Tip:
Highlight text to annotate it
X
KAPITEL 25. DR. Seward DAGBOG
11. oktober, Aften .-- Jonathan Harker har bedt mig om at notere dette, som han siger han er
næppe svarer til den opgave, og han vil have en præcis optegnelse.
Jeg tror, at ingen af os var overrasket, da vi blev bedt om at se Mrs Harker lidt
før tidspunktet for solnedgang.
Vi har på det seneste kommet til at forstå, at solopgang og solnedgang er for hende en tid med
ejendommelige frihed.
Da hendes gamle selv kan manifestere uden styrende kraft undertrykke eller
fastholde hende, eller tilskynde hende til handling.
Denne stemning eller tilstand begynder en halv time eller mere før den egentlige solopgang eller
solnedgang, og varer indtil enten solen står højt, eller mens skyerne stadig gløder
med stråler streaming over horisonten.
I første omgang er der en slags negativ tilstand, som om nogle slips blev løsnet,
og derefter den absolutte frihed hurtigt følger.
Men når den frihed ophører skifte tilbage eller tilbagefald kommer hurtigt,
Forud kun af en periode med advarsel stilhed.
I aften, når vi mødtes, var hun noget hæmmet, og bar alle tegn på en
intern kamp.
Jeg lagde det ned mig til hende at gøre en voldsom indsats på det tidligst øjeblik hun
kunne gøre det. En meget få minutter, men gav hende
fuld kontrol over sig selv.
Så vinkede hendes mand til at sidde ved siden af hende i sofaen, hvor hun var halvt
tilbagelænet, hun gjorde resten af os bringer stole på tæt hold.
At tage sin mands hånd i hendes, begyndte hun, "Vi er her alle sammen i
frihed, for måske sidste gang! Jeg ved, at du altid vil være sammen med mig
sidste ende. "
Det var til hendes mand, hvis hånd havde, da vi kunne se, strammede over hende.
"I morgen går vi ud på vores opgave, og Gud alene ved, hvad der kan være i vente
for nogen af os.
Du kommer til at være så godt for mig at tage mig med dig.
Jeg ved, at alt, modige alvor mænd kan gøre for en fattig svag kvinde, hvis sjæl
måske er tabt, nej, nej, ikke endnu, men er i hvert fald på spil, vil du gøre.
Men du skal huske, at jeg ikke er som du er.
Der er gift i mit blod, i min sjæl, som kan ødelægge mig, som skal ødelægge
mig, medmindre en vis lettelse kommer til os.
Åh, mine venner, du kender så godt som jeg, at min sjæl er på spil.
Og selvom jeg ved, at der er én vej ud for mig, må du ikke og jeg må ikke tage det! "
Hun kiggede appellerende for os alle efter tur, begynder og slutter med hendes mand.
"Hvad er den måde," spurgte Van Helsing i en hæs stemme.
"Hvad er den måde, som vi ikke må, kan ikke tage?"
"At jeg kan dø nu, enten ved min egen hånd, eller en anden, før den store onde
er helt bearbejdede.
Jeg ved, og du ved, der var jeg engang døde, du kunne og ville sat fri min udødelige
ånd, ligesom du gjorde min stakkels Lucys.
Var død, eller frygt for døden, det eneste, der stod i den måde, jeg ville ikke
shrink til at dø her nu, midt i de venner, der elsker mig.
Men døden er ikke alt.
Jeg kan ikke tro, at det at dø i et sådant tilfælde, hvor der er håb for os og en
bitre opgave, der skal gøres, er Guds vilje.
Derfor vil jeg fra min side, giver dig her visheden om evige hvile, og gå ud i
den mørke, hvor kan de sorteste ting, verden eller den nedre verden holder! "
Vi var alle tavse, for vi vidste instinktivt, at dette var kun et forspil.
Ansigterne på de andre var sat, og Harker er vokset askegrå grå.
Måske, han gættede bedre end nogen af os, hvad der var på vej.
Hun fortsatte: "Dette er, hvad jeg kan give i det sammensurium-pot."
Jeg kunne ikke undgå at bemærke den maleriske juridiske udtryk, som hun brugte sådan et sted, og
med al alvor. "Hvad vil hver enkelt af jer give?
Jeres liv Jeg ved, "fortsatte hun hurtigt," det er nemt for modige mænd.
Dit liv er Guds, og du kan give dem tilbage til ham, men hvad vil du give mig? "
Hun så igen spørgende, men denne gang undgik hendes mands ansigt.
Quincey syntes at forstå, han nikkede, og hendes ansigt lyste op.
"Så skal jeg fortælle dig klart hvad jeg vil, for der må ikke være tvivlsomt materiale i
denne forbindelse mellem os nu.
Du må love mig, en og alle, selv dig, min elskede mand, at hvis tiden
Kom, du vil dræbe mig. "" Hvad er det tid? "
Stemmen var Quincey er, men det var lav og anspændt.
