Tip:
Highlight text to annotate it
X
Tidligere i Stargate Atlantis.
Sænk jeres våben.
Vi har fundet frem til en genbehandling.
Vi mener, vi kan sørge for,
at du aldrig behøver
at ernære dig af mennesker igen.
Hvordan gjorde l det?
Du tror vel ikke,
vi havde noget med det at gøre?
Hvad fanden foregår der?
Hvor er Caldwell?
Vi har brug for alle.
Vi generobrer skibet.
Todd lod os generobre hende uden kamp,
men han har låst kontrolpanelet og
trukket sig tilbage til en af 302-rummene.
Det er sådan, han vil ødelægge den,
ved at lade os smadre ind i den.
-Hvad gjorde du?
-Jeg åbnede et hyperrumsvindue,
der var stort nok til os begge.
Vi rejste igennem planeten.
Hvornår er de her?
-Om få minutter.
-Er vi klar til at sløre byen?
Ja, jeg har lavet alle ændringer,
men jeg synes altså stadig,
at skjoldet er en bedre ide.
Rodney.
Hør, den sløring
giver os ingen beskyttelse.
-Hvis det hive angriber os...
-Hvordan kan de det?
Så må de kende vores præcise placering.
Tror du ikke, de ikke gør det?
Vi har fulgt dem i dagevis!
De har kurs direkte mod os.
De får tydeligvis
noget information indefra.
Det er bedre ikke
at bekræfte vores placering,
indtil vi det ved med sikkerhed.
Vi behøver ikke give dem
et let mål at skyde efter.
Oberst Sheppard, hvad er status?
Jeg er klar.
Vær klar til
at affyre robotvåben på mit signal.
Forstået. Bare sig til.
Vi er vel så klar, som vi kan være.
-Aktivér sløring.
-Okay.
Okay. Sløring aktiveret.
De bør være her meget snart.
-Hvad sker der?
-lntet.
De lader til bare et holde stille.
Ved de, at vi er her?
Vent. Jeg modtager en udsendelse.
Det er en slags fil.
-Åbn den på en computer med firewall.
-Ja.
Hvad står der?
lngenting. Bare en tilfældig række...
-Vent lige engang.
-Hvad er der?
Den er kodet.
Med den samme slags algoritme
som på Daedalus.
Skyd ikke... Genbehandling udviklet
af dr. Keller...
Noget af sammensætningen...
-Hvad foregår der?
-Det ved jeg ikke.
Filen er ødelagt på en eller anden måde.
... var ikke i stand til
at modarbejde sygdommen.
Hjælp os.
Hvad i alverden betyder det?
Jeg aner det ikke.
Hvorfor forstod du ham ikke?
Filen var ødelagt.
Vi opfangede kun et par ord ind imellem.
Men det lader til,
at han beder om vores hjælp.
Til hvad?
Noget med Jennifers genbehandling?
Han har fået sin chance for at *** det.
Han bedrog os.
Jeg stemmer for, at vi skyder ham ned.
Jeg er ikke uenig med dig.
Men jeg synes,
det er mærkeligt, han dukker op,
når han netop kender vores reaktion.
Hvorfor sende en fil?
Hvorfor ikke bare kontakte os via radio?
Hvad han end vil, må det være vigtigt.
Måske skal vi svare ham
og fortælle,
at vi ikke modtog filen ordentligt.
Så kan vi lige så godt fjerne sløringen.
De sporer vores radiosignal
og ved præcis, hvor vi er. Nej.
Måske kan det gøres fra Jumperen.
Nærme os hivet tilsløret
og kommunikere derfra.
Men så kan de fastslå
Jumperens præcise placering.
Ja, men den er mere
manøvredygtig end byen.
Desuden er det ikke første gang,
vi er fløjet op til Todds skib i en Jumper.
Er der nogen chance for,
at du kan rense videoen
og finde ud, hvad han siger?
Nej, der mangler for meget data.
Det bliver ikke bedre.
Okay. Oberst?
Jeg er på vej.
Jeg nærmer mig nu.
Dette er oberst John Sheppard.
Svar venligst.
Vi modtog ikke
jeres udsendelse ordentligt.
Svar venligst.
Hører de det her?
