Tip:
Highlight text to annotate it
X
Først på www.NXTGN.org
ENGLAND 870 e.Kr.
Bagsecg, vikingernes konge,
leder sin svækkede hær -
- mod stadigt voksende saksisk modstand.
Deres voldsomme sammenstød har
forvandlet England til farligt område.
Vikingernes greb svækkes og Kong Bagsecg
tilkalder forstærkninger udefra.
Prins Steinar, hans yngste søn
lander forud for denne nye hær.
871 e.Kr.
Danske tekster: SUBLiME
Steinar... Du havde ret.
Nogle af dem har faktisk hjerner.
Mere end man kan sige om dig,
dit forpulede udyr.
- Godt vi fik vædet sværdene så hurtigt.
- De var kun bønder.
Men nu kan de pløje i Helvede.
Resten af vores både kommer,
når natten falder på.
Kom med hestene.
Halfdan kan følge os, når de er landet.
Min far er ikke en tålmodig mand.
Grim. Jokul.
Hvis han er en sakser,
får han en overraskelse, -
- når han rider ind i os.
- Det er ingen sakser.
Så dette er vores velkomst.
Vali, hvad er der sket?
Varslerne lovede sejr, hvis vi
angreb tidligt. Guderne var imod os.
Din far er alvorligt såret, Steinar.
Før mig til ham.
Steinar.
- Bedre sent end aldrig.
- Jeg kom, som jeg havde lovet.
Og dette er den hær, du fik med?
Han fik mad ved daggry.
Løgene i den kan allerede lugtes
gennem hans mave.
Hvis hans indvolde er ramt,
kan vi ikke gøre mere.
Hvor længe?
En uge. Måske mindre.
Hør her, Steinar.
Jeg ved,
at vi ikke altid har været enige, -
- men vi er trods alt stadig brødre.
Og du skal vide, når jeg bliver konge -
- vil jeg sørge godt for dig.
Varslerne bedrog os, Steinar.
En hær på 500 er kun timer efter mig.
Al denne snak om fornuft..
...lyder som et dække over svaghed.
Vi ligger her,
fordi vi ikke har noget valg.
Vi behøver land.
Enten tager vi det,
eller også omkommer vort folk.
Vi har nok tabt slaget, Fader,
men vi kan stadig vinde krigen.
Og hvem skal lede dem?
Du?
I alt dit skidefine udstyr?
Jeg vil lede vores hær, Fader.
Du er ikke bedre egnet end ham.
Engang, måske.
Men efter din mor forlod os...
...ændrede du dig.
Vendte ryggen til guderne.
Troede du vidste bedre, ikke?
Jeg er stærk nok til at være konge.
Så vis det.
Din halvbror, -
- nægtede at gå i kamp.
Jeg fik ham til at sværge på at vente,
til jeg kom tilbage.
Du kender straffen til dem,
der vender ryggen til kampen.
Sørg for at det sker.
Jeg skal nok gøre det, Fader.
Lad ham være, Harald.
Lad ham være.
Gå ud. Nu.
Ikke dig, Steinar.
Der findes en mand,
værdig til denne krone.
En mand med ild i sit hjerte.
Modig nok til at bære Gudernes Hammer.
- Min førstefødte.
- Du ville dræbe alle, der nævnte ham.
Tiden er gået.
Ingen ved, hvor han er.
Han er ikke set i årevis.
Find din bror.
Find Hakan.
Vend tilbage med en konge,
der vil føre os til sejr.
Der er brug for mig her.
Nok er jeg døende,
men jeg er stadig din konge.
Trods mig igen -
- og jeg vil selv skære dit hjerte ud.
Sværg nu -
- ved din mors minde.
Jeg sværger.
Du er ikke rigtig klog.
- Jeg aflagde en ed.
- Eder er hestelort, Steinar.
Jeg gav ham mit ord.
Jeg vil ikke bryde det.
Hakan er ret sikkert død nu.
Og hvis ikke, så var han skør allerede
før han blev udstødt. Sikkert værre nu.
