Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Charles? Er det ikke flot?
- Jo.
- Goddag.
- Hej.
- Gid jeg kunne få fingre i hende.
- Hvem?
Challenger. Et fly til $20 millioner.
Hvad troede du?
- Kommer du, Charles?
- Mr. Morse, det er til Dem.
Charles Morse? Milliardæren?
- Er det dig?
- Ja.
Jeg fik en snak
med amfibieflyets pilot.
Jeg har tjekket logbogen.
Flyet er i fin stand.
Jeg fraråder at flyve under lavt
skydække, nær fugleflokke og is.
- Rammer vi trækfugle, er vi døde.
- Især på denne årstid.
- Jeg kan flyve Dem i helikopter.
- Det går nok.
- Jeg sagde, du ville nyde det.
- Hvornår er flyet tilbage?
- Det tager 36 timer. Kl. 20 i morgen.
- Kl. 20 i morgen. Tak.
FORTABT I ØDEMARKEN
Tillykke. De er en betænksom
mand og god arbejdsgiver.
- Kan du ikke tåle en smule kulde?
- Det går nok.
- Er det et nyt ur?
- Ja.
- Det er med to tidszoner.
- Hvorfor?
Vil jeg vide, hvad klokken er i N.Y.,
slipper jeg for at lægge tre timer til.
- Har du bygget alt det her selv?
- Ja, det har taget mig hele livet.
Denne vej, folkens.
I behøver ikke at tænke på nøgler,
for her er ingen låse.
Tag bare for jer i køkkenet.
Soveværelser og klosetter
er ovenpå.
Slap af, smid skoene
og gør jer det behageligt.
Stephen?
Det er det, jeg vil have.
Sådan skal det være i morgen.
Ingen sentimentalitet.
Vil man have naturlige billeder,
skal man tilbage til 1800-tallet.
- Hvor gammelt er det?
- Fra sidste efterår.
Det er Jack Hawk.
En god ven.
- Har du taget det billede?
- Jeg tog billedet, han tog bjørnen.
Jeg havde været på jagt med ham nu,
og mit geværsigte var rettet ind.
Interesserer bøger dig?
- Hvorfor kan sigtet ikke rettes ind?
- Hvabehar?
Hvorfor kan sigtet ikke rettes ind?
- Så skal jeg først bygge en bænk.
- Et strygebræt kan godt bruges.
Med forlov... Det overrasker mig,
at du ved, hvad det er.
Charles kender til alting.
Spørg bare. Charles ved alt.
Det kræver sin mand
at pastå det.
Jeg pastår ikke noget som helst.
- Jeg vil vædde på, han kan svare.
- Jeg vil vædde på, han ikke kan.
Nu skal du høre...
Du får fem dollar -
- hvis du ved, hvad der er
på den anden side af åren.
En kanin, som ryger pibe.
En kanin, som ryger pibe.
- Hvordan kan det være, Charles?
- Det er et Cree-indiansk symbol.
På den ene side er der en panter,
på den anden dens bytte, kaninen.
Den sidder frygtløs og ryger pibe.
Det er et traditionelt motiv.
- Hvorfor er den frygtløs?
- Fordi den er klogere end panteren.
Jeg er ganske imponeret.
- Tak.
- En flot bedrift.
Nej, det er ingen bedrift.
Det var bare held.
Jeg besidder en masse faktaviden,
men den er sjældent nyttig.
Hør efter, folkens!
Vi plages af bjørne heroppe.
Skal altid dække maden til.
Selv inde i hytten.
Ser I en bjørn i nærheden,
skal stå bomstille.
Lad den vide, at I ved,
at den har set jer.
Træk jer derefter
meget langsomt tilbage.
Kommer I i vanskeligheder,
skal I kalde på mig.
Så er jeg over den
som en grib på et ådsel.
- Lad, som om I er hjemme.
- Jeg går op og lægger mig.
Jeg er helt udkørt.
Ny bog?
Ja, den handler om
overlevelse i naturen.
Du læser altid noget.
Jeg fik den af min sekretær.
Ved du hvorfor?
- Hvad?
- Hvorfor hun gav mig bogen?
Han gjorde mig bange
med al sin snak om bjørne.
Hvorfor hun gav dig bogen?
