Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sofia, Bulgarien, 1992.
-Træk vejret. - Det lyder...
- Det skal nok gå. Tag det roligt.
Hun har mistet så meget
blod, Doktor Nick.
Jeg har bragt hundrede af børn til verden.
John Charter bliver ikke noget problem..
Området er øde, og mine mænd
har lukket den eneste vej.
Se op! Så er det nok.
Stands bilen...Jeg kører.
I orden!
- Bare tag det roligt?
- Skal jeg nok.
Lad som om du kender mig--
- få mig væk herfra.
Næste...vil de være efter os, Doktor Nick.
Så...
hvad handler det her om?
Jeg så lige at du stod der
og tænkte, det var en måde at komme herfra.
Virkelig...måske kunne jeg hjælpe dig
med dine problemer.
- Virker det virkeligt?
- Hvad?
Hele spillet omkring at samle op
og redde verden rutinen?
Tak for turen.
Dette er ikke normalt.
Der må være sket et eller andet..
Ordre fra Generalen.
Vejen er lukket i aften.
Men det her er et nødstilfælde.
Min kone er ved at føde.
Dette er lægen.
Kan vi betale os fra det.
Træk vejret, godt.
Sådan.
Jeg troede dine mænd lukkede vejen.
Det kunne være ham.
Det er i orden.
Det er i orden
Jeg er amerikaner.
Jeg er læge.
Undskyld hvis vi brød spærretiden.
Men min kone har lige født.
Han er læge.
Jeg gad vide
hvor lang tid i har fulgt os?
Jeg er Nick Pinter fra
Læger uden grænser-
- jeg fejrer med min ven her,
at hans barn blev født i aften.
Jeg tror måske du faktisk er engelsk,
og dit rigtige navn er John Charter.
Nej, jer er amerikaner. Mit navn Nicholas Pinter.
Jeg er ved læger uden grænser-
- check det med direktøren...Paulo Ivanoff.
Det kan være ham.
Check hans historie.
Vi vil snart vide om han er John Charter.
Diamanterne er pratisk talt-
-allerede ude af landet
Der er reseveret til en Mr Charter.
Han er ventet i morgen.
Find ud af hvad der
skete med den amerikanske læge.
- Det her lå på dit bord.
- God nat.
Hvad med et varmt bad?
Der er to ting jeg skal tage mig af.
Og efter det, lader jeg dig ikke ud
af syne indtil i morgen tidlig...
Et løfte er et løfte.
Allen Jacob vil ankomme tirsdag.
- Paulo.
- På tide at få dig ud herfra.
Hvad skal du lave i dag,
min lille Katrine?
Jeg tror jeg tager til Vitoshka gaden.
For at handle? Excellent ide.
- Amerikaneren blev frigivet.
- Hvorfor er jeg ikke overrasket.
Du ved hvad du skal gøre.
Hvad er det?
Jeg tror det er klarlagt
hvem vores Mr. Charter er.
Han udgiver sig som amerikansk læge.
Færdig?
God fornøjelse med at handle.
- Du kommer ikke op på rummet?
- Nej.
Jeg skal nok betale dig for den øl.
Nej, du arbejder det af i aften. Dette
lands økonomi tiilbyder dig en mulighed.
- Jeg har ingen gang en sløjfe.
- Jeg låner dig en.
Nick, det her vigtigt-
- du må forstå, at mange af
disse nye republikker-
- har en hel del penge.De stræber
mod at gøre deres tilstædeværelse reel.
Hvad skal jeg sige til dem?
Fortæl dem om den priortering du gjorde
efter bombningen sdste år.
Der...det er ministre fra den
nu dannede republik Kargykistan.
Det er et land meget
rigt på mineraler.
Vadim Abilov...indenrigsminister.
Han er den med de dybe lommer.
Mr. Minister...Jeg vil gerne i
introducere Dem til Dr.Nicholas Pinter.
Han er en af vores
bedste mænd i felten.
Rart at møde dem.
Serik havde identificeret
en uskyldig mand som John Charter.
Jeg er bange for at vi
vil gøre denne mand fortræd.