"Når man skal være overbevist om, at jeg er så forandret, at det er bedre, at jeg dør, at jeg
kan leve.
Når jeg således døde i kødet, så vil du, uden et øjebliks forsinkelse, køre
pæl igennem mig og skåret mit hoved, eller gøre hvad der ellers kan være, der ønsker at give mig
Resten! "
Quincey var den første til at stige efter pausen.
Han knælede ned foran hende og tager hende i hånden sagde højtideligt: "Jeg er kun en
rå fyr, som ikke har, måske, levede som en mand skal til at vinde en sådan sondring, men
Jeg sværger til dig af alt det, jeg holder helligt
og kære, at hvis gang nogensinde kommer, jeg skal ikke vige fra den pligt, som du
har sat os.
Og jeg lover dig også, at jeg skal gøre alle sikkert, for hvis jeg kun tvivlsomt jeg
skal tage det, at tiden er kommet! "
"Min sande ven!" Var alt, hvad hun kunne sige midt hende fast-faldende tårer, som bøjning
forbi, hun kyssede hans hånd. "Jeg sværger det samme, min kære fru Mina!"
sagde Van Helsing.
"Og jeg!" Sagde Lord Godalming, hver af dem efter tur knælende til hende for at aflægge ed.
Jeg fulgte, mig selv.
Da hendes mand vendte sig mod hende, Wan-øjne og med en grønlig bleghed, der afdæmpet the
snedækket hvidhed af hans hår, og spurgte, "Og jeg må også gøre en sådan et løfte, åh,
min kone? "
"Også du, min kæreste," sagde hun, med uendelig længsel af medlidenhed i hendes stemme og
øjne. "Du må ikke vige tilbage.
Du er nærmeste og kæreste og hele verden for mig.
Vores sjæle er strikket ind i en, for alt liv og hele tiden.
Tænk, kære, at der har været tidspunkter, hvor modige mænd har dræbt deres koner og
deres womenkind, at holde dem fra at falde i hænderne på fjenden.
Deres hænder ikke vakle noget mere, fordi dem, de elskede bønfaldt dem
at dræbe dem. Det er mændenes pligt over for dem, som de
kærlighed, i sådanne tider med ømme forsøg!
Og åh, min kære, hvis det skal være, at jeg skal leve op til døden ved enhver hånd, lad det være på
hånd af ham, der elsker mig bedst.
Dr. Van Helsing, har jeg ikke glemt din nåde i fattige Lucys sagen til ham, som
elsket. "
Hun stoppede med en flyvende rødme, og skiftede hendes sætning, "til ham, der havde bedst
ret til at give hende fred.
Hvis den tid skal komme igen, jeg ser til dig for at gøre det til en lykkelig erindring om min
mands liv, at det var hans kærlige hånd, som satte mig fri fra den forfærdelige træl
på mig. "
"Igen Jeg sværger!" Kom Professorens resonant stemme.
Fru Harker smilede, positivt smilede, som med et lettelsens suk, hun lænede sig tilbage og
sagde: "Og nu en advarsel, en advarsel, som du må aldrig glemme.
Denne gang, hvis det nogensinde kommer, kan komme hurtigt og uventet, og i så fald
du skal tabe ingen tid ved hjælp af din lejlighed.
På sådan et tidspunkt jeg selv kan være ... Nay!
Hvis tiden nogensinde kommer, skal være, i Forbund med din fjende mod dig.
"En mere anmodning," hun blev meget højtidelig, da hun sagde det, "det er ikke afgørende, og
nødvendigt ligesom de andre, men jeg vil have dig til at gøre én ting for mig, hvis du vil. "
Vi alle affundet, men ingen talte.
Der var ingen grund til at tale. "Jeg vil have dig til at læse Burial Service."
Hun blev afbrudt af et dybt suk fra hendes mand.
Tage hans hånd i hendes, hun holdt det over sit hjerte, og fortsatte.
"Du skal læse det over mig en dag.
Uanset hvad kan være spørgsmålet om al denne frygtelige tilstand af ting, vil det være en sød
menes at alle eller nogle af os.
Du, min kæreste, vil jeg håber læse det, for så vil det være i din stemme i min hukommelse
evigt, uanset hvad der sker! "" Men åh, min kære, "bønfaldt han," døden
er langt borte fra dig. "
"Nej," sagde hun og holdt en advarsel hånd. "Jeg er dybere i døden i dette øjeblik end
hvis vægten af en jordisk grav lå tungt på mig! "
"Åh, min kone, skal jeg læse det?" Sagde han, før han begyndte.
"Det ville trøste mig, min mand!" Var alt, hvad hun sagde, og han begyndte at læse, når hun havde
fik bogen klar.
Hvordan kan jeg, hvordan kan nogen, fortælle om denne mærkelige scene, dens højtidelighed, dens mørke,
sin sorg, sin gru, og derhos, dens sødme.
