Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mine damer og herrer...
Vi er i Moskva i Sovjetunionen.
Dette tegner til at blive den mest sete
begivenhed i boksningens historie.
Jeg må knuse dig.
- Brug din højre!
- Han lader ham ikke komme væk.
Rocky!
Rocky Balboa har alvorlige problemer.
Han bliver slået ihjel deroppe.
Drago forsætter med at
maltraktere Rocky Balboa.
- Ingen smerte.
- Ingen smerte.
Rocky bliver ramt af bomber.
Rocky er ramt.
En højre fra Drago sender Rocky Balboa
15 fod tværs over ringen.
Kom nu. Rejs dig op!
Det har været en ensidig kamp indtil nu.
Og Drago sender en lige højre,
som lammer Rocky Balboa.
De bliver måske nødt til at stoppe dette,
før nogen bliver dræbt.
Rocky tager den hårde behandling.
Han er fuldstændig udmattet.
Og Balboa går ned igen
efter en lige højre.
Slag efter slag. Forbløffende viljestyrke!
Rocky Balboa har taget Ivan Dragos
bedste slag indtil nu.
Han har en skramme, og han bløder.
- Okay, hvad sker der derude?
- Jeg ser tre af dem.
- Ramt ham i midten.
- Rigtigt! Ram ham i midten.
- Russeren har fået en skramme.
- Slå ham!
Som en bryder. Det er en baggårdskamp.
Ingen greb er forbudt i Moskva.
Al din styrke.
Al din kraft! Alting du har!
Hør, det her er hele dit liv!
Og en hård højre fra Rocky Balboa.
Rocky Balboa har gjort det umulige.
Jeg har aldrig set noget lignende.
Du klarede dig, som den mester du er.
Gjorde dig selv og alle andre stolte.
Især Apollo!
- Hej, Tony.
- Ja, hvad er der? Hvad har du brug for?
Få fat i Adrian.
Hvordan har alle det derude?
Alting er OK.
Hvad er der i vejen?
- Hvad er der i vejen?
- Kan du huske, når Mick sagde,
at sommetider når han kæmpede,
kæmpede han så hårdt, han troede, at han
havde slået noget i stykker indeni?
At han ville dø?
Og det var her, han sagde,
at engle trak i ham.
Rocky, du gør mig bange.
Jeg ved ikke, hvad der er i vejen.
- Jeg kan ikke...
- Kan ikke hvad?
Jeg kan ikke få mine hænder til
at holde op med at ryste.
- Sådan har jeg aldrig følt.
- Du må hellere se en læge.
Nej. Jeg vil bare hjem.
Nej. Du kan se en læge.
Jeg er bare træt.
Jeg vil bare hjem, Mick.
- Jeg er bare træt. Jeg er bare...
- OK.
- Jeg vil bare hjem, OK?
- OK.
- Adrian, hvor er knægten?
- Jeg ved det ikke.
Jeg kan ikke se knægten.
Hvor er knægten? Er han her ikke?
- Far!
- Der er han!
Hej, hårdt slående! Hvordan har du det?
- Sig hej til din mor.
- Hej, mor.
- Er jeg glemt nu?
- Hej, onkel Paulie.
- Far, hvordan har du det?
- Nogle få hak. Hvordan går skolen?
Jeg kom på æreslisten.
Lufthavnssikkerhed. Velkommen hjem.
Der er en pressemodtagelse indenfor.
Rocky, hvordan havde du det med
det russiske folk?
Godt. De var et fantastisk folkeslag.
Jeg forstod ikke altid, hvad de sagde,
men jeg vidste, hvad de mente.
Mrs. Balboa, lærte du noget russisk?
- Lærte jeg russisk?
- Ja, hun blev flydende i ***.
Rocky, der er rygter om
fysiske komplikationer.
- Komplikationer?
- Nej, det var rygter.
Han er i perfekt fysisk tilstand.
Rocky, den amerikanske lægeforening
har anbefalet, at boksning forbydes.
- Ja.
- Er du enig med lægerne?
Ja, helt sikkert.
Jeg mener heller ikke, læger burde slås.
Det var et smukt svar, mester.
Læger burde blive udenfor ringen.
Læger burde aldrig slås.
Rocky Balboa,
den sjoveste mester nogensinde.
Amerikas egen Rocky Balboa!
Hvordan har du det?
George Washington Duke,
ekstraordinær promoter,
siger velkommen til Rocky Balboa,
mester i hele Amerika og hele Rusland.
Jeg vil gerne foretage et sidespring
fra spørgsmålene,
og fremsætte et forslag til medierne.
Alle i denne by, og i sportsverdenen,
kender mit omdømme
for at promote nogle af dette lands
fineste begivenheder.
Nå, med pressen tilstede,
vil jeg gerne bede dig, Rocky Balboa,
om at være den farvestrålende, uregerlige
sportsmand, vi ved, du kan være.
Giv denne mand, Union Cane,
en chance til at udfordre dig
om mesterskabet i sværvægtsboksning.
Balboa, jeg vil ha' chancen
for at tage, hvad du har.
Er det ikke dårlig timing, Duke?
Manden er lige stået af flyet.
Timing er livskernen,
mine herrer og damer.
Hvad jeg har på dette papir,
er den største garanti
nogensinde tilbudt en
verdensmester på denne planet.
Jeg taler om en fantastisk international
begivenhed, som skal holdes i Japan,
kaldet "Lettin' It Go In Tokyo".
Kun i Amerika rejser folk som os sig
fra undertrykkelse og fattigdom,
for at samles til denne
internationale begivenhed.
- Undskyld.
- Kun i Amerika!
Undskyld.
Min mand har trukket sig tilbage.
Han har ikke mere at bevise.
Et øjeblik! Hej, Rocky...
Betragter du det ikke som
et almindeligt ansvar at svare nu?
- Svar folket.
- Handler det ikke om professionalisme?
- At tale om det nu, ikke senere.
- Gør det noget, hvis jeg heler først?
- Du har intet som det, jeg har til dig.
- Hvad helvede betyder alt det her?
- Det er ikke nok. Vi må vide det nu.
- Det må jeg tænke over.
Jeg vil fortælle,
at flyveturen var yderst behagelig.
- Kom nu, vener. Vi har brug for mere.
- Adrian, hvis du ikke havde været der,
ville jeg aldrig havde gjort det så
godt. Du er altid ved min side.
Og min knægt, at få dig var lige som
at blive født en gang til.
Kom nu. Trækker du dig tilbage eller ej?
- Undskyld, jeg vil gerne hjem.
- Giv os noget at skrive om.
- Mange tak. Jeg sætter pris på det.
- Nej!
Vær ikke bekymret. Vi får ham.
Nej, virkelig. Det er fint.
Se på stedet her! Jeg sværger,
at jeg aldrig forlader det igen, ved du det?
Vil du danse? Hvad med en
hjemkomstdans for den gamle?
- Nej, vær ikke tåbelig. Det er koldt.
- Jeg varmer dig op, unge dame.
Dans. Skynd dig.
Musikken er næsten forbi.
- Kan du lide den sang?
- Du burde hvile dig.
- Ja, det ved jeg.
- Jeg er træt. Kom nu.
Måske tager jeg dig med ovenpå,
og krænker dig som et parkometer.
- Det koster dig en 25 cents.
- Hej, Adrian!
Hvor har du lært at tale sjofelt?
Onkel Paulie, har du lagt mærke
til noget underlig ved far?
Han har bare taget nogle få hårde slag.
Jeg synes, at du fortæller
bedre vittigheder end mig, Adrian.
Hørte jeg en eller anden kalde
på den gamle? Har du lavet det?
Sengetid, knægt, OK?
Far, vidste du at dine knogler
gror tre gange så hurtigt om natten?
Nej, det gjorde jeg ikke, men jeg har
hørt noget lignende. Er det mig?
- Det er dig.
- Fortræffelig!
- Da vi var ude at fiske, ikke?
- Jo.
Det er smukt! Se på teltet.
Jeg mindes, at fisken var meget større.
Faktisk var den meget mindre.
Kom nu. I seng med dig.
Tiden er inde til at blive sund.
Det er fantastisk.
Jeg ved ikke, hvor du har lært det.
Det er noget særligt, hvordan det
kommer fra dine fingre og...
Du godeste.
Hvem er det?
Det er Madame Dupont, min fransklærer.
Virkelig?
Ja. Hun ser fransk ud.
Jeg ville ikke vise det til din mor,
hun forstår ikke så godt fransk.
Må hellere dække den til.
Nå, mester, det er sengetid.
Ved du hvad? Jeg kan noget fransk.
- Banke, banke på.
- Hvem er det?
- Madame.
- Madame hvem?
- Ma damn fod sidder fast i døren!
- Det er en gammel vittighed.
Hvad vil du ha' mig til? Jeg prøver.
Jeg kender ikke alle de gode ting,
som du kender til?
- Hvad er det?
- Hvad?
Se hvad jeg fandt i dit øre.
Russiske penge. Ørepenge!
Okay. Hør. Du må få noget søvn.
Far? I dag da du sagde, at få mig
var som at blive født en gang til...
- Ja?
- Hvad mente du?
Når man vokser op, som jeg gjorde,
og man får tre måltider af
ingenting om dagen, forstår du?
Der er livets A-side og B-siden.
Jeg er på B-siden, men dig...
Du har alle chancerne.
Så når jeg ser dig få alle de ting,
som jeg ikke havde,
lever jeg ligesom igennem dine øjne.
Jeg nyder det en lille smule.
Det er ligesom, at få det en gang til.
Det er rart.
Se på mit ansigt.
Ligner jeg en vaskebjørn?
- En lille smule.
- Som Rocky Vaskebjørn?
- Ja, en lille smule.
- Nej!
- Jo, du gør en lille smule.
- Virkelig?
Hvis du synes, jeg ser slem ud, så skulle
du ha' set den andens fyrs knoer.