Hvis der sker noget med
ham, er det vigtigt at-
- huske, at hverken du eller
jeg var den der gjorde det.
Jeg indvilligede ikke i at deltage i mord.
Find ud af hvem der forsyner
Serik med diamanterne.
Køberens navn er Allen Jacob.
Det var fantastisk,
jeg tænkte lige på dig.
Det er dig!
-Vi har ikke mødtes. - Det er sandt.
Vi blev ikke ordenligt introduceret.
- Mit navn er Nick.
- Jeg er ikke hende.
Fint, så hils din
smukke tvillinge søster når du ser hende.
Jeg kan virkelig ikke gøre dette .
Du gjorde det godt, Nicholas.
Du fik dem til at spise af din hånd
med den historie om den forældreløse.
- Har vi tid til en godnat drink?
- Selvfølgelig, jeg har en flaske på værelset .
Fyld glasset igen, bartender.
Nå, Paulo, hvad har du på hjertet?
Elizabeth ringede igen.
Hun fik mig til at love
at give dig disse.
Og jeg skulle bede dig om at underskrive dem.
Hun har søgt om skilsmisse, Nick.
Nick, det er tid. Du har allerede
været separeret i tre år.
Du rejser i hele
verden for at undvige det uundgåelige.
Er hun stadig sammen med plastikkirugen?
Undskyld mig.
Jeg skal nok underskrive de papirer.
Dit fæhoved, sikken en ven
du viste sig at være. Hvor lang...
Paulo, sover du?
Lad som om du kender mig.
Få mig væk herfra.
Dr.Nicholas Pinter,
eller skulle jeg sige John Charter?
Jeg er Nicholas Pinter,
Jeg er fra New York.
Spar mig for skuespillet. Du er god...
meget bedre end de andre.
Den amerikansek accent er et
smart træk, men du er ikke perfekt.
Du skulle have skiftet
navn noget tidligere.
Jeg er Nicholas Pinter.
Jeg er med læger uden grænser.
Jeg kender til den hr.
læger uden grænser.
Jeg begik den fejltagelse
at lade dig slippe engang-
- så tænk dig om før du svarer.
Hvor lang har du fulgt efter mig'?
Jeg er fra læger uden grænser,
vi vælger ikke side.
-Er du alene? - Jeg er her for deltage i
topmødet. Jeg er her til topmødet..
Jeg er fra New York.
Mit navn er Nicholas Pinter.
Jeg tror på dig.
Begrav ham.
Jeg kan ikke bare forsvinde.
Hvilken flod løber gennem Irak?
- Tigris.
- Tak.
Folk vil lede efter mig.
Jeg glemte at købe brød.
Jeg er ikke den i tror jeg er.
Det er en fejl.
Jeg graver ikke.
Så...med smerte eller uden smerte?
Hvad sker der?
Ne, nej, du har drømt.
Der er ikke noget at være bekymret for-
gå ind og væk mor.
Hun vil fortælle dig
at du har haft mareridt.
Hvad?
Hvad mener du med at hun ikke er der.
- Så var det du opdagede at
han var en politi mand. - Det er rigtigt.
- Den ven du havde...Paulo.
- Paulo Ivanoff.
- Hvorfor tror du at ville
ønske at dræbe ham? - Jeg ved det ikke.
Hvorfor ville de ønske at dræbe dig?
De ønskede at gøre det,
så snart de-
-fandt ud af at jeg ikke var
denne her John Charter.
- Og så var det at du
klatrede ud af graven? - Ja!
Du havde ikke nogen ide om,
hvorfor de ville forfølge dig.
Jeg sagde det...Jeg tror det
var på grund af den vejspærring.
Det er rigtigt.
Undskyld mig et øjeblik.
Han er her
- Vi er der næsten.
Har er på mit kontor nede af gangen.
Drej op her.
Eftesøgt af politiet.
Ja, Mr. Primstone.
En snavset sort smoking.
Hej...stop den mand.
- Der er han.
- Jeg ser ham.
En billet.
- Hvorhen?
- Prag.
