Tip:
Highlight text to annotate it
X
DR. Biden: Godmorgen, og tak til alle af dig for at invitere os her i dag. Det var
en stor tid i går aftes, var det ikke? Vi havde en stor dag -
MRS. Obama: whooo! (Munterhed og bifald.)
DR. Biden: Så Michelle og jeg vil deltage Deres ægtefæller snart til frokost.
Men vi ønskede at tale med dig i dag om noget, der er meget vigtigt for alle
os: militære familier.
I de seneste to år har vi haft det privilegium for at rejse rundt i landet og rundt
verden, besøger med service medlemmer og deres familier og høre deres historier
på første hånd. Mange af historierne er om pride disse familier har i betjener vores land.
Men der er også udfordringer.
Vi bringer de bekymringer tilbage til Det Hvide Hus, og præsidenten og vicepræsidenten og
Kabinettet har reageret ved at begå opmærksomhed og ressourcer til at støtte vores militære familier.
Vi ved, at hver enkelt af jer deler vores engagement ved at støtte vores tropper og deres familier.
Mange af jer har aktive baser i dine stater, og alle jer har Guard og Reserve familier.
Vi kender godt den enorme service, de yder til vores land. I dag, Michelle og jeg vil
at tale med dig om vores bestræbelser på at øge bevidstheden om de unikke oplevelser for militær
familier.
Vi ønsker at benytte lejligheden til at takke dig for din fortsatte støtte og bede om din
feedback om de behov og bekymringer militær familier i jeres lande.
Mange af jer ved, at min søn blev indsat til Irak som medlem af Delaware Army National
Guard. Han er tilbage nu, men jeg vil altid huske blandingen af stolthed og bekymring, at jeg følte
hele hans indsættelse.
Jeg ved, at jeg ikke behøver at fortælle nogen af jer bare hvor kritisk National Guard er at vores
nationale sikkerhed. Titusindvis af vores tapre borger soldater gør tjeneste i Irak,
Afghanistan og andre regioner - og taget sammen, de udgør næsten halvdelen af
vores nations militære styrke.
De skal også reagere på nationale katastrofer, humanitær kriser - fra 9/11 til orkanen Katrina,
til områder, der har behov rundt om i verden - de besvare opkaldet under din ledelse.
Som en militær mor ved jeg, hvad en forskel det gør, når enkeltpersoner eller grupper nå
ud for at vise støtte til service medlemmer og deres familier.
Jeg har set gennem mit arbejde med små græsrods organisation derhjemme kaldet Delaware Boots
on the Ground, at lokale grupper kan gøre en enorm forskel.
Når en militærfamilie i Delaware har en brug for, at vi forsøger at imødekomme det, hvad enten det er fysisk
arbejdskraft eller reparationer rundt omkring i huset, en sjov aften ud til børnene, eller andre simple måder enkeltpersoner,
virksomheder og grupper kan forsørge en familie gennem en indsættelse.
Der er små og effektive grupper som dette over hele landet - ligesom en i Minnesota
der indsamler top-brand hockey udstyr til militære børn, eller grill elskere
i Ohio, der rejser staten giver måltider til militære familie picnics, implementering og
velkommen-hjem ceremonier, eller revisorer over hele landet, der dedikerer deres talenter
hvert forår for at hjælpe med selvangivelser.
Som en pædagog, jeg elsker at høre om de måder skoler og lærere støtter militære børn
Under indsættelsen af en forælder.
Bare et par uger siden, en forbløffende lærer nær Ft. Stewart i Georgien fortalte mig, hvordan hun sætter
up forældremøder konferencer over internettet, så hun kan opdatere udsendte forældre på deres
børnenes fremskridt i klasseværelset. Mange af de militære børn i den skole holder
laminerede billeder af deres indsat forælder på deres skrivebord.
Der er så mange store og inspirerende historier som viser, at hver amerikaner kan
tage deres tid, deres ekspertise og deres lidenskab og bruge den til at støtte og takke en
militær familie.
Michelle og jeg har talt meget om måder, alle amerikanere kan støtte vores tropper
og takke disse mænd og kvinder for deres service.
Og nu forsøger vi at opmuntre alle amerikanere at slutte sig til os i denne indsats.
Så længe vi har det privilegium og den ære at tjene i vores roller, First Lady og
Jeg vil gøre, hvad vi kan for at støtte dem der beskytter os - og vi ser frem til at arbejde
med dig og dine ægtefæller om disse igangværende indsatsen.
Og nu er det mig en fornøjelse at præsentere min partner, min ven, din First Lady, Michelle
Obama. (Applause.)
MRS. Obama: Tak. Tak så meget, Jill. Og igen, velkommen. Jeg håber I alle havde en dejlig
aften i aftes. Fik din rille på. (Latter) Men vi havde en stor tid, så jeg håber du er
at få en masse arbejde i dag.
Jeg ved, at du har en travl dag foran, og Jill og jeg er taknemmelig for at have en chance for at
tale med dig i dag om vores nyeste bestræbelse. Men vi ønskede at tage et par minutter til at tale
med dig om et emne, der er vigtigt for os begge, da Jill sagde, og det er
mobilisere vores land til at støtte vores militær familier.
Som du ved, alle vores mænd og kvinder i uniform kun udgør 1 procent af befolkningen,
1 procent af vores land tager sig af behov for os alle. Og de bære
fulde ansvar for at forsvare vores land. De er varige tour efter tour of duty,
og de går glip fødselsdage og helligdage og alle de daglige øjeblikke med de mennesker
de elsker mest.
Og disse mænd og kvinder er ikke de eneste dem, der ofrer for vores land. Jeg sagde
dette, når jeg optrådte på Oprah, er, at det er meget let for os at genkende mændene og
kvinder i uniform, fordi de er i uniform, men der er mennesker, som vi ikke ser hvem
ikke er i uniform. Og sandheden er dem, er de mennesker, der tager sig af dem, og
de er deres familier. Deres familier tjener, også.
Og i løbet af de sidste to år, har Jill og jeg brugt en masse tid møde med ægtefæller, der
spille rollen begge forældre i månedsvis på ende. Hvis du tænker over de udfordringer, dine
familier står over, når I tjener, som er hvordan jeg kom til dette spørgsmål sammen med de udfordringer
Jeg står og derefter se på en militær ægtefælle der påtager nøjagtig den samme byrde - jonglering
spille datoer og samkørsel og gør deres bedste at skjule deres egen frygt ved at svare på spørgsmål
fra deres børn om, hvornår mor eller far kommer hjem, udholde sorgen og hjertesorg
hvis de ikke vender tilbage.
Så de ting jeg var nødt til at tænke på er, hvis jeg er have ondt af mig selv i min rolle med alle
at jeg jonglere, bare forestille mig, hvis jeg var i deres position, med det pres og
udfordringerne og usikkerheden. Men de gør det med stolthed. Og det er de ting, der
vi har lært. Det har været et af de fordele ved at rejse rundt i landet.
Disse familier vil ikke have vores medlidenhed. De vil ikke have vores sympati. De tjener som
deres service medlemmer med stolthed, og de gøre det uden klage, og de gør det uden
fortryde. Og hver dag, disse mænd og kvinder og disse børn og forældre, og disse
tanter og onkler, de viser os hvad ord gerne "service" og "styrke" og
"Offer" - de viser os, hvad de ord virkelig ser ud.
Så jeg tror, at vi alle kan blive enige, os alle, uanset af, hvad vores politiske holdninger kan være, vi
kan alle enige om, at med alt disse familier gøre for at tage sig af dette land og alle
os, Amerika, har vi en forpligtelse til at tage sig af dem. Og det er derfor, sidste år min
mand beordrede en fejende gennemgang af hele føderale regering for at se, hvad regeringen
gør for disse familier, og hvad regeringen kunne gøre bedre for disse familier.
Og vi samlet næsten 50 anbefalinger fra Cabinet agenturer for hvordan vi kan forbedre
tjenester til vores militære familier. Det omfatter alt fra at forenkle finansiel støtte
ansøgninger om disse familier, til øget karrieremuligheder for disse ægtefæller, til
ekspanderende børnepasning muligheder for børnene af service medlemmer.
Og alt dette er en meget god start. Disse er alle meget vigtige skridt, fordi vores
opfattelse, at vi er nødt til at kigge internt før kan vi se udenfor. Men vi ved, at
behovene hos vores militære familier vil ikke være opfyldes alene ved at forbedre den måde, tingene fungerer
her i Washington.
Så meget af hvad disse folk har brug for er ting at regeringen ikke kan levere. De har brug for
arbejdsgivere, der er villige til at ansætte dem, selv hvis de er i bevægelse hele landet.
De har brug for arbejdsgivere, der forstår den unikke udfordringer, som militære ægtefæller står over for. De
brug for skoler, der genkender de unikke behov af børn, der står over for flere installationer.
De har brug for at vide disse børn er i deres klasseværelser.
De har brug for fællesskaber, der viser taknemmelighed for de ofre, de laver - ikke
bare med ord, men med handling. Og ikke bare en gang imellem, ikke bare på Veterans Day
eller Memorial Day, men disse samfund har brug for samle sig om disse familier hver eneste
dag.
Og det er derfor, næste måned, Jill og jeg er kommer til at lancere en kampagne for at samle
dette land rundt for at støtte ikke blot vores tropper, men deres familier. Og vi fokuserer
på fire hovedområder: beskæftigelse, uddannelse, wellness og folkeoplysning.
Og bare for at give dig en fornemmelse af, hvad vi håber at gøre, jeg mener, hvis man ser på, hvad vi har
udføres med "Lad os Flyt" bare i en kort år, er vores mål at tage den
samme model og gøre samtalen om vores militære familier øverst i sindet af
hver enkelt af os i dette land.
Vi kommer til at arbejde med virksomheder og almennyttige organisationer for at forbedre karriere
muligheder for veteraner og militære ægtefæller. Der er en masse dejlige modeller, virksomheder
der allerede gør store ting. Vi ønsker at oprejse disse modeller og tilskynde andre
virksomhederne at finde en måde at gøre det samme.
Vi arbejder med uddannelsesgrupper at gøre skolerne mere imødekommende for militære børn,
og vi kommer til at tilskynde alle amerikanere simpelthen at optrappe som individer, som
folk i dette land er mere end villige at gøre. Vi interesserer os for vores tropper. Ofte
Vi ved bare ikke, hvad de skal gøre. Og vores håb er, at gennem denne informationskampagne,
vi kan tragt denne energi kan vi galvanisere det, og vi kan styre den på en måde, der er
vil være mest nyttig for vores militær familier.
Og det kan betyde noget så simpelt som slå græs for en familie i dit samfund
eller skovle sneen. Når man taler med militær familier, det er de små ting, der
få dem til at føle sig værdsat uden at gøre dem til at føle sig hjælpeløse. Eller tilbyde militær familie
rabatter på lokale virksomheder, der tilbyder professionel tjenester - om man er en advokat eller
en revisor eller en mekaniker. Uanset mennesker gøre, det er hvad vi beder amerikanerne
- Find de ting, du gør bedst, og find en måde at gøre denne service noget af betydning
og værdi for vores militære familier.
Men folk vælger at hjælpe, ideen her er meget enkel: Det handler om at gøre alt
vi kan for at holde militære familier i vore hjerter og på vores sind.
Og det er ikke bare om at gøre det i en krigstid, fordi når krigen er forbi - og
forhåbentlig det vil ske - de kampe af militære familier og vore tropper fortsætter.
De resterende virkninger af installationer gå på og på i en menneskealder. Så dette er ikke blot
en kampagne for i dag. Det er en kampagne for hver dag, hele dagen. Dette vil overleve
mig og Jill og Joe og Barack. Det er noget der bør være en del af det, vi gør her i
Amerika.
Og Jill - som hun sagde, at det er specielt vigtigt, når vi taler om vores nationale
Guard soldater og kvinder, der alle har særligt ansvar for ret i dit eget
stater, så du kender deres behov, du kender deres bidrag.
National Guard familier, de står over for de samme kæmper som enhver anden militær familie. Den
Forskellen er, at disse familier ofte ikke bor på baser eller i samfund med
de indbyggede ressourcer og støtte netværk. De er vores naboer. Vi kan ikke engang se
dem. Vi kender ikke engang de udfordringer de står overfor. Og oftentimes de lever
i samfund, hvor ingen kan forholde sig til deres erfaringer overhovedet. Så det kræver en særlig
indsats for at nå ud til disse personer og deres familier. Og det er derfor, vi ønsker at
arbejde med jer alle - cheferne for vores stater og med mennesker og organisationer inden for
Deres lande - for at hjælpe os med at finde måder til bedre støtte militære familier, til at holde hæve
bevidsthed og gøre disse familier en vigtig del af alle vores fælles dagsorden.
Så vi er her, fordi vi gerne vil høre fra dig. Hvis du har udestående ideer - skyd,
hvis du har gode ideer - (latter) - eller hvis der er grupper i dine tilstande, som du
vide gør en forskel, beder vi du fortælle os om disse. Noget af det, Jill
og jeg vil fortsætte med at gøre, er at rejse landet og at bruge vores platform, vores evne
at tiltrække lidt opmærksomhed, og at skinne et lys på dine tilstande og de ting,
du gør i et forsøg på at give disse et eksempel for resten af landet for det, de
kan gøre.
Så vi ønsker at høre disse ideer. Vi ønsker at høre fra dine stabe. Vi ønsker at sætte dette
information om serve.gov og finde måder at bedre kontakt mennesker på udkig efter frivillige
muligheder, på udkig efter gode ideer, finde en måde for dem at forbinde med dig i din
stater.
For i sidste ende er det noget, Jeg tror, vi alle kan blive enige om, uanset hvor
vi kommer fra, uanset hvad vi måske tror om alle andre spørgsmål. Vi ved alle, at dette
spørgsmål - det er ikke en demokrat spørgsmål, men er ikke en republikansk problem. Dette er en amerikansk
spørgsmål. Og endnu vigtigere, er dette en amerikansk forpligtelse. Det er i sandhed er.
Det handler om at vise vores taknemmelighed over for det meget lille gruppe af amerikanere, der gør sådan
et enormt bidrag og ofre til dette land. Og det handler om at tjene
mennesker, der ofrer så meget for at tjene os.