Godnat.
- OK, knægt?
- Godnat.
- Far?
- Ja?
- Glad for at du er hjemme.
- Tak. Det sætter jeg pris på.
Vi leger i morgen, OK?
Maske kan du vise mig din engelsklærer.
- Hun er også temmelig lækker.
- Nej!
Godnat, knægt.
Du fortjener det værste,
for hvad du gjorde.
- Det var Rockys penge.
- Vil du være hysterisk?
- Du har kostet os alt.
- Det var en fejltagelse.
Tror du, jeg troede, at dette ville ske?
Vend ikke ryggen til mig.
Du har lige udleveret vores liv!
Og du mener,
at det er en eller anden dum ting?
Paulie, ved du, hvad du gjorde?
Ved du, hvor alvorligt det er?
Jeg forstår det!
Jeg forstår hele den åndssvage ting!
Jeg forstår det.
Jeres revisor er en svindler, ikke mig!
Jeg gjorde, hvad jeg troede var rigtigt.
Giv ikke mig skylden.
Jeg vil slå den skiderik ihjel
mere end nogen anden.
Adrian, hvad er der i vejen?
Se hvad du nu har gjort.
Hun læsser det hele af på mig.
- Kom nu, vend det ikke omkring.
- Hvad gjorde du?
Han gav skriftlig fuldmagt
til vores revisor.
Jeg gav ikke bare noget til nogen.
Han sendte et brev. Han siger
"Vi er i Rusland i et par måneder,
og jeg må have Rocky til at
underskrive en skatteforlængelse."
Forlængelsen var en fuldmagt, Paulie!
Han er en tyv! Jeg har brug for alkohol.
Rocky, jeg sværger,
jeg har aldrig stjålet noget.
Adrian, hvad foregår der?
- De er væk.
- Hvad er væk?
Pengene. Pengene.
Alt. Det er alt sammen væk.
Det papir, Paulie fik dig til at underskrive,
var ikke en anmodning for udsættelse.
Det var et dække for en fuldmagt
til fordel for revisoren,
som var involveret i
dyr byggespekulering.
Han troede, han kunne give dig pengene
igen, inden du opdagede, de var væk.
Uheldigvis for dig,
og alle andre i dette værelse,
gik hans handel i vasken, fordi markedet
løb tør. Og du mistede millioner.
- Er der ikke noget, jeg kan gøre?
- Jeg har anlagt otte sager imod ham.
Men du har afdrag på denne ejendom,
han betalte ikke din skat, og dit huslån
er ikke blevet betalt i månedsvis.
Vi havde intet huslån.
Vores hus blev betalt fuldt ud.
- Stol ikke på mig. Spørg ham.
- Der er 400.000 dollars udestående.
Det eneste, som ikke er gældsat, er en
gymnastiksal, testamenteret til din søn
af en Mickey Goldmill i 1982.
Du kan sælge ting.
Kan du huske de reklamer, du lavede?
Jeg er ikke en reklame-fyr.
Jeg er bokser. Det er, hvad jeg laver.
Nej, vi kunne ikke få sponsorer.
Med undersøgelsen af revisoren
kom Rockys kriminaljournal
for overfald til syne.
Men det var lang tid siden.
Han vidste ikke...
Hvorfor ikke et par kampe til? Med din
popularitet kunne du få pengene hjem.
- Han trækker sig tilbage.
- Rocko, boksning er billetten.
Jeg sagde, han trækker sig tilbage!
Paulie, vi er her p.g.a. Af dig.
Jeg tager ikke skylden. Jeg troede,
at jeg gjorde en god forretning.
- Troede du, du gjorde en god forretning?
- Revisoren var dit valg.
Du burde ha' vidst, han var en tyv, men i
din eventyrverden rører luften sig ikke.
- Du er ligesom en årstid, der står stille.
- Så er det nok.
Jeg er ikke en dåse tomater,
som du kan sparke til.
Ring til Duke. Sig til ham, jeg vil bokse
mod Cane. Hvor som helst, når som helst.
- Nej. Rocky, nej!
- Hvis det er det, du vil, gør jeg det.
- Rocky, vær sød.
- Et par kampe, og vi har ingen problemer.
- Ja, men du sagde...
- Nej, jeg sagde ingenting.
- Kom vi så langt bare for at miste det?
- Du må se en læge.
- Jeg har ikke brug for en læge.
- Hvis lægen siger OK, vil jeg støtte dig.
Jeg må bokse, OK?
Jeg har problemer. Jeg må bokse.
Vil du gøre det for mig?
Okay. For dig.
P.g.a. vedvarende,
voldsomme slag i hovedet, lider du af
en tilstand, som især ses hos boksere,
kaldet cavum septi pellucidi,
som er et hul i membranen,
der adskiller ventriklerne.
Hjernefladens neuroner i dette
område har også lidt overlast.
Kort sagt, Mr. Balboa, betyder det,
at du er blevet hjerneskadet.
Hvor lang tid går der, før han bliver rask?
Følgerne er uomstødelige.
Rocky, du må trække dig tilbage.
Jeg vil ikke trække mig tilbage.
Det er ikke den rette tid. Ikke på et kontor.
Jeg har lige bokset mit livs bedste
kamp. Det har jeg lige gjort.
- Alt jeg behøver, er et par stykker til.
- Nej. Du har lidt alvorlig hjernetrauma.
Han kunne tage fejl.
Enhver kunne tage fejl.
Han er ikke Gud.
Adrian, kun Gud tager ikke fejl.
- Rocky, det er hvad, der er godt for dig.
- Jeg behøver bare et par lette kampe.
Ikke som det ser ud. Du kan ikke få
licens i nogen stat. Kan han doktor?
- Det er korrekt.
- Rocky, elsker du mig?
- Jeg elsker dig. Hvorfor spørger du?
- Fordi hvis man elsker nogen,
lever man for dem.
Man spiller ikke hasard med sit liv.
Rocky, jeg er ligeglad med pengene.
Det er dig.
Det er alt, der betyder noget.
Vi er OK. Vi far det fint.
- Ingen behøver at vide det, vel doktor?
- Det forbliver strengt fortroligt.
Tak.
ROCKY TRÆKKER SIG TILBAGE
ROCKY GÅR KONKURS:
SAGSØGER TIDLIGERE REVISOR
BALBOA FORMUE på AUKTION
SALG AF INDBO
Må vi høre det næste bud?
Flere bud?
Solgt.
Vi går videre, mine damer og herrer.
Artikel nummer 46...
Hej, knægt. Motorcyklen er solgt.
Motorcyklen er solgt.
Hop af motorcyklen. Kom så.
Vær ikke ked af det.
Vi har været nede før.
Jeg får alt tilbage. Vi må bare
holde sammen, ikke? Hjemmeholdet.
Ja, rigtigt.
Mickey plejede at sige, at en kamp
ikke er forbi, før man hører klokken.
Vi har endnu ikke hørt en klokke, har vi?
Rocky Balboas boksehandsker
fra hans første kamp...
Rocky?
Hej, den passer stadig.
Hvorfor har du det tøj på?
Jeg gik bare igennem nogle ting, og jeg
fandt det. Det føles behageligt.
Jeg ledte over det hele efter dig
nedenunder. Det er deprimerende.
Ja, jeg forstår, hvad du mener.
Hvad laver de her i dit øre?
- Åh, Gud!
- Kan du huske de her?
Ja.
- Jeg kan huske, da du tog dem af.
- Første gang jeg kyssede dig.
Adrian, jeg går en lille tur.
Jeg vil bare ha' det bedre.
Men kunne du snakke med knægten?
- Fordi han tager det virkelig hårdt.
- Selvfølgelig.
- Hvor går du hen?
- Jeg tænkte, jeg ville gå på Andys.
- Han plejede at være verdensmester.
- Hvordan tabte han det hele?
MÆGTIGE MICKS
Hvordan går det, Mick?
Undvig.
Undvig!
Det er rigtigt. Sådan.
- Jeg hørte ingen klokke!
- OK.
Okay! Sådan. Undvig.
Sådan. Mentalisér! Se bumsen foran dig.
Du ser dig selv give en højre,
og du giver en højre.
Det er flot. Det er meget flot.
Pause!
Kom her, Rock.
Du godeste, du er rede, ikke?
Apollo vil ikke ane, hvad der ramte ham.
Du kører over ham som en bulldozer.
En italiensk bulldozer.
Jeg ved, hvordan du
har det med kampen forude.
Jeg var også ung engang.
Jeg skal sige dig noget.
Hvis du ikke var her,
ville jeg sandsynligvis
ikke være i live i dag.
Det, at du er her og
klarer dig så godt, giver mig...
Hvad kalder man det?
Motivation til at forblive i live.
Fordi jeg tror, at folk sommetider dør,
når de ikke vil leve mere.
Naturen er klogere, end folk tror.
Og naturen er klogere, end folk tror.
Lidt efter lidt mister vi vores venner.
Vi mister alt, og vi bliver ved med at
miste og miste, indtil vi siger:
"Hvorfor helvede lever jeg?
Jeg har ingen grund til at fortsætte."
Men med dig, knægt...
Hold fast, jeg har grund til at fortsætte.
Og jeg vil forblive i live.
Og jeg ser dig klare det godt.
- Og jeg vil ikke forlade dig.
- Jeg forlader dig ikke, indtil det sker.
Fordi når jeg forlader dig,
vil du ikke kun kunne bokse,
du vil være i stand til at passe på
dig selv uden for ringen. Er det OK?
- Det er OK.
- OK.
- Jeg har en gave til dig.
- Åh, Mickey.
- Et øjeblik her.
- Jeg behøver virkelig ingenting.
Se. Det er det bedste,
jeg har i hele verden.
Og Rocky Marciano gav mig den.
Ved du, hvad det var?
Hans manchetknap.
Og nu giver jeg den til dig.
Og den bliver som en...
Som en engel på din skulder.