Fordi du er jordens salt.
Du er en vidunderlig mand.
Derfor giftede jeg mig med dig.
Du var den eneste kvinde,
jeg ville have.
- Så er du en heldig mand.
- Bestemt.
Det er en særlig dag for mig.
Ja, det ved jeg.
Jeg er glad for, du tog med.
Du må se at komme væk
lidt tiere.
- Charles?
- Ja.
Går du ikke ned
og henter en sandwich?
Jo, selvfølgelig.
Har jeg fortalt dig, du er en engel?
Du har alt på nær vingerne.
En sandwich.
Tillykke!
Gud, Charles! Kom du noget til?
Kom du noget til? Undskyld.
Det må du undskylde.
- Er alt i orden?
- Ja ja.
- Er du sikker?
- Ja.
- Tillykke.
- Så havde du ikke glemt det.
Dig glemmer jeg ikke sådan.
Det glemmer jeg da ikke.
Champagne til Charles!
Pust lyset ud, Charles.
Må jeg få jeres opmærksomhed?
Nu til det højtidelige.
Charles, vi takker dig
for dit venlige sind...
...din intelligens
og generøsitet...
Tilgiv os denne forestilling.
Kort og godt,
tillykke med fødselsdagen.
For en god makker,
ven og guttermand.
- Og en meget modig mand.
- Tak.
- Hvor er det flot, Mickey.
- Det er graveret.
- Hvad står der, Charles?
- Der står...
"Til min elskede mand
på hans fødselsdag."
"Fra verdens heldigste kvinde."
- En superb gave. Tak.
- Slid det med helsen.
Værsgo, fødselsdagsbarn.
Tak.
Hvad er det?
- Se nu der.
- Flot.
Giv giveren en mønt.
Det er gammel overtro.
- Ja, tak.
- En mønt?
Forærer nogen én en kniv,
skal de have en mønt til gengæld.
Ellers kapper den venskabet.
Tak, Bob.
Det er sent. Der venter os
en lang dag i morgen.
- Tillykke, Charles.
- Tak, alle sammen. Godnat.
- Tillykke, Charles.
- Tak. Sov godt.
En flot dame.
Din kone?
Ja...
Hvorfor spørger du?
Jeg vil bare have styr på,
hvem der er hvem.
Der er falsk lys.
Smukt, rigtig smukt.
Det er godt.
Løft kjolen op.
Giv mig 180'eren.
Godt, en til.
Vi skyder en rulle til.
- Hr. Betjent? Må jeg solbade nøgen?
- Beklager. Det er ikke tilladt.
- Jeg er i min gode ret.
- Deres vrang er heller ikke værst.
Kodiakbjørnen.
Den dræber en uden at blinke.
Har den først dræbt en mand,
har den smag for det resten af livet.
Den hungrer efter menneskekød.
En sand dræbermaskine.
- Få drengens sko pudset.
- Der er ingen skosværte.
Så drop skoene! Det er sgu da
ingen hjerneoperation.
- Det er sko! Få James herned.
- Han er syg, Robert!
Han er syg, skoene ligner lort,
og alt, hvad jeg beder om...
- Det er simpelthen for ringe.
- Puds dem med en bananskræl.
Følg med mig. Du burde have
vidst det med bananskrællen.
- James er syg, Bob.
- Hvor syg er han?
Han skal få det bedre
for at kunne dø.
Ham dér!
Ham vil jeg fotografere.
Hvor finder vi ham?
Han er din ven, ikke?
Det er ham, vi vil have.
Ikke en skide model.
- Hvor er han henne?
- Jack Hawk? En hytte 130 km herfra.
- Har han telefon?
- Hverken telefon eller radio.
- Han er højst sandsynlig på jagt.
- Så må vi ud og finde ham.
- Man kan lave et kompas med en nål.
- Se, det anede jeg slet ikke.
- Tilbringer du meget tid i skoven?
- Nej, min viden er kun teoretisk.
Det er sådan et perfekt sted.
Man føler sig privilegeret.
Det er synd, at alle ikke
kan få glæde af det.
- Det ligger meget afsondret.
- Sandt nok.
Det ligger så afsondret,
at det kun er forbeholdt de få.