Selv en skeptiker, der kan se andet end en parodi på bitre sandhed i noget helligt
eller følelsesmæssig, ville have været smeltet ind i hjertet havde han set den lille gruppe af
kærlig og hengiven venner knælende runde
, der ramte og sørgende frue, eller hørt bud lidenskab for sin mands stemme,
som i toner så brudt og følelsesmæssige, at han ofte var nødt til at holde pause, læste han den simple
og smukke service fra begravelsen af de døde.
Jeg kan ikke gå på ... ord ... og V-stemmer ... f-fail m-mig!
Hun havde ret i hendes instinkt.
Strange, som den var, bizarre da det herefter kan synes selv for os, som følte sit
potent indflydelse på den tid, det trøstede os meget.
Og den tavshed, som viste Mrs Harker kommer tilbagefald fra hendes frihed af soul,
syntes ikke så fuld af fortvivlelse for nogen af os, som vi havde frygtet.
JONATHAN Harker'S TIDENDE 15. oktober, Varna .-- Vi forlod Charing Cross
om morgenen den 12., kom til Paris samme aften, og tog den sikrede pladser
for os i Orient Express.
Vi rejste nat og dag, ankommer her på omkring 5:00.
Lord Godalming gik til konsulatet for at se, om nogen telegram var kommet til ham, mens
resten af os kom på dette hotel, "The Odessus."
Rejsen kan have haft episoder.
Jeg var dog alt for ivrige efter at komme videre, at drage omsorg for dem.
Indtil Czarina Catherine kommer i havn, vil der ikke være nogen interesse for mig i
noget i den vide verden.
Gudskelov! Mina er godt, og ser ud til at være at få
stærkere. Hendes farve er på vej tilbage.
Hun sover en hel del.
Under hele rejsen hun sov næsten hele tiden.
Før solopgang og solnedgang, men hun er meget vågen og opmærksom.
Og det er blevet en vane for Van Helsing at hypnotisere hende i sådanne situationer.
I første omgang var en vis indsats nødvendig, og han var nødt til at gøre mange afleveringer.
Men nu, hun synes at give på en gang, som ved vane, og næsten ingen handling er
behov.
Han synes at have effekt ved disse særlige øjeblikke blot vil, og hendes tanker
adlyde ham. Han altid spørger hende, hvad hun kan se og
høre.
Hun svarer til den første, "Intet, alt er mørkt."
Og til den anden, "jeg kan høre bølgernes skvulpen mod skibet, og vandet
farende forbi.
Lærred og tovværk belastning og master og værfter knirke.
Vinden er høj ... Jeg kan høre det i vanter og bue
kaster tilbage skum. "
Det er klart, at Czarina Catherine stadig er på havet, skyndte sig på vej til
Varna. Lord Godalming er netop vendt tilbage.
Han havde fire telegrammer, en hver dag, siden vi startede, og alle i samme retning.
At Czarina Catherine ikke havde været rapporteret til Lloyds fra hvor som helst.
Han havde arrangeret, inden de forlader London, at hans agent skulle sende ham hver dag en
telegram siger, hvis skibet var blevet rapporteret.
Han skulle have en besked, selv om hun ikke var rapporteret, således at han kunne være sikker på, at
Der var et ur, der holdes i den anden ende af ledningen.
Vi fik aftensmad og gik tidligt i seng.
I morgen er vi til at se vicekonsul, og at arrangere, hvis vi kan, om at få på
bord på skibet, så snart hun ankommer. Van Helsing siger, at vores chance vil være at
komme på båden mellem solopgang og solnedgang.
Greven, selv om han tager form af en flagermus, kan ikke krydse rindende vand i hans
egen vilje, og kan derfor ikke forlade skibet.
Da han ikke tør skifte til menneskets form uden mistanke, som han åbenbart ønsker at
undgås, skal han forblive i boksen.
Hvis, så kan vi komme om bord efter solopgang, han er på vores nåde, for vi kan
Åbn kassen og sørg for ham, ligesom vi gjorde med dårlig Lucy, før han vågner.
Hvad barmhjertighed han får fra os alle, vil ikke tælle for meget.
Vi mener, at vi ikke skal have meget besvær med embedsmænd eller søfolk.
Gudskelov!
Det er det land, hvor korruption kan gøre noget, og vi er godt forsynet med
penge.
Vi har kun til at sikre, at skibet ikke kan komme i havn mellem solnedgang og
solopgang uden at vi advaret, og vi skal være sikre.
Dommer Moneybag vil løse dette tilfælde, tror jeg!
16 oktober .-- Mina rapport stadig den samme. Lappemaskiner bølger og brusende vand, mørke
og favorisere vind.
Vi er tydeligvis i god tid, og når vi hører om de Czarina Catherine vi skal
klar. Da hun skal passere Dardanellerne vi er
sikker på at have nogle rapport.