De burde de.
Der er ingen grund til, at de...
-Hvad er der?
-Jeg opfanger ingen livstegn ombord.
Hvad?
Rodney har ret.
Jeg har ikke kunne spore
nogen wraithers tilstedeværelse.
Jeg troede, vi var for langt væk,
-men det her giver mere mening.
-Gør det?
Bare det ikke er
et wraith-skib fra en anden virkelighed.
Vi har fulgt deres indflyvning
i nogle dage nu, husker l nok?
Det dukkede ikke pludselig op i rummet
som det andet Daedalus.
De dukker ikke op på skærmen,
når de går i dvale.
Det er en mere logisk forklaring.
Dvale, allesammen?
Måske forprogrammerede de skibet
til at flyve hertil, gå i kredsløb
og afsende en tidligere optaget fil.
Hvorfor?
Der er kun en måde at finde ud af det på.
Vi modtager et signal.
Oberst Sheppard på en sikret kanal.
Stil mig om.
Oberst, hvad sker der deroppe?
Wraitherne har
kompliceret sagen en smule.
Der er ingen livstegn.
Vi tror, de er gået i dvale.
Hvorfor skulle de gøre det?
Det vil vi gerne vide,
men så er vi nødt til at gå om bord.
Er det nu klogt? Hvad hvis det er en fælde?
Så er det en rimelig dårlig fælde.
Hvis de angriber,
kan l stadig skyde dem ned.
Og ofre jeres liv.
Hvor smigrende, at du tror,
Todd ville ulejlige sig med at dræbe mig.
Jeg synes altid,
det er en god ide at udslette et hiveskib,
men nu er vi jo kommet hele vejen herud
og har taget pænt tøj på.
Okay.
lntet spor af dem endnu.
Hvorfor synes jeg, at tomme hives
er mere skumle,
end når de er fyldt med wraithere?
Tro mig, det er bedre på denne måde.
Broen burde være heroppe.
Godt. Giv mig lige et øjeblik.
Godt.
Nå, jeg havde ret.
-De ligger alle i deres dvalekapsler.
-Hvor?
Der er flere store kamre
i agterenden af hiven.
Det mærkelig er,
hvis jeg aflæser det korrekt,
så har de ikke programmeret sig selv
til at vågne igen.
-Hvad taler du om?
-Den normale procedure er
at efterlade nogle få mænd vågne,
som overvåger kapslerne
og vækker de andre, når tid er,
men eftersom de alle sover,
gik jeg ud fra, at der ville være
en automatisk eller tidsindstillet
driftsafbrydelse, men det er der ikke.
Så, hvis vi ikke vækker dem...
Så vil de aldrig vågne.
Lyder fint med mig.
Synes l ikke, det er sært,
at Todd overlader sig selv
og hele hans besætning til vores nåde,
især efter vores sidste møde?
Måske er han ikke så klog, som l tror.
Hvad var det?
Et slags strømudsving.
Jeg kan se mindre defekter
i flere af skibets systemer.
Vent lige.
Jeg kan se Todds videofil.
Den ser intakt ud.
Du sagde da, den var ødelagt.
Det må være sket under overførslen,
en teknisk fejl i kommunikationssystemet.
-Hele originalen er der.
-Lad os se.
Okay.
Skyd ikke. Vi vil jer intet ondt.
Lad mig forklare,
hvorfor vi er her, før l gør noget.
Hvis l ser denne meddelelse,
er mit skib nået sikkert frem til Atlantis.
Jeg kommer, da min besætning og jeg
er blevet ramt af en sygdom,
en komplikation ved genbehandlingen
udviklet af dr. Keller.
Vent. Vi gav ham ikke nogen...
Jeg erhvervede mig
noget af sammensætningen,
mens min besætning og jeg
besatte Daedalus.
Jeg indrømmer,
at jeg ville se, om det rent faktisk virkede.
Det gjorde det.
De indledende resultater
var intet mindre end forbløffende.
Se selv.
Jeg var så imponeret, at jeg besluttede
mig for at behandle hele besætningen.
Det var dér, vi løb ind i problemer.
Den første gruppe blev syge og døde.
lnden længe, blev andre også syge.