Men jeg har en plan om at bebygge
området, som du vil sætte pris på.
Skitserne er unødvendige, for man
er bedre til at danne sit eget billede.
Men prøv at se på opstillingerne.
Nu kommer det interessante.
- For blot 30-40 millioner kan...
- Aha.
Hvabehar?
Et øjeblik troede jeg bare,
at du var imødekommende.
- Hvad mener du?
- Ikke noget.
- Fart på. Lyset forsvinder.
- Solen går ned 16.18.
Det er ham, vi burde fotografere.
Hans ansigt har karakter.
Charles...
Hvad er der galt?
Ikke noget.
- Han er udkørt.
- Ja, jeg er udkørt.
- Vi skal på eventyr. Du skal med.
- Charles på eventyr?!
Ja. Skal du med, Charles?
Vi er tilbage om to timer.
Tag med.
Få lidt luft under vingerne.
Så lad gå.
Tag jer i agt
for den store vildtjæger.
Hallo...!
Det er bare typisk.
Min model er gået på bjørnejagt.
Hvor mandigt.
- Hvor er han?
- Big Bass-søen?
- 30 km mod nordvest!
- Så er der kun tøsen tilbage.
Skal vi gøre det, Charles?
Skal vi tage chancen?
- Pas på. Det er en faldgrube.
- Hvad er det?
- En fælde, man fanger bjørne i.
- En tildækket bjørnefælde.
- Skal vi tage videre og vove pelsen?
- Skal det være ham?
Filmen skal sendes med flyet.
En plan er bedre end slet ingen plan.
- Hvad siger du?
- Vi vover pelsen.
Det er den kampgejst,
som besejrede japanerne.
Der er et uvejr på vej.
Måske en snestorm.
Må jeg fortælle dig noget, Charles?
Ja, hvis du synes.
Jeg beundrer dig for den måde,
du tacklede det på i aftes.
Det var et pinligt øjeblik.
Du håndterede det flot.
- Det er en tung byrde.
- Hvad?
At være så velhavende.
Det store ansvar. Man ved aldrig,
hvem ens sande venner er -
- eller hvilken værdi
folk tillægger en.
Det må være svært.
Hav aldrig ondt af en mand,
som ejer et fly.
Hvilken værdi
tillægger du mig, Bob?
Du gør tingene med stil,
og din kone er heller ikke så ringe.
Ja...
Hvordan har du tænkt dig
at slå mig ihjel?
Hold fast!
Få ham op at stå.
Jeg har ham.
Har nogen tændstikker?
- Har tændstikker?!
- Hjælp mig op.
Lav et bal. Lige her.
Det var bedre.
Kom så...
Kom så...
- Åh nej...
- Pis!
- Jeg fryser.
- Nu skal han fandeme få varme.
Nej, dem får vi brug for.
Vi får brug for dem.
Ryk tættere på bålet, Stephen.
- Jeg lod desværre bålet gå ud.
- Der er kun få nødblus.
Skal vi ikke bruge dem
til at signalere med?
Vi skal bruge en masse grene
til et stort signalbål.
Så kan de se røgen,
når de leder efter os.
- Hvorfor skulle de lede efter os?
- De ved, vi tog op til hytten.
Når de tager op til hytten,
ser de sedlen.
- Vi må ud på en længere gåtur.
- Hvad mener du med det?
Hvad fanden mener du?
Jeg læste engang, at de fleste,
som farer vild i naturen...
...dør af skam.
- Hvad?
- Ja.
De dør af skam.
"Hvad gjorde jeg forkert?
Hvordan kunne det gå så galt?"
Så sidder de der bare
og dør.
Fordi de ikke gjorde det eneste,
som kunne redde deres liv.
Og hvad er det, Charles?
At tænke.
Se, Steve...
Her ligger vores hytte, og her er
jægerens hytte, som vi skulle til.
Men vi havnede her.
Gennem passet, bjergene og floden.
De vil lede efter os mod syd.
Kan vi nå syd gennem passet inden
aften, kan vi bruge nødblussene.
- Hvordan finder vi det i skoven?
- Vi går mod syd.
Hvordan ved vi,
hvilken retning der er syd?
Se...
Vend den lille viser mod solen.