Og hvis du nogensinde bliver ramt,
og føler du er på vej ned,
vil denne lille engel viske dig i øret.
Han siger "Rejs dig op, din skiderik!"
"Fordi Mickey elsker dig."
OK?
Tak, Mick. Jeg elsker også dig.
Jøsses. Tag ham, knægt.
- Tag ham.
- Tak.
Du var englen.
- Der er den.
- Hvad skete der med hans anden knap?
Det ved jeg ikke. Han gav mig kun en.
Han gav den til en eller anden bums.
Forsigtig.
Du skal ikke bekymre dig om dem.
Okay, lad os gå, Paulie.
Jeg kan virkelig ikke tro det.
Knægten tager det her for pænt.
Hej, Rock, det var godt, jeg beholdt
stedet her, ikke? Det sparer penge.
Tilbage.
Ikke? En lille smule aluminium
på forsiden. Det er en vinder!
Tak.
Velkommen tilbage, Rocky.
Vi savnede dig!
Det er kun midlertidigt, ved du?
Kom med indenfor.
- Hallo?
- Mrs. Balboa?
- George Washington Duke her.
- Ja?
Mrs. Balboa, kan du høre det?
Hør godt efter. Du må kunne høre det.
- Høre hvad?
- Lyden af en parade som går forbi,
af mulighederne som banker på.
Hvad skal der til, for at få jer til at indse,
at jeg giver jer en chance
for at komme på fode igen?
Lad mig håndtere din mands karriere,
og I kan leve som mennesker igen.
Hør, Mr. Duke, vi lever som mennesker.
Du burde prøve det en dag.
Og lad min mand være.
Kvinder!
Hvornår begyndte du på det?
Det ved jeg ikke. Det er som en dårlig
vane, der vender tilbage. Men, hør!
Vi taler ikke om mig. Vi taler om dig.
Hej, Rocky, hvordan går det, mand?
- Godt at se dig tilbage.
- Tak. Godt at være tilbage.
Du er klog i skolen,
men du må også være klog på gaden.
- Hvad mener du?
- Du må vide, hvem spillerne er,
- og hvem du snakker til.
- Hold udkik efter svindelnumre.
- Hvad er et svindelnummer?
- Spørg din far.
- Et svindelnummer er som bondefangeri.
- Han fatter det ikke.
- En bondefanger er relateret til...
- Rocky!
- Husker du mig? Jeg er Bubbas mor.
- Åh, ja.
- Du brugte hans hoved som boksepude.
- Ja, han havde en godt hoved.
- En bondefanger er relateret til kneb.
- Han fatter det ikke.
Et bedrag? Du siger, pas på bedrag.
Ja, det er godt. Absolut.
Du er meget klog, ved du?
Er det ikke, hvor
atom-sandwich-butikken plejede at ligge.
Jeg er ny her, far.
- Dette kvarter har rådne tænder.
- Det er kaldet bymæssig-fordærv.
Jeg siger,
at dette sted fordærver alle steder.
En lille smule aluminium og
stedet her ville være OK. Hvad synes I?
Vi kommer for sent i skole.
Paulie, jeg vil tale alene med knægten.
- Som om jeg ikke har nogle følelser.
- Helt ærligt.
- Det er sådan krige begynder.
- Gider du slappe af?
- Alle har en vinkel.
- Hård start, Rock.
Alle har et kneb. Børnene har
gade-hjerner. Det er sådan, de lever.
Børnene her er ikke ingen-personligheds-
typer, som du voksede op med.
- Så du må holde dig vågen heromkring.
- Det har jeg i sinde.
I sinde! Sommetider får du mig til
at føle mig meget dum.
- Hvorfor?
- Hvorfor? Fordi du er klogere end mig.
- Nej, jeg er ikke.
- Jo, du er.
Hver dag lærer du noget nyt,
og jeg glemmer noget nyt.
Men hør her. Vi er i samme båd.
Hvis du finder en måde at ordne
det på, så fortæl mig det endelig.
Vi må holde sammen, for hvad er vi?
- Hvad?
- Hvad er vi?
- Åh, hjemmeholdet.
- Hjemmeholdet! Det har du ret i.
Jeg plejede at gå i denne skole, da jeg
var dreng. Den var virkelig hård dengang.
Men jeg tror, du kan klare det,
tror du ikke?
Hvis du gik her, kan jeg gå her.
Jeg er ikke rigtig bange.
Virkelig?
Tja, jeg er sikkert en smule bange.
- Men det er normalt, tror du ikke?
- Ih, jo. Jeg havde 72 kampe...
... og jeg var bange hver eneste gang,
det er meget, meget normalt.
- Vi ses senere.
- OK, knægt. Her er hoveddøren.
Hej, vent. Hvad er det?
Du gode Gud. Hvor kom de fra?
Det er et underligt sted
at gemme dine frokostpenge.
Det er bare en frokost-vittighed, ikke?
- Tak, far.
- OK, vi ses senere.
Husk, far elsker dig.
Du er nr. 1. Hjemmeholdet.
Bare vær sød, ikke? Du klarer den.
Og pil ikke ved nogens kæreste.
Det kan de ikke lide her omkring.
Jeg er virkelig bekymret for knægten.
Han er ikke vant til at bo sådan her.
Han kender ikke gaderne.
I skolen ved jeg, hvad der sker.
En smart fyr går over, fordi han er
min dreng, og prøver at slå ham i gulvet.
Så ser han smart ud, ser du?
Jeg mener...
- Mr. Balboa, mit navn er Tommy Gunn.
- Ja? Hvordan har du det?
Med det navn må du hellere være hård.
Det er ikke let. Jeg er fra Oklahoma.
Mit resultat som amatør er 45 til en.
- Professionel, har bokset otte kampe.
- Er du bokser?
Og nu da jeg er 20, vil jeg bare gerne vise
dig, hvad jeg kan.
- Jeg har sparet omkring 400 dollars op...
- Mr. Rocky Balboa!
Undskyld, jeg skal lave forretning her.
Godt at se dig igen, ven.
- Hvordan har du det?
- Mit helbred er fint.
- Hør, jeg må på arbejde nu.
- Hvad, her? I en svedekasse?
- Kan ikke være godt for dit image.
- Hvad kan man gøre?
Hvad siger du? Det er fordærv.
Bymæssig-fordærv.
George ønsker, du tager handskerne
på igen. Det er en god lønseddel.
- Jeg er officielt holdt op.
- Du har publikumstække.
En forretningsmand trækker sig ikke
tilbage, hvis han stadig laver penge.
- Kun Amerika giver disse muligheder.
- Union Canes går efter titlen.
Her er nogle billetter.
Vi har en god fornemmelse.
- Hvis det sker, er det tid til at udfordre.
- Folk elsker comeback.
Der er intet mere kommercielt
end et langt ude comeback
fra en uheldig underhund.
Som Mark Twain sagde: "Evner har
aldrig været så respekteret som penge."
- Hvem er Twain?
- En maler.
Du er det Store, Hvide Håb.
Du mener Store, Hvide Tåbe.
Nej, glem det.
Hold inde med det lort. Jeg ser problemet.
Tror du, jeg blev født i går?
Merlin, vis ham papiret. Dette er din
lægerapport. Vi kan komme udenom det.
- Hvor fik du fat i den?
- Det er lige meget.
Hvis du kæmper mod Cane, kan George
garantere, at du får en licens.
- Med garanti.
- Kan du gøre det?
- Intet problem.
- Dette comeback er i tasken.
- Tiden er inde. Aftalen klar. Caliente!
- Vi kunne bruge en lønningsdag mere.
- Adrian, hvor kommer du fra?
- Mrs. Balboa er lige ankommet!
Jeg synes ikke, du er sjov.
Overtaler du ham til at bokse?
Taler forretning, skat. Kan du lide
at have pengevanskeligheder?
Kan du lide at stikke hånden i lommen,
og kun mærke dit ben? Sikkert ikke.
Jeg tilbyder dig muligheden for
at komme af med dette taber-image.
- Hvem taler du til?
- Du arbejder ikke...
Hvad helvede taler I om?
Dette er en enorm mulighed.
Mulighed for hvem? For dig at lave
penge? For ham at blive handicappet?
Hvad ville du gøre,
hvis valget var vendt op og ned på?
Det må du tænke på.
Rocky, de er ligeglade med dig.
Lad os være alvorlige. Du repræsenterer
drømmene for dem, som er langt ude.
De små folk identificerer sig med dig.
Det er nøglen til offentlig succes.
Du er en ægte mester, et ægte produkt
til folket. Sælg, mens de stadig køber.
De kan ikke holde evigt.
Du siger, du er en bokser, boks!
Jeg laver dig så mange penge, at du kan
svømme i dem. Du kan svømme, ikke?
Hvad siger du?
Læg noget styrke bag disse muskler.
Han er færdig. Han er færdig med at slås!
Du er et forbandet fjols.
Måske burde vi få Mrs. Balboa
til at kæmpe imod Cane, hva'?
Det ser ud til,
at hun har bukserne på i familien.
Sådan taler du ikke foran min kone.
Det er ikke nogen bænk, knægt.
- Jeg får fat i ham.
- Jeg er ked af det. Jeg ville ikke...
Vil I være alene? Jeg er ovenpå.
Rocky.
Rocky, Undskyld. Jeg...
Men bare et hårdt slag,
og du kunne blive invalid.
Jeg føler mig allerede invalid.
Hvorfor vendte du tilbage? Du er for klog.
Jeg har intet at lave.
Jeg ringede til Gloria.
- Hun sagde, hun kunne bruge lidt hjælp.
- Men hvorfor vil du lave det?
Hvorfor vende tilbage til, hvor du
startede? Jeg må, men du behøver ikke!
Jeg ønskede at være der,
så jeg kunne være tæt på dig.
Okay, ja.
Det er ved at blive koldt herude.
Måske må vi hellere gå indenfor, OK?
Jeg forstår.