Vores naturlige, helende evne
kunne ikke til modarbejde sygdommen.
Jeg er kommet her, som en sidste udvej.
Jeg ved,
vi har haft vores problemer på det sidste,
og at l nok er modvillige til at hjælpe os,
men husk på,
at hvis vi dør,
vil ethvert håb
om at sprede denne behandling i fremtiden
dø sammen med os.
Valget er jeres.
Godt, nu hvor vi ved, hvad der skete,
kan vi affyre robotvåben mod dem,
lukke filen og komme videre.
Du sagde, at hans ernæringshånd var ren,
så behandlingen virkede,
i hvert fald midlertidigt.
De begyndte at dø af det,
så jeg ved ikke,
om andre er ivrige efter at prøve.
Derfor er vi nødt til at finde ud af,
hvad der gik galt.
Vi må undersøge hver en stump
af lægelige data på det hive.
Vi må endda måske
genoplive nogle få wraitherne,
så dr. Keller
kan lave en fysiologisk vurdering.
Jeg beklager,
men lOA er i høj grad forpligtet
til udviklingen af denne genbehandling.
Det er det eneste, de alle er enige om.
Virker den slet ikke, så nok om det,
men de vil se beviser.
Den virker fint. Den dræber wraithere.
Hvad mere vil du have?
Du foreslår,
at vi beholder formularen, som den er
og finder en måde
at udsætte dem for den ufrivilligt.
Hvorfor ikke? Vi slipper af
med wraitherne en gang for alle.
Sig ikke
at lOA vil have et problem med det.
Problemet er leveringsmåderne.
Vi prøvede noget lignende
med Becketts retrovirus.
Selvom det lykkes os
at bruge behandlingen,
er det usandsynligt,
at det helt udsletter wraitherne.
Vi kan højst svække dem.
Det har jeg intet problem med.
Men hvis det lykkes os
at fjerne deres behov for at ernære sig,
kan vi måske
overbevise hele deres befolkning
om at tage behandlingen frivilligt.
Uanset hvad,
om vi udvikler formularen
som behandling eller våben,
skal vi bruge
så meget information som muligt,
hvilket fører mig til samme konklusion.
Vi må tilbage.
Tag dr. Keller med dig denne gang
såvel som major Lornes hold
og et til hold marinesoldater.
Er du stadig usikker på,
om det er en fælde?
Lad os bare sige,
at jeg har lært at udvise stor forsigtighed,
når det kommer til Todd.
Godt så.
Mine mænd har sikret et område.
De kontrollerer det hver time.
Rodney?
Jeg ved det! Strømudsving.
Det er, som jeg sagde,
dele af skibet brokker sig lidt.
Så få det lavet.
Giv mig lige et øjeblik.
-Major Lorne, det er løjtnant Williams.
-Fortsæt.
Vi skulle rapportere alt
ud over det sædvanlige.
Det stemmer, løjtnant. Hvad har du?
Jeg holdt vagt og hørte en lyd, og...
Væggen smelter.
Hvabehar? Sig det igen?
Vent lidt. Jeg tror, det er standset.
Hæng på.
Williams, kom ind.
Løjtnant, svar venligst.
Hvordan går det?
Så godt, hva'?
Jeg ved det ikke. Jeg mener, jeg...
Jeg går ud fra, at det skrider frem.
Jeg ved, hvad der slog dem ihjel.
Gør du?
Behandlingen fungerede,
præcis som den skulle.
Den afskaffede deres ernæringshænder,
aktiverede deres fordøjelsessystem
ligesom i simulationen,
men desværre skabte den også
en smitsom cancerlignende sygdom,
mens deres immunforsvar svækkedes.
Det slog dem ihjel.
Kan du gøre noget ved det?
Det ved jeg ikke. Måske. Det er muligt.
Hvad?
Jeg føler bare, jeg er ude på dybt vand.
Hvad taler du om?
Jeg ser på dig og oberst Sheppard
og resten af holdet,
l er vant til at tage beslutninger,
der påvirker tusindvis,
måske endda millionvis af folk.
Jeg er ikke vant til
at have galaksens skæbne
i mine hænder.
Det vænner du dig til.
Det hjælper at have et stort ego.