Én ting min mand siger er, at når han taler med tropper og han går ud til hvor
de er udstationeret, at de ikke taler om sig selv. Aldrig har de bede om noget
for sig selv. De er vores soldater, de er fokuseret, men de altid bekymre sig om, hvad der er
foregår derhjemme. Det er det, der holder dem ikke at kunne fokusere på deres mission
- Ikke at vide, at deres kone, deres børn bliver plejet, når de kommer tilbage,
de vil være sikre. Det er de spørgsmål, at vores soldater kæmper med, når de er
ud på slagmarken.
Så jeg ved, at dette er noget, vi kan gøre sammen. Og Jill og jeg, vi kom ikke
til dette spørgsmål vel vidende, at vi var begge passionerede om dette. Vi blev velsignet at blive sat sammen
og være i stand til at forene deres kræfter bag denne ene spørgsmål. Og vi ønsker, at hele nationen til at føle
som dette er en forpligtelse, som vi alle kan samarbejde på.
Så vi får brug for din hjælp. Vi er vil få brug for jeres støtte og opmuntring
at gøre dette til virkelighed. Vi er meget glade om dette initiativ, fordi vi mener, at
Dette vil ikke kun hjælpe vores tropper og deres familier, men det vil hjælpe os som en nation
sammenkæde og blive endnu stærkere.
Så vi er glade. Vi skal til gear op. Vi skal arbejde hårdt. Vi er
går til på vejen. Vi kommer til at gøre denne sjove og spændende. Vi kommer til at trække
i virksomheder og underholdning og sport, og vi kommer til at trække i alle sektorer for at
komme bag denne indsats. Og jeg ved, at folk er mere end klar til at optrappe. Så hvis der
er nogen måde, at du kan nyttigt for os, hvis der er nogen forslag, som du kan have
for, hvordan vi strukturerer og tale om dette emne således at det fortsætter med at være en tværpolitisk emne,
Vi vil gerne tage disse anbefalinger. Men jeg glæder mig til dit lederskab at gøre
dette ske, at gøre dette til en sand succes. Og hvis vi gør det, vil vi have nogle taknemmelig
familierne bag os. De har bare været taknemmelig at høre, at dette er en del af det nationale
samtale. De behøver ikke engang have meget. Så jeg tror på grund af, at vi kan lykkes.
Så jeg vil gerne takke jer alle for at give Jill og jeg din tid. Jeg kender din tid er begrænset.
Tingene er hård i dit stater derhjemme. Men jeg tror selv i denne økonomi er der
så mange ting, vi kan gøre for at holde denne dagsorden i spidsen for alle vores sind.
Så tak alle på forhånd, og jeg ser frem til at besøge dine tilstande. Så du alle passe
og held og lykke. (Applause.) Tak.
MRS. OBAMA: Oh, godt. Jeg er færdig. Jeg gør ikke nødt til at gøre noget andet. (Latter)
Publikum medlem: Vi elsker dig!
MRS. OBAMA: Åh, du godeste. Jeg elsker jer alle. Det er en spændende, spændende dag - spændende.
Vi havde en fabelagtig formiddag i udenrigsministeriet. Og jeg håber I alle har bare en masse
sjovt her i aften.
Vi er bare beæret og glad for at have du her for at fejre den internationale kvindedag
Dag og kvinder History Month her på Hvide Hus. Ja. (Applause.)
Jeg skal starte med at takke Aissatou for at smukke, smukke introduktion og for
alt hendes hårde arbejde. C'est très bien. Merci. (Latter) Vi er nødt til at give hende en anden runde
bifald. (Applause.)
Og også Shannon for hendes inspirerende måde væsen, og for at indføre vores kor, og for
hendes ekstraordinære resultater. Så lad os give hende et bifald så godt. (Applause.)
Og jeg fik at høre en lille smule af det fantastiske kor, Washington Performing Arts Society.
(Applause.) Vi er nødt til at takke dem for at inspirerende præstationer så godt.
Og jeg ved, at vi har så mange vidunderlige mennesker her. Vi har nogle medlemmer af kongressen
der er her - jeg ser nogle spredte ansigter ca. Og jeg vil gerne takke jer alle for
alt det arbejde, du gør, det lederskab, du giver, den tid, du har taget
ud i jeres liv til at kæmpe for de problemer der betyder så meget, ikke kun for kvinder og
piger her i dette land, men rundt om verden. Vi er stolte af jer. Jeg er stolt af
dig. Tak så meget.
Og endelig, jeg ønsker at anerkende alle de ekstraordinære kvinder, der er samlet her
i aften, fordi der er så mange drysset om, herunder vores vidunderlige Kvinder i Courage
Prismodtagere, som alle fik jeg at tilbringe tid med tidligere i dag. (Applause.) Disse
er kvinder, der arbejder utrætteligt, alle af jer, hver dag, for at gøre ikke blot lande mere
fair, mere lige og mere fri, men ofte mange af disse kvinder risikerer selv og deres
familier at få dette arbejde gjort.
Vi har unge kvinder her ligesom Shannon og Aissatou der tjener som fredsstiftere og
ambassadører og ledere i lokalsamfundet her i Amerika og hele verden. Og jeg ser så
mange aktivister og advokater, pionerer, som har viet deres karrierer til at forbedre
kvinders liv. Vi fejrer jer alle dag.
Og i aften, jeg vil bare sige til alle dig, at dine ture, at dine resultater
og din meget tilstedeværelse i dette rum er en perfekt illustration af de fremskridt,
vi har foretaget, siden denne dag først blev fejret 100 år siden. Vi er kommet en lang vej, mine damer!
(Applause.)
Og vi fejrer disse resultater her i Amerika. Kvinder er nu de fleste
af kandidater fra gymnasier og universiteter. Vi udgør næsten halvdelen af Amerikas arbejdsstyrke.
Vi fik at få betalt mere for det. (Applause.) Men vi gør. Kvinder trives i alle sektorer
af vores samfund. Vi er førende virksomheder. Vi tjener på de højeste niveauer i regeringen
og de væbnede styrker. Vi bryder barrierer og efterfølgende i en karriere, som vores mødre
og bedstemødre aldrig kunne have forestillet sig.
Og da flere muligheder er blevet åben til kvinder, har der ikke blot beriget vores
eget liv. Som vi alle ved, er det beriget livet i denne nation. Og det er en
af grundene til at vi er nødt til at gøre dette, fordi vi nødt til at minde os selv og vores land
at vi er her på grund af os. Fordi vi som en nation fordel af hver pige, hvis
potentiale, er opfyldt; fra hver kvinde, hvis talent til fulde. Vi nyder som en nation.
Vi som nation udbytte af deres intelligens, fra deres hårde arbejde, fra deres kreativitet
fra deres lederskab.
Og det er ikke bare sandt her i Amerika. Igen og igen har vi set, at lande
over hele kloden er mere velstående, de er mere fredeligt, når kvinder er mere lige og
have de rettigheder og muligheder, de fortjener. (Applause.)
Og det er grunden til kvinder og piger er en kerne fokusere på Amerikas engagement i verden,
herunder vores diplomatiske og udviklingsarbejde, og vores arbejde for at forebygge og reagere på konflikter.
Og det er derfor, her hjemme vi fortsætte vores arbejde for at lukke løngabet gang for
alt, for at få det gjort. Det er derfor, vi fortsætter vores arbejde herhjemme til at bringe kvinder ind i
felter som matematik og naturfag. Hold studere din matematik. (Latter) Vi er stadig underrepræsenteret.
Så vi har stadig arbejde at gøre.
Vi fortsætter vores arbejde med at fremme iværksætterkulturen og på arbejdspladsen fleksibilitet, så kvinderne kan
bidrage mest muligt til vores økonomi. Og mens vi har lavet nogle vigtige fremskridt,
alle jer i dette rum ved bedre end nogen ellers, at dette arbejde er langt fra færdig.
Vi har så, så meget mere at gøre. I kender alle bedre end bare om nogen, at forandring
er hårdt, og forandring er langsom. Mange af jer måske ikke vinde kampene, du kæmper eller se
de fremskridt, du kæmper for i dit livstider. Du kender det. Men jeg tænker
i aften af et citat fra forfatteren Alice Walker, der engang skrev, "Så vores mødre og bedstemødre
har oftere end ikke anonymt afleveret på den kreative gnist, frø det af blomsten
de aldrig selv håbede at se. "
Og det er grunden alle du fortsætte med at kæmpe. Det er derfor, alle du holder på at lede og
arbejde hen imod en bedre dag for os alle. Du gør det, så vores døtre og børnebørn
og lige så vigtigt, vores sønner og sønnesønner kan have de muligheder, som mange af os
kun drømte om. Du gør det, fordi du kender at dit arbejde kunne være den gnist, eller at
frø til de drømme og forhåbninger piger ligesom Aissatou og Shannon generationer fra
nu. Det er derfor, vi gør dette arbejde. Vi gør det for dig. Vi gør det for dig.
Så jeg ønsker at lukke i aften blot ved at sige tak. Dette er en lille - meget lille måde
for mig, for min mand, for denne administration at lade dig vide, hvor stolte vi er af alle
at du gør for kvinder og piger. Vores arbejde er så langt fra færdig. Men for 100 år siden, har vi
ville aldrig have troet, at vi ville stå her i East Room i Det Hvide Hus - (latter)
- Fejre denne dag med denne administration. Så vi har grund til at fejre. (Applause.)
Så takke jer alle for jeres engagement. Tak dig for din passion. Jeg er så beæret over at have
du her i aften. Nyd. Spis. Drik. Danse. Jeg er kun står på dine skuldre. Så venligst
nyde, og Gud velsigne. Vi har mere arbejde til gøre. Tak så meget. (Applause.)
MRS. Obama: Godmorgen. Tak. (Applause.) Alle, tak. Godmorgen og velkommen
til Det Hvide Hus.
Jeg vil gerne takke jer alle for slutter sig til os her i dag for at drøfte et spørgsmål af stor bekymring
til mig og Barack, ikke blot som formand og som First Lady, men som en mor og en far.
Og det er problemet med mobning i vores skoler og i vores samfund.
Som forældre, virkelig dette spørgsmål hits hjem til os. Som forældre, bryder det vores hjerte til at tænke
at ethvert barn føler sig bange hver dag i klasseværelse, eller på legepladsen, eller endda online.
Den bryder vores hjerter til at tænke over enhver forælder at miste et barn til mobning, eller bare undrende
om deres børn vil være sikker, når de orlov til skole om morgenen.
Og som forældre, Barack og jeg ved også, at undertiden, måske endda en stor del af tiden, det er
virkelig svært for forældre at vide, hvad der foregår på i vores børns liv.
Vi ved ikke altid, fordi de ikke altid fortælle os hver eneste lille detalje. Vi ved
at der fra Sasha. Sasha svar er - "Hvad skete i skolen i dag? "" Nothing ".
(Latter) Det er det. Det er ligesom, ja, vi tager dig ud af den skole. (Latter)
Så som forældre, kender vi, at vi er nødt til at gøre en reel indsats for at være engageret i vores børns liv,
at lytte til dem og være der for dem, når de har brug for os. Vi er nødt til at involvere sig i deres
skoler og i deres aktiviteter, således at vi vide, hvad de har gang i, både i og ud
af klasseværelset. Og når noget er galt, vi er nødt til at sige op, og vi er nødt til at skride til handling.
Det er bare hvad Jacqui Knight gjorde. Hun er en mor fra Moore, Oklahoma, hvem der er her med
os i dag. Vi fik en chance for at tilbringe noget tid med hende før. Men da hendes barn blev mobbet,
hun fandt sammen med andre forældre og planlagt møder i lokalsamfundene, hvor forældre og elever
kunne dele deres historier. De havde også møder for offentligheden at øge bevidstheden
om mobning. Og de har været afholdt møder med skolebestyrelsen og forstander på
diskutere skridt, de kan tage for at holde deres børn sikkert.
Men forældrene er ikke de eneste, der har et ansvar. Vi har alle brug for at spille en rolle
- Som lærere, trænere, som religiøse ledere, folkevalgte, og enhver, der er involveret
i vores børns liv. Og det er ikke bare betyde arbejder på at ændre vores børns adfærd
og anerkende og belønne børn, der allerede er gør det rigtige. Det betyder at tænke over
vores egen adfærd som voksne så godt.
Vi ved alle, at når vi som voksne, behandle andre med medfølelse og respekt, når vi
tage sig tid til at lytte og give hinanden gavn for tvivl i vores egen voksen
liv, som sætter et eksempel for vores børn. Det sender en besked til vores børn om, hvordan de
behandle andre.
Så vi alle har en masse arbejde at gøre i denne land om dette spørgsmål. Og jeg håber, at alle
af dig, og alle, der holder øje online, vil gå væk fra denne dag, fra denne konference,
med nye ideer og løsninger, som du kan alle tager tilbage til jeres egne skoler og din
egne samfund. Og jeg håber, at vi alle vil optrappe og gøre vores del for at holde vores børn
sikker, og at give dem alt, hvad de har brug for at lære og vokse og opfylde deres drømme.
Så med dette, er det mig en fornøjelse at introducere denne fyr her - (latter) - min mand
og vores formand, præsident Barack Obama. (Applause.)
FORMANDEN: Tak. (Applause.) Thank dig, alle sammen. Tak. Tak, alle sammen.
Tak. Nå, velkommen til Det Hvide Hus. Jeg vil gerne takke Michelle for hendes introduktion,
og for gifte mig - (latter) - og for sætte op med mig.
Jeg vil gerne gentage, hvad Michelle sagde. Forebyggelse mobning er ikke bare vigtigt for os som præsident
og First Lady, det er vigtigt for os som forældre - noget vi interesserer dybt om.
Vi er forenet her af flere medlemmer af Kongressen, der har vist ægte lederskab i
optage denne sag. Vi har en række af medlemmer af min administration med os i dag
der kommer til at hjælpe os med hovedet op indsatsen der kommer ud af det Hvide Hus om dette spørgsmål.
Og jeg vil gerne påpege dommer Katherine O'Malley, First Lady of Maryland. Hun er lige her
- Katherine. (Applause.) Tak for at være her. Tak til alle for at være her. Du har
en chance for at gøre en enorm forskel, og du allerede har.
