til
at gennemgå? - Ikke noget, men alt.
Hvordan går det? Hun er næsten klar.
Kapslerne i hendes blod. Kan de affyres?
Alt er som anmodet. Hun vil være
stabil og klar til transport i morgen.
Jeg ringer til kunden, og
aftaler leveringen. - Godt.
Hvad sker der med mig?
Hvordan går det? Det er fedt. Esterbrook
er vores eneste spor, til der dem har Claire
og jeg kan ikke finde ham. Han er renere
end sne. Ikke engang parkeringsbøde.
Jeg tror vi faktisk laver fremskridt. For nogle
minutter siden, troede Walter at han havde
isoleret blandingen, i Emilys blod, men så
blev han afledt af enhjørningen han så.
Sjovt. Flere jokes? Okay noget har plaget
dig hele dagen, noget andet end Claire.
Det okay. Ved du hvad? Vi har dårlige
dage. Det ikke i orden, at påpege mig det.
Jeg vil finde hende, lige så meget som dig.
- Du har ret, undskyld. Jeg.. Undskyld.
Jeg havde en papfar. Når han drak, sagde
han at mor så andre mænd, han slog hende.
Hun levede med det. Hun ringede aldrig til
nogle. En dag brækkede han hendes næse.
Jeg var ni. Han løb ud og kørte væk.
Min mor græd, og jeg kunne ikke hjæIpe.
Jeg hørte hans bil. Han kom tilbage.
Han havde en pistol i sin skuffe.
Da han åbnede døren, skød jeg. Så skød
jeg igen. Jeg kan stadig se hans ansigt.
Plager mig næsten for at afslutte det.
Men jeg kunne ikke. Han overlevede det.
Så en nat, smuttede han væk. Jeg bebrejder
stadig mig selv, for ikke at have afsluttet det.
Jeg sku ha dræbt ham. Jeg ved det. Jeg ved
rationel, ikke er ansvarlig for alt i verden
Men han er ansvarlig for nogle. Hvert
år sender han mig et fødselsdagskort.
Bare for at være sikker.. Han er
stadig derude. Det er din fødselsdag i dag.
Ingen er urørlig. Hvis du vil have Ester-
brook, skal du bare snakke med Nina Sharp.
Massive Dynamic har 3 medicinfremstillings
afdelinger. De er konkurrere med Intrepus.
Deres budget for spionage, kan fodre en
nation. Hun har noget om David Esterbrook.
Jeg kan ikke gøre det. Hvorfor ikke?
For deres spionage budget er ulovligt.
Tror du virkelig hun vil
give mig adgang til det?
Det er her et sted. Det ved jeg.
Jeg skal bare lede mere.
Jeg går ud. Peter! For at være ærlig,
så vidste jeg ikke du var her. Tak.
Undskyld mig. Fru. Sharp. Jeg er Peter.
Peter Bishop. Walter Bishops søn.
Du er ikke den eneste som har lavet
lektier. Hvad kan jeg gøre for dig Bishop?
Jeg håbede jeg kunne tage noget af din tid.
Ved Dunham at du er her? Nej hun gør ikke.
Vi går en tur. Du tror at Intrepus ud-
fører ulovlige stof prøver med mennesker.
Det en tynd påstand Bishop. Hvordan
kan du dokumentere din information?
Lad os antage et øjeblik, at jeg taler
sandt. Hvor ville de så gøre det?
De vil ikke risikere at bruge deres egne
steder. Det må foregå et sted væk fra kortet.
Du ligner stadig dig selv, som da du var
et barn. Jeg tror ikke du husker det.
Men du og jeg tilbragte meget
tid sammen. Nogle gange lige her.
Din far og jeg var rimelig tætte da vi var
yngre. Nu har jeg alt slags information Peter,
og noget af det er ligegyldigt for mig.
F.eks. det aymarske folk i Peru.
Jeg ved at bunden under deres land,
indeholder en naturlig fremstillet metal art.
