Tip:
Highlight text to annotate it
X
Fortæl, hvad du ønsker.
Er du ulykkelig?
Har guderne snydt dig?
Jeg vil have min position tilbage.
Jeg er bitter og vred.
Alt, jeg ejede og alt, jeg var-
-er blevet taget fra mig.
Min vrede er som en sten.
En sten, som jeg bærer inden i mig...
... og som tynger mig ned.
Jeg kan ikke løfte den.
Du er heldig. Ragnar kunne
have fået dig slået ihjel.
Skal jeg være min mands morder
evig taknemmelig?
Hvorfor er du kommet?
Jeg vil vide besked.
Vil guderne nogensinde
smile til mig igen?
De smiler altid til modige kvinder.
Som valkyrierne.
Disse furier,
som mænd frygter og begærer.
Du må undskylde det beskedne måltid.
Det har været en hård vinter.
Vi måtte brænde vores kornforråd
for at slippe af med jarl Borg.
Fortæl, Erlendur. Hvad skete
der i England, efter vi tog af sted?
Under alle omstændigheder ville
Ecbert ikke overholde sine løfter.
Vi blev forrådt. Erlendur og jeg
undslap med nød og næppe.
Hvad med Athelstan?
Hvor er han nu?
Hvis han er heldig,
så faldt han i kamp.
Lad os ikke tale om ham.
Han var en værdiløs person.
Stakkels Athelstan.
Min søster og jeg elskede ham.
Han narrede dig, unge Bjørn. Han
fornægtede aldrig sin kristne gud.
Han var vores fjende.
Hans død burde glæde os.
Nå... Hvad har du
tænkt dig at gøre nu?
Hvad tror du, Ragnar?
Jeg vil hævne mig på kong Ecbert.
Vi bør planlægge et togt.
Jeg vil med glæde deltage.
Kong Ecbert bør straffes.
Jeg er enig.
Vi bør vende tilbage til Wessex.
Men jarl Borg må først betale
for det, han gjorde mod min familie.
-Tilgiv mig, herre!
-Det gør ikke noget.
Jeg forstår dig godt,
men vi må huske vores aftale.
Vi skulle sejle vestpå
for at plyndre og bosætte os.
Det var din drøm, Ragnar,
og den deler jeg nu.
Vi har nu hverken mænd
eller skibe nok til at realisere den.
-Hvad er det, du siger?
-Vi bør tale med jarl Borg.
Han er ikke så stærk som før,
men vi har brug for ham.
Vi kan ikke drage vestpå
uden hans skibe.
Vi bør atter bede ham
indgå i forbund med os.
Hør ikke på ham.
-Hvem skal rejse til jarl Borg?
-Det bør være dig, Rollo.
Du kender ham
trods alt bedre end nogen.
Hvad synes du?
Farvel, min elskede.
Jeg vil bede Thor om at beskytte dig.
Må det lykkedes for dig, Rollo.
For alles skyld.
Gå nu.
Rollo.
-Jeg ønsker dig held og lykke.
-De ord betyder meget for mig.
De var svære at sige.
Nu er de sagt.
Kast los.
Vin har en usædvanlig smag.
Men du er også
en usædvanlig kvinde, Sigi.
Jeg har taget min søn med.
Han skal lære spillet at kende.
-Spillet?
-Det spil, som du og jeg spiller.
Spillet, som Ragnar
forsøger at spille.
Er du sikker på, at det er et spil?
Hvorfor har du inviteret
mig til din seng?
Hvorfor fortæller du mig
ting om Ragnar?
Alt, jeg gør,
gør jeg for Rollos skyld.
-Ikke for din egen skyld?
-Rollos opstigning bliver også min.
Og du har brug for min hjælp?
Min søn er uvidende
om spillet og også om andre ting.
Han har kun været sammen
med et par trælle.
Han skal nyde en erfaren
og fri kvindes opmærksomhed.
Erlendur. Kom.
"Sal ser hun stråle mer end solen,
gyldne tage i Gimle."
"Der skal det bedste folk da bygge-
-og alle dage dejligt leve."
Hvorfor er her ingen skjalde længere?
Skjalde, der kan underholde os,
synge for os og få os til at grine.
Jeg husker, da denne hal
altid gav genlyd af latter.
Latter og godt selskab.
Min hustru er vendt hjem.
Det er godt.
Hun drog af sted uden min tilladelse.
Men hun er kommet tilbage,
og det elsker jeg hende for.
Hvilken mand ville ikke være glad-
-når sådan en hustru vender hjem?
Skål!
Skål, husbond.
Desværre lod du min stedsøn tilbage.
Han ville blive hos sin far.
Er det ikke nok, at jeg kom tilbage?
Nej, det er ikke nok, kære hustru.
Det er en hån mod mig.
Hvad skulle jeg have gjort?