Halvvejs mellem den og 12 er syd.
Mit ur er i stykker. Giv mig dit.
Mit er også gået i stykker.
- Steve?
- Mit er forsvundet.
Godt, hør her... Fuglene flyver
mod syd. Vi følger efter dem.
- Og hvis vi ikke kan se fuglene?!
- Undskyld, jeg rodede os ud i det!
Hold op.
- Hvor går du hen?
- Jeg laver et kompas.
Man tager en nål, gnider den
mod silke, gør den magnetisk...
...lægger den på et blad...
Så har man et kompas.
Hvem rejser rundt
med en nål på sig?
Her...
Hold da kæft!
Se, det virker.
Det virker.
Den bjergtop er stik syd.
- Og hvis det ikke er?
- Det er det. Polerne tiltrækker den.
- Jeg ved, hvordan et kompas virker.
- Så ved du også, at det er syd.
- Hvad gør vi oppe på bjerget?
- Så bruger vi kompasset igen.
Det føles ikke som syd.
Man kan altid stole på et kompas.
Det er syd.
Kom.
Vikingerne styrede deres skibe
ved hjælp af reb.
De havde to fikspunkter i det land,
som de forlod eller sejlede væk fra.
Så vinklede de dem
og satte kurs efter det.
Så trak de et langt reb efter skibet
og rettede det mod de to punkter...
Spar på energien, Charles.
Vi skal igennem passet,
inden mørket falder på.
Hvor stor er sandsynligheden for,
at de ser nødblussene?
- Den er stor.
- Tror du?
Det er jeg næsten
nødt til at sige, ikke?
Storbydreng.
Charles?
Er det min syge fantasi -
- eller sagde du:
"Hvordan vil du slå mig ihjel?"
- Sagde du det?
- Ja.
Hvad betyder det?
Hvorfor skulle jeg ville slå dig ihjel?
- For at få mine kone.
- For at få Mickey?
En bizar made at score damer på,
at dræbe dig for at få din kone.
Jeg har set jer sammen.
Charles, skatter...
Vi arbejder bare sammen.
Nej. Jeg har set,
hvordan opfører jer.
Jeg har nemt ved få damer, hvis
du ikke skulle have bemærket det.
Og du har mange forbindelser.
Hvorfor gøre dig til min fjende?
For pengenes skyld.
Nå ja, pengene.
Først er det damen, så er det
knasterne. Intet er sikkert.
Den rige mand. Alle vil have noget,
men vil de tilmed myrde dig for det?
Ved du hvad, Charles?
De rige er sgu anderledes.
- Hvor langt er der, Charles?
- Omtrent 16 km.
- Hvad nu?
- Jeg fik sidestik.
Find en rund sten
og spyt under den.
- Et gammelt indianerråd?
- Ja.
- Du synes, jeg er en tåbe, ikke?
- Nej, det giver mening.
Han sætter farten ned for at lede
efter en rund sten og får strakt ud.
Jeg mente på grund af det,
jeg sagde om min kone.
Nå, det med din kone.
Jeg tror, du sidder
på alt for mange penge.
Du skjuler din homoseksualitet
og er dybt paranoid.
Når vi kommer hjem, kan du, jeg
og din kone sætte os i boblebadet...
...og tale ud om vores følelser...
Om jeg så ville dræbe dig, så er
du vores redning. Dumme idiot.
- Surt at være afhængig af andre.
- Hvem taler vi om?
- Tøsen her med de afmålte følelser.
- Godt, du har en helt.
- Har du fået styrke til at svare igen?
- Tak, fordi du bemærkede det.
Altid bedrevidende.
Skal vi...
Hør...
Løb!
Det klarer vi aldrig.
*** fat i stammen.
***!
*** på tre!
En, to, tre, nu!
Skynd jer!
Ro på!
Den kommer!
Kom, Charles!
Ro på, Charles.
Pas på!
- Du kan godt, Charles.
- Fortsæt.
Fortsæt, Charles.
Fortsæt!
Hold fast, Charles!
Hold fast, Charles!
- Er du uskadt?
- Ja.
Lad os komme af sted.
- Nødblussene var i tasken.
- Vi klarer os uden.
Jeg har...
seks tændstikker tilbage.