Mobning er ikke et problem, som gør overskrifter hver dag. Men hver dag det rører liv
af unge mennesker over hele landet. Jeg vil gerne takke jer alle for at deltage
i denne konference. Men endnu vigtigere, Jeg vil gerne takke dig for at være en del af, hvad der er
en voksende bevægelse - ledet af unge selv - at sætte en stopper for mobning, uanset om
det sker i skolen eller det tager placere online.
Og det er derfor vi er her i dag. Hvis der er ét mål af denne konference, så er det at fjerne
den myte, at mobning er bare en harmløs overgangsrite eller en uundgåelig del af at vokse
op. Det er ikke. Mobning kan have ødelæggende konsekvenser for vores unge. Og det er
ikke noget, vi er nødt til at acceptere. Som forældre og studerende, som lærere og medlemmer af
samfund, kan vi tage skridt - os alle - At hjælpe med at forhindre mobning og skabe et klima
i vore skoler, hvor alle vores børn kan føle sig trygge, et klima, hvor de alle
kan føle, at de hører til.
Som voksne, vi alle husker, hvordan det var at se børnene plukket på i gange eller i
skolegården. Og jeg må sige, med stor ører og navnet, som jeg har, jeg var ikke
immune. (Latter) Jeg har ikke emerge uskadt. Men fordi det er noget, der sker
en masse, og det er noget, som altid er været omkring, nogle gange har vi vendt det blinde
øje på problemet. Vi har sagt, "Kids vil være børn. "Og så nogle gange vi overser
den virkelige skade, at mobning kan gøre, især når unge mennesker står over for chikane dag efter
dag, uge efter uge.
Så overveje disse statistikker. En tredjedel af midten skole og gymnasieelever har rapporteret
bliver mobbet i løbet af skoleåret. Næsten 3 millioner elever har sagt, at de blev presset,
skubbede, udløst, selv spytte på. Det er også mere tilbøjelige til at påvirke børnene, der betragtes som
anderledes, uanset om det er på grund af farven af deres hud, de tøjet slid, de
handicap de måtte have, eller seksuel orientering.
Og mobning har vist sig at føre til fravær og dårlige præstationer i klasselokalet. Og
der alene bør give os pause, da der ikke barn bør være bange for at gå i skole i
dette land.
I dag, er mobning ikke engang slutter ved skole klokke - det kan følge vores børn
fra gange til deres mobiltelefoner til at deres computerskærme. Og i de seneste måneder,
en række tragedier har henledt opmærksomheden for, hvor ødelæggende mobning kan være. Vi
har lige været sønderknust af de historier af unge, der udholdt chikane og
latterliggøre dag efter dag i skolen, og hvem i sidste ende tog deres eget liv. Disse var
kids fyldt med løfte - børn som Ty Field, børn som Carl Walker-Hoover - hvem
burde have følt andet end begejstring for fremtiden. I stedet er de følte, at de havde
ingen steder at vende, som om de havde ingen udvej fra håne og mobning, der gjorde skolen
noget de frygtede. Jeg vil gerne anerkende Ty mor og far, der er her i dag, Carls
mor og søster, som er her i dag. De har vist utrolig mod som fortalere imod
mobning til minde om den sønner og bror at de har mistet. Og så er vi så stolte
af dem, og vi er dem taknemmelige for at være her i dag. (Applause.)
Ingen familie bør have til at gå igennem, hvad disse familier har været igennem. Intet barn bør
føler, at alene. Vi er nødt til at sikre, vores unge mennesker ved, at hvis de er i
problemer, der er omsorgsfulde voksne, der kan hjælpe og unge voksne, der kan hjælpe, det selv
hvis de er at have en hård tid, de er kommer til at komme igennem det, og der er en hel
verden fuld af muligheder venter på dem. Vi er også nødt til at sikre, at vi laver alt
vi kan så, at intet barn er i den position i første omgang. Og det er et ansvar
vi alle deler - et ansvar, vi er nødt til at undervise alle børn den gyldne regel: Vi bør
behandle andre den måde, vi ønsker at blive behandlet.
Den gode nyhed er, folk intensivering og tage ansvar. De er nægter
at vende det blinde øje til dette problem. The PTA lancerer en ny kampagne for at få ressourcer
og information i hænderne på forældrene. MTV leder en ny koalition for at bekæmpe mobning
online, og de er iværksættelse af en række annoncer til at tale om den skade, der er gjort
når børnene bliver mobbet for farven på deres hud eller deres religion eller være homoseksuel eller bare
er, hvem de er. Andre er førende deres egen indsats her i dag. Og i hele landet,
forældre og elever og lærere på den lokale niveau tager handling så godt. De er
kæmper ikke kun for at ændre regler og politikker, men også for at skabe en stærkere følelse af fællesskab
og respekt i deres skoler.
Vær med denne konference i dag er en ung mand Jeg har lige haft en chance for at mødes, Brandon Greene
fra Rhode Island. Brandon er 14 år gammel. Tilbage i 6. klasse, da han var kun et barn,
han gjorde en klasse projekt om mobning. Nu, to år senere, er det en skole-dækkende organisation
med 80 medlemmer. De gør månedlige undersøgelser i deres skole til at spore mobning satser. Og
hvad de realiseres, er at stoppe mobning handler ikke kun om at forebygge dårlig opførsel
- Det handler også om at arbejde sammen og at skabe en positiv stemning. Så Brandon
og hans kolleger i udvalget er nu også laver aktiviteter som frakke drev og samfund
service på deres skole. Og det gør en reel forskel. Så vi er meget stolte af
Brandon og det store arbejde, han laver. (Applause.)
Der er historier som denne over hele land, hvor de unge og deres skoler
har nægtet at acceptere status quo. Og Jeg ønsker jer alle at vide, at du har en partner
i Det Hvide Hus. Da den tidligere chef for Chicagos offentlige skoler, ingen forstår
dette problem bedre end min undervisningsminister, Arne Duncan. Han kommer til at arbejde på
det sammen med vores Health sekretær, Kathleen Sebelius. Arne kommer til at stå i spidsen for vores administrations
indsats, der begyndte sidste år med en første-of-its-kind topmøde om mobning.
Og vi lancerer også en ny ressource kaldet stopbullying.gov, som har mere information
for forældre og for lærere. Og som led i af vores uddannelsessystemer reformbestræbelser, vi tilskynde
skoler til at spørge eleverne selv om skolen sikkerhed og hvordan vi kan løse mobning og
andre relaterede problemer - fordi, som hver forælder ved, nogle gange den bedste måde at finde
ud af, hvad der sker med vores børn, er at spørge, selvom du er nødt til - hvis det er i
tilfælde af Sasha, er du nødt til at holde på at spørge. (Latter)
Nu, som voksne, kan vi glemme, hvor hårdt det kan være til tider at være et barn. Og det er
let for os at glemme, hvad det var at blive drillet eller mobbet. Men det er også nemt
at glemme den naturlige medfølelse og følelsen af anstændighed, at vores børn viser hver
og hver dag - når de er givet en chance.
Et par andre unge, som jeg netop havde en chance for at mødes - Sarah og Emily Buder,
der er her fra Californien. De er lige her ved siden af First Lady. Og Sarah og
Emily, de læser en historie om en navngiven pige Olivia i en nærliggende by - det er en pige
de ikke vidste - som havde stået over for en masse af grusom hånende i skolen og online, fordi
hun havde haft et epileptisk anfald i klassen. Så de besluttede at skrive Olivia et brev,
og bad deres venner til at gøre det samme.
De regnede med de ville sende Olivia omkring 50 bogstaver. Men i de måneder, der fulgte,
tusinder og atter tusinder af breve strømmede ind fra alle hjørner af landet - det
virkelig bankede ind noget. En masse af de breve var fra de unge, og de ønskede
at ønske Olivia godt, og lad hende vide, at nogen derude talte - tænkte
om hende, lad og hende vide, at hun ikke var alene. Og fordi disse børn behandlet
Olivia med denne lille foranstaltning af venlighed, det hjalp Olivia se, at der var lys
ved enden af tunnellen.
Faktum er, at nogle gange børn kommer til at gøre fejltagelser, undertiden de kommer til at gøre
dårlige beslutninger. Det er en del af at vokse op. Men det er vores opgave at være der for dem, at
vejlede dem, og sikre, at de kan vokse op i et miljø, der ikke blot fremmer
deres talenter og intelligens, men også deres følelse af empati og deres hensyntagen til en
anden.
Og det er hvad i sidste ende denne konference handler om. Og det er derfor alle de spørgsmål
at vi taler om virkelig betyder noget. Og det er, hvordan vi vil forhindre
mobning og skabe et miljø, hvor hver eneste af vores børn kan trives.
Så tak for det gode arbejde, at du er allerede gør, og jeg er sikker på du vil
at komme med nogle fantastisk ideer under løbet af denne konference. Tak meget
meget. (Applause.)
MRS. Obama: Hvad sker der? Hvordan har du det laver I?
PUBLIKUM: Fine.
MRS. OBAMA: Fine! Er du spændt?
PUBLIKUM: Yeah!
MRS. Obama: Er du klar til at gøre noget?
PUBLIKUM: Yeah!
MRS. Obama: Okay, jeg først er nødt til at finde ud af, hvem der er her. Jeg ser nogle Bancroft
t-shirts. Er du fyre alle fra Bancroft?
PUBLIKUM: Yeah.
MRS. Obama: Det er godt at have dig tilbage. Hvilke kvaliteter er du? Hvilke kvaliteter har vi?
PUBLIKUM: Femte!
MRS. Obama: Femte klasse, nice! Awesome! Nu, Tubman? Er Tubman i huset?
PUBLIKUM: Yeah.
MRS. Obama: Hvor er de Tubman folk? Lad os se nogle Tubman handling. Yes! Og hvad kvaliteter
er du i?
PUBLIKUM: Fjerde! Femte!
MRS. OBAMA: Fjerde og femte. Hvor spændende. Nu, hvem været her før? Okay,
cool, cool. Og hvem - okay, lad os se nye hænder, nye hænder. Enhver, der ikke har
været her før? Okay, godt.
Nå, det er spændende for os alle, fordi dette er plantning sæson for den hvide
House Garden.
PUBLIKUM: Yay!
MRS. Obama: Og vi er glade for at have dig fyre. Vi er afhængige af dig alle så meget for at få alle
dette gjort, fordi se, hvor meget vi har at plante. Der er ingen måde, vi ville få denne
gjort uden din hjælp. Så vi virkelig sætter pris på den. Så hvor mange af jer ved, hvad vi er
vil plante dag? Okay, giv mig noget. Lad mig høre det. Hvad skal vi gøre? Hvem
fortalt dig?
PUBLIKUM: Spinat.
MRS. Obama: Spinat? Vi fik nogle -
PUBLIKUM: Blomkål.
MRS. Obama: Fik nogle blomkål, fik nogle kål. Collards, blomkål, hvad ellers?
PUBLIKUM: Ærter!
MRS. Obama: Ærter, fik vi nogle ærter! Roer. Uh-oh. Præsidenten kan ikke lide roer.
(Latter) Men det er okay. Vi er lige lejlighed have. (Latter) Hvad ellers?
Swiss chard, det er hvad det er. Kender du hvad Swiss chard er? Det er ligesom en grøn.
Det er ligesom en - det er ligesom en salat der du laver mad. Det er ligesom greens, collards, sennep
- Sådan noget. Yeah, yeah.
Så hvad slags grøntsager har du alle kan lide?
PUBLIKUM: Broccoli.
MRS. Obama: Må jeg høre lidt broccoli? Malia og Sasha favorit - broccoli. Spinat.
Vi er spinat elskere, også. Turnips? Lidt salat? Nogle majs? Majs er godt. Jeg tror
vi vil forsøge at gøre nogle majs. Yeah. Var det mig? Åh, han giver retninger
til andre mennesker. Ingen majs endnu, men vi er kommer til at blive der. Porrer - du kan lide porrer?
Du fyre ved, hvad porrer er?
PUBLIKUM: Nej.
MRS. Obama: All right. Sam, forklare porrer.
MR. Kass: Porrer er i familie med -
MR. Kass: Leek familie - (Latter) Og ting om porrer, når du planter porren
du holder lægge jord på toppen af det, som det vokser. Så den del, som du ønsker at spise forbliver hvid
MRS. OBAMA: Så det sjove ting er, er, at efter vi plante den, det her begynder at gro, vi
kan prøve alle disse ting. Så det sker at være den sjove del, forsøger nogle nye ting.
Så måske hvis du ikke har haft porrer, vil du prøve nogle porrer. Ja, du prøve nogle porrer
med mig. (Latter) Måske nogle Swiss chard. Du vil prøve noget af det, også.
Okay, det lyder godt. Men endnu vigtigere, du fyre hjælper gøre noget, der er
virkelig vigtigt for mig, og det er en del af et program, som vi startede her kaldet "Lad os
Flyt. "Har du fyre hørt om" Lad os Flyt "? "Lad os Flyt" er at bekæmpe
epidemi af fedme blandt børn, for at sikre gutter får ud til en sund start.
Men det handler ikke kun om at plante gode grøntsager; det handler om at videregive oplysninger om.
Så du fyre er heldig nok til at være her og Vi er taknemmelige for at have dig her, men der
er en masse børn, der ikke får mulighed at komme plante i Det Hvide Hus. Du har
fik familiemedlemmer og andre mennesker, der har brug at vide, hvad du lærer. Så vi er
vil ønsker jer at videregive disse oplysninger på, især gå hjem og få dine forældre
og bedsteforældre og tanter og onkler til at lave mad nogle grøntsager, for at sikre gutter er
prøve nye ting - fordi en masse gange de siger, de ikke prøve det, fordi jer
vil ikke spise det. Så du fik at lade dem vide er du klar til at prøve nogle ting, right?
Og du er nødt til at tale med de andre børn på jeres skole så godt, right?
Nå, vi er taknemmelige for at have dig. Vi ved at vores Hvide Hus kokke også have været
samarbejde med Tubman Skole på Chefs Move til skolen. Så de kommer og hænge ud med
jer hele tiden, jeg forstår.
Og det er Bancroft. I gutter har været her for de fulde tre år, at vi har været
arbejder på haven, så det er virkelig spændende at have jer tilbage.
Så jeg har tænkt mig at stoppe med at snakke, og vi er vil begynde at komme til at arbejde. Okay. Vi klar?