Ragnar Lodbrok er hans far.
Og hvem er denne Ragnar Lodbrok?
En vindbøjtel og opportunist.
En mand, der føler sig så vigtig,
at han hævder at nedstamme fra Odin.
Han er ikke nødt til
at hævde noget som helst.
Nu ved jeg med sikkerhed,
hvorfor du drog af sted.
Du ville ikke jage en angriber bort.
Det var en løgn.
Du er fortsat forelsket i ham.
Du er fortsat forelsket
i Ragnar Lodbrok.
Er det ikke sandt, hustru?
Du kan sove alene i nat.
Jeg har andre planer.
Kan jeg stå til tjeneste, herre?
Jeg ville spørge dig om det samme.
Spandene ser tunge ud.
Jeg er vant til det.
-Hvad hedder du?
-Thorun.
-Sæt dig lidt.
-Jeg skal være færdig.
Det gør ingenting.
-Hvor sover du?
-I laden dér.
Med de andre tjenere og dyrene.
Har du...en kæreste?
Selvfølgelig.
Jeg må blive færdig.
Hun er meget smuk.
Hvis du siger det.
Hvorfor lader du Horik bestemme alt?
Kan du virkelig tilgive jarl Borg?
Ved du, hvor meget jeg
og dine sønner led på grund af ham?
Ja. Jeg ved det godt.
Men du gør intet ved det.
Da han krænkede og ydmygede mig,
krænkede og ydmygede han også dig.
Min far ville aldrig have ladet
stå til. Han ville have taget hævn.
Din far kan ikke gøre
så meget længere, nu hvor han er død.
GÖTALAND, SKANDINAVIEN
Hvad er det?
Min første hustrus kranie.
Hun rådgiver mig fortsat.
Er det retfærdigt over for hende?
Din bror vil altså have,
at jeg slås for ham?
Han vil genopbygge forbundet
med kong Horik og dig.
Han mener, at vores små riger...
...må samarbejde for at blomstre.
Han vil ikke hævne sig?
Jeg invaderede hans jorder.
Du og jeg vil altid søge hævn.
Ragnar søger mere end det.
Så er han i sandhed
et usædvanligt menneske.
Han er så tilgivende som en kristen.
Han er også et praktisk menneske.
Han og kong Horik har mistet
mange mænd. De behøver din hjælp.
Hvad siger du, min elskede?
Skal jeg drage af sted?
Hun synes, at jeg skal drage af sted.
Du har en stor gave, Athelstan.
En guddommelig gave, tror jeg.
Tak, sire. Jeg tænkte,
at jeg havde glemt det, men...
Jeg elsker disse materialer.
Penslerne, farverne.
Jeg anede ikke,
hvor meget jeg savnede mit arbejde.
-Hedningerne har intet lignende?
-Nej. De har ingen kunst.
De kan hverken læse eller skrive.
På nær deres udskårne runer.
Og deres guder...
Odin, Thor og Freja.
De må have virket
mærkelige i dine øjne.
Deres guder er meget gamle.
Jeg kunne se ligheder
med vores egen gud og hans søn.
Følg med mig.
Vær oprigtig.
Hvad mener du om disse værker?
De er ubeskriveligt smukke.
Men de er tydeligvis hedenske.
Du er blot en munk, Athelstan,
men alligevel har jeg tillid til dig.
Jeg føler,
at du er... en sjælefrænde.
Hvem? Hvem malede disse billeder?
Hvilket folk var så gloværdigt,
at de fyldte vores verden med-
-som du siger, ubeskrivelig skønhed?
Man siger, sire,
at du tjente ved Karl den Stores hof?
Det har jeg også besøgt. Jeg tror
derfor, at du ved, hvad jeg også ved.
Disse billeder blev malet af romerne.
De erobrede dette område.
De erobrede hele verden.
Men de var hedninge.
De tilbad falske guder.
Nævn aldrig vores samtale til nogen.
Ingen ville forstå.
De ville blive bange.
De tror, at her
engang boede kæmper...
...og at vi intet har
med det at gøre.
Det forholder sig sådan, Athelstan-
-at vi har mistet
enorme mængder viden.
Disse romere vidste ting,
som vi aldrig vil vide.
Deres hedenske guder
lod dem herske over verden.
Hvad kan vi lære af det?
Munk! Min fader ønsker at se dig.
Kom og se.
Se dig omkring.
Du troede, at malerierne
var det eneste tilbageværende.
Men af alle romerske genstande
er disse de mest værdifulde.
Historier om cæsarerne
og om det romerske Britanniens fald.
Fortællinger om kejsere
og imperier.
Det er som noget
ud af drøm, Athelstan.
Det er selve drømmenes materie.
Jeg antager, at du kan læse dem?
Ja, det kan jeg.
Fint. Det er derfor,
jeg har valgt dig.
-Hvad mener du?