- Er du okay?
- Hvad?
- Er du okay?
- Ja, jeg er okay. Jeg har det fint.
Adrian, det er koldt, OK?
Hej, Adrian!
Forlod vi nogensinde dette sted?
Jeg ved det ikke.
TRÆNINGSPARTNERE SØGES
Har du noget imod,
hvis jeg taler med dig nu?
Min hoved har lidt travlt lige nu.
Du får ham ikke.
Balboa tænker ikke klart.
- Jeg har brug for en vinkel.
- Jeg vil bokse mod Balboa lige nu.
- Jeg er bedre end Balboa nogensinde var.
- Hej!
Jeg har papir på dig.
Du bokser mod, hvem jeg beder dig om,
hvor jeg siger, og hvordan jeg siger.
Har du fattet det?
Irritér aldrig hånden,
som giver dig mad, vel?
Ingen af disse bumser tænker klart.
Jeg har bare brug for madding.
Hej! Er du ikke Rockys knægt?
- Ja! Du er Rockys knægt, ikke?
- Ja. Hvordan går det?
Jeg har set dit billede i avisen.
- Ved du hvad? Din far er et skvat.
- Hvad?
- Kom væk med jer!
- Hvorfor har du min frakke på?
- Bare lad ham være!
- Vi du også have bank?
- Giv mig min jakke! Jeg laver ikke sjov.
- Ikke tale om.
Bliv nu ikke syg!
Håber du ikke bliver forkølet,
rige dreng.
Hold dem højt. Undvig. Sådan.
Det er koppen, som Rocky
drikker af derhjemme. Ti dollars.
- Hvordan ved jeg, den er ægte?
- Se på læbeaftrykket.
- Okay. Fem dollars. Ikke mere.
- Det er en aftale.
- Undskyld.
- Tommy Gunn!
- Er der et sted, hvor jeg kan skifte?
- Derinde.
Pause! Hej, Richard, gode ven, lyt til mig.
Hvis du vil overleve, må du undvige.
Hold dem højt og ram, og bliv ikke ramt,
forstår du? OK, du er færdig.
- Rocko, husker du Tommy Gunn?
- Åh, ja.
Han siger, han vil bokse.
Jeg har sagt, at han skulle gifte sig.
Hvorfor?
Det er humor fra
omklædningsrummet, Rocko.
Lad os se, hvad du kan, knægt.
Bliv gift. Jeg forstår.
- Benson! Vil du røres lidt?
- Ja, okay.
Hej, Paulie, hvad er cojones?
Cojones er latin for spanske nødder.
- Hej, Rock, vi er klar.
- Vidunderligt.
Hej, knægt. Har du en hjelm?
Nej, jeg behøver ikke en.
Han får sine cojones slået ud.
OK. Klar, venner?
- Benson, små slag, okay?
- OK, Rocky.
Begynd!
Okay, bare små slag nu.
Undvig nu.
- Hej, knægt! Hvad var hans navn nu?
- Tommy Gunn.
Tommy, rolig!
Det er ikke forbudt at dukke sig.
Side til side. Sådan.
- Hej, mand, tag det roligt.
- Slap nu af. Det hedder sparring.
Hej! OK. Hej, knægt.
Hej, slap af! Pause!
Kan du lugte det, Rocko?
Lugten af mulighed.
Det er rigtigt. Hvad sagde jeg? Pause!
Hej, så er det godt. Pause!
Hej, tilbage. Det er nok!
Hvad er der i vejen med dig?
- Tommy, er du vanvittig?
- Hvad er der i vejen med dig, mand?
- Undskyld.
- Gå hen og køl af, knægt. Undskyld.
Han lugter af muligheder, Rocko.
Små slag betyder ikke at brække knogler.
- Undskyld. Men hvad synes du?
- Jeg synes ikke, du hører efter.
Men du slås, som du var i en gadekamp.
Det kender jeg til, men det her er
boksning. Det er ikke overfald.
- Undskyld, men jeg kan det hele.
- Virkelig? Ikke i dag, OK?
- Var det alt?
- Jeg må arbejde med disse børn.
Hvad med at du bliver min promoter?
- Promoter?
- Ja.
Medmindre du mener,
at jeg ikke har noget kørende.
Intet kørende?
Ja, okay, du har en masse kørende,
men jeg er ikke promoter.
Herren, som ejede dette sted,
var promoter.
Men mig, jeg var altid den...
som blev promotet.
Hør her. Held og lykke, okay?
Okay, venner. Lad os komme i gang.
Kom nu. Flyt jer.
Sådan. Godt.
Okay, venner, kom nu.
Ingen billige slag. Flyt jer.
Hvordan har du det?
Kold? Du ser kold ud.
Det har sikkert noget med vejret at gøre.
Her. Tak min jakke.
Nej, tak. Hvor er din kæreste?
Ham? Glem det. Han har ingen manerer.
Jeg hedder Jewel, hvis du vil vide det.
Jeg hedder Robert.
Hej.
Jeg har boet her i seks år.
Det er ikke Disneyland!
- Har du været i Disneyland?
- Klart.
Du får det til at lyde, som om alle har.
Jeg ved, man ikke kan se det,
men jeg er ikke som de andre børn her.
Hvorfor? Hvad gør dig så anderledes?
Det ved jeg ikke. Sikkert fordi jeg vil
væk herfra. Du ved, hvordan det er.
Er du klar over at for en italiensk
knægt, har du ingen dårlig røv.
- Med de første penge, tager jeg til Miami.
- Hvorfor Miami?
- Miami har brug for nye gigoloer.
- Ja, jeg har læst noget lignende.
Min ryg er ved at blive dårlig.
Hvorfor har du ikke gigt?
Har jeg ikke nok?
Adrian er for god til det her.
Stedet her deprimerer mig, Paul.
Hej! Rock. Kom indenfor.
Alle har spurgt efter dig.
- Nej, tak. Jeg er lidt udmattet.
- Jeg er en smule tørstig.
- Du kan, hvis du har lyst.
- Mr. Balboa?
- Se det her. Tommy Gunn.
- Hvorfor er du her stadig?
- Er der noget, jeg kan gøre for dig?
- Ja. Jeg vil gerne prøve igen.
Knægt, jeg vil gerne hjælpe, men jeg
kender intet til promoting.
Jeg beder blot om en chance.
Hvis jeg laver rav i den, så skrider jeg.
- Hvad har du at tabe?
- Intet. Det er, hvad du har at tabe.
- Jeg har intet at tabe.
- Måske har du.
Og hvis jeg ikke gør det godt?
Og du ikke klarer det?
Jeg vil ikke have,
du giver mig skylden, vel?
Hvis jeg var dig. Lyt til mig.
Hvis jeg var dig,
ville jeg tage hjem og snakke med
familien. Finde på noget bedre.
Jeg har ingen familie.
Alt, hvad jeg har, er her.
Jeg ved alt om dig tilbage fra
din første kamp mod Apollo Creed.
Jeg læste om, hvordan ingen
nogensinde gav dig en chance.
Jeg er ikke fra de samme gader som dig,
men jeg er sulten, som du var.
Lige siden jeg tog handsker på,
har jeg ønsket at møde dig.
For jeg ved, at hvis nogen kan gøre
mig til en vinder, så er det dig.
Hej, Paulie, ser du en vinder stå dér?
Ja! Mand, du slog de bedste.
Ingen kunne nogensinde sige andet.
Hør, Rocky, du kender mig ikke,
men alt du beder mig om, vil jeg gøre.
Og hvis jeg ikke kan,
vil jeg gøre mit bedste.
Jeg snyder dig ikke. Jeg beder
blot om en chance. Bare et forsøg.
Er du sulten?
Ja.
Ja? Så kom.
Du vil virkelig kunne lide Adrians mad.
Hun laver fantastiske ting med
makaroni, særligt tomater.
Men jeg må advare dig, hun kan være
en smule ondskabsfuld med hvidløgene!
- Hvorfor slog den knægt dig i ansigtet?
- Det er virkelig lige meget, far.
- Det betyder noget. De tog hans jakke.
- Jeg vil ikke have den jakke.
Tog de den med kraven?
- Jeg tager hen i din skole og...
- Du vil gøre det værre.
- Kan jeg ikke gøre, hvad jeg synes?
- Hvad synes du er rigtigt?
- Et baseballbat over nakken.
- Paulie!
- Adrian, må jeg be' om tallerkenen?
- Ja, Rocky.
Jeg havde den slags problemer,
da jeg gik i skole.
Hver dag rendte den her dreng efter
mig, indtil min mor en dag sagde:
- "Lad som om fyren er en ballon."
- Ballon?
Hun sagde, at hvis man rammer
dem hårdt, forsvinder de bare.
Tommy, vi prøver på at opdrage vores
søn, så han kan klare sine problemer
med sin hjerne, ikke sine muskler.
- Undskyld.
- Det er derfor, jeg bliver rullet.
- Du bliver ikke rullet.
- Far, vil du lære mig at bokse?
Et baseballbat ville være fint.
Vil du vokse op
og bare bruge dine næver?
Adrian, jeg tror ikke, det vil være så slemt,
hvis jeg lærte ham et par fa...
dødelige slag.
Tommy, lærte din far dig at bokse?
- Nej, ikke præcis. Jeg måtte...
- Kæreste, bliv ikke personlig.
Nej, det er OK. Min gamle plejede
at drikke meget. Alvorligt.
Han gik ud med sine venner,
og når han kom hjem, bankede han mig.
Han bankede også mor.
Det gjorde han en masse gange.
Så da jeg voksede op,
tænkte jeg kun på at banke min far.
Da jeg var 13, havde jeg besvær i skolen.
Han bandt mig og piskede mig,
så jeg ikke kunne gå i en uge.
Jeg kunne intet gøre.
Den første fyr jeg slog i gulvet,
var min far. I ringen ser jeg kun ham.
Det er en smule sygt, hva'?