Jeg kender ikke så meget
til wraith-fysiologi,
men jeg kender dig.
Hvis nogen kan få det til at fungere,
så er det dig.
Dette er hans sidste, kendte position.
Oberst. Vi har noget herovre!
Det har ikke været affyret.
Skal jeg bede om mere personel
til at spore ham?
Nej, jeg har en bedre ide. Rodney?
Er skibets oversigt
tastet ind i livstegnsdetektoren?
Det gjorde jeg, da vi kom. Hvorfor?
Vi får brug for den.
Noget som helst?
Nej, her er kun os.
Ronon, Teyla, har l noget?
Desværre ikke, oberst.
Okay. Hold kontakten.
Hvad fanden er det her?
Det skulle være en åben korridor.
-Lad mig se.
-Her.
Rodney?
Den oversigt du gav os, er ubrugelig.
Hvad taler du om?
Der er en blindgyde, der ikke er på kortet.
Det er umuligt!
Hør, jeg stirrer på den lige nu.
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige, okay?
Jeg hentede oversigten
direkte fra skibets database.
Fedt. Vi må gå tilbage samme vej.
Oberst Sheppard, det er Teyla.
Svar venligst.
-Fortsæt.
-Vi har fundet løjtnant Williams.
Jeg er bange for, at han er død.
Hvad skete der?
Han er blevet angrebet.
Af hvem?
Det ved jeg ikke, men hvad det end var,
så prøvede det at æde ham.
Mener du ernære sig af ham?
Nej. Jeg mener æde ham.
Med tænder, som et dyr.
Hvad?
Godt, brug radioen,
få nogen til at samle liget op.
l mellemtiden må vi
-finde ud af, hvem i alverden det er.
-Oberst.
Hæng på. Vi har noget.
Vend tilbage til vores position.
Hr. oberst,
herinde.
Endnu en blindgyde.
Det giver ingen mening.
Signalet er præcis, hvor vi er.
-Er alle uskadte?
-Det tror jeg.
-Hvad fanden er det?
-En wraith-soldat uden sin maske.
Jeg troede ikke,
de nogensinde tog dem af.
lngen ernæringshånd, husker du?
Hvordan skal han så ellers spise?
Fedt nok.
Nu skal vi kæmpe med sultne wraithere,
der er ved at lære at bruge tænderne?
Det er min skyld. Det var mig, der fjernede
den eneste praktiske
ernæringsmekanisme, de har kendt til.
Hør, jeg indrømmer,
det er lidt alarmerende,
men de var ikke ligefrem
menneskets bedste ven før.
Det er bare en anden udgave
at det samme.
Spørgsmålet er, hvordan den kom ud?
Strømudsvingene.
De er mere udbredte, end jeg troede.
Hvad så?
Så der må være
en sikkerhedsprotokol af en art.
Når der er en strømafbrydelse,
lukker kapslerne ned
og frigiver automatisk beboeren.
Men du stabiliserede den, ikke?
Jeg mener...
Er alle de andre kapsler i orden?
Måske. Jeg fandt aldrig ud af,
hvad der var galt, så...
Kan vi vide, om det er gået ud over
nogle af de andre kapsler?
Det ved jeg ikke. Måske.
Hvorfor går du ikke ned og ser efter?
Jeg har en bedre ide.
Lad os komme væk herfra.
Men jeg er ikke færdig med
at lede dataen igennem.
-Jeg mener, lOA...
-lOA kan rende mig. Kom så.
Hvad?
Det her er vejen, for vi kom forbi i morges,
men det ser bare anderledes ud.
Det er sikkert indbildning.
Eller måske ikke.
McKay!
Hvor kom den væg fra?
Den var der ikke, da vi kom ind.
-Hvordan er det muligt?
-Det ved jeg ikke!
Vi må finde en anden vej ud herfra.
Godt, hvis vi går tilbage, hvor vi kom fra,
skulle vi støde på en anden korridor,
der snor sig om dartrummet.
-Du fører an.
-Okay.
Okay, det er her.
Gennem her, omkring 30 meter
og så er vi der.
-Åh Gud.
-Det er ikke godt.
Det siger du ikke.
Dartrummet er på den anden side.