-Du skal være disse bøgers vogter.
Jeg vil have dig til at kopiere dem.
Du er én af de få, der taler latin.
Det bliver din opgave at bevare
disse værker og fragmenter...
...i al evighed.
Men hvis du nogensinde
fortæller nogen om dem...
...lader jeg dem korsfæste dig.
Jeg håber, at du talte sandt, Rollo.
Hvorfor spørger du ikke hende?
Værsgo.
Jarl Ragnar Lodbrok...
Jeg må oprigtigt sige...
...at du er et bedre
menneske end jeg.
Jeg fortjener ikke at plyndre med
dig, men jeg sværger ved min ring.
Du har fremover ingen
grund til at betvivle min loyalitet.
Hvis vi skal være ærlige...
...så var det kong Horik
der ville forny vores forbund.
Som du nok kan forstå...
...var jeg ikke begejstret i starten.
Men så forstod jeg,
hvad vi kunne opnå.
Vi kan opnå meget ved at samarbejde.
Og vi kan miste meget
ved ikke at gøre det.
Det forstår selv jeg nu.
-Torstein.
-Ja, herre?
Lad jarl Borgs overnatte i laden.
behandl dem med respekt.
Selvfølgelig, herre.
Tak.
Sigi! Jeg havde aldrig troet,
at Ragnar ville lytte til mit råd-
-og lade jarl Borg
indgå i forbund med os.
Ragnar er anderledes.
Han gør altid det,
man mindst forventer.
Jeg ville takke dig for
at gøre min søn til en mand.
Bed mig ikke gøre
det samme for dine andre sønner.
-Jeg er ingen ***.
-Nej. Kun for mig.
-Kan du holde på en hemmelighed?
-Nej.
Hvad er der med dig, min elskede?
Du siger ingenting,
og du smiler ikke.
Du er nødt til at gøre det bedre.
Ved I hvad?
Min hustru har de
mest udsøgte bryster.
Jeg siger det konstant,
men hun tror ikke på mig.
Hun har de smukkeste
bryster i verden.
De er som Frejas bryster.
En gudindes bryster.
Nu skal I se!
Jættekongens tjenere
kom med et træfad-
-og satte det foran tronen.
Det blev fyldt med kødstykker,
og Thor blev mindet om...
-...at de intet havde spist.
-Thor var meget sulten.
Man satte stol frem
til Loke og Loge i hver sin ende.
På jættekongens kommando
begyndte de begge at spise.
De spiste og spise og spise.
De spiste begge så hurtigt
som muligt og rykkede stolen fremad.
De mødtes ved fadets midte.
Loke havde spist alt kødet
og kun ladet knoglerne tilbage.
Hvor skal du hen?
Men Loge havde ikke bare spist kødet.
Han havde spist
både knoglerne og fadet.
Det var nok Loge, der vandt.
Hvem der?
Ja, jeg kan se. Jeg ser en ørn.
Jeg ser en ørn svæve over dig.
Men jeg ser også,
at du selv er ørnen.
"Jeg vil nok mene," udbrød kongen-
-"at Loke er taberen."
Stille, Ubbe.
Hvitserk sover næsten. Sov så.
-Jeg vil ikke.
-Hvorfor ikke?
Når man drømmer,
så ved man aldrig, hvad der sker.
Jer i laden!
Hvis I vil leve, så ti stille!
Der vil ikke ske jer noget.
-Hvor har du været?
-Her og der. Oppe og nede.
Hvor er Bjørn?
Han skulle være sammen med dig.
Det ved jeg ikke, Rollo.
Kom.
Det er helt i orden. Kom.
Du kan sove her.
-Nej, det kan jeg ikke.
-Hvorfor ikke?
Det er din seng.
Jeg kan ikke sove her.
-Har du ikke lyst?
-Hvilken rolle spiller det?
Hvad hvis jeg beordrede
dig til at blive?
Da ville jeg var tvunget til...
at adlyde dig.
Jeg vil ikke beordre dig til det.
Du skal selv vælge at blive.
Er det dette, du vil have, herre?
Godaften, jarl Borg.
Jeg sagde jo,
at jeg altid søger hævn.
Nej!
Nej. Det er ikke nødvendigt.
Hvad skyldes alt dette postyr!
Jeg beklager...
...at Kattegats lyde har vækket dig.
-Hvad foregår der?
-Herind!
-Er han død?
-Nej. han er ikke død...
...endnu.
-Hvorfor har du gjort dette?
-Troede du, at jeg kunne tilgive ham?
Han truede med at myrde min familie.
Hvad vil du gøre nu?
Da du rådfører dig med ørne...
...skal jeg riste en blodørn
på din ryg.
Nej.
Din brystkasse vil gå fra hinanden.
Nej.
Jo.
Som vinger.
Jonathan Kobylecki
www.broadcasttext.com