Ja, Tommy, i det mindste
havde du en far at slå ud, ikke?
Ja.
- Det havde jeg ikke engang.
- En dag kan du slå din far i gulvet.
- Paulie, hvorfor fortæller du ham det?
- De bedst egnede overlever.
- Tommy, hvor sover du i nat?
- Åh, jeg finder et sted at sove.
Nej, vi har et værelse nede i kælderen.
- Hvad med mig?
- Din søn sover der.
- Nå, han kan sove hos sin onkel.
- Hvad er jeg, en parkeringsplads?
Jeg vil ikke skabe problemer.
Jeg kan finde et sted at sove.
Nej, det er OK.
Det er bare i et kort stykke tid.
Intet problem overhovedet. Jeg sætter
pris på det. Det er koldt uden for.
- Jeg skifter ikke sengetøj.
- Hvornår har du nogensinde gjort det?
Tommy, hvorfor kommer du ikke
med ned? Vi viser dig hele stedet.
Hvorfor går du ikke nedenunder og
viser din far, hvad du lavede i dag?
Hej, Junior!
Dine rør lækker ikke, vel?
- Kender du fyren her?
- Ja. Han slår hårdt.
- Adrian kan virkelig lave mad!
- Ja, hun er OK. Hør her, Tommy.
Vi har ikke haft mulighed
for at gøre stedet her pænt.
Vi får det i orden om et stykke tid.
- Mand, det er, hvad det handler om!
- Hellige makrel!
Hvorfor har du de ting hernede?
Hvornår fik du chancen til at gøre det?
Han tog det ud af en kasse. Det er smukt.
Du har malet... Hvornår fik
du chancen til at gøre det, knægt?
- Efter skole. Det er ikke noget særligt.
- Hvor fik du fat i handsken?
Åh, denne? Tak.
Det er en af mine favoritgenstande.
Mickey gav mig den, inden han døde.
Det var Rocky Marcianos manchetknap.
- Virkelig? Den rigtige Rocky Marciano?
- Du fik mig til at tænke på Mickey.
Jeg vil vise dig noget.
Han fortalte mig for lang tid siden...
Han sagde at bokse er 90 % i kraniet
og 10 % i kroppen. Det sagde han til mig.
- Far, jeg mødte en sød pige i dag.
- Virkelig? Det er vidunderligt.
- Hun er meget bedre end...
- Et øjeblik. Skift ikke station.
Jeg er straks tilbage.
Jeg vil bare fortælle Tommy et par ting.
Hvem var din bedste ven
hjemme i Orlando?
- Det var Oklahoma.
- Nå, ja.
- Eric Elder.
- Nej, nej.
Din bedste ven er
en fyr kaldet Frankie Frygt.
Frygt er en boksers bedste ven.
Det er ikke noget at være flov over.
Frygt holder dig kvik. Det holder dig
vågen. Det får dig til at ville overleve.
Men du må lære at kontrollere det.
Fordi frygt er som ild
og det brænder dybt indeni.
Hvis du kontrollerer det, Tommy,
vil det gøre dig varm.
Men hvis det kontrollerer dig,
fortærer det dig og
alting omkring dig. Det er rigtigt.
I hvert fald var det ting, som jeg lærte,
og hvis du har lyst,
vil jeg gerne lære dig dem.
Betyder det, at du vil promote mig?
- Absolut. Hej, hjemmeholdet.
- Okay!
- Lad os komme i gang.
- Har du noget imod at vise mig noget?
Klart, Tommy.
Jeg vil vise dig masser af ting.
Hej, rige dreng. Hvor meget
har du i din lomme i dag?
- Ingenting.
- Kom nu, lad os få dem.
- Jeg har ingenting.
- Kom nu, giv mig pengene.
- Kom nu!
- Jeg må spise.
Han er sulten, han må spise.
Nå, spis denne.
Jeg fik dem. Af sted!
Fader Carmine!
Fader Carmine!
- Maske er han ikke hjemme.
- Præster er altid hjemme.
Jeg ville ikke
forstyrre dig ret meget, Fader.
Åh, udmærket. Alting er perfekt.
Fader, det er min nye ven, Tommy Gunn.
Jeg tænkte om... Tommy her er bokser,
og jeg er hans promoter.
Jeg tænkte om, du ville gøre mig en
tjeneste, hvis du ikke har travlt.
Kunne du kaste os et par velsignelser?
Én, så jeg ikke spolerer det.
Og B, så Tommy gør det så godt,
som jeg tror, han kan: Fantastisk.
Og ikke kommer noget til.
Kunne du gøre det?
Jeg elsker det, når han gør det.
Tak, Fader! Sætter virkelig pris på det.
- Når som helst.
- OK. Vi ses i kirken.
- Hvorfor gjorde du det?
- Det skader ikke at have en engel.
- Hej, Rock. Hvordan går det?
- Det går godt, venner.
Sænk farten, ellers får du en bøde!
- Det er Tommy Gunn. Han bliver mester.
- Hvordan går det, Tom?
Okay, afbryd det. Afbryd!
Væk fra rebene!
- Små slag.
- Mand, jeg har brug for mere arbejde.
- Nej, du er klar.
- Nej, denne fyr slår mig ihjel.
- Du er klar nu. Du er perfekt.
- Han slår mig ihjel.
- Jeg føler mig svag.
- Nej, lyt til mig. Hold kæft!
Mick plejede at sige, at den eneste
forskel imellem en helt og en kujon er,
at en helt er villig til at prøve.
Fyren her er også bange.
I er begge bange.
Kan du huske i kælderen, da vi talte om
frygt? Hvordan den var som ilden?
Du må kontrollere den, ellers fortærer
den dig. Eller den fortærer ham.
Få det til at køre for dig, Tommy.
Jeg kunne aldrig gøre noget,
som ville skade dig, forstår du?
Frygt er som den her ild, OK? Lad den
brænde, indtil den bliver en vulkan.
Når du ser den åbne sig
så eksploder ud over denne fyr, OK?
Du kan klare ham nu, OK? Det er ikke
alt sammen muskler, det er hjerte.
Hjerte og ild! OK, gør det så.
Husk, jeg er som
en engel ved din skulder.
Der vil ikke ske dig noget.
Kom bare i gang.
Kom nu, Tommy. Stød!
Venstre, højre!
Kroppen
FREDAG AFTENS KAMPE!!!
CANE VOVER AT GØRE KRAV PÅ TITLEN
BALBOAS ELEV VINDER KAMP NR.2
BALBOAS KLON
BANKER MODSTANDER
Gå efter kroppen, Tommy. Det er rigtigt.
Sam, er du OK? Hej, Tommy Gunn!
Du har et par pistoler, ikke?
BALBOAS DRENG VINDER IGEN
18... 19...
ROCKYS ROBOT VINDER 11-0
Og ti. Du kan gøre det.
Du har det. Kom nu, tag det op.
Jeg fik dig denne gang!
ROCKYS DRENG FYRER RASK VÆK
Tommy, de her shorts betyder
noget særligt, ved du det?
Stød!
Rigtigt, knægt! Det var fantastisk.
Tommy! Tommy!
Okay.
- Jeg slog manden. Jeg kan ikke tro det.
- Det gjorde du. Du var hurtig, Tommy.
Ja, Merlin. Hør her, jeg har en idé.
Jeg ved, hvordan vi rammer Balboa.
De venter igen.
- Hvis du vil, har jeg næsten en dollar.
- Gem den.
- Beser du fattigkvartererne igen, dulle?
- Hej, hvad har du i tasken?
Hej, dumme! Taler du ikke til mig?
Jeg slår dine tænder ud.
- Forsøg bare.
- Hvad sagde han? Han er blevet skør.
- Hvad siger du?
- Forsøg bare!
Kom nu! Op med hænderne.
Overhovedet ikke.
Jeg kunne alligevel ikke lide ham.
Jeg tror, at den tilhører mig.
Robert! Robert!
Hvis du vil ende det, lad os ende det nu.
Ja, det har jeg ikke noget problem med.
Vi ses senere.
Jeg kan ikke tro det.
- Fortæller du din far det?
- Ja.
Godt. Sådan. En gang til.
Hør, du klarer kombinationerne godt,
men du må lære at flytte dig fra side
til side som vinduesviskerne,
- så du ikke bliver ramt af slagene.
- Far!
Jeg fik min jakke tilbage!
Se, jeg tog min jakke.
Åh, det er fantastisk, knægt. Det er smukt.
Jeg smadrede denne fyr.
Alle i skolen gik amok. Alle!
- Rocky, jeg bliver kold herovre.
- Jeg må tilbage til Tommy.
Han bliver kold. Fortæl din mor det.
Det vil hun blive glad for at høre.
OK, lad os komme i gang, Tommy.
Ser godt ud.
Se Tommy!
- Tror du, jeg får en chance?
- Absolut.
Tommy, alle som har to næver
og et godt hjerteslag, de har en chance.
Du er ude!
BALBOAS OPDAGELSE
ER TOMMY GUNN VIRKELIG?
PAS PÅ CANE:
HER KOMMER GUNN!
Dreng, du har hænder af guld.
Jeg vil introducere dig til nogen.
BALBOAS DRENG ER UOVERVINDELIG
DEN DYNAMISKE DUO
BLIVER VED OG VED
ROCKYS ROBOT TAGER SIN 16. SEJR
Sådan. Det er forbi.
ROCKYS GUNN SIGTER PÅ CANE
Bak ham op.
- Sådan!
- Det er din båd, Rocks.
- Hvilken båd?
- Den som synker.
HVORNÅR VIL TOMMY GUNN
GØRE ET FORSØG PÅ AT FÅ TITLEN?
Tommy Gunn på toppen.
Hvis du kommer med Duke,
kan du få den slags godt betalte kampe,
som Balboa kun kan drømme om.
Til den sejrende går byttet.
Undvig, Tommy!
Ja.
Du er ude!
- Du gjorde det, knægt!