Ved nogen overhovedet, hvor han er?
- Det gør du.
- Det er for farligt.
Farligt? Så må du jo vide, hvor han er.
Hør, hvis jeg vidste...
Og det gør jeg ikke. Men hvis...
Hvad får dig så til at tro,
at han vil komme tilbage?
Det er kongens ønske.
Kongen er død inden en uge.
Tag den med ro.
Hold dig i nærheden, når han dør.
Og i det rigtige øjeblik
tager du selv kronen.
Vi ville alle støtte dig mod Harald.
Tænk over det.
Da jeg sagde, jeg ikke vidste,
hvor Hakan var, talte jeg sandt.
Men jeg kan finde den sidste mand,
der så ham.
Så må vi se, om han kan hjælpe os.
- Skal I af sted?
- Det angår ikke dig, Grim.
Lad os passere.
- Fandeme nej.
- Du ville synes noget andet -
- hvis du vidste, hvor vi skal hen.
Vi er på vej til de sorte bjerge -
- for at finde Ivar Grenløs.
Den fede lort? I går hørte jeg,
at han havde hugget sit eget hoved af.
Jeg hørte, at han forvandlede
sig selv til en bjørn.
Hvad vil du med det
sindssyge individ?
Han er den eneste,
der kan føre os til Hakan.
Det er et to dages ridt gennem
sakserland, og hvem ved efter det?
- Tror du, vi er kujoner, er det dét?
- Sådan lyder det for mig.
- For så kan du kysse min økse.
- Jeg kiggede på knoglerne, Steinar.
Det er allerede blevet besluttet.
Vi rejser sammen.
- Det sagde knoklerne?
- Ja.
Hvor langt tror du,
du når?
Tag os med dig.
Du fordobler dine chancer.
Ikke dig, Vali.
Hvorfor ikke?
Fordi dit sværd er så slapt
som din diller, min dreng.
Steinar, tag mig med dig.
Hold øje med Harald, ikke?
Rapporter til mig,
når jeg kommer tilbage.
Solen synker.
Lad os finde et sted
at hvile os.
Der var en tid, hvor
de gjorde alting sammen...
Hakan og Ivar.
Min far tog på
togt med dem, -
Det var et blodbad.
Efter Hakan blev forvist, -
- var folk mindre villige til at
tolerere Ivars adfærd.
Han vidste, hvor Hakan var taget hen,
så han satte sig for at finde ham.
- Hvorfor kalder de ham Grenløs?
- Fordi man kunne ikke se hans ståpik, -
- Fordi den altid var hamret i bund oppe
i en eller anden ung drengs mås.
De siger, at han ikke kunne føle smerte.
Hvilket er mere end der kan siges
om den unge drengs mås.
Jeg kæmpede ved hans side
et par gange.
Uanset hvad folk synes om Ivar nu,
var han utrolig at se på, i kamp.
Det var de begge.
Hvorfor har min far
forvist Hakan?
Han var forbandet.
Din far havde sine grunde.
- Måske er det ligegyldigt.
- Ikke hvis han skal være konge.
Steinar, det er mig!
Du får dig selv dræbt.
Jeg gjorde, som du sagde.
Jeg fulgte efter Harald. Han red ud,
næsten i samme øjeblik, du forlod os.
Han krydsede de saksiske grænser,
og talte med deres konge.
Den usle slange!
Jeg vidste ikke,
hvad jeg skulle gøre.
- Du gjorde det rette, Vali.
- Skynd dig tilbage, før de opdager det.
Nej, det er for farligt.
- Vali kan ride med os.
- Grim, giv ham noget mad.
Han kan lave sin egen mad.
Vi vender hjem, -
- og skærer Haralds kugler af
og river hans rygsøjle ud.
Nej, vi fortsætter
med at ride nordpå.
Steinar. Harald har lavet
en aftale med sakserne.
Vore mænd ville aldrig støtte Harald.
Det er én ting at ønske kronen,
en anden, er at tage den.