Det er den eneste vej ud.
Kan nogen forklare hvordan
der pludselig er et kæmpe hul i skibet?
-Jeg har faktisk en teori.
-Har du?
De fejl vi oplever,
vedrører ikke kun strømreguleringen.
De er i alle store systemer.
Det er ikke ligefrem fejl.
Det er en kæmpe renovering.
Det ved jeg, men tænk over det.
Wraith-skibene er
i bund og grund organiske, ikke?
De er i stand til at regenerere,
når de bliver skadet
men ikke kun skroget.
Samme system
styrer ligeledes interne strukturer,
så hvis disse er defekte
sammen med de andre...
Tror du, at skibet
reparerer sig selv forkert?
lkke reparerer, snarere rekonfigurerer.
Før han døde, sagde Williams,
at han så væggen smelte.
Vi har selv set det.
Blindgyder der dukker op,
hvor der burde være åbne korridorer.
Har denne rekonfiguration
afskåret os fra dartrummet?
-Som jeg ser det, ja.
-Godt, tag kontakt til Atlantis.
Sig de skal sende Jumpere
og ingeniørtropper.
Vi må finde ud en vej ud herfra.
Det kan jeg ikke,
for kommunikationssystemet
er nu fuldstændigt offline.
-Rodney!
-Hvad vil du have, jeg skal gøre?
Hvis jeg vidste, hvad det skyldtes,
kunne jeg gøre noget, men disse defekter
dukker op overalt.
De lader til at være helt tilfældige.
-Så vi er strandet her?
-lndtil videre, ja.
Jeg har dog en ide.
-Vi genopliver Todd.
-Hvad?
Han ved mere om skibet,
end nogen anden.
Han ved måske, hvad der er galt.
Husker du,
at den sidste wraither, der kom ud,
åd en af vores soldater?
Han var bare en robotkriger.
Vi har længe vidst,
at de brugte det meste af deres liv
under kontrolleret, mental indflydelse
af de andre wraithere.
Hvis man fjerner den indflydelse,
vender de tilbage til en dyrisk tilstand.
Det burde ikke ske med Todd, i teorien.
Du glemmer, at jeg ikke har fundet en kur
mod den sygdom, der dræbte dem.
Hvis vi tager ham ud,
lever han måske ikke længe.
Det er det eneste, jeg kan lide ved planen.
Pokkers!
Navigationen laver bøvl.
Hvad vi end vælger, skal vi skynde os,
for jeg kan ikke hamle op
med de her defekter meget længere.
Er du sikker på det her?
-Sheppard.
-Hvordan har du det?
Jeg troede ikke, du kom.
Hvad har man venner til?
Dit skib er defekt.
Vi har brug for, at du reparerer det.
Vækkede l mig for det?
Ja. Du har arbejde, der skal laves.
Det har jeg allerede prøvet.
Okay, godt så. Ved du hvad? Værsgo.
Nogen har fået det forkerte ben
ud af kapslen i morges.
Det giver ingen mening.
Systemerne opfører sig uforudsigeligt.
Det prøvede jeg at fortælle dig.
-Hvad har du gjort ved dem?
-lngenting.
De har opført sig sådan,
siden vi trådte ombord!
lntet reagerer, som det burde.
Det er næsten, som om...
Hvad?
Nej, det er umuligt.
Hvad er umuligt?
Jeg tror, jeg ved, hvorfor skibet er defekt.
Har sygdommen angrebet skibet?
Det er den eneste forklaring,
der giver mening.
Hvis du siger det.
Hvordan er det overhovedet muligt?
Under dvalen
er der en vedvarende udveksling
af væsker mellem wraithere og hive.
Sygdommen må være overført
på den måde.
Fedt. Vi flyver rundt i en kæmpe svulst.
Uden at kunne komme af.
Med tiden, som sygdommen udvikler sig,
vil flere og flere systemer blive berørt.
lnertidæmpere, atmosfære,
skrogets tilstand...
Kan vi lande det?
Det er svært at lande et hive
selv under de bedste omstændigheder.
Under disse forhold
ville jeg ikke anbefale det.
Hvad gør vi så?
Vi kan kun gøre én ting.
-Vi må helbrede sygdommen.