MRS. Obama: Okay, lad os komme! Lad os få det gjort! (Applause.)
Q Nå, vi gik til konditor.
MRS. Obama: konditor. Fik du nogle kager?
Q Ja.
MRS. Obama: Hvilken slags kager har du få?
Q Det var ligesom denne skummende blåbær stuff -
MRS. Obama: Skummende blåbær stuff.
Q - som du dyppet i et æble.
MRS. Obama: I et æble. Så det var lidt sund, ikke?
Q Yeah.
MRS. Obama: Det er cool, det er cool. Hvad andet? Hvad sagde du i dag? Hvad med
denne unge dame? Der går din mikrofon.
Q Vi gik til se National Park Service og Secret Service.
MRS. Obama: Hvad gjorde den Secret Service fortæller du? Vidste du lære nogle hemmeligheder? (Latter)
Q Nej
MRS. Obama: Ingen hemmeligheder?
Q Nope.
MRS. OBAMA: Åh, jamen, hvad har du lære om - Hvad gjorde du med den Secret Service?
Q Nå, vi fik at se en hund.
MRS. Obama: En hund - oh, en af vagt hunde, ja. Gjorde de alle tricks for dig?
Sagde de vise dem noget, du kan gøre - de kunne gøre?
Q Nej
MRS. Obama: De er temmelig forbløffende, de hunde.
Hvad ellers? Hvem ellers? Okay, hvad med du? Hvad gjorde du har det sjovt gør i dag?
Q Vi gjorde nogle - vi kiggede på nogle rum ting.
MRS. OBAMA: Nogle rum ting. Hvor har du se space ting?
Q Ligesom vi så nogle raketter og værktøjer til at fastsætte rumskibe.
MRS. Obama: Rockets? Billeder af raketter eller faktiske raketter?
Q Ligesom modeller af dem.
MRS. Obama: Det er godt. Jeg vidste ikke, vi havde raketter rundt her. Det er de raketter.
Så jeg forstår jer har nogle spørgsmål. Er der nogen mennesker med spørgsmål? (Latter)
Jeg tror, der er et par stykker.
Okay, lad os starte forfra her. Lad os gøre nogle tilbage i rummet. Hvide skjorte.
Q Hvor mange frugter og veggies har du i din have?
MRS. Obama: Ooh, det er et godt spørgsmål. Vi har tons. Jeg ved ikke præcis hvordan - (uhørligt)
- Lad os holde denne gang, så de kan høre mig. Kan du alle høre mig, hør mig, hør mig?
Åh, det er herovre, det er derfor. Du ved hvad - (uhørligt) - den håndholdte mikrofon, fordi
Dette er i modstrid. Okay.
Så vi har en masse salat, så forskellige former for salat. Vi har masser af urter, så
hvidløg og rosmarin og basilikum. Og vi planter snap ærter og tomater, og vi har haft nogle
store søde kartofler i efteråret. Så du plante forskellige ting på forskellige tidspunkter. Vi er
forsøger at vokse nogle bær, men fuglene holde spise bærrene ud af buskene.
Så dette år vi prøver at dække dem.
Rabarber, som er ligesom en virkelig jordbær velsmagende glæde, at jeg elsker, kan du lave tærter
med det. Vi dyrker nogle af dem. I efteråret vi forsøger at dyrke nogle græskar. Vi har fået
et par små græskar. Vi har prøvet vandmelon. Jeg tror ikke, vi gjorde det godt med vandmeloner.
Så vi forsøger at dyrke en lille smule af det hele at vise folk, at du kan vokse noget
du ønsker, selv i byen.
Så næste gang måske jer vil få en chance at se haven. Vejret var ikke rart
nok til at tage dig derude, så måske næste år.
Okay, lad os se, vi vil gå dreng, pige - Der er en ung mand på enden i den meget
bageste række.
Q Hvad er din yndlingsfarve?
MRS. Obama: Og du fyre stå op. Jeg vil at kende dine navne, jeg ønsker at kende dine aldre,
Jeg vil gerne vide lidt om dig. Så hvad er dit navn, hvad er din alder.
Q Jeg er Nathan -
MRS. Obama: Nathan.
Q - og jeg er ni.
MRS. Obama: Nine. Velkommen, Nathan, hvem er ni.
Q Hvad er din yndlingsfarve?
MRS. Obama: Min yndlingsfarve. Ved du hvad, Sasha spurgte mig den anden dag, og det er
svært for mig at have en favorit farve, fordi Jeg kan lide dem alle så meget. Jeg mener, se på dette
kjole. Det har fået ligesom hver farve i det. Men jeg gætte, hvis jeg skulle vælge én, ville det
være noget i retning af lavendel, lilla. Jeg er tilbøjelig at kunne lide disse farver.
Hvad er dit foretrukne farve?
Q Purple.
MRS. Obama: Purple? (Latter) Dig og mig. Dig og mig.
Okay, lad os gå til dette afsnit. Der er en ung dame i lyserød højre ved dig. Ja,
dig. Du ønsker at stå op. Fortæl os dit navn, din alder.
Q Jeg er Claudia, og jeg er 10 år gammel.
MRS. Obama: Og jeg ved, hvad jeg ellers ønsker at vide. Hvor kommer din forælder arbejde her? Gør
du kender?
Q Han arbejder for Secret Service.
MRS. Obama: Ooh, de er nogle af mine favoritter. Ja. Okay, hvad er dit spørgsmål?
Q Hvad er din yndlings ting at gøre i din spare tid her?
MRS. Obama: Åh, det er et godt spørgsmål. Jeg udøve en masse bare for at holde i gang. Jeg gør det.
Du ved, i dag, jeg bruger en masse tid taler med mine piger. De er i en alder, hvor
de har en masse spørgsmål og en masse samtaler, så dinnertime samtaler,
lige før sengetid samtaler, har jeg sjovt at gøre det.
At gå ud med venner, når jeg får en chance til. Going to pigernes spil. Vi elsker at gøre
at. Så nu er det fodbold og lacrosse, og det er, hvad jeg vil gøre hele dagen lørdag
og søndag.
Så det er den slags ting, jeg gør. Men sandsynligvis ligesom dine forældre, mener jeg, at jeg gør, hvad
Deres mødre og fædre gør. Og når du har børn, vi plejer at gøre hvad du gør. Det er, hvad bliver
vores favorit ting. Tak.
Lad os gå over her. Vi har ung mand i de lyse grønne skjorte lige ved dig. Stand
op, fortælle os navn, alder, hvad dine forældre gør her.
Q Jeg er Simon, og jeg er 12, og min far arbejder for USTR.
MRS. OBAMA: Cool.
Q Og hvad er din favorit sport?
MRS. Obama: Tennis, uden tvivl. Favorit sport at spille er tennis. Yndlingssport til
Uret er tennis, og jeg bryder mig basketball. Jeg nyder spillet. Jeg kan lide at se basketball.
Hvad med dig? Hvad kan du lide?
Q (Inaudible.)
MRS. Obama: Er du god til det?
Q Yeah! (Latter)
MRS. Obama: Det er på nu. Jeg ved, jeg kender. ITs mikrofoner, mikrofoner, kan de rod dig op. Nå,
tak for dit spørgsmål.
Vi vil bo her. Vi ser - der er en ung dame i ryggen med en grå og - med
en blå sweater. Ja. Rejs dig op. Navn, alder, hvad din forælder gør.
Q Mit navn er Cynthia (ph). Jeg er 10. Og min mor arbejder for Videnskab og Teknologi thingy.
(Latter)
MRS. Obama: Vi værdsætter hendes tjeneste ved thingy. (Latter) Hvad er dit spørgsmål?
Q Hvordan du vælger dit tøj?
MRS. Obama: Hvordan vælger jeg mit tøj? Du vide, den slags afhænger af, hvad jeg gør
i dag, så efter dette, må jeg gøre en frokost, så jeg ønskede at bære noget, der var komfortable,
men også slags temmelig fordi det er en frokost med nogle damer. Og - men når jeg gør
noget, hvor jeg er udenfor, og det kommer at være varm, eller jeg har tænkt mig at køre rundt,
Jeg vil bære noget, der er behageligt for at. Så det virkelig afhænger af dagen og
hvordan jeg føler.
Jeg tænkte, jeg kan lide denne kjole, det er temmelig, og jeg følte som at være temmelig dag. Gjorde det
arbejde? Er det temmelig? Arbejder jeg?
PUBLIKUM: Yes!
MRS. Obama: Tak. Se, det virkede. Det arbejdede.
Okay, lad os komme til dette afsnit. Vi er kommer tilbage rundt, kommer tilbage omkring. Gentleman
i den blå og hvide stribe, ja, lige her. Ja, du. Du. Navn, alder, stå op.
Q Jeg er otte og mit navn er Timmy. Har du -
MRS. Obama: Hvad laver din forælder gøre?
Q Min far er - han arbejder for den amerikanske lægemiddel czar.
MRS. Obama: Ja.
Q Og hvad er din yndlings fodboldhold?
MRS. Obama: Åh, min favorit fodboldhold - Da Bears! (Latter) Men ved du hvad,
Jeg kan godt lide Pittsburgh Steelers også fordi -
Sp Når jeg -
MRS. Obama: Hvad, hvad, hvad? Okay, jeg kan lide Dallas Cowboys. Hvem ellers? Hvad ellers? Hvem
andet? The Giants - hvad sagde du?
Q Jets!
MRS. Obama: De Jets. Se, du kan ikke vinde med det svar. Okay -
Q Jeg spillede for et barn fodbold liga, og mit hold var Bears.
MRS. Obama: Ja? Dig og mig. Dig og mig. The Bears. Hvilken position har du spille?
Q Jeg spillede en lille smule af linebacker, og Jeg spillede offensiv højre tackle og defensive
left tackle.
MRS. Obama: Nice, nice. Du ønsker at beholde fodbold op? Awesome, awesome. Tak til deling.
Okay, vi kommer over på denne måde, kommer over denne måde. Denne unge dame lige her.
Q Jeg er Sabrina. Jeg er ni år gammel. Mit far arbejder på OMB.
MRS. Obama: Du gjorde - vidste du tjekke det ud på tag?
Q Ja. (Latter)
MRS. OBAMA: Nice træk. (Latter)
Q Hvad er din yndlings del af Det Hvide House?
MRS. Obama: Hvad er min favorit del af White House? Okay, der er min favorit
del udenfor. Jeg kan godt lide Rose Garden, især nu når det er forår, fordi det er virkelig
grøn, og så blomsterne er bare så smuk, og du ser magnolia træer, og det er nær
min mands kontor, så det er lidt tæt ham. Det er et smukt sted.
Inde jeg gerne - mit foretrukne værelse er den gule Oval Room i vores hus. Så har du fyre får
at se den blå oval Room?
PUBLIKUM: Ja.
MRS. Obama: Tja, vi bor lige ovenpå, og der er et rum, der ligner det
det er i vores bolig, der er gule, ovale, og det er formet på samme måde. Men lige
siden det er Truman Balkon, og når det er varmt, kan du gå udenfor, og du får
en stor visning af Washington Monument, og det er sjovt at sidde derude. Og hvis pigerne
går Bo, kan vi se dem spille. Så at værelset er min favorit.
Q Okay.
MRS. Obama: Okay, tak.
Okay, lad os gå til bagsiden af rummet, bagest i rummet, tilbage i rummet. Okay,
ung dame i den grønne skjorte i ryggen. Ja, du. Ja, stå op.
Q Mit navn er Lucia, jeg er 11 år gammel, og min bedstemor arbejder for forretningsudvalget
af formanden.
MRS. Obama: Nice.
Q Og mit spørgsmål er, hvis du skulle møde enhver berømt person, der nogensinde har levet, som
ville det så være?
MRS. Obama: Wow, det er hårdt. Det er en virkelig svært spørgsmål. Enhver berømt person? Tja, jeg har
allerede mødt nogle ret cool berømte mennesker. Jeg er ikke sikker på, hvis du tror, de var cool,
fordi de var cool - ligesom Stevie Wonder, meget cool.
Q Oh, det er awesome.
MRS. Obama: Paul McCartney, som var en Beatle.
Q Det er så cool.
MRS. Obama: So cool. Oprah Winfrey. Amazing cool. Lige mødt Willow Smith. Hun var her
på Easter Egg Roll. Meget cool.
Så der er en masse - der er tonsvis af seje forfattere og dramatikere og forskere
og helte og soldater. Jeg mener, det er en af de bedste ting ved at være i Det Hvide
Hus, er, at vi kommer til at møde så mange forskellige mennesker, der gør effekter i de kunst,
i videnskaben,. i sport Så det er bare - det er endeløs. Så jeg nyder bare møde alle.
Men ved du hvad? Jeg nyder at møde jer det bedste. Virkelig. Du fyre er den sjoveste.
Du stille gode spørgsmål, og du er ærlig, og du er ægte. Så jeg altid elske udgifter
tid med jer.
Okay, vi kommer til at bo på denne side. Vi vil flytte op til fronten. Okay,
okay, du har fået en støttende person, peger på dig. (Latter) Så du får det
næste spørgsmål. Hvad er dit navn, alder, hvad gør din forælder gøre?
Q Mit navn er Alex Costa (ph), og jeg er 12 år gammel, og jeg vil bare spørge, hvad er
dit job som First Lady?
MRS. Obama: Hvad er mit job? Det ved jeg ikke. Det er et godt spørgsmål. Hvad gør jeg hver dag? Du
ved, er der ingen formelle jobbeskrivelse for Første Lady of the United States, så vi
har så heldig at være i stand til at afgøre hvad vi ønsker at gøre.
Og de spørgsmål, som jeg er mest interesseret i at Jeg har tilbragt en masse tid på at arbejde
, forsøger at afslutte epidemi af barndommen fedme i dette land i en generation. Så
vi har gjort en masse. Vi har udviklet en kampagne, som vi kalder "Lad os Flyt", og
det er designet til at få folk flytter og børn spise bedre, og det er en af grundene
hvorfor vi voksede vores have. Og Beyonce lige gjorde en video til "Lad os Flyt", og du har alle
at gå online og se det. Det er så godt, fordi Beyonce viser børn og forældre, som du
behøver ikke at have en masse penge, at man kan tænde for din yndlings sang og dans til
den. Så hun redid en af hendes sange til "Lad os Flyt ", så det har været meget spændende.