- Vi laver et signalbål.
- Nej.
Vi laver et signalbål,
så flyet kan se os.
- Charles, tag dig sammen.
- Det skal nok gå.
- Hvilken vej skal vi?
- Derop.
Op at stå.
- Klarer du den?
- Ja.
Du reddede mig.
- Slap af, du skal bare navigere.
- Du reddede mit liv.
Dræber jeg dig, må Stephen dø.
Og kun han forstår at lave kaffe.
- Du reddede mit liv.
- Forær mig noget pænt.
- Hvordan skal din kaffe være?
- Som mine kvinder.
Bitter og plumret.
- Jeg mistede nødblussene.
- Hvorfor folk dør i skoven?
- De dør af skam.
- Tag ved lære.
Vi skal så langt op ad skråningen
som muligt, så kan flyet se bålet.
- Hvorfor skulle de lede efter os?
- Vores ven er milliardær.
Ved du, hvad der sker,
når man mister en?
Det bliver noget af en historie,
vi kan fortælle.
En skøn forandring i forhold til:
"Taxamanden var så uforskammet."
Kan du se noget?
Nej.
Så går vi.
Guder...
Pis!
Lad mig se...
Det var måske bæltespændet,
som påvirkede den.
Hvad gør vi?
Vi dør. Ingen ved, hvor vi er!
Vi aner ikke, hvad vi laver!
Vi dør! Ingen ved, hvor vi er.
Vi har ingen mad!
Hør her, Steve...
Planen er som følger.
Kan du se den?
Du skal lave et spyd.
- Vil du have, jeg skal lave et spyd?!
- Ja, så vi kan fiske. Tag den.
Tag den nu.
Det kan du sagtens klare.
De finder os aldrig.
Jo, og hvis de ikke gør,
går vi hjem.
Gør, som jeg siger.
Jeg laver et bal.
Kom i sving!
Det skal nok gå.
Sætter du ham til at lave et spyd?
- Skal han fange fisk til aftensmad?
- Han skulle bare beskæftiges.
Kommer de og leder efter os?
Du er vel en stor kanon? Ikke?
Jeg taler til dig!
Hvad foreslår du?
Skal vi lægge os til at dø?
Skal vi lægge os til at dø, Bob?!
Vi er helt alene herude.
Er der noget,
jeg har misforstået?
Nej, du har ret.
Undskyld.
Flyt hænderne.
- Flyt hænderne.
- Hvad har jeg gjort?
- Kors.
- Det er dybt.
- Jeg vil ikke miste benet.
- Det skal nok gå.
Pres på benet med begge hænder.
Bliv ved.
Nu strammer jeg til,
så meget som du kan klare.
Grav det ned.
Og lav et bal.
Du skal nok klare den.
- Er det stramt nok?
- Ja.
Det var et rent sår.
Blodet rensede det.
Hvis vi skifter forbinding
regelmæssigt, bør det læge hurtigt.
Der er ikke meget
skovhugger i mig.
Du klarer det fint, Steve.
- Ved du hvad?
- Hvad?
- Du er god nok.
- Er jeg?
Jeg mener det.
Du er en betænksom mand.
- Det er jeg taknemmelig for.
- Det var med fornøjelse.
- Kommer vi nogensinde herfra?
- Ja.
Hvordan?
Kan du se den
stjernekonstellation deroppe?
Kassiopeia... Det store W.
Det yderste punkt til højre
peger mod Nordstjernen.
Nordstjernen er stik nord.
Morgen går vi sydpå langs floden.
Floden vil føre os hjem.
Vil det virke bedre
end kompasset?
- Ja.
- Det håber jeg også.
Hvorfor dør folk i skoven, Charles?
De dør af skam.
Det sætter tingene
i perspektiv, ikke?
- Hvad?
- At være herude.
Det er noget andet
end modeverdenen.
Nogen andet end at sniffe coke
på pigernes hofter.
Hvordan det?
- Du er begyndt at slappe mere af.
- Synes du?
Det er min vurdering.
Hvad skal vi stille op?
Han er ikke så slemt tilredt.
Hvordan ser vores chancer
for overlevelse ud?
Går vi herfra, dør vi sikkert.
Bliver vi, dør han stensikkert.