Et øjeblik,vent lige-
- Du skal have bytte penge,
værsgo.
John Charter!
Paulo's ven.
Sterling.
Rart endeligt at møde dig.
Vi håbede på at genetablere
kontakten til dig.
- Hvor er din mobiltelefon?
- Den tog de.
Hvad pokker var alt
postyr på ambassaden?
Du var heldig
at vi opfangede dig.
Lige meget...lad os
få dig ud herfra.
Holden House.
Du kommer aldrig igennem tolden sådan
der. Vi må hellere få dig fixed op.
Smart træk af dem...få dig
til at ligne de hovedmistænkte.
En skam med Paulo.
Mr. Charter, en fornøjelse.
Jeg synes i skulle vide,
at jeg ikke er den i tror jeg er.
Men dog...
og hvis vi troede på det-
- måtte vi dræbe dig.
Ved du hvad,
du er sjov.
Er han ikke? Ligesom de sagde.
Jeg er Murdoch. Virkeligt.
Kom så John,
du skal nå et fly.
Eva vil gøre dig klar til at rejse.
Følg mig, Mr. Charter.
Et billede til et nyt pas.
Vi henter det på hotellet.
Dette er et konference mærke, Mr. Charter,
så du får brug for et pas.
- Her er dit konference ID.
- Hvordan kender jeg min kontakt?
Bare vent. De finder dig.
Farvel, Mr. Charter.
Drinks, sir?
- Undskyld, sir.
- Beklager, det er forvirrende.
Leder du efter nogen?
Det var tæt på.
Vi er nødt til at få dig sikkert ud herfra.
Det var dig i cafe'en, ikke sandt?!
Jeg vil hente dit pas.
Indtil da er du sikker her.
Hvad er dit navn?
- Hvad kunne du tænke dig at kalde mig?
- Jeg tænkte på Olivia.
Olivia er fint.
- Hvor skal du hen?
- Jeg er tilbage i morgen tidlig.
Jeg er nødt til at skaffe dig et pas.
Jeg skal nok få dig ud herfra, jeg lover det.
Hvis de fangede ham. hvorfor
holder de ham så derinde?
Vent lidt...Vi opfanger noget.
De kører væk.
Uden ham.
Lad os følge efter dem.
- Kan jeg hjælpe dem? - ja, jeg ville gerne
vide om der er en pakke eller nogle beskeder ?
-Deres navn?
- John Charter.
Var der elles andet, Mr. Charter?
- Ja, jeg har tabt min nøgle. Kunne jeg
bede om en ny? - Ja.
Hør efter, du er i stor fare.
Der er ikke meget tid-
- mød mig i passagen.
- Hvordan vidste du det var mig?
Kig ud af vinduet.
- Hvor er du?
- Bare mød mig bagerst i passagen.
Vi tager det som det kommer.
Jeg plejede at arbejde her som teenager.
Det her er Tomas.
Tag dit tøj af.
- Hvad?
- Tag dit tøj af.
Er det her vi lader som
om, vi kender hinanden godt?
Skift!
Sporings udstyr...
Men jeg troede det var jeres
folk som gav mig dette tøj.
Nogle på vores side
er faktisk ikke på vores side.
Tomas's leder dem på
et lille vildspor.
Vi giver ham et forspring.
Dersværre er der
et problem med dit pas.
Jeg tager med hen til en
vi kan stole på.Han er en gammel ven.
Er han i restauranten?
Jeg kigger efter
Vent lidt!
Han bevæger sig mod sydøst.
- Hej, Katrine.
- Ludvik...goddag Ludvik.
- Dette er John Charter.
- En fornøjelse, Mr. Charter.
Du er i sikkerhed hos Ludvik.
Du kan stole på ham.
Hvad er du rodet ind i,
lille Katrine?
Jeg kan ikke tale om det nu.
Bar sørg at han er i sikkerhed.
Mine landsmænd vil dræbe ham
Siden du har mere end
et navn , Mr.Charter--
Vend dig om...
hænderne op-
- sæt dig ned der.
Dr. Nicholas Pinter. Efterlyst
for mordet på Dr. Paulo lvanoff.