Og jeg har arbejdet - hvor mange - er der nogen børn, hvis forældre er i militæret
hvem er her? Tja, en af de ting, vi har talt om - også dig?
Q Min far er i hæren.
MRS. OBAMA: Se der? Nå, vi forsøger at skabe en national kampagne -
Q Han plejede at være, men ikke længere.
MRS. Obama: Det samme ting. Du har været en del af et militært familie. Nå, der er
millioner af militære familier og militær børn over hele landet, og vi er nødt til at
sørge for, at resten af landet ved du er derude, forstår dit offer,
og at vi alle arbejder på at støtte dig. Så vi er taknemmelige for dine forældre, din
fyre 'forældre, og du fyre for alt det du ofrer for det pågældende land. Så vi er
taler om det, så godt.
Så det er den slags ting, jeg gør. Så jeg rejse rundt i landet så meget som jeg kan,
forsøger at sprede ordet. Jeg vil gerne tale til studerende som jer så meget som jeg kan.
Så det er lidt af mit job. Giver det mening? Okay, tak.
Q Min far - hvis min bedstefar var hernede, vi ville lære dig hvordan man laver en god vandmelon.
MRS. Obama: Åh, godt - at lære mig at vokse en god vandmelon? Okay, okay,
du høre det? Vi kommer til at få nogle vandmelon voksende råd her. Lyder godt. Vi tager dig
op på det.
Okay, vi kommer til at gå til dette afsnit. Den unge dame i grå og hvid trøje.
Ja, du i ryggen, ja. Her kommer mic. Det kommer, det kommer. Det er
her.
Q Hej, mit navn er Jada (ph), jeg er 11, og min mor gør finansiering og budgettering.
MRS. OBAMA: Oh. (Latter) Fortæl hende tak dig.
Q Og mit spørgsmål er, hvad er ulemperne og vanskelighederne ved at være en First Lady?
MRS. Obama: De ulemper og vanskeligheder? Du ved, sandsynligvis en af de sværeste ting
- Og både formanden og jeg taler om - er, at man ikke bare kan gøre noget
på stående fod, vel? Så hvis højre nu, efter jeg ønskede at forlade her, og jeg ville
at gå ud af fordøren, og gå til butik, der ville skabe en masse problemer
for en masse mennesker. Og det ville være kaotisk. Så jeg kan ikke gøre det.
Og det er ligesom det normale stuff. Jeg mener, før vi boede her, var vi normale mennesker.
Jeg havde et job, jeg kørte min egen bil, jeg tog min børn til skole hver dag. Jeg gik til Target
og gik for mine dagligvarer. Og, du ved, der kan lyde som små ting, men når
du kan ikke gøre noget af det nogensinde igen, du begynde at føle sig som, ja, det er lidt
mærkeligt. Så nogle gange bliver det svært at leve i det, vi kalder en boble.
Men upsides er meget bedre. Jeg mener, jeg komme til at gøre ting, som kan påvirke hele
land i lang tid. Vi kan skabe en hel samtale og fokusere landets opmærksomhed
om emner, som vi holder af. Og det er ikke noget, jeg kunne have gjort, når
Jeg var ikke First Lady. Så der er et par ulemper, men der er mange upsides.
Så godt spørgsmål. Tak.
Q Tak.
MRS. Obama: Okay, vi skifte over her. Der er en ung mand i rød og
blå og hvid skjorte.
Q Hvad kan du lide at gøre -
MRS. Obama: Stå op. Fortæl mig dit navn og din alder.
Q Mit navn er Tyler. Jeg er otte.
MRS. Obama: Eight.
Q Min far er i den nationale kontrol med narkotika politik.
MRS. Obama: Nice.
Q Hvad kan du lide at gøre bedst med Bo?
MRS. Obama: Doing bedst med Bo - Jeg kan lide at kæle med Bo. Bo tror, han er et barn.
Så nogle af de sjoveste ting - og Malia og Sasha synes, det er sjovt, også - til tider
de sidder på mit skød, og han vil køre og lignende forsøge at bevæge dem ud af vejen, så
han kan sidde på mit skød. Og Bo er stor, så han er ikke som en lille hundehvalp. Han er en stor hund,
men han tror, han er en hvalp.
Hvad gjorde du - hvad var du -
Q Ja, vores hund gør det også.
MRS. Obama: Ja, ja. Men jeg kan godt lide den. Det er sød, når han ønsker at kæle.
Så det er min favorit ting. Og spiller - Lave tricks med ham, se ham lære
tricks. Så der er én ting. Hvis han ønsker en godbid, han kom til at sidde, han har til
rulle rundt, han har at give dig en høj fem, han er nødt til at gøre nogle ting for sin behandler.
Men han er så begejstrede for behandling som han næsten kan næppe gøre det trick at forsøge at
komme til behandling, og det er sjovt at se på.
Du har en hund?
Q Yeah.
MRS. Obama: Hvad er din hunds navn?
Q Tucker.
MRS. Obama: Tucker. Hvilken slags hund er Tucker?
Q australske labradoodle.
MRS. Obama: Ooh, store hund, hva '? Australske Labradoodle, det er stort, ikke?
Q Han er stadig en hvalp.
MRS. OBAMA: Oh. Tja, han vil være stor og han kommer til at være sjovt.
Okay, tak for dit spørgsmål. Vi får skift herovre. Okay, vi har en
ung dame i grå, lige der på ende.
Q Mit navn er Emma (ph), og jeg er ni år gammel, og min far arbejder for USTR. Og hvad
inspirerede dig til at hjælpe militæret?
MRS. Obama: Hvad inspirerede mig? Du alle. Den militære familier inspirerede mig, fordi jeg var
sikkert gerne fleste amerikanere. Vi er ikke del af en militær familie. Jeg mener, min far
var i hæren, men det var før jeg var selv født. Men som jeg har rejst rundt i landet,
Jeg har fået at mødes - har haft lejlighed at møde en masse af militære familier, en masse
af moms, en masse børn. Og når du lærer om, hvor meget de ofrer - ligesom jeg har
- Jeg er bare meget stolt, og jeg vil gerne gøre Kontroller, at resten af landet kender amerikanere
ligesom vores militære familier, der ofrer så meget og er nødt til at styre tingene derhjemme, når
de har elsket dem, der kæmper i en krig, eller de er tjener på en anden måde.
Så det var historierne om de familier, der virkelig flyttet mig, og jeg ville være sikker på
resten af landet vidste om det. Så det er, at vi vil gøre - mig og
Jill Biden, der er Vice President er hustru. Vi vil gøre det. Lyd
godt?
Q Yeah.
MRS. Obama: All right. Okay, vi vil bo herovre. Der er en ung mand i en grøn
shirt upfront lige her, i anden række.
Q Jeg er Daniel, 8 år. Min far er overhoved for europæiske anliggender, tror jeg.
MRS. Obama: Whoa. Har du nogensinde været i Europa?
Q Nej, bare min far.
MRS. Obama: Nå, far - fortæl ham at komme på det, okay?
Q Ja. Jeg tror, at han allerede har været et eller andet sted.
MRS. Obama: Ja, men du. Du bør gå. Fortæl ham - First Lady skal sige denne sommer,
tur til Paris, hvor er det?
Q Okay. (Latter)
MRS. Obama: Det lyder godt. Okay, hvad er dit spørgsmål?
Q Mit spørgsmål var, får du at tilbringe en masse tid med Bo?
MRS. Obama: Ja, jeg kommer til at bruge en masse tid med Bo. Ja, han er omkring alle de
tid, bare hænge ud. Han er bare om - Han er nok sover lige nu.
Men Bo har et job selv, faktisk. Han efterlader hver morgen og han går ned med Dale,
som er en af hoved gartnere. Og han er med alle National Park Service fyre. Og
vil du se ham, og han er ligesom walking rundt med dem, ser og på planterne.
Han virkelig - jeg tror, han tror, han har et job fordi han tager det meget alvorligt. Så hvis
Jeg gå ud og se ham, han slags ignorerer mig når han er med sine arbejdstager besætningsmedlemmer folk. Han er
ikke en slags hi, mor, jeg ønsker at være i dit lap. Han kan ikke gøre det. Han er ligesom, jeg er
på arbejdspladsen. Jeg har travlt. (Latter)
Så han arbejder indtil omkring middag, og så er han kommer tilbage, og han er træt, så han er normalt
om ca.
Q Jeg vil vædde hans næste job valg vil grave op planterne.
MRS. Obama: Digging up planter. Det er - ja, Vi vil ikke lære ham det nu. Vi ønsker at
vente, indtil vi komme væk fra haven.
Okay, vi skifter herovre. Okay, vi kommer til at gå i ryggen. Og vi ser
de unge - er, at en ung dame i blå sweater med - ja, okay. Rejs dig op, skat.
Q Mit navn er Olivia Ritchie (ph), og jeg er otte år gammel. Og min far arbejder for
National Drug Control Policy.
MRS. Obama: Okay, hvad er dit spørgsmål?
Q Mit spørgsmål er, hvilken type skole do Malia og Sasha gå til?
MRS. Obama: De går på en skole kaldet Sidwell Friends. Det er en Quaker skole, og de
undervise værdier om fællesskab og alle er lig. Jeg lidt ligesom det. Men de - det er
en skole i Washington. I virkeligheden er der to campusser. Der er en campus i Washington,
og der er en i Bethesda, som er lavere skole.
Og i år Sasha kandidater fra fjerde klasse, så hun får lov til at gå til den store skole.
Det er meget spændende. Der er eksamen. Der er en masse i gang. Det er big time
stuff. Hun vil være i midten skole, og Bedstemor vil være glade, fordi der er en drop-off.
Det er virkelig den store ting. Forældre forstår at. Ikke mere to drop-offs efter dette år.
Men det er skolen, de går til.
Hvilken skole vil du gå til?
Q Jeg går til Mantua Elementary.
MRS. Obama: Okay, du kan lide det?
Q Yeah.
MRS. Obama: Du klarer det godt?
Q Yeah.
MRS. Obama: Okay, godt.
Okay, vi skal til at flytte herover. Lad os se, lad os se. Okay, gentleman
i den sorte polo - blå eller mørk polo shirt.
Q Jeg er Jack, og jeg er 11 år gammel. Og min far arbejder for lægemidlet zar. Kan du lide
Det Hvide Hus bedre end dit gamle hus?
MRS. Obama: Det er et godt spørgsmål. Du ved, Det er meget anderledes, du ved? Vi kan godt lide vores
gamle hus, også. Og når vi får en chance til gå tilbage - og vi får ikke en chance for at gå
tilbage ofte, det er stadig hjemme, så pigerne huske, at da deres værelser, og de mindes.
Og de går gennem deres skabe, hvor deres bøger - der er en masse minder der,
så intet slår minder. Men vi er ved at oprette nye erindringer her.
Og på så mange måder, er dette hjem nu. Dette er, hvor pigerne går i skole. Det er her
de fleste af deres venner er. Det er her deres far arbejder. Det er her, vi bor, så dette
er blevet hjemsted, også. Men det er godt at gå tilbage, når vi kan, selvom Chicago får slags
af kulde i vinter, så vi slags undgå det om vinteren, fordi det er koldt. Så vi
gå ikke glip af kulden. Så tak for dit spørgsmål.
Okay, vi kommer over her. Vi er kommer til at gå - okay, unge dame i midten.
Yeah. Jeg ved, jeg kender. Vi kommer til at få et par mere i.
Q Mit navn er Danielle (ph), og jeg er 10 år gamle. Og min mor er chefkok på
- Og jeg ville -
MRS. Obama: Tag din tid.
Q Jeg har lige glemt.
MRS. Obama: Det er alt det andet information. Okay, vi gøre én ting. Jeg tager
et andet spørgsmål -
Q Åh, ja.
MRS. OBAMA: Åh, du fik det? Okay, okay, godt.
Q Har du plante i haven eller gør gartnere gøre det?
MRS. Obama: Du ved, jeg plante - jeg hjalp. Jeg hjalp med at plante den. Jeg arbejdede med en masse
af børn fra skoler i lokalsamfundene, og vi faktisk - vi plantede - to uger
siden, vi gjorde dette plantning. Og fordi vi havde en flok børn, det tog os bogstaveligt
30 minutter til plante hele haven, fordi alle hjalp, og det er den skønhed
at have en have i Det Hvide Hus. Det er ikke kun de Nationalparker mennesker, og de
hjælpe med at tage sig af det og sørg for at det er vandes, og de ukrudt, men der er så mange
mennesker, der ønsker at hjælpe.
Vi har frivillige, som kommer på regelmæssig basis fordi de ønsker at hjælpe luge haven.
Vi har børn i samfund, der kommer til hjælpe os plante og høst, så jeg har ikke
at gøre noget ved mig selv. Og jeg tror ikke, at jeg kunne gøre det ved mig selv, givet den anden
job, jeg har. Du ved, jeg kan ikke være på haven hele dagen. Så heldigvis har vi
gartnere. Vi har skolebørn. Vi har frivillige, der kommer.
Kokkene - alle de kokke hjælper med haven, så hver - det er virkelig alles haven,
og det er derfor, det er så smukt, fordi alle hjælper med at gøre det muligt. Tak for
spørgsmålet.
Vi vil gøre - gentleman op i den forreste højre her. Jeg har tænkt mig at gå rundt en gang mere.
Jeg har tænkt mig at gå denne vej, okay? Og så dette vil være det sidste spørgsmål i denne sektion,
okay?
Q Mit navn er Gavin (ph), og jeg er otte år gamle. Og min far arbejder for USSS. Og var
du - hvordan overrasket var du, da du kom ind i Det Hvide Hus?
MRS. Obama: Hvor overrasket var jeg? Du ved, chokeret. Jeg var meget overrasket, fordi dette
er en smuk overraskelse - ikke for mange - jeg tror jeg besøgte Det Hvide Hus en gang før
Jeg boede her, og jeg tog på tour ligesom alle andre gjorde. Så jeg kender vidste, hvad
at forvente på denne etage, men derefter du gå ovenpå hvor præsidenten og præsidentens
familie bor, og det var et chok. Men det er ikke et chok mere. Det er bare lidt af det normale.
Men det tog lidt tid at vænne sig til, fordi hvad ville du tænke, hvis du vågnede op
og du boede i Det Hvide Hus? Ville du blive chokeret?