Du så os hellere vi
klatrede i bjerge, -
- på bjørnejagt, mens din klovn af en
bror sælger vores kvinder til bønderne!
Vore kvinder er mere
end nok for Harald.
Grim, -
- ingen tvang dig til at komme med.
Ingen tvinger dig til at blive.
Jeg ved, at du kæmper
med dine overbevisninger,
- og at du benægter Guderne og
betydningen af tegn...
Men en enlig rytter, som
ankommer under en fuldmåne?
Selv ikke du kan benægte, hvilket
dårligt varsel det er, for os alle her.
- Han er ung. Han har gode instinkter.
- Han bringer død, med sig.
Jeg agter ikke at gøre ham noget
på baggrund af din overtro.
Hvis en mand ikke tror på varsler,
hvordan kan han vide, hvad han tror på?
Han kan tro på sig selv.
Nej!
Vi bør ride videre.
Din kælling!
Du har ret.
Stop!
Stop.
- Lad hende gå.
- Rend og hop, hedning.
- Har du det godt?
- Den skøre kælling.
Lad os komme af sted.
Hestene klarer det ikke
meget længere.
Så kan vi fortsætte
til fods.
Vali, du venter her med hestene,
indtil vi vender tilbage.
Du må ikke tænde bål.
Ild tiltrækker huletrolde.
Bare rolig.
De spiser kun jomfruer.
De spiser alt,
hvis de er sultne nok.
Apropos huletrolde,
hvordan har din søster det?
Knep dig selv, Grim.
Det gjorde hun så sandelig.
Det gør stadig ondt,
når jeg tisser.
Vi er tilbage ved morgengry.
- Tak.
- Vi er jo brødre.
Hvad var det?
Måske skulle vi vente,
indtil mørkets frembrud.
Nogle dyr frygter månen.
Det ville være sikrere.
- Ivar, det er mig... Hagen Grettison.
- Jeg hedder Steinar, søn af Bagsecg.
Hvad pokker laver du her, prins?
Skal du tage mig i røven?
Det kunne du tænke dig, hva ?
Ivar, kongen er døende.
Vi har brug for din hjælp.
Alle dør på et tidspunkt.
Hvad med dig, prins?
Vil du dø i dag?
Vi søger en ny konge...
Hakan.
Så du leder efter din broder?
- Ved du, hvor han er?
- Hvorfor skulle jeg sige det til dig?
Af respekt.
Respekt er ikke en
fødselsret, lille prins.
Man gør sig fortjent til respekt.
Vil du have min?
Jeg håber, du er stærkere,
end du ser ud.
- Andre ideer?
- Han føler ingen smerte.
Han skal fortælle det frivilligt.
Tre krus for dine tre forsøg.
Hvis du vinder, fortæller jeg dig alt.
Hvis jeg vinder, drikker du.
Drikker du alle tre krus,
taber du -
- og så er du min i nat,
til min personlige fornøjelse.
Vind eller giv op!
Sæt i gang!
Kom så, Steinar.
Kom så, Steinar!
Tag ham!
Du kan godt!
Drik ud, lille prins.
Det giver dig hår på nosserne.
Har du en bedre idé?
En gang til, mens pikken stadig er hård?
Vind eller giv op!
- Sæt i gang.
- Kom så.
- Tag dig nu sammen!
- Kom så!
Det var to, og én tilbage.
Du har ikke en chance.
Jokul, giv mig dit bælte.
Slangen vil beskytte dig.
Du kan ikke tabe, guderne er med dig.
Du kan regne med os.
Hvis vi vil standse ham,
må vi slå ham ihjel.
Jeg glæder mig til at gøre
dig til kvinde, min prinsesse.
Op med humøret
Du vil måske nyde det.
Vind eller giv op!
Sæt i gang.
Brug dine kræfter, Steinar!
Bræk hans arm!
Kom så!
Hvad hed du?
- Steinar.
- Steinar, dit røvhul.
Jeg kan godt lide røvhuller.
Jeg rejste ikke frivilligt.