Jeg dræbte ham ikke.
Jeg er ikke overrasket over du siger det.
Dette er manden der dræbte ham.
- Victor Krastev. Hvor har du dem fra?
- Jeg tog dem.
Og dette er manden
de arbejder for.
Han snakker russisk,
men jeg tror han er fra Kargykistan.
Dette er Malik Gelayev...
en velkendt oprørs leder.
Denne mand der, han er russisk
officer. Hvad laver de to sammen?
Jeg ved det ikke.
Måske smugler de ting.
Dette her blev afleveret på
hotellet til John Charter.
Mr. Allen Jacob
"Juveler for folket".
Disse adresser her
er juveler forretninger.
Kunne være diamanter.
Katrine ser ud til at tro,
at du er en god mand.
Så jeg vil hjælpe dig.
Jeg vil gå til denne,
Victor og hans partner-
- i mellemtider er
du i sikkerhed her.
- Jeg kan ikke se ham.
- Han er tæt på. Virkelig tæt...
- Lige frem, over ved de streger.
- Hvor pokker er han?
- Der. - Der!
- Han har jakken på..
- Jakken? Hvor fik du
jakken fra? - Hvad anklager du mig...
- Hvem fik du jakken af ?
- Jeg troede du checkede at han ikke
kendte nogen i Sofia? - Gjorde vi også.
- Hvem hjælper ham?
Pokkers også. Kom.
Har du noget imod mine folk
kigger på disse?
Værsgo her er en prøve.
Check den lige efter.
Som leverandør behøver jeg noget
mere end simple forsikringer-
- jeg har mere end 700 forretninger.
Hvis kartellet finder ud af dette,
vil de trække deres støtte tilbage.
Så har jeg 700 forretninger
der sælger almindelige juveler.
- Forsyninger er ikke et problem.
- Hvis du siger det.
Hvordan ved jeg det?
Det er mig der står med tabet.
Min leverandør...Mr.Jacob, kommer fra
det Kargykistanske opbevaringsdepot-
- med velsignelse
fra regeringen.
Den 12 August næste år vil kartellets
kontrakt med Kargykistan udløbe-
- hvis jeg har gjort mit arbejde,
vil Kargykistan måske ikke forny den.
Kan du se mulighederne?
Jeg er nødt til at møde den mand.
Tre dage
Hvis han sidder her, som nu,
...giver mig de samme løfter-
- så har vi en aftale.
Men mine bekymringer
skal tages seriøst.
Min skat, mød vores nye
partner Allen Jacob.
Ikke helt partner endnu.
Hvad vil overbevise dig?
Identiteten af Selek's leverandør?
Mit standpuinkt skifter hurtigt.
Du ved at alle kriminalbetjenterne
leder efter extra arbejde
Hvorfor fortæller du ikke din
gamle partner hvad du ved.
Jeg hører de arbejder
for Serik Doulova.
Virkelig?
Har De deres
bevis slip, Mr. Charter?
Skal jeg virkelig bruge den?
Jeg er helt sikkert John Charter.
240 leva!
Nick!?
Skal du ikke svare?
- Hej Katrine, Nicholas er væk.
- Hvordan slap han ud?
Ingen ide hvordan.
Det er min onkel.
Hans hund er blevet væk.
Disse mennesker du er sammen
med er dyr.
De vil ikke tænke to gange
før de slår dig ihjel...
Ring til mig senere.
Bare sæt nogle tegn op først.
- Receptionen.
- Goddag, John Charter.
Vent venligst.
Ja, jeg venter.
- Hallo.
- John Charter?
- Hvem er dette.
- Det er Nicholas Pinter.
Betyder det navn noget for dig?
- Hvordan fik du dette nummer.
- Jeg har hentet dine billeder.
- Dr. Pinter.
- Kald mig Nick, John.
Vi har fælles bekendte
udfra disse billeder.
Nick, jeg er sikker på at du har
forstået nu-
-at du er involveret
i et meget farligt spil.
Jeg kan ikke huske hvordan
jeg fik mig selv involveret .