17 oktober .-- Alt er ganske godt fast nu, tror jeg, at byde velkommen til greven på
han vendte tilbage fra sin tur.
Godalming fortalte afskibere, at han troede, at boksen har sendt ombord måtte indeholde
noget stjålet fra en ven af hans, og fik en halv samtykke til, at han kunne åbne den på
egen risiko.
Ejeren gav ham et papir, fortæller kaptajn til at give ham alle faciliteter i at gøre
hvad han valgte om bord på skibet, og også en lignende tilladelse til at hans agent
i Varna.
Vi har set den agent, som var meget imponeret over Godalming er venlige måde at
ham, og vi er alle overbevist om, at hvad han kan gøre for at støtte vores ønsker vil ske.
Vi har allerede aftalt hvad de skal gøre, hvis vi får kassen åben.
Hvis greven er der, vil Van Helsing og Seward skåret hovedet på én gang og
drev en pæl gennem hans hjerte.
Morris og Godalming, og jeg skal forhindre forstyrrelser, selv om vi er nødt til at bruge
våben, som vi skal have klar.
Professoren siger, at hvis vi så kan behandle Grevens kroppen, vil det snart efter falder
til støv.
I så fald ville der ikke være nogen beviser mod os, i tilfælde enhver mistanke om mord
blev vækket.
Men selv om det ikke var, burde vi står og falder med vores handling, og måske en dag dette
meget script kan være tegn til at komme mellem nogle af os og et reb.
For mig selv, skal jeg tage chancen kun alt heldigvis, hvis det skulle komme.
Vi mener at der ikke efterlades uforsøgt for at udføre vores hensigt.
Vi har aftalt med visse embedsmænd, at det øjeblik Czarina Catherine er
set, er vi at blive underrettet af en speciel budbringer.
24 okt .-- en hel uge for at vente.
Daglig telegrammer til Godalming, men kun den samme historie.
"Ikke endnu ikke offentliggjort." Mina er morgen og aften hypnotiske svar
er unvaried.
Lappemaskiner bølger, brusende vand, og knirkende master.
Telegram, 24. oktober RUFUS SMITH, LLOYD'S, LONDON, til Lord Godalming,
PLEJE AF HBM vicekonsul, rapporterede VARNA "Czarina Catherine morges
fra Dardanellerne. "
DR. Seward DAGBOG 25 okt .-- Hvor jeg dog savner min grammofon!
For at skrive en dagbog med en pen, er trættende for mig!
Men Van Helsing siger jeg skal.
Vi var alle vilde med spænding i går, da Godalming fik sin telegram fra
Lloyds. Jeg ved nu, hvad mænd føler sig i kamp, når
opfordring til handling, er hørt.
Fru Harker, alene af vores parti, viste ingen tegn på følelser.
Efter alt, er det ikke mærkeligt, at hun ikke gjorde det, for vi tog særlig forsigtig med ikke at lade
hende vide noget om det, og vi har alle prøvet ikke at vise nogen spænding, når vi
var i hendes tilstedeværelse.
I gamle dage ville hun, jeg er sikker på, har bemærket, ligegyldigt hvordan vi kunne have forsøgt
at skjule det. Men på denne måde er hun meget forandret
løbet af de seneste tre uger.
Sløvhed vokser på hende, og selv om hun virker stærk og godt, og er på vej tilbage
nogle af hendes farve, Van Helsing, og jeg ikke tilfreds.
Vi taler ofte om hende.
Vi har dog ikke sagt et ord til de andre.
Det ville bryde dårlig Harker hjerte, i hvert fald hans nerve, hvis han vidste, at vi havde
endda en mistanke om emnet.
Van Helsing undersøger, fortæller han mig, hendes tænder meget forsigtigt, mens hun er i
hypnotiske tilstand, for han siger, at så længe de ikke begynder at skærpe der
er ingen aktiv fare for en ændring i hende.
Hvis denne ændring skulle komme, ville det være nødvendigt at tage skridt!
Vi begge ved, hvad disse skridt ville være, selvom vi ikke nævner vores tanker
til hinanden.
Vi bør ingen af os viger tilbage for den opgave, frygtelige selvom det være at tænke på.
"Eutanasi" er en fremragende og en trøstende ord!
Jeg er taknemmelig for den, der opfandt det.
Det er kun omkring 24 timers sejlads fra Dardanellerne til her, ved den hastighed, hvormed
Czarina Catherine er kommet fra London.
Hun skal derfor ankomme lidt tid om morgenen, men da hun kan umuligt komme
i før middag, er vi alle om at gå på pension tidligt.
Vi skal stå op kl 1:00, så de er klar.
25. oktober Noon .-- Ingen nyheder endnu af skibets ankomst.
Fru Harker er hypnotiske rapporten her til morgen var den samme som sædvanligt, så det er muligt
at vi kan få nyheder når som helst. Vi mænd er alle i en feber af spænding,
undtagen Harker, er der roligt.