-Vent lige lidt.
Jeg ved dårlig nok, hvad der gik galt her.
Det kan tage måneder at analysere dataen.
Med den hastighed,
hvormed skibet nedbrydes,
anslår jeg, at vi har fire dage,
før det bliver ubeboeligt.
Du må hellere komme i gang.
Hvordan går det, Rodney?
Bortset fra
at noget går i stykker,
mens jeg prøver at lave noget andet.
Kan vi forvente flere
af disse strømudsving?
Det kan vi sikkert. Det bliver nok værre.
Så har vi et problem.
De andre wraithere.
Vi kan ikke tillade flere at komme ud.
Det er lykkedes mig at identificere
den sikkerhedsprotokol, jeg talte om.
Jeg kan ikke forbigå den helt,
men jeg burde kunne lave
nogle vigtige ændringer.
Ja? Så som?
Det mest enkle ville være at gøre sådan,
at kapslerne ikke frigiver wraitherne,
når de går ned,
men det ville slå dem ihjel.
Kvæle dem i bund og grund.
-Fedt. De er wraithere.
-Er de nu også det?
De er behandlet.
De ernærer sig ikke mere.
-Fortæl det til løjtnant Williams.
-Hvad med Todd?
En væsentlig del
af hans besætning er død,
han vil kræve at vide hvorfor.
Bare endnu en defekt.
Gør det.
Okay.
Er du okay?
Det går over.
Undskyld.
Det var aldrig min mening.
Jeg troede faktisk,
at behandlingen ville hjælpe alle.
Hvad er så sjovt?
Jeg synes, det er morsomt,
at mennesket undskylder til wraithere.
Det er fordi, l ikke forstår medfølelse.
l ser det bare som et tegn på svaghed.
Er det ikke det?
Nej, på ingen måde.
Jeg er ikke sikker på,
at oberst Sheppard er enig med dig.
Oberst Sheppard er soldat. Jeg er læge.
Ja.
Han skal tage liv, og du skal redde dem.
Nej, han skal også redde liv.
Han har bare andre værktøjer.
Okay. Jeg har lavet et program,
der forbigår sikkerhedsprotokollen.
-Er du sikker på, jeg skal gøre det?
-Fortsæt.
Okay.
-Hvad er det?
-Det er et af dvalekamrene.
Det accepterer ikke de nye kommandoer.
Nej, ingen nytte.
Jeg kan ikke få adgang herfra.
Hvor mange er der derinde?
Det er et af de mindre hjælpekamre
så allerhøjst fireogtyve.
Vi må finde en anden måde
at håndtere dem på.
Oberst.
Det er ikke et godt tegn. Kom så.
Strømudsving.
Flere af dem kan være sluppet ud.
Det var det, jeg frygtede.
McKay. Vi har lige opdaget,
hvorfor du ikke kunne få adgang
til det sidste kammer.
Hvad? Hvad er det?
Vi var for sent ude. Kapslerne er åbne.
Hvor mange slap ud?
Allesammen.
Vi deler os op i hold.
Vi inddeler hvert dæk i fire sektioner.
Vi går det hele igennem og starter herfra.
Tag ingen chancer.
Skyd alt, der bevæger sig. Forstået?
Okay, lad os komme af sted.
Der står her,
at du prøvede at bruge
iratus-DNA i din behandling.
Jeg troede, jeg kunne bruge
den rene DNA fra et iratus-insekt
til at forebygge nedbrydningen
af dine wraith-evner.
Jeg fik ideen fra Michael, tro det eller ej,
men desværre fungerede det ikke, så...
Hvad er der?
Jeg har en ide.
-Oberst Sheppard, kom ind.
-Det er Sheppard.
Du skal komme ned til laboratoriet nu.
Todd skal tale med dig.
Jeg har lidt travlt. Kan det vente?
Åbenbart ikke.
Find Teyla og Ramirez
indtil jeg kommer tilbage.
Hvad er så forbandet vigtigt?
Han siger, at det her kan løses.
Løses hvordan? Kurere sygdommen?
lkke kurere, men gøre den om.
Hvad taler du om?