Det var en serie af uforudsete
begivenheder. Jeg vil gerne have diisse billeder.
- Ja! Jeg vil gerne rejse hjem.
- Måske kan jeg hjælpe med det
Hvor er du nu?
Vil du have en hvid jakke?
Mr. Charter?
- Lad os gå i seng?
- Ja.
- Hvad laver du her?
- Det her er John Charters hus.
Det her er en meget
farlig situation.
Du er nødt til at blive
væk fra dette hus.
Jeg vil hjælpe dig med
finde Ludvik.
Hvad sker der?
Hvad laver du sammen med ham?
Tro mig. Ludvik og jeg er de eneste
der forsøger at hjælpe dig.
- Katrine?
- Jeg kommer straks.
Intet er hvad det ser ud til.
Hjælp mig med at holde dig i live.
Vent til han sover.
Alexander.
I to kigger udenfor.
Du kommer med mig.
- Hvad sker der her?
- Vi har haft en uindbudt gæst.
Men det ser ud som om han er væk.
Lad os gå i seng igen.
Intet er hvad det ser ud til..
Det er en meget farlig situation.
Hjælp mig med at holde dig i live.
Hvis ikke du havde noget
at gøre med dette mord-
- hvad lavede du så
med amerikaneren?
Forsvarede mig selv.
Han brød ind i mit hus.
Du har en beskyttelse, bare for
at være almindelig forretningsmand
Amerikaneren er død.
Jeg advarede dig.
Dit opkald kunne have
risikeret hele operationen.
Han ville have kompromittere mit dække.
Hvordan ved han egentligt
hvem du er?
Jeg sagde det...jeg deltager ikke
i mordet på en uskyldig mand.
Måske skulle du være lidt mere
bekymret for dig egen velfærd.
Lad ham gå. Så skal jeg sørge
for at du får det du vil have fra Serik.
Hvordan?
Han vil sende mig for at møde hans kilde.
Lig stille. Lægen har
givet dig noget.
Du vil have det bedre når du vågner.
Skaf os det vi behøver.
De frigiver mig. Jeg sagde til
dem, at jeg ikke ville gå uden dig.
- Har de gjort dig fortræd?
- De lader dig gå?
Jeg går ikke uden dig.
Amerikaneren er død.
Han brød ind i vores hus.
Det var ikke din skyld.
Du prøvede at beskytte os.
Han var eftersøgt af politet for mord.
De under sig over hvorfor han tog vores hus.
Det gør jeg også.
Det var en tåbelig sammentræf.
Enhver anstændig advokat...
De vil ikke lade mig se en advokat.
De siger jeg skal udvises.
Så vil de have penge.
Så, giv dem penge.
Du må gå hvis de lader dig gøre det.
Jeg kommer tidsnok ud.
Hvis tingene ikke
sker i-
overmorgen, så er alt
vores arbejde spildt.
Jeg vil gøre havd du siger.
Gå hen til ambassaden
og tal med vice ambassadøren.
Brug mit navn og ordet Krystal.
Jeg kan ikke sige mere.
Måske aflytter de rummet.
Du har oplært hende godt.
Mind mig om ikke at tro
på et ord af det hun siger.
Kan du stå op?
Følg med.
Dr. Pinter, herovre.
Du kender Murdoch.
Jeg tror du allerede har mødt
vores søde Katrine.
Dette her er helt sikker ikke en
politistation.
Jeg er bange for at jeg skylder
dig en forklaring og en undskyldning.
John Charter er del af en
operation der følger denne mand.
Serik Doulova.
Et magtfuldt og forbindelses fuldt-
- medlem af den Kargykistanske mafia.
Selvfølgelig ved du, at du
ikke er John Charter.
Ligeledes, bortset fra et
kort øjeblik idag-
er agent Finney det heller ikke.
Ser du, der er ikke nogen John Charter.
Lige indtil du ved et tilfælde
trådte ind i hans sko.
Og uheldigvis for dig,
så passede det ind i vores formål.
Og hvad formål var det?
At holde Serik beskæftiget
med John Charter.