- Får jeg chance for at gå efter titlen?
- Ja, det gør du meget snart.
- Tommy, herovre!
Hej, skat! Hvordan har du det?
Vinderen, på to minutter, ti sekunder...
Så Rocky, hvornår skal Tommy
kæmpe mod Union Cane?
- Det må vi snakke om.
- Få et liv, gider du?
- Rocko, han er det ikke værd, kammerat.
- Han boksede en god kamp.
Dit skib sank, Rocko. Det sank.
Han må sidde fast i trafikken.
Han burde havde været her nu.
- Hvorfor?
- Det er jul.
- Han burde være her med sin familie.
- Måske mener han ikke, det er hans.
Selvfølgelig. Adrian, se her.
Jeg vil give den til ham. Hvad synes du?
Jeg synes, du har givet nok.
Kom nu, Adrian.
Han har også givet os nogle ting.
Han har givet os endnu en chance, ikke?
Kom nu, det er jul.
Kun i Amerika.
Få det bedste og ha' det bedste på.
- Men man må blive på toppen.
- Ingen husker nummer to.
- Jeg gør bestemt ikke.
- Jeg tjekkede med bokseforeningen.
Det ser ud, som om der ikke er nogen
formel kontrakt imellem dig og Balboa.
Nej, ingenting. Bare et håndtryk.
Dette er en indviklet profession.
Du må forblive kvik.
Det er hårdt at leve i Rockys skygge,
folk kalder dig hans dukke.
Ingen anden kunne gøre det
i så lang tid.
Tommy, jeg er bange for,
at hvis du fortsætter i samme retning,
vil du se paraden marchere forbi.
- Præcis.
- Du har ikke haft den store lønningsdag.
Det får du ikke, før du slås mod de
topkonkurrenter, som jeg ejer.
Jeg har kontrakterne.
Det er en indviklet profession.
Men hvis du vil ha' det bedste,
gå med den bedste.
- Hvad med Rocky?
- Rocky kan stadig træne dig.
Min Gud, han har gjort et godt job.
Hør her, her er 20.000 dollars.
Tag dem som et forskud.
Tid til noget at styrke musklerne med.
Glædelig jul.
Glædelig jul.
Stop alt! Adrian, jeg kan ikke tro det.
Bare kom ned fra taget, gider du?
Han styrtede ned.
- Hvad tror I, det er?
- Hører jeg rensdyr på mit tag?
Ved du...
Gevir. Utroligt.
Det er som om en milliard...
Kom nu. Se hvem der er kommet.
Kender I denne fyr!
- Du har en underlig familie.
- Som om jeg ikke var klar over det?
Det bliver jul igen, før han kommer ned.
Giv julemanden et bifald!
- Glædelig jul. Yo, yo, yo!
- Jeg tror ikke, du gjorde det rigtigt.
- Nej, nej, nej. Det er "ho, ho, ho"!
- Hvad pokker er forskellen?
- Hvor jeg er fra, er det "yo, yo, yo"!
- Vi har vist en fuld julemand.
Hej, julemand, fortæl alle børnene,
hvad du har til dem i tasken,
- som du tog med fra norden.
- Jeg har mit snavsetøj.
- Nej, du har den forkerte taske.
- Kom nu, tykke. Flyt dig.
Lad julemanden sidde ned.
Kom her, lille dreng.
- Har du været sød?
- Onkel Paulie!
- Fortæl julemanden, hvad du ønsker.
- Han udspiler tøjet, mand.
- Jeg har ikke brug for noget.
- Fortæl julemanden, hvad du vil have.
Det er ikke julemanden. Det er
onkel Paulie. Lad os være ærlige.
Hvad mener du?
Hvorfor siger du sådan noget?
Vi prøver bare på at have det sjovt.
Julemanden er her og alting.
Det er dumt.
Ved du hvad... Kom nu, det er ikke dumt.
Vi prøver bare at lade som om.
Det er meningen, at du skal lade som om.
Det er som en leg, ikke?
Jeg kan ikke lide at lade som om.
I må snakke med ham.
Jeg taler ikke til dem. Jeg taler til dig.
Det er meget vigtigt,
at du bruger tid sammen med din familie
og har det sjovt og far gang i humøret.
Det er godt, ikke?
Godt for hvad? Kom nu, lad os gå.
Hans venner er her. Det vil han ikke.
- Adrian, jeg ved, hvad han vil.
- Hvordan ved du, hvad jeg vil?
- Fordi jeg kender dig.
- Kender du mig?
Han tror, at han kender mig.
- Hør, jeg fejrer ikke noget, OK?
- Vent. Hvad er der i vejen med dig?
Vi har altid gjort dette.
Det behøver ikke at ændre sig.
Kan du huske sidste år, hvor vi havde
det sjovt, hvor vi morede os?
Det er ikke sidste år,
og du er heller ikke den samme.
Hvad?
Adrian, hvad har jeg gjort?
Gå og tal med ham.
Selv jeg kunne se, det ville ske.
Jeg burde have taget til Miami,
da jeg havde chancen.
Vil du snakke? Lad os snakke.
Jeg troede, at vi skulle være...
Være meget fortrolige.
Kom nu knægt. Jeg elsker dig.
Nej, du gør ikke.
Jo, jeg gør. Kan du huske,
hvad aftalen var?
Det var meningen, vi skulle være,
som krydsede fingre.
Du ønsker, at dig og Tommy er fortrolige.
Det er det, du taler om.
- Åh, sig ikke det!
- Hvorfor kan jeg ikke sige det?
Siden han kom, er det Tommy her,
Tommy der.
Du har ingen tid til nogen,
så jeg har ingen tid til dig.
Hvad siger du?
Du er som en anden person.
Du er den anden person. Du sagde,
at jeg ville være nummer et, og du løj.
Du løj over for mig og mor.
Jeg har aldrig løjet over for dig.
Tommy havde brug for min hjælp.
Det havde jeg også.
Kan du huske, da du sagde, man skulle
passe på svindelnumre og bedrag?
Ja?
Du burde have passet på.
- Hvor skal du hen?
- Ud.
- Hvornår kommer du tilbage?
- Senere.
- Senere? Hvornår?
- Senere.
Julehilsener, Mrs. Balboa.
Dem må du tage dig af.
Se julemanden i alle sæsoner!
Er I faret vild?
Au contraire, mon ami.
Jeg ved præcis, hvor jeg er.
Rocko! Gæt hvem der kommer til middag.
Tommy Gunns har fået nye venner.
Nye venner til et nyt år!
Åh, Paulie!
Pænt træ. Charmerende.
- Hej, Tommy. Hvordan har du det?
- Glædelig jul, min herre.
- Ja, hvordan har du det?
- Hør her.
Jeg vil ikke bruge
for meget tid. Julehilsener.
- Jeg behøver ingen gaver.
- Du har gjort et godt stykke arbejde.
Jeg må være blind, hvis jeg
ikke ser en kamp om titlen.
- En kamp om titlen?
- Rigtigt. Vi vil arbejde smukt sammen.
Ingen problemer.
Ingen gnidninger. Kun harmoni, ikke?
Tiden er inde til styrke bag musklerne.
Tommy har noget personligt
at tale med dig om.
Så jeg må sige god aften. Glædelig Jul.
- Glædelig jul.
- Vi ses snart, ikke?
Undskyld jeg kommer for sent.
Jeg sad fast ved middagsbordet.
Det er OK, Tommy. Adrian lavede noget
mad, men det er sandsynligvis koldt.
- Men vi kan lave nogle sandwich.
- Rocky, jeg vil ikke lave sandwich.
Tommy, hvorfor tog du ham herhen?
Han ville bare stoppe forbi. Rocky,
er det i orden, at jeg taler med dig?
Ih, ja. Selvfølgelig.
Det er ved at være sent.
Vi skal være der klokken ti.
- Rocky...
- Nej, det er OK.
Hej, Tommy, hvad vil du snakke om?
- Er det ikke en lang tur?
- Jo.
Hvad synes du?
- Hvor fik du den fra?
- Duke gav mig den.
Tommy!
Måske burde du give den tilbage.
Mand, jeg vidste det!
Jeg vidste, du ville sige det.
Gi' den tilbage? Hvorfor?
Han kan lide, hvordan jeg bokser.
- Den er næsten ti.
- Vi når det.
Jeg ved det, men ved du,
hvad han gør her?
Tommy, lad ham ikke sætte noget
imellem os, OK?
Sætte hvad?
Fyren talte bare om at få en chance.
Hør, vi har ikke brug for ham.
Du far chancen.
Du vil være i stand til
at købe ti af dem.
Hvornår vågner du op?
Vi ser paraden marchere forbi.
Hvilken parade? Hvad taler du om?
Storhedstiden. Hvis jeg fortsætter,
får jeg ikke chancen i meget lang tid.
Jeg har en perfekt rekord.
Jeg har 22 mod 0. Hvor er pengene?
Hvor? Vi har ikke lavet nogle ordentlige
penge. Og det gør vi ikke uden manden.
Jeg taler ikke om penge. De kommer.
Jeg taler om dit rygte, Tommy.
- Sælg ikke ud. Vi behøver ikke den fyr.
- Hør. Duke er en vidunderlig mand.
- Sæt toppen op.
- Glem toppen!
- Jeg skriver papirerne under i morgen.
- Underskriver du dem, er du hans.
Du har ingen kontrol. Det er en beskidt
profession, fuld af tyve og gangstere.
De lover enhver god, ung bokser,
som kommer forbi, hele verden.
Og så dræner de dem, og de efterlader
dem i rendestenen blanket af.
Det er sådan, denne profession styres.
Fyre som Duke... Ved du, hvad han er?
Han er en vampyr. Han lever af dig.
Tommy, hvad jeg prøver på at gøre er,
hvad Mick gjorde for mig.
Han prøvede at holde mig væk fra
den beskidte del af professionen,
- På samme måde som jeg prøver for dig.