Det er meget ledende. Jeg ved også
at du har lavet handler med dem,
og andre stammer over hele verden.
Normalt modstandsdygtige overfor udvikling.
Undskyld Fru. Sharp. Men jeg tror
jeg er ved at misforstå dit spørgsmåI.
Er du villig til at lave en handel.
Jeg giver dig det du vil have, og så
kommer jeg en dag, for at få min
tjeneste. Uden spørgsmåI. Aftale?
Kan du lugte det? Ja, og hvad med en
advarsel? Oh ikke det. Methyleugenol.
Det kemisk ansvarlige for at give
Hyacintherne deres duft. Hvad med det?
Jeg har prøvet at bestemme hvad der
forårsagede de radioaktive kapsler
Peter! Mythylegenol! Det det de sprøjtede
i hende. Derfor blev de kvinder valgt.
Det er harmløst, men som behandling, rev-
ner kapslerne. Det gjorde hende radioaktiv.
De gjorde hende til et våben. Det er være
en bestemt blå blanding. Og nu når jeg..
Nej.. Ja ja! Det er det. En agent. Det vil
virke. Det vil kollidere med processen.
Hvor lang tid vil det tage at lave kuren?
Ikke så lang tid, nu når jeg ved det.
Hvor er Olivia?
Hvornår skete dette? Hvornår blev det
til den verden vi lever i? Patel Esterbrook.
De er de mennesker vi stoler på, til at
tage sig af os. - 5620 Stapleton Avenue.
Stedet hvor Claire er fanget. Radio-
aktive isotoper har en varme afmærkning
som er synlig på sattelitter. En ven sporede
det igennem et af statens kontorer.
Du har en ven der? Jeg har en
ven der har cracket deres system.
Peter hvis jeg trykker på aftrækkeren,
og informationen er dårlige. Den er god.
Charlie jeg har et spor. Et taktisk
hold. - Hvordan går det? Er der næsten.
Nej vi er sikre. Dette er den rigtige. Vi har
en synlig varme afmærkning fra isotoperne.
Synlig varme afmærkning?
Radioaktive isotoper afgiver ikke..
Dette er modgiften. Okay Charlie,
vi kommer nu. Lyt til mig.
Du skal indsprøjte dette direkte ind i
hendes blodåre. Helst i halsen. Okay.
Stedet er lokaliseret i det sydlige hjørne
af Framingham. Opsyns hold er underrettet.
Armeret sikkerhed på deres præmis. Vi
får modstand, det bliver en taktisk opgave.
Vores hoved måI er at sikre ofret Claire
Williams. Af bedømme efter layoutet
bliver hun holdt fanget i kæIderen. Vi rykker
ind i den nordvestlige del af bygningen.
Alpha team rykker ind gennem fronten.
Sikre den vestlige del af bygningen.
Bravo team sikre de lavere etager.
Forstået? Så lad os gøre det.
FBI du er arresteret. Ned nu! Hænderne
bag hovedet. Rummet er sikret.
Vi har en såret. Vi skal bruge lægehjæIp
med det samme. Kald det ind. Bliv hos ham.
Etagen sikret. Vi har nogle få i arrest.
Nogle tegn på Claire? Nej. Jeg går ned.
Gå væk. Hvor er hun? Hvor er Claire?
Agent Dunham, du kan ikke gå ind i det rum.
Radioaktiviteten vil dræbe os alle. - Claire!
Claire! Claire mit navn er Olivia Dunham.
Jeg er fra FBI. Jeg ved du bange, men du
skal lytte til mig. Kom hen til døren.
Jeg kan ikke komme derind. Mit hjer..
Det gør ondt. Det er medicinen.
Du skal komme hen til døren og tage
det. Jeg kan ikke komme der ind. - Claire!
Se på mig! Det er godt. Kom hen til døren.
Tag sprøjten. Jeg siger hvad du skal gøre.
Godt. Godt Claire. Claire! Se på mig Claire!
Claire jeg er lige her med dig. Claire!