- Men den gode nyhed for dig, Nicholas...
er at du er på vej hjem. - Hjem? - Ja!
Murdoch her vil ledsage dig
til grænsen, hvor han vil give dig dette.
Derfra tager du til Sarajevo-
- og tager en flyver til London og
fra London tager du til Staterne...
Hjem!
Og det, Dr.Pinter vil være
enden for John Charter.
Der er noget der ikke stemmer. Hvis i
er CIA eller noget andet, hvorfor..
- Nicholas...
Vær rar at tage imod billetten.
Det er den eneste måde.
- Skal jeg stole på dig angående dette?
- Ja, du skal.
Kom sikkert hjem, Mr. Charter.
Tilfreds?
Godt. Så er tid at gøre din del.
Har du nogensinde været i
Hatton Gardens, Murdoch?
- Goddag.
- Åh...
Denne vej .
Hvor er Serik?
Der er sket noget forfærdenligt.
Serik bad mig om
at gå til dig.
Og bruge ordet Krystal.
- Du ved hvem jeg er, ikke sandt?
- Jeg ved hvem du er.
Tag plads.
Fortæl mig hvad der skete.
En mand brød ind i vores hus. Serik
dræbte ham og blev arresteret.
Hvem er den mand, gerningsmanden?
Hians navn var John Charter.
Og denne John Charter er død?
Jeg så det, men det var selvforsvar-
- han brød ind i vores hus.
Manden var efterlyst for mord.
Og nu vil de...de vil
ikke lade Selik få en advikat.
Serik vil rede det ud.
Men tiden arbejder mod os
i den anden sag-
- vi må sørge for at alt Seriks
hårde arbejde ikke går til spilde.
- Du har mødt denne Mr. Jacob?
- Ja, mange gange.
Godt!!
Hvor lang tid skal i arbejde her?
Vi bliver færdige i dag.
I morgen starter vi på
Vassil Levski Blvd.
Undgå denne hvis du synes
det her er slemt.
Vassil Levski Blvd.
Jeg skal huske det.
Tror du denne engelskmand vil
behandle dig bedre end denne Kargyk?
De lovede at lade Mick gå.
hvis jeg gennemførte det.
Og du troede på dem?
Kom til fornuft, barn.
Hvorfor skulle de lyve for mig?
Stil spørgsmålet i stedet for-
- hvorfor skulle Kartellet tage
chancen og efterlade nogle vidner.
Der er for mange penge involveret,
og du Katrine, er en som kan ofres.
Overvej min plan igen.
Brug dit hoved.
Jeg vil tale med ham,
så jeg ved han har det godt.
Han har det godt.
Lad ham selv fortælle mig det.
Ms. Katrine...glem ikke dig selv.
Husk hvem du arbejder for.
Jeg spørger en som plejede
at holde af mig, Matthew.
Vi fik ikke sagt ordentligt farvel.
Hvis historien er en vejviser,
vil vi få en anden chance.
Nej, det her
vil være vores farvel.
Hør, når alt det her er over,
ved du hvor du kan finde mig.
Farvel, Nicholas.
Du har ikke forstået
hvad hun har gjort for dig, har du?
- Hvad mener du?
- Tænk over det, doktor.
Hvem tror du den opdigtede
John Charter blev lavet for at beskytte?
- Den rigtige agent.
- Godt gået.
Imens havde Serik travlt
med at bekymre sig om John Charter-
- for travlt til at lede
efter den rigtige agent.
Selv efter du blev
John Charter-
- og Sterling brugte dig som
madding til Serik-
-var Katrine i sikkerhed.
Det tiltrods for at hun var
ved siden af ham hele tiden.
Og nu takket være dig,
bringer hun sit eget liv i fare.
Vi krydser grænsen
om et par minutter, kom.
Stop!
Der er en kurve forude.
Når toget sænker farten,
springer vi ...i orden.
- Spring når jeg siger det.
- Se, dernede.
Læg dig til at sove.
Intet er hvad det ser ud til.
Dette er din skyld.
Dine kontakt vil finde dig
til konferencen.
- Han giver dig et nyt pas.