Hans hænder er kolde som is, og en time siden, jeg fandt ham hvæsser kanten af den store
Ghoorka kniv, som han nu altid bærer med sig.
Det vil være en dårlig udkig efter Greven, hvis kanten af at "Kukri" nogensinde rører ved hans
hals, drevet af, at Stern, iskold hånd!
Van Helsing og jeg var lidt foruroliget over Mrs Harker dag.
Omkring middagstid fik hun til en slags apati, som vi ikke kunne lide.
Selvom vi holdt stilhed for at de andre, vi var ingen af os glade for det.
Hun havde været urolig hele morgenen, så vi var først glad for at vide, at hun
sov.
Men da hendes mand nævnte henkastet, at hun sov så fast
at han ikke kunne vække hende, vi gik til sit værelse for at se for os selv.
Hun trak vejret naturligt og så så godt og fredeligt, at vi enige om, at
søvn var bedre for hende end noget andet.
Stakkels pige, hun har så meget at glemme, at det er ikke underligt, at sove, hvis det bringer
glemsel til hende, gør hende godt.
Senere .-- Vores mening var berettiget, for når efter en forfriskende søvn i nogle timer, hun
vågnede op, hun virkede lysere og bedre, end hun havde været i dagevis.
Ved solnedgang hun lavede den sædvanlige hypnotiske rapporten.
Hvor han kan være i Sortehavet, er Greven skyndte sig til sit bestemmelsessted.
Til hans undergang, tillid jeg!
26 oktober .-- En anden dag og ingen tidender af Czarina Catherine.
Hun burde være her nu.
At hun stadig rejse et eller andet sted fremgår, for Mrs Harker er hypnotiske rapport
ved solopgang var stadig det samme. Det er muligt, at skibet kan ligge
af, til tider, for tåge.
Nogle af de dampere, der kom i sidste aften rapporterede pletter af tåge både
nord og syd for havnen. Vi må fortsætte vores at se, da skibet
kan nu blive signaleret hvilket som helst tidspunkt.
27. oktober Noon .-- De fleste mærkeligt. Ingen nyheder endnu af skibet vi venter på.
Fru Harker rapporterede i aftes og her til morgen som sædvanlig.
"Lapning bølger og brusende vand," men hun tilføjede, at "bølgerne var meget svag."
De telegrammer fra London have været den samme, "ingen yderligere rapport."
Van Helsing er frygtelig angst, og fortalte mig lige nu, at han frygter Greven er
undslippe os. Han tilføjede væsentligt, "Jeg kunne ikke lide
at sløvhed af Madam Mina er.
Sjæle og erindringer kan gøre mærkelige ting i løbet af trance. "
Jeg var ved at spørge ham mere, men Harker netop da kom ind, og han holdt en advarsel
hånden.
Vi skal prøve i aften ved solnedgang til at få hende til at tale mere fuldt ud, når i hendes hypnotiske
tilstand. 28 oktober .-- telegram.
Rufus Smith, London, at Lord Godalming, pleje HBM
Vicekonsul, Varna "Czarina Catherine rapporteret ind Galatz
kl 01:00 i dag. "
DR. Seward DAGBOG 28 Oktober .-- Da telegrammet kom
bebuder ankomsten til Galatz jeg tror ikke, det var sådan et chok for nogen af os som
kunne have forventet.
Sandt nok, har vi ikke vide, hvorfra, eller hvordan, eller når bolten ville komme.
Men jeg tror, vi alle forventede, at noget mærkeligt ville ske.
Dagen efter ankomsten til Varna gjort os individuelt overbevist om, at tingene ville
ikke være lige som vi havde forventet. Vi har kun ventede på at lære, hvor ændringen
vil forekomme.
Ikke desto mindre, men det var en overraskelse.
Jeg formoder, at naturen virker på sådan en håbefuld grundlag, som vi tror mod
os selv, at tingene bliver som de burde være, ikke som vi bør vide, at de vil
være.
Transcendentalisme er et fyrtårn til englene, selv hvis det er en vilje-o'-the-tjavs til
mand.
Van Helsing løftede sin hånd over hans hoved for et øjeblik, som om i Indvending
med den Almægtige. Men han sagde ikke et ord, og i et par
sekund stod op med ansigtet strengt sæt.
Lord Godalming blev meget bleg, og satte sig trække vejret tungt.
Jeg var selv halv bedøvet og kiggede forundret paa den ene efter den anden.
Quincey Morris strammede sit bælte med at hurtig bevægelse, som jeg kendte så godt.
I vores gamle vandre dage, det betød "handling".
Fru Harker voksede grufulde hvide, så arret på hendes pande syntes at brænde, men
hun foldede sine hænder ydmygt og kiggede op i bøn.
Harker smilede faktisk smilede, den mørke, bitre smil af en der er uden håb,
men samtidig sin handling modsiges hans ord, for hans hænder instinktivt søgte
fæstet af de store Kukri kniv og hvilede der.