Som du ved,
har en rask wraither en naturlig evne
til at helbrede sig selv
for næsten hvilken som helst sygdom,
men sådan har det ikke altid været.
For hundredetusinde år siden fandtes der
en behandling i yderste nødstilfælde.
Godt så.
Spar mig for historieundervisningen.
En dødelig syg wraither kunne
sommetider restitueres til perfekt helbred,
hvis han lod et iratus " insekt" ,
som l kalder det,
især en dronning, ernære sig af ham.
Det nævner du først nu?
Processen blev nedlagt for længe siden,
da den er meget farlig
og endte næsten altid med,
at den pågældende wraither døde.
Jeg overvejer det kun nu,
da vi lader til at være
uden håb.
Der er en planet
under tre dages rejse herfra,
hvor vi kan finde, hvad vi skal bruge.
McKay kan dårligt nok
holde den her i kredsløb,
og så vil du springe til hyperrum?
Jeg kan godt håndtere det.
Glem det.
Vi finder på en løsning lige her.
Kun sådan kan min besætning reddes.
Vi tager ikke af sted.
Vær i det mindste ærlig.
Det handler ikke om, at du
ikke vil risikere
et spring til hypperrum i et skadet skib.
Du vil ikke have det, fordi jeg så helbreder
hundredvis af syge wraithere,
inklusiv mig selv.
Jeg må indrømme,
at tanken strejfede mig.
Denne sygdom er jeres ansvar.
Var jeg ikke gået med til at mødes
og diskutere jeres nyskabelse,
så ville min besætning og jeg
ikke være i den her knibe!
Jeg ville måske være
lidt mere barmhjertig,
hvis du ikke prøvede at dræbe halvdelen
af mit folk sidst, vi stolede på hinanden!
Du skylder mig det her, Sheppard.
Jeg skylder dig ingenting.
Få ham ud herfra.
Jeg kan vist ikke
regne med hans hjælp mere.
Hvad var det?
Sheppard, du bør komme herop.
Arbejd videre.
Hvad i alverden var det?
Todds vurdering af,
hvor længe skibet holder, var lidt forkert.
-Hvad taler du om?
-Husker du det hul, vi så?
Det bliver større
og truer skrogets tilstand,
men det er ikke det største problem.
Kan du se det?
Det er en svaghed i konstruktionen
på tværs af skibets bredde.
Hvis der opstår en eksplosiv
dekompression, rives skibet i to dele.
Dette er Sheppard. Alle hold
skal vende tilbage. Med det samme.
Vi er ikke færdige med wraitherne endnu.
Efterlad dem. Skroget bryder sammen.
Kom væk derfra.
l hørte manden. Af sted!
Kom så ! Kom så !
Kom nu! Skynd jer!
Er du okay?
Ja.
Lad os komme væk.
Hvad er det?
Døren er blokeret. Den åbner ikke.
Rodney, det er Teyla.
Vi er fanget bag en blokeret dør.
Kan du hjælpe?
Styringen er defekt.
Jeg kan ikke forbigå den.
Giv mig et øjeblik.
Det har vi måske ikke, Rodney.
Pis.
l skal ud derfra nu. Hører l? Ud nu!
Løb, løb, løb!
Løb!
Sheppard, kom ind!
-Ja, vi er her.
-Gudskelov.
-Jeg går ud fra at skottet holdt?
-Ja, for nu.
Sektionen er lukket,
så den ikke mister tryk,
men l er nødt til at komme herned...
Nej, nej, nej, nej!
Hvad nu?
Skibets kraft flænser det
og har ændret vores kurs.
Vi styrer lige mod planeten!
Hvad er vores status, Rodney?
På røven er en passende beskrivelse.
-Brænder vi op?
-Nej, vi overlever tilbagevendelsen.
Det vil faktisk nedsætte vores fart lidt
men slet ikke nok.
Kan du få os ud over vand?
Land, vand,
med den fart er det ligegyldigt.
Nedslaget udsletter os.
-Vi må gøre noget.
-Hvad?
-Tænk!
-Jeg ved det ikke... Okay, godt.
De forreste thrustere.
De bør være upåvirkede.
Men de får ingen strøm,
da fremdriftsrørene er revet over.
Jeg kan måske
omdirigere strømmen til dem,
så de reducerer nedstigningen.