- Jeg synes, vi har gode chancer.
- Seriøst?
De er bedre end gode.
Det er nord, og det...
Charles? Charles!
- Det skulle graves ned.
- Er det ikke ligegyldigt?
Det skal fjernes.
Det afgiver blodlugt.
- Jeg skal ikke derop i tordenvejr!
- Det skal ned!
Nej, Charles!
For fanden, Charles!
Kom!
Vi navigerer efter stjernerne.
Vi går om natten ved manens lys.
Vi overlever ikke kulden heroppe.
Finder vi floden, fører den os hjem.
Vil de ikke lede efter os
så langt nordpå?
Vores eneste mulighed er at gå.
Hvad skal vi leve af?
Det arbejder jeg på.
Hvad siger du så?
Hør...
Kom!
Vent...!
Vent...!
Nej! Nej! Vent!
Ah gud!
Vidste du,
at man kan frembringe ild af is?
Man kan frembringe ild af is.
Hallo! Jeg taler til dig.
Ved du, hvordan man gør?
Bob, tænk dig om.
Typisk pengemænd...
Er det ikke rigtigt?
- Er det ikke?
- Hvordan frembringer man ild af is?
Sidder med jeres drinks
og boller husholdersken -
- men kommer I ud i en krise,
blomstrer I op.
- Jeg brækker mig over dig!
- Sikkert.
- Hvad går dig på? Jøder og skatter.
- Ild af is. Hvordan?
Jeg vil ikke vide det, Charles!
Er der noget,
du gerne vil leve for?
Ved du hvad?
Det var måske rigtigt af os at lade
din slags styre landet i alle de år.
I er de eneste,
som er dumme nok!
Jeg er ikke dum,
bare fantasiforladt.
- Er du ved at lave et beslutningstræ?
- Nemlig, Bob.
Tør vi ikke håbe på,
de kommer tilbage?
Nej.
Det skal du ikke håbe på.
De har søgt i det her område
og fortsætter et andet sted.
Okay.
Okay.
Ild af is.
Kom med det.
Man holder isen mellem hænderne
og former den som en linse.
Den koncentrerer solens
stråler til ild.
Det når nok ikke så vidt,
for vi har stadig tændstikker.
Andet får vi ikke brug for.
Der er fisk i den strøm.
Hvad skal vi bruge
til at fange dem med?
Ville du synes,
den var tillokkende?
- Det ved jeg ikke...
- Det er guld.
Det, som hele verden higer efter.
- Spar mig for dine morsomheder.
- Spil nu ikke hjernedød, Bob.
Undskyld, jeg er træt.
Meget træt.
Så hvil dig.
Find noget brænde.
Bob!
Det er en menneskedræber.
Den har fulgt efter os.
Den forfølger os.
Hjælp til!
Den leger med os.
Hvad gør vi, Charles?
Spørger du, om jeg har en plan?
Skal jeg have udtænkt en plan?
Det må du bedst vide.
Vi kan ikke komme væk.
Den giver os
ingen chance for at spise.
Vi kommer til at sulte ihjel.
Hvad gør vi, Charles?
Vi dræber den.
Vi får den til at angribe os.
Spyd og lokkemad.
Bjørnen angriber,
rejser sig på bagbenene.
Når den lander,
spidder den sig selv på spydet.
Samme princip som faldgruben.
Dens egen vægt slår den ihjel.
- Hvad bruger vi som lokkemad?
- Vi drager den til.
Du ved... Massai-drenge
på 11 år i Afrika -
- dræber løver med spyd.
- Hvordan "drager" vi den til?
- 11 -årige, som dræber løver.
Indianerdrenge løb hen til bjørnene og
slog dem. Det var manddomsprøven.
Hvordan skal vi drage den til?
Med blod.
Blod!
Vi må først distrahere den.
Distrahere og lokke den i fælden.
Det kan godt lade sig gøre.
Tror du på det, Bob?
Gør du?!
Jeg tror ikke, det virker.
Jo, det gør! Hvis den ene kan,
kan den anden også.
Vi kan ikke dræbe bjørnen...
Den er hele tiden foran, som om den
læser vores tanker. Den forfølger os!
Hvis du gerne vil dø her...
...så dø.