"Hvornår det næste tog start for Galatz?" Sagde Van Helsing til os generelt.
"På 6:30 i morgen tidlig!"
Vi er alle i gang, for svaret kom fra Mrs Harker.
"Hvordan i alverden kan du vide?" Sagde Art.
"Du glemmer, eller måske du ikke kender, ikke selv Jonathan gør, og så Dr. Van
Helsing, at jeg toget djævel.
Hjemme i Exeter jeg altid brugt til at indhente den tid tabeller, så at være hjælpsom til min
mand. Jeg fandt det så nyttige nogle gange, at jeg
altid foretage en undersøgelse af den tid, borde nu.
Jeg vidste, at hvis noget skulle tage os til Castle Dracula vi bør gå af Galatz, eller
i hvert fald gennem Bukarest, så jeg lærte tider meget nøje.
Desværre er der ikke mange at lære, som den eneste toget i morgen blade som jeg siger. "
"Wonderful kvinde!" Mumlede professoren. "Kan vi ikke få en særlig" spurgte Lord
Godalming.
Van Helsing rystede på hovedet, "Jeg frygter ikke. Dette land er meget forskellig fra din egen eller
minen.
Selv hvis vi havde en speciel, ville det nok ikke kommer så hurtigt som vores regelmæssige
tog. Desuden har vi noget at forberede sig.
Vi skal tænke.
Lad os nu organisere. Du, ven Arthur, gå til toget og få
billetterne og arrangere, at alle være klar til os til at gå om morgenen.
Ved du, ven Jonathan, gå til agent for skibet og få fra ham breve til
agent i Galatz, med myndighed til at foretage en søgning af skibet, ligesom det var her.
Quincey Morris, kan du se vicekonsul, og få hans støtte med hans kolleger i Galatz
og alt, hvad han kan gøre for at gøre vores vej glat, så ingen tid være tabt, når over
Donau.
John bliver hos Fru Mina og mig, og vi skal høre.
For så hvis tid lang være du kan blive forsinket. Og det vil ikke noget, når solen gik ned,
da jeg er her med Fru at lave rapport. "
"Og jeg," sagde Mrs Harker lyst, og mere som hendes gamle selv, end hun havde været
for mange en lang dag, skal "forsøge at være til nytte på alle måder, og skal tænke og skrive
for dig, som jeg plejede at gøre.
Noget er ved at flytte fra mig på forunderlig vis, og jeg føler mig friere end jeg har
været for sent! "
De tre yngre mænd kiggede gladere i det øjeblik, da de syntes at realisere
betydningen af hendes ord.
Men Van Helsing og jeg, vender sig til hinanden, mødtes hver en grav og urolige
blik. Vi sagde ikke noget dengang, dog.
Da de tre mænd var gået ud for at deres opgaver Van Helsing spurgte Fru Harker at se
op kopien af dagbøger og finde ham den del af Harker dagbog på slottet.
Hun gik bort for at få det.
Da døren blev lukket på hende sagde han til mig: "Vi mener det samme!
Speak out! "" Her er nogle forandringer.
Det er et håb, der gør mig syg, for det kan bedrage os. "
"Ganske rigtigt. Ved du hvorfor jeg bad hende om at få
manuskript? "
"Nej!" Sagde jeg, "medmindre det var at få en mulighed for at se mig alene."
"Du er delvist rigtige, ven John, men kun delvist.
Jeg vil fortælle dig noget.
Og åh, min ven, jeg tager en stor, en frygtelig, risiko.
Men jeg tror, det er rigtigt.
I det øjeblik, hvor Fru Mina sagde disse ord, at anholdelsen både vores forståelse,
en inspiration kom til mig. I trance for tre dage siden Greven
sendte hende sin ånd til at læse hendes tanker.
Eller mere som han tog hende at se ham i hans jord boksen i skibet med vand brusende,
ligesom det gå gratis på stige og sæt af sol.
Han lærer da, at vi er her, for hun har mere at fortælle i sin åbne liv med
øjne at se med ørerne at høre end han, lukkede som han er, i sin kiste kassen.
Nu er han gøre sin største indsats for at undslippe os.
På nuværende tidspunkt ønsker han hende ikke. "Han er sikker på med hans så stor viden
at hun vil komme på hans opfordring.
Men han skar hende, tage hende, som han kan gøre, ud af hans egen magt, at så hun kommer ikke
til ham.
Ah! Der har jeg håber, at vores menneske hjerner, der har været for mennesket så længe, og som har
ikke tabt Guds nåde, vil komme højere end hans barn-hjerne, der ligger i sin grav
i århundreder, vokser der endnu ikke er til vores
statur, og som ikke kun arbejde egoistisk og derfor små.
Her kommer Fru Mina. Ikke et ord til hende af hendes trance!