Det er en god idé.
Jeg aner bare ikke, hvordan jeg gør!
Selv hvis systemerne ikke var defekte,
ville det tage et par timer
at lave sådan en ændring.
Okay, bare bliv ved at arbejde på det.
-Hvad fanden laver du?
-Jeg henter noget hjælp.
-Op med dig.
-Du kan bare ikke lade mig være.
Jeg har ikke tid til julelege.
Du ved, hvorfor skibet ryster.
Jeg har et gæt.
Vi røg ud af kredsløb.
Vi trænger ind i atmosfæren,
så om få minutter
styrter vi ned på planeten.
En hurtig død vil være
en kærkommen lindring.
Jeg troede ikke, du var en der gav op.
Hvis du får skibet ned på jorden,
tager jeg dig til din insektplanet.
Skal jeg virkelig tro på det?
Du har mit ord.
Hvad med min besætning?
De er døde.
Skibet blev revet midtover.
Vi mistede bagerste del.
Hvis vi var taget til planeten,
da jeg foreslog det,
ville det her ikke være sket.
Vi var aldrig nået frem, og det ved du.
Skroget var alvorligt skadet.
Jeg forstår godt,
at du er vred over din besætning,
men vi slutter os snart til dem,
medmindre nogen kan sætte farten ned.
Hjælper du os eller ej?
Vi er i atmosfæren. Højde 30 kilometer.
Det nytter ikke. Jeg kan ikke styre det.
Flyt jer!
-Er du sikker på det her?
-Hvad skal vi gøre? Vi er i frit fald.
Jeg tror, jeg kan lave en omledning,
der vil føre strøm til de forreste thrustere,
men det vil tage et øjeblik.
-Jamen, du giver dig bare tid.
-Kollision om 15 sekunder.
lkke med min gode vilje.
Starter thrusterne!
-12 kilometer. Stadig for hurtigt.
-Det er ikke nok.
l stedet for at kritisere
kunne du måske prøve
at skaffe noget mere strøm !
Det gør jeg.
6 kilometer, stadig for hurtigt.
Drej thrusterne. Prøv at rette skibet op.
Vi kan glide på vandet.
Stol på mig. Jeg har gjort det før.
3 kilometer.
Det er al den strøm, vi har.
700 meter!
Så er det nu! Vi mister inertidæmperne!
De er netop styrtet ned i vandet.
Jeg har koordinaterne.
Send koordinaterne
til redningsjumperne med det samme.
Oberst. Godt at se, du er kommet dig.
-Hvordan har resten af holdet det?
-De er bedring.
Det var noget af et slag,
da vi ramte vandet.
Det kan jeg forestille mig. l var heldige.
Da major Kersey og hans hold
nåede frem til jeres position,
var resterne af hivet
allerede halvt fyldt med vand.
Det sank minutter efter,
de havde fået jer ud.
Gid jeg havde været vågen
til at opleve det.
-Hvordan har han det?
-lkke godt.
Han har ikke reageret
på nogen behandling.
Jeg fik din anmodning.
-Og?
-Ret mig, hvis jeg tager fejl,
men ville du ikke udslette hans skib,
da det først dukkede op?
Det lyder en smule bekendt.
Nu skal jeg gå imod protokollen
og lade ham gå.
-Det hans skyld, at vi er i live.
-Det ved jeg, oberst.
Han er også skyld i,
at l var i fare til at starte med,
og så er han jo
en kæmpe sikkerhedsrisiko.
Hør, han dør sikkert alligevel.
Hvad hvis han overlever?
Så husker han, hvad vi gjorde.
Han er vores bedste allierede
i kampen mod wraitherne.
Hvis det nogensinde lykkes os
at fuldende genbehandlingen,
får vi brug for hans hjælp
til at udbrede den.
Det er sådan en beslutning,
der kan koste mig mit job.
Kan de ikke alle det?
Jeg er taknemmelig
for jeres beslutning om at lade mig gå.
En aftale er en aftale.
Jeg vil huske det, John Sheppard.
Det lyder perfekt.
Jeg vidste ikke, her var nogen.
Leder du efter Rodney?
Jeg så ham i messen.