Claire du skal stikke dig selv i din
halsblodåre, på siden af din nakke.
Oh gud. Mit hoved! Claire gør det, du
kan godt. Jeg ved du kan gøre det.
Stik den ind.
Agent Dunham. Jeg gjorde ikke min
pointe klar nok. Jeg troede du ville vide
at Claire Williams er sikker. Kan ikke sige at
jeg er bekendt med navnet. Det er underligt.
Dine kollega Elizabeth Sarnoff, indrømmede
at du gav hende adgangen og udstyret
til at gøre Emily Kramer og frøken
Williams til levende våben. En gnaven ansat
vil sige det om alt, for at bagvaske chefen
som fyrede hende. Så kommer du med mig
og svarer på nogle spørgsmåI. Ærlig talt, ser
du dette fører nogle steder hen Dunham?
Jeg har et lov firma til tilbageholdelse,
som laver mere i timen, end du gør på et år.
Jeg foreslår du får dem til at møde dig hos
FBI. Jeg tror jeg vil inddrage politi plageri
I de pålæggesler som jeg vil fører mod dig.
Jeg vil stadig føre dig ud af døren i håndjern.
For at modstå spørgsmåI. Pressen jeg
ringede til kan sætte dit ansigt i nyhederne.
Du svarer måske ikke mig eller regeringen,
men du vil svare til et bord at direktører.
Og jeg undrer mig over hvad deres
svar vil være, når du får deres firma slæbt
ind midt i en mord undersøgelse.
Jeg tror du har hørt det. Du fik en mand fra
en multimillion sammhope ud fra kontoret?
Ja jeg hørte det. Temmelig få kameraer
der. Pressen. De får altid deres stykke kød.
Jeg forstår du synes jeg opførte mig
for føIsomt. Og satte faktum til siden
at mænd altid siger det omkring,
kvinder de har arbejdet med.
Jeg går direkte til meningen. Jeg er
føIsom. Jeg tager det med i mit arbejde.
Det er det, som motiverer mig. Det
hjæIper mig med at komme ind i hovederne
på vores ofre, se hvad de har set. Selv
hvis jeg ikke vil. Og hvis det skræmmer mig.
Jeg tror det gør mig til en bedre agnet.
Hvis du har et problem. Kan du fyrer mig.
Jeg håber ikke du gør det. Du slipper ikke
så nemt agent Dunham. Ses i morgen.
I dag mens prisen på olie, igen sender
rystelser igennem det finansielle marked
men intet slår dagens offentlige anholdelse
af Intrepuses David Esterbrook af FBI.
Intrepuses aktier falder, og analytikere
forudser at de vil åbne til 23$ pr. stk.
Det er det laveste i ti år. Hvilket selvføIgelig
er gode nyheder for Intrepuses konkurrenter.
Især Massive Dynamic. Deres aktier er
steget med 12%, da investorer flygter
til det mest pålidelige firma i sektoren.
Hey. Olivia! Lukkede du sig selv ud igen?
Faktisk, Walter, så er det vores hotel.
Jeg skal snakke med dig. Vi ses ovenpå
okay? Det er godt at se dig. Godnat Walter.
Og husk i aften, tak, at den røde tandbørste
er min. Hvid til Walter. Det er mig, - Jo.
Jeg ved hvor du har informationen fra.
Omkring Claire Williams. Hvad var prisen?
Hvad ville hun have til gengæId? Ikke
noget stort, hvis du er bekymret for det.
Peter. Du skal ikke bekymrer dig om mig.
Jeg er en stor dreng. Jeg kan klare mig selv.
Du har holdt øje med mig, så jeg
returnerer bare tjenesten. - Tak.
Der var ikke noget brev i dag, var der?
- Nej. Tillykke med fødselsdagen.
Du skal nok gå tilbage ovenpå, før
Walter falder i søvn i din seng. - Ja.
Det har han faktisk gjort før. Mens jeg
sov. Virkelig ikke noget man vil vågne til.
God nat. -
- God nat.