Jeg blev "persona non grata,".
Det er latin.
Det var Hakan, der lærte mig det.
Han er en vis mand. En stor mand.
Hvorfor er I ikke sammen?
Drab i krig gør dig elsket, og -
- drab på knægte gør dig foragtet.
Er du okay, min prinsesse?
Kan du mærke svampene..
Hakan er ikke den mand, han var.
Ikke en mand overhovedet.
Vi er hernede på jorden, -
- mens han...
Han er deroppe.
Tror du virkelig, at han pakker sammen
og følger med jer?
I, som bortviste ham.
Hvorfor skulle han snakke med jer?
Han ved allerede, I kommer.
Så gør det jo ikke noget,
du fortæller os -
- hvor han er.
Hvis jeg gør det, dør du.
Alle skal jo dø før eller siden.
Så skide være med det!
Jeg har et bedre forslag.
Lad mig vise dig vejen.
Hvorfor ikke.
Du kan se igennem skyerne med den.
- Er det magi?
- Der findes ikke magi.
- Det står indgraveret.
- Hvem har lært dig at læse?
Jeg var på et kloster.
De lærte mig meget.
Tag den her.
Du skal puste i den.
Grenløs siger, der ligger en runesten
ved foden af de vestlige bjerge.
Han fører os derhen.
Runerne fører os til Hakan.
Stoler du på ham?
Manden er jo en galning.
Du har ret, men han er
vores galning nu.
Vali!
Først solen, og nu er asken
malet rød.
Vali!
Vali!
- Steinar.
- Vali.
- Steinar.
- Er du okay?
Hvad er der sket?
Der kom nogle mænd.
I går aftes.
Jeg troede, det var dig,jeg hørte.
- Du har ikke en skramme.
- Det er enu et varsel.
- Lad os rejse hjem, guderne er imod os!
- Hvem har gjort det? Tyve?
- Tyve havde nok taget alle hestene.
- Der er nogen, der tager pis på dig.
Vil I tage pis på os? Kom an!
Hvor lang rejsetid er der til fods?
- Det afhænger af hvor beslutsom du er.
- Meget beslutsom.
- Vi bør vente, til månen viser vej.
- Hold nu kæft med den måne!
Hør engang.
Vali, I to venter her.
Det her stinker.
Lad os kæmpe!
Grim!
Steinar!
Vi burde følge efter dem,
og gøre det af med dem.
Vi fortsætter.
Jeg sagde, du skulle vente.
Jeg er ikke et barn, Steinar.
Hent pigen. Nu!
Steinar!
Steinar!
Han døde bravt med sin økse i hånden.
Valhalla vil ikke vide,
hvad der ramte dem.
Der er en god udsigt fra bakketoppen.
Vali, løb derop -
- råb, hvis du ser noget.
- Hvordan går det med Ivar?
- Han er snart færdig.
Vi skal af sted så snart som muligt.
Vi skal frem til Hakan.
De var ikke bare almindelige saksere -
- de var alt for veludrustede.
Alt for veltrænede.
- De løb ikke bare ind i os.
- Tror du, vi bliver jagtet?
Hvis Harald har indgået en alliance,
med deres konge -
-. så ville det være en del af aftalen,
at gøre det af med mig.
Så skulle de vide,
hvor du var.
Måske får de hjælp af en eller anden.
Bild mig ikke ind, at du tror på det fis
med månerne og varsler.
- Jeg tror på det jeg ser.
- Klart.
Her, Vali tabte den.
Se på tegnene.
Det er en saksisk mønt.
Tror du, Vali tjener vores fjender?
Hvis han tjener Harald, som selv tjener
sakserne, er det cirka det samme.
Alt dette, ud fra en sølvmønt.
Han er min bror!
Halvbror.
Og hans mor er sakser.
- Hør på dig selv.
- Du siger, du tror på fornuft og logik -
- men, når du får det at se,
afviser du det.
På hvilken måde, handler jeg
uden fornuft?