- Pas...
- Kan du høre mig...
- Mr.Charter, jeg holder dig i live...
Du er John Char...Charter.
- Hun elsker dig.
- Tag billetten.
Det vil være enden
på John Charter.
- Farvel, Nicholas.
- Farvel...
Jeg arbejdede for diamant Kartellet.
Jeg kan ikke hjælpe hende mere.
Du er den eneste
der kan hjælpe hende.
Hvem, Katrine...Katrine...
- De vil slå hende ihjel.
- Hvem? Hvem vil slå hende ihjel?
Det fordømte diamant Kartel.
Sterling har en plan.
Planen er...
der skal være en udveksling.
De vil skyde hende.
Og Mr. Greene,
Jacobs mand, skal gøre det.
Mr. Murdoch.
Hvor er du?
Mr. Murdoch...Murdoch!
Vi har ikke meget tid.
Mr. Murdoch, hurtigt.
Den anden patrulje vil snart være her.
Murdoch er død.
- Hørte du hvad jeg sagde?
- Hvad skete der?
Han forsøgte at smide mig af toget.
Han brækkede nakken i stedet for.
- Har du det godt?
- Murdoch fortalte mig-
- at du arbejder for
diamant Kartellet. Er det sandt?
Ja, det er sandt.
Han fortalte mig også
et du reddede mit liv.
Jeg gjorde hvad jeg fandt rigtigt.
Du udsatte dig selv for fare. Hvorfor
ville du gøre det for en fremmed?
Måske, vil jeg mere være en
der rejser verden rundt-
- og hjælper komplet fremmede.
De vil dræbe dig
fordi du hjalp mig.
Jeg ved.
Før han døde, bad Murdoch mig
advare dig. Sterling har en mand...
Jeg er nødt til at slutte.
Lad være med at bruge telefonen.
De vil bruge den til at spore dig.
Du skal ikke bekymre dig om mig.
Jeg har det fint.
Pas godt på dig selv.
- Mr. Jacob.
- Kald mig Allen
Jeg er så glad fordi
du ringede før du rejste.
Serik var nødt til at tage sig
af nogle andre forretninger-
- men jeg har sørget for
at arrangere mødet.
Hvem er den mystiske
mand jeg skal møde?
Kender du nogle af
Kargykistans kabinet ministre?
Jeg tror jeg kan sige, at jeg kender
en af dem personligt i morgen.
Find ud af hvem der ringede til hende.
De ser ægte ud.
Hvad tror du de er værd?
Glemt i
bevis rummet...intet.
De er ikke glemt
mere, er de?
De har bare stadig at være glemt.
Det er så let for mig at glemme,
min gamle partner.
Hvorfor ringede Murdoch
til dig i går aftes?
For at forsikre mig om, at du
havde holdt dit ord angående Nick.
Hold dit nu.
- Goddag, min kære.
- Goddag
- Er jeg den første til at ankomme?
- Ministeren er på vej.
Er Mr.Walther klar?
Mr. Walther er klar til at
komme med pengene, venter på mit signal.
- Har i udvalgt stedet?
- Ja, selvfølgeligt.
Hvorfor har det magtfulde Denoy
diamant Kartel ladet mig leve?
Skal jeg være jeres Lee Harvey Oswald?
Nyderne vil skrive,
'Gangster gået amok, dræbte minister'
Og kartellet får hvad det vil have.
En ny kontrakt med Kargykistan.
Ministeren vil være ovenpå.
Vil vil mødes i hans private værelse
Vi behøver nogle øjne og øre
der. Vi skulle have givet hende en mikrofon.
Gå.
Mr. Jacob?
Mr. Greene. jeg er ikke bekymret
for ministeren eller hans mænd.
Velkommen.
Mr. Minister, jeg kan ikke beskrive
hvor glad jeg er for at møde dem.
- Rart att møde dig.
- Goddag.
Vær venlig at sidde ned.
Jeg har bestilt frokost.
Omvendte du Katrine efter
hun begyndte at se mig?
Hun arbejde for mig,
længe før hun forførte dig.
Hun var så overbevisende.