Men én ting siger jeg dig.
Jeg vil ikke dø. Nul, putte.
Jeg slår bjørnen ihjel.
Sig det.
Jeg slår bjørnen ihjel.
Sig det.
Jeg slår bjørnen ihjel!
Sig det!
- Jeg slår bjørnen ihjel.
- Igen!
Jeg slår bjørnen ihjel.
Jeg slår bjørnen ihjel!
Hvis den ene kan,
kan den anden også.
Hvis den ene kan,
kan den anden også.
Hvis den ene kan,
kan den anden også!
Det kan du fandeme tro.
I dag slår jeg
det forpulede bæst ihjel.
Kom så.
Kom.
Nu.
Løb!
Kom så, din satan!
Ram halsen, Charles!
Kors!
Kom så!
Pas på!
Kom og tag mig!
Kom så, din satan!
Pas på, Charles!
Charles?
Charles...
Gid vi havde noget salt.
Man kan krydre kød
med krudt.
Vidste du det?
Gid vi havde noget krudt.
Du lavede vel ikke
også en til mig?
Jo.
Hvad synes du?
- Hvad er der, Charles?
- Ikke noget.
Nej, sig det.
Jeg har altid gerne
villet gøre noget...
...som var utvetydigt.
- Den er vist hjemme, Charlie.
- Sådan da.
Det kaldes "personlig udvikling".
Havde bamsen vist sig for en måned
siden, havde du ringet til din advokat.
Nej... Det havde
været dyremishandling.
Er du klar?
Så sagde jeg...
Hvis det her er mit liv,
så lad det være mit liv.
- Men man kan ændre sit liv.
- Det er jo det, jeg siger.
- Ja. Men er det sandt?
- Hvorfor skulle det ikke være det?
Fordi jeg ikke kender nogen,
som har formået at ændre deres liv.
Jeg skal sige dig noget...
Jeg vil lave om på mit liv.
Ja.
Så bliver du den første.
Her har ikke været
nogen i lang tid.
Hvad synes du?
Hvis vi er her,
kan vi sejle i kanoen.
Ved du, hvad vi skal?
Se, om kanoen kan flyde.
- Den kan flyde.
- Ja.
- En kop te?
- Ja.
En kniv. Graveret.
Et lommeur. Graveret.
Et armbandsur: "Til Bob fra Mickey.
Tak for alle de skønne nætter."
Har du ikke tændt op endnu?
Drikker du
en anden mands proviant?
Når vi kommer hjem...
...sender vi en check til ham.
- Vi sender en check.
- Ja.
- Fandens til eventyr, hvad?
- Mon ikke.
Ved du...
Havde jeg haft mit kamera med,
havde jeg tjent min formue.
Tjent min formue.
- Det må være godt ramponeret.
- Det har stadig affektionsværdi.
Det har det vel.
"Til Bob fra Mickey.
Tak for alle de skønne nætter."
Må jeg se dit ur, Bob?
Mit ur?
Det virker ikke.
Det ved du godt.
Jeg ved godt, det ikke virker.
Må jeg se det alligevel?
Det var helt nyt,
da vi tog af sted.
Nu er det bare ragelse.
Hvad er der, Bob? Kan du ikke
gøre det i ændru tilstand?
Du har ikke brug for mig længere.
Du kan selv finde hjem.
Du har aldrig fortjent hende.
Det ved du godt.
Det ved du godt, Charles.
Se på hende.
Hvorfor valgte hun dig?
Hvorfor fanden skulle hun vælge dig?
For pengenes skyld. Det ved alle da.
Er du dum?
Da du gik i lufthavnen med hende,
sagde alle: "Ham der har et fly."
"Ham der har et fly."
Synd, Charles.
Du trak en nitte.
Tja...
Nemlig.
"Tak for alle de skønne nætter."
Hvor rørende.
Hvorfor piner du dig selv?
Det er alligevel ***.
Lad os gå udenfor.
Sig mig én ting...
Var det lige fra starten
med dig og mine kone?
- Var det fra starten, Bob?
- Hold op, Charles.
- Var det et taktløst spørgsmål?
- Sket er sket, Charles.
Jeg skal dø,
så det gør vel ingen forskel.
Hvorfor betyder det
så meget for dig?