Du flygter, når du bør kæmpe. Du tager
af sted på denne åndssvage færd, -
- når du i stedet burde lede dit folk.
Og så holder du med en slyngel,
som ville stikke dig i ryggen -
- til fordel for din ældste ven.
- Hvad skal jeg gøre? Slå ham ihjel?
- Det ville være bedre.
- Han er blot et barn. Tænk over det.
Tænk på dine to døtre.
Mørke tider kræver
mørke handlinger, Steinar.
Du tager fejl, Hagen.
De kræver lys.
Steinar!
Kom nu.
Skynd jer!
- Vi kan ikke løbe fra dem!
- Jeg skal sinke dem!
Pokkers!
Hvad bliver du kaldt?
- Kom nu, du må jo have et navn.
- Knep dig selv.
Skuffende.
- Jeg havde forventet mere fra en prins.
- Din aftale med min bror, -
- kommer den ikke til at holde.
- Bror...
Lige nu er vi i en position,
hvor vi kan hjælpe hinanden.
Jeg kunne hjælpe dig til
at blive dit folks konge.
Vi kunne danne en ægte alliance,
der ville vare i flere generationer.
- Under korsets skygge?
- Under beskyttelsen af -
- en velgørende konge, og en kirke der
opfordrer til uddannelse.
Jeg kan se fordelene i uddannelse,
og i at lære -
- men når du begynder at snakke om gud.
Så tænker du ikke over fornuft, gør du?
Tænk over det.
Kom nu, bare en enkelt tår.
Skær rebene over!
Pas på!
Stik ham igen.
Og igen, og igen.
Er du okay?
- Hvad med ham?
- Han kunne ikke lide at være bundet.
Han bed en af vagternes ører af.
Hvor er Vali?
Han gik med dem, for at møde deres
hellige mænd, og knæle for Kristus.
Hold ham i live, han skal fortælle os,
hvor vi skal hen.
- Jeg forlader ikke stedet uden Vali.
- Hør, Steinar.
Han benægtede guderne.
Han bad om at konvertere.
- Lad drengen gå.
- Hvor vover du besmitte Guds hus?
Du taler om fornuft.
Men når det kommer til stykket, -
- er du lige så overtroisk som resten.
Smid så jeres våben og lad drengen gå!
Vi vil jage jer, og slagte jer
som de gudløse dyr i er.
I går langt for at bygge disse kirker,
for at være sikker på -
- at de indgyder frygt
hos alle der kommer nær dem.
Det er kun et rum med en dør.
Det er kun et rum med en dør.
Ikke meget anderledes end et fængsel.
Ikke meget anderledes end et fængsel.
Steinar!
Steinar!
- Få dem indenfor!
- Ind med jer.
Har vi det vi får brug for
for at finde Hakan?
Du holdt dit løfte.
Du holdt dit løfte.
Hils fra mig, Prins.
Når du ser ham, hans øjne -
- gennemborer sjælen.
- gennemborer sjælen.
Han ved, hvem du i virkelighed er.
Han ved, hvem du i virkelighed er.
Ligesom en gud ser mænd.
Ligesom en gud ser mænd.
Du tror på guderne, gør du ikke?
Du tror på guderne, gør du ikke?
Du tror på... Valhalla?
Du tror på... Valhalla?
Jo.
Jo.
Valhalla,jeg kommer.
Valhalla, jeg kommer.
Hvis var denne?
Hvis var denne?
- Den tilhørte min mor.
- Hvad skete der med hende?
Hun blev opslugt af mørket.
Ligesom alt andet.
- Er I færdige?
- Drengen!
- Hvad er der med ham?
- Han gik frivilligt -
- forberedt på at møde Kristus.
Det var det, eller døden. Du gav dig
ikke, og det gjorde vi heller ikke.
- Og det vil jeg heller ikke nu.
- Vali har kun medført os ulykke.
Hvis vi ofrer ham nu, vil guderne holde
hånden over os resten af rejsen.
Det er det værd, for at sikre
vort folks fremtid.
Så længe der er folk som dig,
vil vores folk ikke have en fremtid.