- Hvordan går det over på den anden side?
- Det er lige før vi går ind.
Jeg har over 700 forretninger.
Jeg ville have mere hvis kartellet
øgede min tildeling.
Kartellet har overlevet
ved at bruge en simpel strategi.
Kontrol over alle tre sider at trianglen
udvinding, slibning...fordeling.
I dit tilfælde, Mr.Jacob, kontrollerer
de den sidste side... fordeling.
I vores tilfælde stræber de
at kontrollere de første to--
- ved at begrænse det antal
diamanter vi kunne sælge.
Vores kontrak med Kartellet
udløber næste år.
Tre milliarder dollars handles
der for hver eneste år.
- så de er desperate for at
sikre at vi fornyer kontrakten.
Jeg har til hensigt at sørge for et alternativ.
Det kan være dig.
For den første af mange.
- Har du udvalgt stedet?
- Ja, jeg har.
Det er halvvejs mellem
hotellet og ambassaden.
Der er masser af statuer,
hvilket gør det lettere at finde.
- Davis, er du på plads?
- Ja, jeg er på plads.
Hvor er toiliettet?
Er Greene kommet tilbage?
Afsted nu!
Må alle vorer fremtidige handler
gå lige så smidigt som denne.
Dette kræver en dessert.
Jeg vil bede om en espresso.
Jeg er straks tilbage.
Tjener, jeg vil gerne bestille dessert.
Hvor pokker tror hun
hun skal hen?
Måske arbejder hun
for mig nu.
Jeg har ikke hørt skytten.
Davis, noget?
Nej, ingenting endnu.
- Hvad skete der? Få ham herind.
- Nogen slog mig ned bagfra.
Skaf ham noget is.
Hvem gjorde dette?
Skynd dig.
- Hvem gjorde dette?
- Jeg så ham ikke.
Jeg er ked af at fortælle dig
at udvekslingen ikke gik som planlagt.
Mine mænd har stadig diamanterne.
Men Mr. Walther sagde...han
havde diamanterne.
- Falske, uden tvivl.
- Men hvem... har så mine penge?
Hold øje med Kargykistaneren.
Hvad skete der?
Vent lidt.
- Ludvik.
- Han er min onkel.
Han vil hjælpe dig. Vent her.
Din onkel er...undskyld
orderne, en meget stædig mand.
Hvordan kunne du gøre det?
Du gjorde mig aldeles forvirret...
min lille Katrine.
For det første,
var der bedraget.
Det var meget smertefuldt.
Så, forstil dig hvor lettet jeg var da
følelsen vendte sig til beundring og siden stolthed.
Jeg så dit drama folde sig ud
og beundrede dit mod.
Ikke mærkelig jeg elskede den kvinde.
Men der er stadig lige problemet
med pengene.Jeg vil gerne have dem.
Jeg ved ikke hvor de er.
Hvilken førsteklasses skuespiller du er.
Du forstår det ikke endnu,
men du vil vise mig vejen til pengene.
Nick, pas på.
Nej.
Det er i orden.
Gå i forvejen! jeg får det fint igen.
- Gå med Tomas.
- Lad os komme afsted.
Hjælpe komplet fremmede...
Tag denne billet.
Farvel, Nicholas.
Hospital i Sofia...
tre uger senere.
Dr. Pinter, herovre...
- Kan du give mig navnet på
den kvinde? - Dr. Pinter...
Vil du vende tilbage
til de forende Stater?
- Dr.Pinter... - Ved du hvem
denne kvinde var?
Dr.Pinter, samarbejder du?
Seks måneder senere.
Dr. Nicholas Pinter M.D.
Family Medical Care
Ville ønske du var her!
Kærligst, Katrine.
ARGENTINA
Hallo.
- Husker du mig
- Hej, jeg tænkte lige på dig.
Jeg tror du har fået mit postkort.
Ja, jeg har fået dit postkort.
Hvordan er Argentina?
- Lidt ensomt.
- Ja.
- Kunne godt ønske mig at være i New York.
- Kunne ønske det samme.
Vent. vent lidt!