- Jeg er ikke dig, og du er ikke Mick.
Hvad du må forstå er, at dette er
forretning? Og i forretning må man have...
- Hvad, hjerne?
- Det sagde du, ikke jeg.
- Siger du, jeg ikke har nogen hjerne?
- Duke gav mig chancen, ikke dig.
Hvis du vil blive ved med at træne mig,
gør det. Hvis ikke, så lad være.
Men det bliver på min måde
eller slet ingen.
Tommy!
Rocky, tag din jakke på.
Bare tag din jakke på.
Kom nu. Det er ikke det værd.
Adrian, det er det værd.
Han er bare forvirret.
- Ser du ikke, hvad der er ved at ske.
- Jo, jeg ser det!
- Han er blevet fordrejet af Duke.
- Det er dig. Det er ikke ham.
Du kan ikke leve baglæns eller skrue
tiden tilbage. Vi lever nu. Vi bor her.
Jeg ved, hvor vi bor.
Tror du, jeg er dum?
Jeg er ikke så dum, som du tror.
Hør her. Tror du ikke, jeg kan lugte det?
Jeg ser, hvem vi er.
Jeg vil ikke længere. Jeg vil have,
familien skal have det godt, ikke dette!
Jeg vil ikke længere! Kom jeg tilbage
hertil og fik min hjerne slået i stykker,
så disse fyre kan sige "Det er Balboa,
bare endnu en bums i kvarteret"?
- Jeg vil ikke længere!
- Nej! Kom nu, ingen siger det.
Jeg siger det, Adrian.
Jeg siger det. Jeg siger det.
Da knægten var i ringen,
ved du, hvad jeg gjorde? Jeg vandt.
- Vandt du?
- Ja.
Det er min sidste chance for
at skabe respekt for os, forstår du?
- Kom nu. Jeg respekterer dig.
- Du kan ikke respektere mig.
- Jo, jeg gør.
- Nej, du kan ikke! Sig ikke det.
Alle de tæsk du tog i ringen, dem tog
jeg med dig. Jeg ved, hvordan du har det.
Jeg ved, at når en som Tommy kommer
forbi, så føler du dig i live.
Men han er ikke dig.
Han har ikke dit hjerte.
De boksere du slog, dem slog du med
hjertet, ikke musklerne. Mickey vidste det.
Det var derfor, dig og Mickey var
noget særligt. Men Mickey er død.
Hvis der er noget, du vil give videre,
så giv det til din søn, for Guds skyld!
Din søn er fortabt.
Han behøver dig.
Jeg ved, Tommy far dig til at have det
godt. Han får dig til at føle, du vinder igen.
Men du mister os.
Rocky, du mister din familie!
Undskyld.
Det var altid dig og mig.
Det var altid dig og mig.
Undskyld, Adrian.
Jeg ved ikke med jer...
men jeg må væk herfra.
- Hvad siger I til, vi tager til kysten?
- Åh, ja, fantastisk!
- Hvordan kommer vi dertil?
- Hvad mener du?
Vi stikker tommeltotterne i luften
og tager den på stop.
- Ja!
- Åh, hvad vil han?
- Vil du have mig til at blive hos dig?
- Nej.
Du har ret. Jeg har nok problemer
med min gamle. Kom nu.
- Du slår ham ikke, vel?
- Nej, jeg slår ham ikke.
Hej, knægt.
Hvornår er du begyndt at ryge?
- Det ved jeg ikke. Røg du aldrig?
- Jeg har gjort en masse dårlige ting.
Og?
Og jeg... jeg blev klogere.
OK, og måske
bliver jeg også klogere en dag.
Måske er i aften en god aften
for os begge at blive klogere.
- Vær ikke bekymret.
- Jeg må være bekymret.
Aftalen var, at vi skulle være fortrolige.
Hvad med Tommy?
I er også fortrolige, ikke?
Tommy.
Tja...
Det var i går.
Ved du hvad, knægt...
Kan du huske, du fortalte mig
for lang tid siden om bedrag?
Og jeg talte om svindelnumre?
Jeg burde have lyttet til dig.
Jeg prøvede på at lære fra mig, okay?
Men du lærte fra dig,
og jeg blev ikke klogere.
Jeg vidste det ikke, og jeg gjorde
fejltagelser. Og jeg gør ting.
Det generer mig.
Jeg glemmer en masse ting og jeg...
Jeg...
Hej, knægt.
Jeg ved, at jeg har lavet et par fejltagelser.
Men jeg vil være vild med at hænge
ud med dig igen. Bare dig og mig.
Jeg sværger ved Gud.
Det bliver bare dig og mig denne gang.
Hjemmeholdet?
Ja. Hjemmeholdet.
- Hej, knægt, vil du høre en vittighed?
- Klart. Hvorfor ikke?
- Banke, banke på.
- Hvem er det?
- Stemme-fisk.
- Stemme-fisk, hvem?
Man kan stemme et klaver,
men man kan ikke stemme en fisk.
- Tja, du bliver bedre.
- Ja. Den er god.
DUKE KAMP
CANE MOD GUNN
Okay, folkens. Las døren og gem børnene.
Tiden er inde til at føre krig!
Tommy Gunn er sådan en
elev af Rocky Balboas stil,
at han har faet kælenavnet
af pressen Clone Ranger.
- Slap af, Rocko. Han er ikke det værd.
- Det er ikke ham, Paulie.
... turboladet.
Tommy "The Machine" Gunn!
Ser ud til at tilhængerne ikke er glade
for, at Tommy Gunn forlod Rocky Balboa.
Selvfølgelig.
Han er ikke nogens skat, den knægt.
Han vejer 242 meget imponerende pund,
den nuværende sværvægtsmester,
Union Cane!
- Ser ud til at han er i fantastisk form.
- Jo.
Dommeren kalder begge
boksere ind til midten.
Tommy, du ser lidt anspændt ud.
Han er nervøs.
Som jeg var, da jeg boksede mod Apollo.
Rocko, han er ikke dig,
og det var han aldrig.
Giv ham en chance, gider du?
Gør, som du fik besked på. Ind og ud.
Side til side. Tag ikke stødet.
Af rebene. Er du blind?
- Han bliver ramt med alt.
- Kom nu, Cane.
Kom nu, Tommy. Hvad er der i vejen?
Sådan.
Sådan.
Undvig. Flyt dig fra side til side.
Frem og tilbage. Lad det glide.
Sådan.
Kan du se? Han husker alt.
Kom nu, Tommy. Jeg er med, mand.
Gør, hvad jeg gør. Frem og tilbage.
Side til side. Sådan.
Kom nu, knægt.
Lad ham ikke komme væk!
Stød!
- Fik ham!
- Sværvægtsmesteren er i gulvet!
En! To!
Tre! Fire!
- Fem!
- Seks!
- Syv!
- Otte!
- Ni!
- Ti! Færdig!
Mine damer og herrer, med knockout
har vi en ny sværvægtsmester,
Tommy "The Machine" Gunn!
Tillykke. En fantastisk uventet sejr.
Du er nu verdensmester.
Hvordan har du det?
Har aldrig haft det bedre. Jeg ved ikke,
hvad der er i vejen med folk.
Fordi du ikke er en verdensmester.
Du er en dum skiderik.
Helt ærligt, Paulie. Giv ham en chance.
Han har gjort noget vidunderligt.
Længe leve kongen!
Jeg vil gerne sige tak,
til manden som gjorde det muligt
og fik mig til at tro, det ville ske.
Han har været som en skytsengel.
Mr. George Washington Duke!
Der har I ham. Den nye verdensmester,
Tommy "The Machine" Gunn.
Det må jeg sige, en stor overraskelse,
i det mindste for mig,
at den nye verdensmester takkede Duke
og ikke fyren, som gjorde det muligt.
- Denne hob er ikke glad.
- Rocky! Rocky!
- Rocko, for meget TV er dårligt.
- Min øjne er OK, Paulie.
- For meget TV er dårligt for ørerne.
- Ja.
- Hej, hårdt slående. God kamp, hva'?
- Den var OK, far.
Du er den rigtige verdensmester.
Jeg lavede den til dig.
Virkelig?
Smukt.
Rocko, lad os sætte
munden til glasset, OK?
- Jeg kunne bruge selskabet.
- Ja, god idé.
- Synes du, jeg skulle gå ud med Paulie?
- Hvis jeg må se TV.
OK, hør her. Du må se TV, OK?
Men bliv ikke for længe oppe.
- Du må lade de der knogler gro.
- Okay.
- Sikken kamp! Det var smukt.
- Ja.
Jeg fortalte, ham at du kunne
give ham alt bortset fra dig selv.
- Du kan ikke give ham dit hjerte.
- Det er OK, Adrian. Virkelig.
- Ja?
- Ja. Jeg er bare... Det er okay.
Hej, knægt. Bliv ikke for sent oppe, OK?
Noget af en kamp.
- Er du OK?
- Ja.
- Jeg er ikke ude så længe.
- OK.
Vi ses, mester.
- Hav det sjovt med onkel Paulie.
- Ja.
Lad mig præsentere den nyeste,
yngste sværvægtsmester nogensinde,
Tommy "The Machine" Gunn!
- Synes du, det var for let?
- Jeg tog slag, men det gjorde aldrig ondt.
Jeg er bare glad for
at være verdensmester.
Synes du ikke, det mere lignede
boksetræning end et mesterskab?
- Det så ikke ud, som om du svedte.
- Meget opmærksom.
Union Cane havde det ikke så godt.
Men Tommy Gunn ville have gjort det
samme, hvis Union var 100 %.
100 %? Han boksede,
som om hans hjerte ikke slog!
Vi ved alle,
Cane er verdensmester på papiret.
- Hvad mener du?
- Canes titel var fabrikeret.
- Han tog den aldrig fra Balboa.
- Mine herrer, giv ham en chance.
Tommy, vil du nogensinde
stå ud fra Rockys skygge?