Q Ja.
MRS. Obama: Ja, temmelig chokerende. Jeg tror det er sådan jeg følte. Det var ligesom, vi er
bor i Det Hvide Hus. Jeg ser på denne kram hele tiden, og nu bor jeg her. Hvordan
chokerende. Og jeg følte på samme måde sandsynligvis at du ville føle. Men nu er vi slags
af vant til det. Giver det mening?
Ok. Okay, vi skifter herovre. Sidste spørgsmål i denne sektion. Det kommer
at være en pige. Jeg kender. (Latter) Okay, vi fik en ung dame lige der, anden række,
hvid bluse, anden række - anden række vender på denne måde, lige her.
Q Mit navn er Hope Myers (ph), og jeg er 12 og min mor arbejder for OMB. Mit spørgsmål er -
MRS. Obama: Hvor har hun arbejde?
Q OMB.
MRS. OBAMA: Oh.
Q Hvad er din yndlings del af at være den First Lady?
MRS. Obama: Min favorit del af at være det første Lady er tilbringe tid sammen med børnene, virkelig. Jeg
fortælle mine medarbejdere hele tiden, hvis du kunne booke hele min dag med børn, ville jeg arbejde meget hårdere.
Det gør jeg virkelig - jeg elsker at bruge tid - jeg elsker mine piger, men jeg elsker jer. Jeg elsker - fordi
du er fremtiden, virkelig. Og der er så mange - du er så åbne for muligheder
og du ikke sortere af kørt fast i hvad du vidste, da du var - år siden. Du fyre
er sjove. Du er generelt åben og ophidset.
Så jeg elsker at tilbringe tid sammen med børn og jeg - det er hvorfor jeg arbejder meget på børns ernæring.
Det er derfor, jeg arbejder med militære familier, fordi det er, hvad der foregår i jeres hoveder og
hvad du har i dit hjerte, der går at forme verden. Og det er spændende for
mig til at se. Så jeg kunne bo her hele dagen, faktisk, men de vil ikke lade mig. Så det er min favorit
del.
Okay, okay, lad os flytte rundt her. Det kommer til at være en dreng, går det til
være en dreng, det vil være en dreng. Okay, ung mand, hvid skjorte, der bare - åh, det er
bare så smertefuldt. (Latter)
Q Mit navn er Reggie (ph). Jeg er 10 år gammel. Min mor arbejder for NSS. Hvor overrasket blev
dig, når din mand blev - er blevet valgt for - når han - for formanden?
MRS. Obama: Det var en anden chok. Chokerende ting. Nå, først og fremmest har der aldrig
været en African American formand for USA nogensinde, right? Nogensinde. Så når jeg
voksede op og da han voksede op, det var ikke noget, som jeg forestillede var endda muligt,
ret? Og jeg tror en masse mennesker ikke tro, at det var muligt. Men jeg tror,
mange mennesker håbede, at det kunne være muligt, ret? Fordi vi er et land, der er
alt om ligestilling, vel? Det er, hvad min kids siger. Lige midler ens. Det betyder alle
har de samme muligheder for at gøre, hvad de ønsker at gøre. Og jeg synes, det er cool, når
der rent faktisk virker på så mange forskellige niveauer, selv formandskabet for USA.
Så jeg var spændt, og ikke kun for min mand, men jeg var begejstret for os. Jeg var begejstret for
alle jer, for nu ved alle, at alt er muligt. Det betyder ikke noget
hvor gammel du er, er det ligegyldigt, hvor stor du er, hvor lille du er. Det bare betyder noget
hvor hårdt du er villig til at arbejde, ikke? Det er alt der betyder noget. You got at sætte
i arbejdet, lige og du har fået til at være seriøs om dine mål. Og hvis du gør det,
alt er muligt. Og små ting som Barack Obama bliver præsident, tror jeg, sender
dette budskab til jer i meget små måder.
Og jeg vil være begejstret, når en kvinde bliver præsident i USA. Og det kommer til at
ske en dag, så godt. Og det vil være spændende og chokerende for de selvsamme grunde.
Okay? Tak.
Okay, vores sidste spørgsmål. Det kommer til at blive en pige, det vil være en pige. Jeg ved,
det er bare - forsøger at holde den i balance.
Okay, i denne ende er der en lille hånd lige der i en mørk skjorte. Ja, du, du,
ja, bedes stå. Du er det sidste spørgsmål.
Q Mit navn er Adin (ph), og jeg er 10 år gamle. Min far arbejder for CEA. Og mit spørgsmål
er, hvad er din yndlingsbog og hvorfor?
MRS. Obama: Åh, mand, du fyre er hård. Alle højre, okay, der er børn bøger, som jeg nyder,
alt fra "Godnat, Moon" - do jer - har dine forældre læse "Godnat,
Moon "til dig, gutter? "Where the Wild Things Er "- vi bare læse - pigerne læse, at
på Easter Egg Roll. Så jeg har et væld af disse bøger.
En af de bøger, som jeg elskede - en af de første bøger, som jeg elskede og læste dækning til
dække på en dag - ikke fordi nogen gjorde mig læse det, men fordi bogen var god - det
blev kaldt - det var en bog kaldet "Song Salomons "af Toni Morrison. Og denne bog
hjalp mig elsker at læse, fordi før da læsning var lidt ligesom noget du gjorde
når du havde at gøre det. Men den bog, det gerne greb mig og trak mig, og jeg blev bare ved at læse
og holdt læse. Og enhver bog, der gør, at for mig - føler du på den måde, når du får
en bog og du kan bare ikke sætte den ned, uanset om Det er et mysterium eller en af de sladder ting
som "Camp Confidential"? Hvem læser "Camp Fortroligt "? Sasha er kærlig disse bøger.
Jeg tror, de er bare - de skal bare suge hende i og hun kan ikke sætte den ned.
Så disse bøger er mine yndlingsbøger. Og der er mange, mange andre bøger, som jeg har
læse sådan gennem årene, men "Song Salomons "var min første.
Hvad med dig? Hvad er din yndlingsbog?
Q "Harry Potter".
MRS. Obama: "Harry Potter" - oh, yeah, godt, er der "Harry Potter." Du ved
hvad, jeg har ikke læst "Harry Potter" bøger fordi det var noget Malia og hendes far
gjorde sammen, og jeg slags opholdt sig ud af at. Så de læser - de har læst hver
"Harry Potter" bog dække til dække både af dem. De læste det sammen. Og de elskede
disse bøger, også. De har begge gør.
Tja, jeg tror jeg er nødt til at gå. Ja, jeg kender. Jeg ønsker ikke at gå. Men jeg tror du fyre
har en temmelig travl hverdag. Jeg tror, der er nogle frokost muligheder og nogle andre
ting, at du kommer til at se.
Men jeg vil bare tage sig tid til at fortælle dig alle, først og fremmest, tak. Tak for
spørger så gode spørgsmål. Tak for at tage tid til at komme og lære mere om, hvad
dine forældre gør. Og tak for at være så patient. Ved du hvorfor jeg siger patient? Det er
fordi jeg kender dine forældre arbejder hårdt og de arbejder hårdt for præsidenten og
de arbejder hårdt for landet, og Jeg ved, at nogle gange betyder det, at du
fyrene ikke komme til at gøre alt, hvad du vil have at gøre med dine forældre. Jeg mener, Malia og
Sasha er på samme måde. Når du har forældre , der arbejder for tjeneste, nogle gange er du
fyre offer, ikke sandt? Sommetider de går glip af dine spil, right? Nogle gange kan de ikke
hjælpe dig med dette projekt, fordi de har fik et møde. Nogle gange de går glip af en fødselsdag
fordi de var nødt til at rejse, ikke?
Jeg kender alle af jer har oplevet det, og nogle gange er det frustrerende, ikke? Og du
figur, hvorfor jeg er nødt til at dele min forælder med nogen nogensinde? Og mine piger føler, at vejen til tider
også. Men det er vigtigt for dig at vide at dine forældre gør dette for at hjælpe med at gøre
livet bedre for dig og for millioner af andre børn ikke bare her i USA, men
rundt om i landet. Så de laver virkelig vigtig ting, når de ikke er sammen med dig.
Fordi, lytte, er der intet at din forældre ønsker mere end at tilbringe hvert minut
med dig. Jeg ved, at fordi det er, hvordan Jeg har det med mine piger. Så du skal ikke nogensinde tror
at de ikke bekymrer sig om dig, fordi de er travlt på arbejdet. De gør det for dig.
Okay? Så tak for at være patient.
Og holde studere hårdt. Du kom ud af skolen i dag, men jeg håber, at alle er at holde op
med opgaven, de glemte i dag, og du kommer til at gøre dit hjemmearbejde, måske
selv skrive et papir om, hvad du gjorde her at vise dine lærere, at du ikke bare var
goofing off. Kan jeg få - hvad med det? Ja - (Latter)
Jeg vil have dig til at spise dine grøntsager - ja?
PUBLIKUM: Ja.
MRS. Obama: Jeg vil have dig til at udøve.
PUBLIKUM: Ja.
MRS. Obama: Og udøver er noget. Det danser. Det er at lege med din hund.
Det er at være udenfor. Jeg ønsker jer alle til at vende slukke for tv'et. Sluk for det.
Q Nej!
MRS. Obama: Ja! Yes! Sluk for den - nogle af tiden,. noget af tiden Lav en aftale
med dine forældre at slå det fra nogle af de tid. Kan vi få det - kom nu, kom nu,
lad os bare slå en handel af. Jeg vil have dig til læse en bog. Læs nogle bøger! Ja, læser
nogle bøger.
Så vi finde en aftale i dette rum. Det er mellem mig og jer, højre, for hvis
du gør det, vil du være bedre mennesker. Du vil! Du vil en dag være formand for
USA. Du vil være, hvem dine forældre og dine bedsteforældre er. Du kan gøre det.
Men du er nødt til at gøre alle de andre ting først. Okay?
Okay, tak gutter. (Applause.)
Tak. Tak så meget. Hej alle, og tak for det vidunderlige velkommen.
Jeg vil gerne takke generalløjtnant Huntoon for det meget venlige introduktion samt
Sekretær for Hærens John McHugh, klasse af 1961 bar oplægsholdere, af alle vores fornemme
gæster, og alle de forældre, familier, og venner, som slutter sig til os i aften. Og
selvfølgelig, vil jeg sige tak for at invitere mig her til USA Military Academy.
Dette er mit første besøg i West Point, og jeg er virkelig ydmyg over at tale til jer i aften på
en aften, der er så specielt for alle dig, for denne Academy, og for dette land.
Når jeg ser rundt på de kadetter i dette rum, er det meget klart for mig, at I alle afspejle
alt, hvad vi håber at se i os selv og vores land - fasthed karakter og
styrken af hjertet, en stærk krop og en glubsk sind, en hengivenhed til land og til familien.
Og jeg ved, at denne weekend er det produkt af 47 måneders ekstraordinær indsats og udholdenhed
fra R-Day til din sidste eksamen i løbet af TEE-uge. For alle jer, ved jeg det har været en storslået
rejse, en rejse fuld af akademisk og atletisk sejre, en rejse, der har taget dig på tværs af
landet og rundt om i verden.
Du har lært nye færdigheder og nedsænket selv i nye kulturer, som vil tjene dig godt
på dagens slagmarker. Du har også skabt en Bionic Foot, en Exoskeleton og andre robotteknologi
og cyber forsvarsprojekter som vil hjælpe styrker i felten. Inden for sport,
dit fodboldhold havde sin første vindende sæson i 14 år og den første skål sejr i
25. Dine kvinders rugby team netop bragt hjem det nationale mesterskab sidste weekend.
Og med din hjælp, tjente West Point sin første sejr i Sandhurst Competition
i 18 år.
Men sammen med alle dine succeser, din rejse er også blevet fyldt med masser af
udfordringer. Du lærte at kravle ansigt-først gennem mudderet og udholdt en lang, kold
Vinteren er ikke bare metaforer. Du har lært hvor lidt søvn du behøver for at overleve
og hvor meget kaffe du kan maven at bo vågen. Du har proppet fakta ind i din hjerne
indtil du troede det ville briste - og derefter du stuvet sammen i endnu flere.
Det er skønheden i West Point. Det er et sted, hvor du lærer, at din største
resultater vil aldrig komme let, og de vil aldrig ske alene.
Du lærer at pligt, ære og land er ikke bare ord, men pejlemærker. De dikterer
hvad du burde være, hvad du kan være, hvad du vil være.
Og du lærer, at der er tidspunkter, hvor vi skal stå op for at forsvare vores levevis, når
vi må leve ud din klasse motto, "For Frihed We Fight ".
Vi lever i sådanne tider i dag.
Du vidste det fra det øjeblik du har tilmeldt dig. Du vidste, at komme til denne Academy betød
at du sandsynligvis ville blive placeret i farlig situationer på ukendt jord. Men du kom alligevel.
Du har set kadetter fra klasserne kommende af jer pakke deres tasker til Afghanistan eller
Irak, og mange af jer har allerede tjent der selv. Du hører opdateringer ikke kun
fra overskrifter og nyhedsfeeds, men fra e-mails og celle telefonopkald fra venner. Og ja,
du har besøgt sårede venner, du har hørte signalhorn opfordring hver gang en kandidat
af dette akademi er faldet i vore krige. Alligevel De opholdt sig alligevel.
Hver af jer har taget en rejse her, at er entydigt din egen, men følger i store
tradition for West Point. Og i aften, du er på nippet til at tage din retmæssige plads
i den lange, grå linje.
Nu, denne rejse er et testamente ikke bare til jer som enkeltpersoner, men også til familierne
der omgiver dig, fordi din rejse begyndte længe før du fik at første militære haircut
og sat på hvid-over-grå. Uden jeres familier, du aldrig ville have haft styrke til at håndtere
Beast Kaserne mens dine kammerater nyder en endelig, ubekymrede sommer før college. Dit
familierne var dem, du har ringet til en skulder at læne sig op ad eller et spark i bukserne. De har
været der for dig for hvert øjeblik af triumf og hvert øjeblik af udfordring. Deres uendelige
kærlighed og støtte giver selve grundlaget der giver dig mulighed for at stå stærk i dag.