Jeg elsker hende.
- Beklager. Tiden er inde.
- Lad være, Bob.
Du lever i en drømmeverden.
- Vend ryggen til.
- Du behøver ikke...
Det er jeg nødt til.
Vend ryggen til.
Jeg vil ikke høre mere af dit pladder.
Jeg vil ikke høre det!
Om hvor nære vi er blevet.
Dit dumme røvhul.
Du havde ikke overlevet uden mig,
trods din store formue.
Hører du?! Vend så ryggen til.
- Hør her, Bob...
- Bliv der!
Vend ryggen til, sagde jeg.
Ikke?
Livet er kort
og fuldt af bedrag.
- Det slipper du for nu.
- Bob...
Pas på faldgruben.
Åh gud, Charles!
Jeg brækkede vist...
Jeg brækkede vist benet, Charles.
Åh gud!
Nej, Charles. Skån mig.
Lig helt stille.
Jeg ser lige på det.
- Jeg har det ikke så godt.
- Tag en slurk.
Jeg må lige kigge.
Øjeblik...
Jeg har nok kun
en begrænset mængde blod.
Hvad er det, Charles?
Hvad?
Jeg har det ikke så...
Jeg har det slet ikke godt.
Du er en fandens karl.
Det har jeg ikke fortalt dig.
Sikken lorteverden.
Ikke, Charles?
En lorteverden.
Hjælp mig med
at lægge pres på.
Bob?
Jøsses.
Bob? Bob.
Hør her...
Vi skal nok få bragt dig hjem.
Fandens måde at ende en udflugt på,
ikke, Charles?
Du skal nok klare den.
Det må være noget helt særligt...
Noget helt særligt
at have så meget.
Alle vil have noget af dig.
Alle regner med dig.
Tal ikke så meget.
- Så kommanderende.
- Spar på kræfterne.
Jeg føler mig ikke på toppen.
Jeg finder en bred og laver et bål,
så du kan få varmen.
Hvorfor redder du
sådan et røvhul som mig?
Fordi det er en udfordring.
- For sportens skyld?
- Ja.
Nej, jeg ved hvorfor. Du har aldrig
haft en ven. Det er derfor, ikke?
Nu er jeg dit yndlingsprojekt.
Jeg er din nye hobby, ikke?
Så siger vi det, Bob.
Ham, der ville slå dig ihjel.
Godt gået.
- Du havde ikke gjort det.
- Jo, jeg havde. Din tumpe.
Jo, jeg havde.
Nå, men så havde du det.
Hvad vil du gøre,
når du kommer hjem?
Det er uden betydning.
Ikke for mig.
Jeg tager maske ikke hjem.
Selvfølgelig gør du det.
Til hvad?
Jeg har ikke ondt af dig, Charles.
Hav aldrig ondt af en mand,
som ejer et fly.
Kom nu.
Hold ud.
Jeg skal nok få os hjem.
Lyv ikke for mig.
Jeg er ved at dø.
Jeg er ved at dø
og har ikke udrettet en skid.
Men vent...
Der er noget, jeg må sige.
Charles...
Undskyld.
Jeg er ked af det,
jeg gjorde.
Og din kone...
Hør efter, Charles.
Hun vidste ikke noget
om min plan.
Det med at myrde dig.
Jeg sværger ved mit liv.
- Charles...
- Tak.
Det var pænt af dig
at fortælle mig det.
Det er aldrig for sent
at gøre en god gerning.
Du må ikke dø, Bob.
Du skal ikke
kommandere med mig.
Hold ud.
Her kommer vores redning.
Herovre!
Herovre!
Herovre!
Bob!
Hvorfor er kaninen frygtløs?
Fordi den er klogere
end panteren.
- Mr. Morse?
- Mr. Morse?
Kan vi få en kommentar?
Mrs. Morse? Hvad følte De,
mens Deres mand var væk?
Vi bliver alle sat på prøve.
Men den kommer aldrig
i den skikkelse -
- eller på det tidspunkt,
som passer os. Vel?
Mr. Morse? De andre mænd,
Deres venner...
Mine venner...
Hvad skete der med dem?
Hvordan døde de?
De døde...
i et forsøg på at redde mit liv.