- Jeg vandt titlen. Hvad mere vil I have?
- Du må kæmpe mod rigtige modstandere.
Men jeg slog den bedste i aften.
Den bedste? Den fyr er en bums.
Han fortjener ikke kampen om titlen.
Mine herrer, rolig! Vi bliver revet med.
Cane var den ansete verdensmester.
Vi ved, at ratesystemet kan manipuleres.
Kendsgerningen er,
Tommy Gunn slog en andenrangs bokser,
med så meget glas i munden,
at han burde være en lysekrone.
Manden her vil vise sig
at være en fantastisk verdensmester.
Han vinder måske nogle få kampe,
men en Rocky Balboa vil han aldrig være.
Nej, han er ikke Rocky Balboa.
Lad os se det i øjnene. Der er kun én
Balboa. Han var folkets verdensmester.
Men med tiden vil Tommy Gunn
være i stand til at tage hans plads.
- Ikke ved at slås mod halvdøde.
- Jeg vil kæmpe mod hvem som helst.
Hvornår vil du slås
mod en rigtig bokser?
Mine herrer, kom nu. Tak for
at I kom i aften. Vi ser frem til...
Hej, Tommy, jeg har noget til dig.
Til din næste kamp prøv den rødhårede
i første række. Jeg hører, hun er billig.
Vi ser frem til at se jer til
Tommy Gunns næste kamp.
Hvorfor sagde du,
at Balboa er bedre? Synes du det?
Selvfølgelig ikke.
Hør, vi kan ikke tale herinde.
Hvem skal du bokse
mod næste gang, Tommy?
Hvad helvede skete der? Jeg vandt
mesterskabet! De tror, jeg er en bums!
- Hvorfor hjalp du mig ikke?
- Når pressen har ret, har de ret.
Jeg er lige så god, som Balboa var,
og jeg er træt af at blive kaldt en robot!
Hør her, Tommy. Du kan ikke slå pressen.
Jeg kan ikke slå dem.
Så længe de har Balboa på hjernen, er
han mester. Han kæmpede krige i ringen.
Tommy, se tingene i øjnene.
Du står i hans skygge.
- Det er din egen mand, som taler!
- Nej, hør her.
Der er en måde hvorpå, du kan få respekt.
Du må udfordre Balboa.
- George kunne arrangere det.
- Det ville blive en fantastisk kamp.
Lærer mod elev,
gammel løve mod ung løve.
Det er den eneste måde,
du får fred i sindet på.
Pressen vil forfølge dig med den mands
legende, så længe du har handsker på.
Du må få ham i ringen, Tommy, ellers
bliver du ved med at høre den slags.
Du begynder at spørge dig selv "Kunne
jeg klare ham? Er jeg virkelig god nok?"
"Synes folk, jeg er en kopi
eller en andenrangs hykler, som fik
en chance på grund af min hudfarve?"
Du bliver nødt til at udfordre
den mand til kamp, Tommy.
Hvis han nægter, må du fornærme ham!
Du må ydmyge ham.
Gør, hvad du kan for at få ham i ringen!
Men det er, hvad du må gøre.
OK. Af sted, sølvkugler. Og ned.
Andy, de her flip flops, flopper ikke.
- Den maskine har kostet mig en formue.
- Den koster også mig en formue.
- Rocky Balboa!
- Hvad er det?
Rocky Balboa, der er en mand herude,
som vil tale med dig.
Rocky Balboa!
Rocko, du ved, hvem det er, ikke?
Ja, jeg ved, hvem det er.
- Rocky, har du brug for hjælp?
- Nej. Det er ikke nogen æde-konkurrence.
Se, hvad der står på gaden.
Tommy, hvad laver du her?
Du burde feste.
Jeg udfordrer dig til at bokse.
Når som helst, hvor som helst.
- Bokse?
- Det er rigtigt.
Du kommer med disse folk og spørger,
om jeg vil bokse mod dig?
- Er det, hvad det her handler om?
- Ja. Og jeg er ikke nogens robot.
Ingens dreng! Accepterer du
udfordringen eller er du gul?
Han har ingen klasse. Kom nu, Rocko.
Hej, han har ingen klasse! Kom nu.
Hej, det er ikke ham.
Vil du spille pool eller noget?
Hej! Jeg er ikke færdig
med at tale med dig!
Hør, jeg har ikke mere at sige til dig, OK?
- Jeg ville dig det godt.
- Ja, klart. Du er ude efter pengene.
Jeg er træt af, at folk kalder mig en robot.
Troede du,
jeg var ude efter pengene, Tommy?
Det var meningen,
vi skulle være som brødre, forstår du?
Du ved det ikke,
men du har en bedrager her.
Fyren bruger dig som madding.
Han vil have dig og mig i ringen.
Han vil have os til at bokse mod
hinanden for at lave penge.
Han er ligeglad med dig,
og han er ligeglad med mig.
Kom nu. Nok fantasi.
Lad os tale virkelighed.
Rocky Balboa, er du rede
til at acceptere Tommys udfordring?
- Tommy...
- Kunne have klaret dig, når som helst.
- Du er en sæk affald.
- Det rager ikke dig.
- Rager det ikke mig?
- Kom nu, Paulie. Glem det.
Han spytter blod for dig,
sætter dig over hans egen familie.
Og du tager disse bumser herhen?
Dræber hans værdighed?
Rocko gav dig din chance. Han er
en rigtig mester. Du er en vittighed.
Se at komme væk,
før jeg smadrer dit ansigt.
Paulie?
- Bræk ikke din hånd på den bums!
- Paulie, er du OK?
Du skulle have efterladt ham på gaden,
hvor du fandt ham.
- Merlin, få ham væk herfra.
- Få ham væk fra mig!
Du slog ham i gulvet.
Hvorfor slår du ikke mig i gulvet?
Nej, i ringen. Tommy Gunn bokser
kun i ringen! Lad os komme væk.
- Min ring er udenfor.
- Ja? Lad os gøre det.
Lad os gå live.
- Han er en et skvat, Rocky.
- Han slås på gaden. Du vinder priser.
- Vær ikke et fjols.
- Du skylder mig intet!
- Du skylder mig intet!
- Hvad er der i vejen? Tag det roligt.
Ingen gør! Jeg vil have respekt.
Kom og få den. Kom nu, Tommy.
Jeg elskede dig, mand! Ved du det?
Dig og mig, det var meningen vi
skulle være sådan her, Tommy.
Du spolerede det! Du...
Heldigt stød. Men jeg fortalte dig,
at du aldrig burde bokse en gadekamp.
- Kom nu, lad os komme af sted.
- Du er altid en mester, Rocky. Fantastisk.
Rigtig godt. Dette er smukt.
Mor! Det er far.
- Han er i fjernsynet. Han bokser.
- Hvad?!
Kom nu, mand. Kom nu.
Kom nu, Balboa. Hvor er din far nu?
Kom nu!
- Rocky, du må op.
- Kom nu, rejs dig op.
Du er færdig!
Hvis han dør, dør han.
Du er en mester.
Rejs dig nu op. En runde til.
Rejs dig op! Lig ikke ned.
Kom nu!
Han er ingen maskine.
Jeg hørte ingen klokke!
Rejs dig op, din skiderik,
fordi Mickey elsker dig.
Ja, Tommy!
Jeg hørte ikke klokken.
- En runde til.
- Tommy, tilbage. Kom nu.
- Du har ikke brug for det her.
- Taber du, er du færdig.
Jeg har en runde til. Kom nu.
Jeg slår dig ikke i gulvet denne gang.
Jeg sender dig igennem gaden.
- En runde til.
- Kom nu, Rocky.
Kom nu, Tommy.
Kom nu. Igen!
Kom nu, Tommy.
Rør mig og jeg sagsøger.
Okay, Rocky. Du gjorde det.
Hvad helvede laver du?
Rejs dig op. Hvad helvede?
Kom nu, slå bumsen i gulvet.
Han tog mit værelse!
Stød! Stød!
Du mister alt. Kom nu!
Kom nu, far. Du kan slå ham!
Slå igen, din bums!
Stop!
Kom nu far, far, gør det!
Ram ham, far. Kom nu!
Ram ham, far. Kom nu!
Gør det!
Hej, Adrian. Du havde ret. Du havde ret.
Fandens!
Kun i Amerika.
Hej, Rock! Du overgik bumsen, hva'?
Rocky, kom nu. Lad være.
Rør mig og jeg sagsøger.
Kom nu, dit fjols.
Rør mig og jeg sagsøger.
Sagsøger mig for hvad?
Hej, Fader!
Jeg elsker det, når han gør det.
- Vi kommer for sent.
- Kom nu, Speedy Gonzalez!
- Kom nu. Du kan gøre det bedre.
- på ingen måde.
Jeg ved det ikke. Det er, som om trinene
bliver større og større for hvert år.
Se på den. Så lang tid at den er der,
vil duerne altid have et sted at sidde.
Jeg nægter at tro det.
Det er her, det startede for mig.
- At løbe op og ned af trinene.
- Far?
- Far, vi kommer for sent.
- Åh, ja. Ok.
Hej, vent. Hvad er der i vejen med dit øre?
- Hvad er der i vejen med det?
- Der er noget i vejen, en bule.
Hvilken bule?
Denne bule.
- Tak, far.
- Hej, du fortjener den.
Tak, fordi du blev født.
- Hvad synes du? Den nye mig?
- Tja...
- Du ligner den datter, jeg altid ønskede.
- Hvad taler du om?
Hej, slå mig ikke. Jeg er svag nok,
som det er. Se på den.
Jeg har løbet op
og ned af de trin i 20 år.
Og jeg har aldrig vidst, at der var
værdifulde malerier i den bygning.
Man er aldrig for gammel til at lære
noget nyt. Du vil elske Picasso.
Ja. Tja, jeg elsker næsten alle.
Visiontext tekster: Christina Mohr