Og det er, hvad jeg virkelig ønsker at tale med jer om i aften. Jeg ønsker at tale om, hvad
familie kan og vil betyde for dig som ledere af vores hær og vores nation.
Nu, jeg voksede op ligesom mange af jer gjorde. Min familie boede på sydsiden af Chicago den
øverste etage af en to-families hjem. Vi gjorde ikke har mange penge, men vi havde mere end nok
af, hvad der betød noget. Vi havde en urokkelig kærlighed og støtte fra familie. Vi havde et fællesskab
der kiggede efter os.
Og vi havde forældre, der viste os ved sit eksempel at hvis vi arbejdede hårdt nok, hvis vi holdt
os rodfæstet og holdt fast til visse kerneværdier, så vi kunne være noget, der
vi drømte om.
Min far blev diagnosticeret med MS, da han var i 30erne, og da han blev ældre, blev han
svagere og sygere. Men jeg kan huske, hvordan han stadig gik på arbejde hver dag. Jeg husker, hvordan han havde
trække sig ud for at spille i parken med mig og min bror. Og han var en rollemodel
i vores fællesskab. Blot ved at være sig selv, han viste mig, hvad det betyder at være en forælder, en
borger, en leder.
Og jeg ved, at hver enkelt af jer har jeres egen familie historier, som former dig. Cadet Russ Burgin
var inspireret af sin far, også. Han så, hvordan hans far gik igennem kemo og stråling behandlinger,
men aldrig klaget, aldrig havde ondt af selv, og fortsatte med at arbejde på fuld tid til
forsørge sin familie. I dag er hans far er kræft fri, og Cadet Burgin er her på West
Point, det bedste sted, han kunne forestille sig at udlev de værdier, som hans far demonstrerede
hver dag.
Så har vi Cadet Woo Do, der er en første-generation Amerikaner. Vokser op, ville han ledsage sin
bedstefar på læge besøg som oversætter, og det er hvordan han udviklede sin lidenskab
for medicin - en passion, der vil tage ham til Harvard Medical School næste år.
Og så mange af jer kommer fra militære baggrunde, ligesom kadetterne Christina Veney og Megan Snook,
der hver har flere familiemedlemmer, der dimitterede fra denne Academy.
Og Cadet Erin Anthony kan spore hendes families militære historie til 1600-tallet.
Men kadetterne, uanset hvor du er vokset op, uanset hvordan du definerer familie, alle jer
har en person i dit liv, der troede på dig og skubbede dig. Du havde en person, der underviste
dig de værdier og erfaringer, der kan bevare du når tiderne bliver hårde eller du er usikker
af, hvad der er forude. Nogle af disse mennesker er her med jer i aften.
Så til forældrene: Jeg kan kun forestille mig den glæde vil du føle i morgen, når du ser din
sønner og døtre i deres officers uniformer for første gang. Jeg kan kun forestille mig
stolthed, der kommer af at vide, at dine børn er den slags børn, at alles drømme
ved at rejse.
Men som forælder, kan jeg også forestille mig, hvad der ellers kan være på dit sind i aften. Alle jer
læse nyhederne. Alt du forstår, hvad dine børn har tilmeldt sig. Du ved
hvad deres næste opgave er, og i bagsiden af dit sind, er du spekulerer på, hvor
opgaverne efter at kunne tage dem.
Disse bekymringer er kun naturligt. Og det er et bevis på din styrke, din patriotisme
og din ubetingede kærlighed, som du har stolt støttet disse kadetter hvert skridt
af vejen.
Og kadetter, jeg vil have dig til at vide, at disse mennesker vil altid være der for dig.
Som jeg har set i mit eget liv og hørt fra tropper over hele denne verden, din familie
vil være din klippe, uanset om de har ret ved siden af dig eller på tværs af et ocean.
Og snart vil mange af jer bygge familier af din egen. Meget snart, for nogle af jer. Jeg
høre, at der ud over alle graduering præparater, er mange af jer planlægger bryllupper
samt. Så tillykke til jer alle som du forberede den store dag.
Og uanset hvor din karriere tager dig, jeres familier vil være der lige ved siden af
dig.
Fordi vores kraft er en kraft af familier.
Det er blevet mere klart, selv i bare et generation. Under Vietnam, de fleste af vores tropper
var unge enlige mænd. Og de fleste af dem, der blev gift havde ægtefæller, der opholdt sig i hjemmet.
Men i dag, mere end halvdelen af vores tjenestegørende er gift, 40 procent har to eller flere
børn, og de fleste militære ægtefæller er ansat uden for hjemmet.
Det er, hvad nutidens militære familier se ud. De er militære ægtefæller, der
forfølge en karriere, opdrage deres børn alene, og stadig finde tid til aftenskole. De er
børn, der flytter fra by til by, konstant tilpasning til nye skoler og at få nye venner.
De er Blue Star moms, der vågner op hver morgen og bed og bed, at deres barn
kommer sikkert hjem. De er Gold Star familier der ærer mindet om deres kære, mens
channeling deres styrke i at tjene andre.
Og kandidater, her er hvorfor din rolle er så vigtig. Snart vil du blive tjener ikke blot
for jer selv, og ikke bare for din egen familier, men for disse familier,. også Du vil
være at hjælpe dine tropper beskæftige sig med glæden ved en nyfødt og den skuffelse for ikke at være
på fødestuen. Du vil være med en soldat klare en nødsituation familie halvvejs
rundt om i verden. Og du vil se igen og igen, at disse familieforhold er
lige så vigtigt at en soldats succes som noget, du kan give dem i
felt.
Og ligesom vores tropper har brug for dit lederskab og støtte, deres familier gør så godt, fordi
de ofrer og tjener denne nation ret sammen nogen, der bærer vores uniform.
Men Amerika er ikke altid se det. De kan takke vores tropper i lufthavne eller på
købmand, fordi de er iført uniform. Men militære familier ikke bære nogen form
ensartet. De bare blande i.
Og fordi kun én procent af vores land tjener i de væbnede styrker, en masse af amerikanere
simpelthen ikke kender mange - eller nogen - militær familier. De er ikke bekendt med
modstandskraft, det tager at komme igennem en lang indsættelsen. De kender ikke modet
det tager blot at tænde for nyhederne. De er ikke fuldt ud klar over den styrke, du
brug for at flytte din familie for fjerde eller femte eller sjette gang i et årti.
Men selvom folk måske ikke altid vide præcis, hvad du går igennem eller præcis
hvordan man kan hjælpe, kan jeg forsikre Dem om, at de gør ønsker at hjælpe.
Admiral Mullen, der skal tale til jer i morgen, kalder det Sea of Goodwill. Og
tro mig, jeg har set det med mine egne øjne over hele landet.
Jeg arbejder med Dr. Jill Biden at kanalisere at Sea of Goodwill gennem en indsats, vi
ringer Joining Forces. Dette er en landsdækkende Kampagnen opfordrer alle amerikanere til at anerkende,
ære, og støtte vores militære familier - ikke bare med ord, men med handling. Vi ønsker, at din
familier til at føle disse bestræbelser på jorden, i jeres daglige liv. Så vi arbejder på tværs
sektorer, beder alle fra regeringen og virksomhed til trossamfund og skoledistrikter
at gøre en forpligtelse til dig og din familie. Allerede, folk over hele landet - herunder
mange af vores største selskaber og nonprofits - Har optrappet med reelle, håndgribelige forpligtelser.
Og lad mig fortælle dig, når jeg møder en medlemsstat af Kongressen eller en magtfuld direktør og bede om
deres hjælp, er jeg blevet blæst væk af deres entusiasme. De ønsker alle at hjælpe. De er
glade for at gøre det. Og vi har ikke haft en enkelt person siger nej.
Så kandidater, vil jeg have dig til at vide, at mens dette land beder en masse af dig, når du
pin på disse guldbarrer, vi beder ikke dig til at gøre det alene. Du har din familie
der er med jer i dag, og hver dag. Du har de mange venner og familiemedlemmer uden for
disse mure, dem ser rundt omkring Akademiet, og alle dem, der støtter
dig i dine hjembyer og på tværs af dette land. Og du har millioner af folk, som du ikke
engang kender, og hvem du vil aldrig mødes, som har din ryg.
Fra min mand lige på ned gennem rækker denne militære, fra de magtfulde
Direktører til alle de lærere, præster, og naboer at du behandler hver eneste dag. Vi alle
ønsker at give noget tilbage til dig og din familier, fordi vi er inspireret af dig. Vi er
inspireret af den karakter afspejles i din accept til denne Academy, og af modet
at tjene i en tid med krig.
Vi er inspireret af hvordan, i disse forløbne 47 måneder, er du blevet ikke bare krigere
og ikke blot lærde. Du er blevet ledere. Du er kommet til legemliggøre pligt, ære, land,
ligesom alle dem, der kom før dig. Thayer. Grant. Eisenhower. Schwartzkopf. Disse værdier
strække gennem generationer og på tværs af dette nation, kraftoverførsel ingeniører og astronauter,
senatorer og statsmænd, virksomhedsledere og fem-stjernede generaler.
Men i aften, vil jeg faktisk gerne slutte med historien om en person, der levede længe før
Deres motto blev vedtaget. Det er en person, der var aldrig en West Point Cadet, men jeg tror
det er fint, da denne bygning er opkaldt efter ham.
I sommeren 1775, var vi knap to måned fjernet fra Paul Revere ridt og
skuddet hørt rundt om i verden. Og den anden Continental Congress mødtes i Philadelphia
at tage kontrol over krigsindsatsen. De besluttede at sætte den kontinentale hær under George Washingtons
kommando, og han var af sted til Boston straks. Og natten før han officielt blev bestilt
som Commander-in-Chief, han før venstre til at lede tusinder af mænd, før han begyndte at kortlægge
løbet af frihed for vores land og vores verden, Washington satte at udarbejde en
brev til sin hustru, Martha.
I det, skriver han ikke af slagplaner eller stor stolthed og personlige præstation. Han skriver
med, i hans ord, "usigelig bekymring" fordi han tænker på sin kone. Han er
tænker hendes væsen derhjemme, alene, på deres gård. Så han beder hende om at være stærk, og
han siger, at han håber, at den tid vil passere som let som muligt, fordi, som han skriver,
"Intet vil give mig så meget oprigtig tilfredshed som at høre dette, og at høre det fra din
egen Pen. "
Nå, kan nutidens soldater skrive e-mails snarere end "indsættelse" bogstaver. De kan
være i stand til at videochatte med deres børn ved sengetid. Men det vedvarende kærlighed, at lidenskabelige hengivenhed
til familie - det er, hvad har lidt så mange på slagmarkerne her i Amerika og omkring
verden siden begyndelsen af dette nation.
Jeres familier - dem her i aften og dem, du vil bygge en dag - vil altid
være på forkant med jeres sind og hjerter. Og det eneste, der vil give dig og
dine tropper at "oprigtig tilfredshed" at General Washington talte om er at vide
at de er sikre.
Så sammen med alt det andet, du har lært og oplevet her i De Forenede Stater
Military Academy, calculus og Shakespeare, de intramurals og ledertræning, jeg
bede dig om at huske på, at familien har altid været en central del af vores amerikanske historie.
Jeg vil have dig til at huske på, at dette land og alle dets borgere står klar til at betjene dig
og jeres familier.
Og jeg vil have dig til at huske, at så længe vi alle gør vores pligt, så længe vi tjener alle
med ære, så skæbne i dette land vil aldrig være i tvivl.
Så tillykke igen, kandidater. Vi alle så meget stolt af dig. Må Gud velsigne jer
og dine familier på rejsen forude, og må Gud velsigne USA.
MRS. Obama: Hej. Hola!
PUBLIKUM: Hola!
MRS. Obama: Ikke få bedre end at. (Latter)
Men jeg er lige begejstret og glad for at være her.
Først vil jeg gerne takke General Cartwright for at bevægende vidnesbyrd samt hans indledning.
Dette er et eksempel på, at en række spørgsmål at jeg arbejder på skærer så pænt. Og jeg
tænke General Cartwright gjorde det meget klart hvordan sundhed og ernæring, vores børnepasningsfaciliteter,
det arbejde, vi gør for at støtte vores militær familier, det handler om det samme
på så mange måder. Og vi er så taknemmelige for hans lederskab og hans tjeneste og hans families
ofre på så mange spørgsmål, især disse. Vi er taknemmelige, og jeg er så ked af det
De fik ikke lur. (Latter) Jeg ved vi gjorde lover det, men du fik ikke snack
tid, enten. (Latter)
Jeg vil også gerne takke sekretær Sebelius for slutter sig til os i dag såvel som hendes arbejde. Og
Jeg må sige, sekretær, det er faktisk kaldet The Dougie, ikke The Doogie. (Latter)
Det er okay, du ved. Jeg kender din cool faktor bare gik ned ad gangen, men det er okay. (Latter)
SEKRETÆR Sebelius: Du havde til at kalde mig ud.
MRS. Obama: Jeg måtte. Jeg sagde det tilbage der. Jeg sagde, jeg kalde hende ud, kalde hende
ud.
Men selvfølgelig alle de fremskridt, vi har gjort, vi kunne ikke have gjort det uden hende
lederskab, uden hendes personale støtte, og Vi er igen så taknemmelig for at være
så fokuseret på disse spørgsmål. Tak igen for at være her.
Jeg vil også gerne takke Renata Claros og Myrna Peralta også for hosting os i denne vidunderlige
facilitet. Du alle laver nogle storslåede arbejde her på CentroNia. Det er forbløffende, og
Jeg er så glad for, at vi havde de kameraer på se kvaliteten af pleje, som du alle giver
her.
Blot ønsker at takke et par andre mennesker, som godt: Dr. Jim Gavin, som er fra partnerskabet
for Sund Amerika - Sundere Amerika; David Lissy fra Bright Horizons Family Solutions;
David Bailey fra Nemours Foundation; Linda Smith fra NACCRRA. Alle disse grupper har
mødes i dag for at hjælpe med at sammensætte dette begivenhed og det initiativ, som vi annoncerer
dag.
Igen er jeg begejstret for at være her. Este es un lugar maravilloso. (Munterhed og bifald.)