Han er en forræder, og en kujon.
Han fortjener at dø.
Træd til siden, Steinar.
- Tving mig ikke til at gøre dette.
- Så giver du mig ikke noget valg.
Giv op.
Nej!
Hvad med dem inde i kirken?
Vent.
Nej, vi burde ikke røre det.
Tro mig, det er ikke en eller andens
hoved på en pind. Det er et tegn.
For at fortælle os
at vi skal blive langt væk.
- Hvad er det?
- Det er en runesten.
- Det var den, Ivar talte om.
- Det er ikke godt, Steinar.
For at finde Hakan,
skulle vi først finde den.
Hvad står der på den?
Der står ikke, hvordan vi finder Hakan.
Det er en advarsel -
- om hvad der vil ske, hvis vi forsøger.
- Hvad betyder det?
Det betyder at vi nærmer os,
intet mere - intet mindre.
- Der er intet at frygte, Jokul.
- Jeg ved besked om disse ting.
- Hvis jeg går ind i skoven, er jeg død.
- Og hvis ikke er du også død.
Jokul?
Agnes?
Du er ikke død.
I hvert fald ikke endnu.
Vil du gerne vide,
hvorfor du ikke er død?
Fordi han sagde det. Han bestemmer,
hvem der skal leve, og hvem der skal dø.
Hvem er du?
Jeg er Ulric, krønikeskriver.
Den store mesters ydmyge tjener.
Fint, Ulric, ville du så have noget
imod at fortælle den store mester -
- at hans bror er her for at besøge ham?
Han har ingen bror,
ingen far og ingen mor.
Men jeg skal nok fortælle ham,
hvad du sagde.
Han vil nok synes det er sjovt.
Vali?
Vali, bind mig op.
Vali, hvor er Agnes?
Hvor er Jokul?
Vali?!
- Du er langt væk hjemmefra, Steinar.
- Det samme er han.
Dette er hans hjem.
Vores far er døende.
Hvad ser du...
Når du tænker på vores hjem?
Jeg tænker på den blå himmel.
Den grønne skov.
Duften fra fyrretræerne.
Jeg ser intet.
Intet. Udover mørke.
- Hvorfor er du kommet?
- Vores far har sendt mig.
Han sendte mig for at hente dig hjem.
For at lede dit folk, som konge.
Du ved ikke, hvad du beder om.
Men det kommer du til.
Lad måltidet begynde!
Venner, det er en betydningsfuld dag!
Dette er i sandhed
en mindeværdig begivenhed.
Lad festlighederne begynde!
De folk jeg kom sammen med,
hvad skete der med dem?
- Hvor gammel var du, da Hakan gik?
- 10, 11?
Undrede du dig aldrig over hvorfor?
Jeg har altid elsket dig.
Jeg ønskede ikke, vi skulle skilles ad.
Det ville ingen mor nogensinde ønske.
Men alt det kommer til at ændres nu.
Det er på tide, at verden
erkender hans magt.
Hakan! Hakan! Hakan!
Alle mænd vil bøje sig for ham.
Hakan! Hakan! Hakan!
Bøj jer for kongen!
Bøj jer for ham!
Knæl foran jeres konge.
Benægter du ham?
Jeg benægter ham.
Du vover at betvivle din konge.
Du vover, at betvivle din gud.
Nu vil du få din tvivl blive besvaret,
igennem hans udødelighed.
Og din død.
Steinar?
Steinar.
Jamen, hvor er Hakan?
Han blev sendt ud for at finde sin bror,
og han vendte tilbage med hans hoved?!
Han blev sendt ud for at finde kongen.
Det ser ud til, han fandt ham.
- Hvor mange folk har vi i lejren?
- 600-650.
Hvor mange flere kan vi have i morgen?
- Et par hundrede mere.
Og hvor langt væk er saksernes hær?
Ikke længere end en dags ridt.
Fint.
Vi tager af sted til daggry.
Åben munden.
Slug den!
Først på www.NXTGN.org