Hun ved det ikke, og det ville overvælde hende og gøre fortvivlelse lige når vi ønsker, at alle
hun håber, alle hendes mod, når de fleste vi ønsker, at alle hendes store hjernen, som er uddannet
som menneskets hjerne, men er for sød kvinde og
har en særlig kraft, som Greven give hende, og som han ikke kan tage væk
helt, selv om han tror ikke så. Hush!
Lad mig tale, og du skal lære.
Åh, John, min ven, vi er i frygtelige stræder.
Jeg frygter, som jeg aldrig frygtet før. Vi kan kun stole på den gode Gud.
Stilhed!
Her kommer hun! "
Jeg tænkte, at Professoren ville bryde ned og få hysteriske, ligesom han
havde, da Lucy døde, men med en stor indsats, han beherskede sig og var på perfekt
nervøse poise da Fru Harker udløst ind
rummet, lyse og glade ser og i at gøre arbejdet, tilsyneladende glemsom af
hendes elendighed. Da hun kom ind, gav hun en række
ark maskinskrivning til Van Helsing.
Han kiggede over dem alvorligt, hans ansigt lyste op, da han læste.
Så holder de sider mellem hans tommel-og pegefinger han sagde: "Ven John, til dig
med så meget erfaring allerede, og også du, kære fru Mina, er, at unge, her
er en lektion.
Frygt ikke nogensinde at tænke. En halv tanke har været summende ofte i mine
hjernen, men jeg er bange for at lade ham løs hans vinger.
Her nu, med mere viden, går jeg tilbage til, hvor at halvdelen tanke kommer fra, og jeg
opdage, at han ikke halv tanke overhovedet.
At være en hel tanke, men så ung, at han endnu ikke er stærk til at bruge sin lille
vinger.
Nej, ligesom 'Ugly Duck' af min ven Hans Andersen, skal han ikke duck tænkte på alle, men
en stor svane troede, at sejle ædelt på store vinger, når tiden kommer for ham at prøve
dem.
Se Jeg læste her, hvad Jonathan har skrevet.
"Det øvrige af hans race, der i en senere alder, igen og igen, bragte hans styrker
Over The Great River i Tyrkiet Land, som da han blev slået tilbage, kom igen, og
igen og igen, selvom han var nødt til at komme
alene fra den blodige felt, hvor hans tropper var ved at blive slagtet, fordi han
vidste, at han alene kunne i sidste ende triumf.
"Hvad fortæller det os?
Ikke meget? Nej! Grevens Barnet troede ikke se noget,
derfor han taler så fri. Din mand tænkte se noget.
Min mand tænkte ikke se noget, til lige nu.
Nej! Men der kommer et andet ord fra en, der taler uden tanke, fordi hun,
Også ved ikke hvad det betyder, hvad det kunne betyde.
Ligesom der er elementer, som hvile, men når i naturens selvfølgelig komme på deres
måde, og de rører, de puf! Og der kommer et lysglimt, himlen
bredt, at blinde og dræbe og ødelægge noget.
Men det viser sig alle jordens nedenfor for ligaer og ligaer.
Er det ikke så? Nå, skal jeg forklare.
Til at begynde, har du nogensinde studere filosofi af kriminalitet?
'Ja' og 'Nej' Du, John, ja, for det er en undersøgelse af
sindssyge.
Du, nej, fru Mina, for kriminalitet røre dig ikke, ikke, men en gang.
Alligevel, dit sind arbejder sande, og argumenterer ikke en particulari annonce Universale.
Der er denne ejendommelighed i kriminelle.
Det er så konstant, i alle lande og på alle tidspunkter, at selv politiet, der ikke kender
meget fra filosofi, kommer til at kende det empirisk, at det er.
Det er at være empirisk.
Den kriminelle altid arbejde på en kriminalitet, der er den sande forbryder, der synes predestinate
til kriminalitet, og som vil af ingen anden. Denne kriminelle har ikke fuld mand hjernen.
Han er dygtig og snu og opfindsomme, men han kan ikke af mennesket statur som til hjernen.
Han er af barnets hjerne i meget. Nu er denne kriminelle af vores er predestinate
til kriminalitet også.
Også han har barnet hjerne, og det er for barnet at gøre, hvad han har gjort.
Den lille fugl, den lille fisk, den lille dyret lærer ikke af princip, men
empirisk.
Og da han lære at gøre, så er der for ham jorden for at starte fra at gøre mere.
"Dos Pou STO," sagde Arkimedes. "Giv mig et omdrejningspunkt, og jeg skal flytte
Verden! "
For at gøre en gang, er omdrejningspunktet, hvor barnets hjerne bliver menneske hjerne.
Og indtil han har til formål at gøre mere, han fortsætter med at gøre det samme igen, hver
tid, ligesom han har gjort før!
Åh, min kære, jeg kan se, at dine øjne er åbnet, og det dig Lynet
Vis alle ligaer, "for Fru Harker begyndte at klappe i sine hænder og hendes øjne
strålede.