Jeg kan sige, at fordi det er helt sandt. Det er let at sige. Dette er en perfekt indstilling
for os at lancere vores seneste indsats med "Lad os Flyt. "
Som mange af jer ved, i næsten et år og en halv vi har været at bringe folk sammen
at håndtere den epidemi af fedme blandt børn. Vi har arbejdet med nogle af vores største
selskaber og non-profit organisationer over hele landet. Vi har tilmelding
hundreder af skoler for HealthierUS Skole Udfordring. Vi har sparker indsats
at hverve støtte fra folk over hele dette land - kokke, og de sundhedsprofessionelle,
borgmestre og religiøse ledere.
Men i tillæg til alt dette arbejde, har vi også gjort en masse for at lytte, så godt.
Og en af de ting, som vi har hørt på tværs af tavlen - fra børnepasning udbydere til
sundhedseksperter til mødre og fædre - det er hvordan vigtigt det er at få vores børn i gang på
sti til et sundt liv helt fra begyndelsen.
Disse tidlige år er afgørende. Når man ser på statistik - og sekretær Sebelius
talte om nogle af dem - men mere end halvdelen af overvægtige børn bliver overvægtige før
deres anden fødselsdag. Det begynder at tidlig.
Fedme blandt børn i alderen 2-5 er fordoblet i de sidste par årtier. Og
nogle børn helt ned til tre er vist advarselstegn på hjertesygdom. Og det var ikke
altid det - det var ikke noget, der mange af os er vokset op - disse statistikker ikke
eksistere, når mange af os var yngre.
Og med mere end halvdelen af vores nations børn under fem år i en form for
børnepasning arrangement, daginstitutioner og hjemme-baserede udbydere oftentimes spiller en
meget central rolle i den sunde fonde, som vores børn har brug for.
Og det er derfor, vi er så glade for at lancere vores lad os gå Child Care. Gennem denne
initiativ, vi kommer til at levere Lad os Flyt Child Care deltagere med
en let tjekliste, så udbydere kender nogle meget nemme trin, som de kan tage for at gøre børn
sund.
Og det er så simpelt som fem trin. Det er skønheden i denne ting. Det er ikke kompliceret.
Det er ikke dyrt. Det er bare et spørgsmål om viden og gennemførelse.
Et af trinnene - 1-2 timers fysisk aktivitet, ting, som vi så op i legerummet.
Det er ikke let at gøre unge børn sidde stille. (Latter) De kan lide at bevæge sig. Så det er deres
naturlig måde at være på. Du skal bare nødt til at give dem miljøet, og et par bolde,
og nogle plastbeholdere, og få dem flytte til et par timer om dagen.
Den anden er begrænsende skærmen tid for alle børn, men sikre, at vi fjerner det for
børn under to år. Og jeg kender en masse forældre få chokeret af denne - ikke TV! - Men
det er en af de små ting på et tidligt alder, der holder børnene, deres sind aktive. Det
tvinger os som forældre til at engagere dem i en anden måde. Så slukkes fjernsynet, hvilket skaber nogle
grænser er en anden af de trin.
Den tredje afsoner en frugt eller en grøntsag ved hvert måltid. Ved hvert måltid. Ikke bare én gang
i et stykke tid, men på morgenmad, frokost og middag, og smide det ind på snack tid, så godt.
Dette er en jeg kan lide, den fjerde: Serve Kun vand, letmælk eller 100 procent juice.
Det er noget, som en masse forældre ikke forstå, er det høje indhold af sukker
der er i det gennemsnitlige juice box juice drink. Og hvis børnene er rettet mod konsummælk
og vand, det er alt, de er i sidste ende vil ønsker alligevel, og at der vil
være en enorm lifesaver, uden omkostninger for de fleste familier.
Og endelig støtte mødre, der vælger at amme. Uanset om vi gør det på vores arbejdspladser
eller i vores børnepasning faciliteter, amning, som vi har lært, er en af de måder til
reducere niveauet af fedme hos et barn. Den længere en mor kan amme, jo bedre
off et barn vil være på en hel række sundhedsmæssige spørgsmål. Og jeg kender her på CentroNia at
du alle arbejder for at sikre, at mødre kan bringe deres mælk til deres barn på en daglig
basis. Det er den slags ting, som arbejdspladser - At vi alle er nødt til at forstå, er en vigtig
del af en familie er velvære og et barns sundhed.
Og med hjælp fra Nemours Foundation og NACCRRA, vi har de værktøjer og de oplysninger,
der kan hjælpe forældre og udbydere besvare spørgsmål og gennemføre checklisten enten
i deres miljøer eller i deres hjem. Så alle mennesker skal gøre for at få mere information
er at gå til letsmove.gov eller de kan også gå til healthykidshealthyfuture.org at lære
mere.
På disse hjemmesider, vil der være masser af how-to tips og ideer til at skabe en sundere
miljø for børn. Det er så simpelt som at.
Men, du ved, den ene ting, som du ikke vil behov for dette, vil du ikke brug for en fundraising
plan. Ingen vil få brug for at starte en kapital kampagne for at deltage i lad os gå
Child Care. Ingen kommer til at have til at ansætte nye medarbejdere eller helt eftersyn deres programmering.
Her på CentroNia du alle har fundet måder at spare penge på, hvordan du fodrer disse unge
folk, eller i det mindste holde omkostningerne neutral. Så der er måder at gennemføre disse fem
enkle trin på en måde, der ikke har at kræve flere midler.
Men alle kommer til at se, at disse små ændringer kan gøre en stor forskel. Og det er
blevet skønheden i "Lad os Move." Vi er taler ikke om grand-skala ændringer. Disse
er små, grundlæggende, enkle ting, som folk nødt til at nystiftelse ind i vores liv på alle
niveau, fordi det, vi har lært, er, at hvis vores børn komme ind i vane med at få
op og spille igen, og slukke TV, og finde andre måder at engagere sig
bortset fra computeren, som er vidunderligt men det bør ikke være den eneste måde, hvis de
genlære hvordan man gør det, det er en god ting.
Vi ved, at hvis vi åbner børns ganer til nye smag - Jeg mener, en af de ting
vi overværede ovenpå - babyer, lille bitty babyer spise salat og fisk og jordbær
og Mos søde kartofler, og elsker det, fordi det er hvad de er vant til at spise
- At det kommer til at - start, at på en tidlig alder vil sætte deres ganer
for, hvad de vil spise, og hvad de kan tåle. Du har set det her.
Og hvis de ikke er limet til tv-skærmen hele dagen, det er de ting, der satte
fase for vaner for et sundt liv tidligt den. Bare små stykker information, ting
vi ønsker at sikre folk kender. Hvorvidt de - og hvordan de gennemfører det, det er
en helt anden historie. Men en masse familier ikke engang kender.
Alt dette kommer som en reaktion på forældre over hele landet, der har givet udtryk for deres støtte
efter sundere børneinstitutioner. Igen, mødre og fædre kender. De stoler på disse sundhed
plejecentre. Mange af dem ville meget hellere være hjemme med deres egne børn at gøre dette,
men de kan ikke. Så de kommer til steder som dette, og de regner med jer alle,
os alle, for at sikre disse muligheder ikke forpurre hvad de prøver at gøre i deres
hjem. Og vi er så glade for, at mange barn behandlere er allerede forpligte sig til at gennemføre
tjeklisten på deres faciliteter.
Forsvarsministeriet er tilmelding alle af sine faciliteter, der, som General nævnte
afsoner mere end 200.000 børn hver dag. Så de er om bord.
Head Start vil være at fremme dens programmer til at opfylde dette mål, så de er på
bord.
Den General Services Administration vil hverve 100 procent af deres faciliteter, som tjener
næsten 10.000 børn at følge denne tjekliste.
Og gennem vores lad os gå byer program, som vi har også lanceret, har vi
mange borgmestre i steder som Omaha, Nebraska; og Greenville, South Carolina, og Avondale,
Arizona, der kommer op og give tilsagn om at forbedre børnepasning i deres lokalsamfund.
Partnerskabet for en sundere Amerika er arbejder med private udbydere som Bright
Horizons. Det er landets næststørste privat børnepasning udbyder, og de er
vil gennemføre denne tjekliste næsten 600 børneinstitutioner over hele landet.
Så vi har allerede tilsagn, der går at påvirke hundreder af tusinder af børn
dag. Igen, det er derfor vi er glade for at være i stand til at lancere denne. Det er derfor disse partnere
her i dag er så vigtigt, fordi vi ikke ville har denne meddelelse, hvis vi ikke havde
de folk klar til at træde op og investere og få bolden op og være de modeller, som
CentroNia er at vise, at vi kan gøre dette, og det kan arbejde, og det kan virke rigtig, rigtig godt.
Og jeg fik at se en masse af det, gå rundt her til morgen. Jeg så og hørte om alle de
skridt de har taget lige her til højre i vores eget samfund, der omfatter - de laver mad
deres egne måltider på stedet. De har en kok Hvem bekymrer sig dybt om, hvad hun laver og
hvordan hun er fodring børnene og kvalitet af den mad, og at oplysningerne er så
anvendes, at familie.
Jeg så menuen - fisk - det var et godt udseende frokost. (Latter) Lad mig fortælle dig. Og jeg
har ikke haft frokost endnu, og jeg var fristet at tage et jordbær, men jeg tænkte, du ved,
som måske ikke ser så god - First Lady stjæler mad fra børn. (Latter) Så
Jeg forlod deres plader alene. Men jeg var sulten.
Men de tjener deres egne måltider og gør det i en omkostningsneutral måde, og udvide det
til de ansatte i centret. Jeg forstår De har alle mulighed for at købe dette gode
mad, og jeg håber, at alle er, fordi det var virkelig godt. (Latter)
Og de tjener deres måltider familie-stil, som er - synes som en lille ting, men sidder
ned - hvor gamle var de små, vi var sidder med? Babyer. Lidt itty-bitty babyer,
ret? De betjener sig, ved hjælp af tængerne, læring manerer, har samtale
- Ikke med rigtige sætninger eller noget - (latter) - Men alt det udtryk, der går langs
med at sidde ved bordet og have et glas mælk og passerer fødevarer.
Ritualet for at sidde ned og genindføre denne aktivitet ind på livet af børnene, er det også
hjælper dem balancere, hvad de spiser, fordi hvis du ikke bare sidde ned, chowing
ned, kan du moderere hvad du spiser, fordi måltidet handler ikke kun om at fodre dig selv
fysisk. Det handler om at fodre din følelsesmæssige sjæl. Så de tjener det familie-stil. Og dette
er også et læringsredskab for de unge børn her.
Og de har brugt MyPlate, bare at sætte et andet stik i der for MyPlate.
Vi har ikke talt om det nok. (Latter) Men læring, hjælpe børnene forstår
proportionerne, at de har brug for, at de for det meste skal spise frugt og grøntsager
ved hvert måltid, at proteinet er en mindre del, og, du ved, at - hvad er et gran? Jeg
betyde, er alt dette foregår lige nu i skolen ved måltiderne. Det er smukt.
De bruger lokale parker og community rum således at børnene kan komme udenfor på en regelmæssig
basis. De plantede en have for friske fødevarer, som sikkerhed ville ikke lade mig se - (latter)
- Men jeg fik billedet. Det er der.
De byggede et dansestudie, som vi fik at se, hvor en masse gode træk ske - selv
Dougie. (Latter)
Og de har smed en legeplads på toppen af deres tag her, hvilket igen gjorde jeg ikke
komme til at se det, enten, men jeg ved, at det er rart.
Og nu - og det er interessante resultater - Sygeplejersken her siger, at antallet af
kids besøger hendes kontor med mavesmerter er faldet betydeligt. Umiddelbare fordele.
Ting vi tager for givet på, hvordan vores børn spiser, og hvad de lægger i deres krop påvirker
hvordan de føler hver dag, hvilket så er det i sving påvirker, hvordan de udfører hver dag.
De siger, at de er at bemærke, at mere børn vil prøve nye fødevarer, igen, fordi
hvis du indføre ordningen på 12 måneder, og 20 måneder, så er det ikke så fremmed, når
de er fire.
Og da børnene kan lide, hvad de prøver, de er selv beder deres forældre om sund
ting som salat, når de kommer hjem. Og Lad mig fortælle dig, en masse forældre siger, hvordan
får jeg mine børn til at nyde grøntsager? Vi har at give dem til dem. Jeg mener, det er virkelig
det enkle svar. De skal spise det og spise det regelmæssigt, indtil de forstår, at
dette er den nye smag, det er sådan det smager, dette er, hvordan stykket føles. De skal
lege med deres mad, på en måde.
Og det er virkelig, hvad det hele handler om. Ligesom tegningerne de skitse her, de
finde vej til køleskabet, ligesom de sange, de synger her begynder at gentage
hele deres hjem, alle disse sunde vaner, som børnene her er læring vil
også finde deres vej hjem, og disse unge mennesker, så små som de er, vil blive
ledere i deres eget hjem, fordi de er vil bede om ting, som deres forældre
aldrig vidste, at de ville endda prøve.
Og det er derfor, jeg er så begejstret Lad os Flyt Child Care, fordi jeg ved, at barnet
pasningsfaciliteter og hjemme-baserede udbydere kan være et reelt byggesten for en hel generation
af sunde børn. Det er den magt, som du alle har, og den potentielle og den mulighed.
Så jeg vil gerne takke dig for at dele denne vidunderlige par timer med mig. Det har været virkelig glade.
Dine børn er forbløffende. Og det må betyde de har nogle fantastiske forældre, og jeg kender
nogle af dem er her, fordi mange af de medarbejdere har børn, der går her. (Applause.)
Så godt klaret.
Personalet her er utroligt. Du kan fortælle på blot et par korte minutter, at de bekymrer sig
dybt over disse børn, og børnene pleje dybt om dem, fordi de helt sikkert
ikke kommer til os. (Latter) De vidste hvem de var med.
Så jeg lykønske Dem med den succes, som du har haft. Vores mål er at vise dig ud
som model. Jeg ved, at der er mange andre faciliteter rundt om i landet, der gør
cutting-edge ting. Vores mål er at løfte dem op, give folk værktøjer og trin, hvis de vælger
at gennemføre denne, for at vise dem, at der er en måde, og der er folk, der har gjort
det og kan give nogle retningslinjer og nogle støtte. Så vi er taknemmelige til jer alle for det arbejde
at du har gjort. Og jeg ser frem til arbejde mere med dig i de kommende måneder og år
forude.
Så lad os bare holde på at flytte. Tak så meget. (Applause.)