Han fortsatte, "Nu skal du tale. Fortæl os to tørre mænd af videnskab, hvad du ser
med dem, så klare øjne. "Han tog hendes hånd og holdt den, mens han
talte.
Hans tommel-og pegefinger lukket på hendes puls, som jeg troede instinktivt og
ubevidst, mens hun talte. "Greven er en kriminel og af kriminelle
type.
Nordau og Lombroso så ville klassificere ham, og qua kriminelle han er af en ufuldkomment
dannet sind. Således i en vanskelighed, han har til at søge
ressource i vane.
Hans fortid er et fingerpeg, og den ene side af det, vi kender, og som fra hans egen mund,
fortæller, at en gang før, når de er i, hvad Mr. Morris ville kalde en 'stram sted, "han gik
tilbage til sit eget land fra det land, han
havde forsøgt at invadere, og derfra, uden at miste formål, forberedte sig til et nyt
indsats. Han kom igen bedre rustet til sit arbejde,
og vandt.
Så han kom til London for at invadere et nyt land. Han blev slået, og når alt håb for succes
var tabt, og hans eksistens i fare, flygtede han tilbage over havet til sit hjem.
Ligesom tidligere havde han flygtede tilbage over Donau fra Tyrkiet Land. "
"Godt, godt!
Åh, du så klog dame! "Sagde Van Helsing, begejstret, da han bøjede sig og kyssede
hendes hånd.
Et øjeblik efter sagde han til mig, så roligt, som om vi havde haft en syg værelse
konsultation, "Seventy-to eneste, og i alt dette spænding.
Jeg har håb. "
Henvender sig til hende igen, sagde han med stor forventning, "Men gå videre.
Go on! Der er mere at fortælle, hvis du vil.
Vær ikke bange.
John og jeg kender. Jeg gør i hvert fald, og skal fortælle dig, hvis du
har ret. Tal uden frygt! "
"Jeg vil forsøge at.
Men du vil tilgive mig, hvis jeg synes alt for egoistisk. "
"Nej! Frygt ikke, skal du være egoist, for det er af
Dem, at vi tror. "
"Så, som han er kriminel han er egoistisk. Og da hans intellekt er lille, og hans
handling er baseret på egoisme, han vil holde sig til ét formål.
Dette formål er ubarmhjertige.
Da han flygtede tilbage over Donau, forlader hans styrker, der skal skæres i stykker, så nu er han
er opsat på at være sikker, ligeglad med alt.
Så hans egen egoisme befrier min sjæl noget fra den forfærdelige magt, som han
erhvervet over mig på denne forfærdelige nat. Jeg følte det!
Åh, jeg følte det!
Tak Gud, for Hans store nåde! Min sjæl er friere end det har været siden
den frygtelige time.
Og alle, der hjemsøger mig er en frygt for, at i nogle trance eller drømmer han kan have brugt min
viden til sine mål. "
Professoren rejste sig, "Han har så brugt dit sind, og ved at det han har efterladt os her i
Varna, mens det skib, der bar ham hastet gennem kuvertering tåge op til Galatz,
hvor det uden tvivl, havde han gjort forberedelser til at flygte fra os.
Men hans barns sind kun set hidtil.
Og det kan være, at som altid er i Guds forsyn, selve det at den onde
handlingsmenneske fleste regnet på for hans egoistiske gode, viser sig at være hans ypperligste skade.
Jægeren er taget i hans egen Snare, som den store Salmisten siger.
For nu at han tror, han er fri for ethvert spor af os alle, og at han har undsluppet os
med så mange timer for ham, hans egoistiske barn hjernen derefter vil hviske ham til at sove.
Han tror også, at da han afskåret sig fra at kende dit sind, kan der ikke være nogen
viden om ham til dig. Der er hvor han ikke!
Det forfærdelige dåb blod, som han giver dig gør dig fri til at gå til ham i
ånd, som du har, som har gjort i jeres tid med frihed, når solen stå op og
sæt.
På sådanne tidspunkter du går ved min vilje og ikke af hans.
Og denne magt til bedste for dig og andre, har du vundet fra din lidelse i hans
hænder.
Dette er nu alle mere dyrebar, at han ved det ikke, og at vogte sig selv har endda skåret
sig ud fra hans viden om vores hvor.
Vi er dog ikke egoistisk, og vi tror på, at Gud er med os gennem alle
denne sorthed, og de mange mørke timer.
Vi skal følge ham, og vi skal ikke tilbage, selv om vi fare os selv, at vi
blive som ham.
Ven John, har dette været en stor time, og det har gjort meget for at fremme os på vores
måde.
Du skal være skriftklog, og skrive til ham hele ned, så når de andre vender tilbage fra deres
arbejde, du kan give det til dem, så de skal kende, som vi gør. "
Og så jeg har skrevet det, mens vi venter deres tilbagevenden, og Fru Harker har skrevet
med skrivemaskinen alle, da hun bragte MS til os.