Tip:
Highlight text to annotate it
X
I begyndelsen... var Ordet.
Ordet var hos Gud,
og Ordet var Gud.
Han var hos Gud...
i begyndelsen.
Han var der, i Paradis...
med Adam og Eva.
Han var der med Noah...
i den store oversvømmelse.
Han var der med Abraham,
da han blev udvalgt.
Abraham, jeg vil gøre dig
til far for mange nationer.
Han var der, da Moses -
- førte vort folk ud af Egypten.
Jeg vil være med dig.
Moses! Moses!
Herre!
Gud er med os!
I kampen om det forjættede land -
- var han altid på vor side.
Jerusalem. Vores nye hjem.
Han var lyset, der
skinner i mørket.
Og han kom ind i verden.
En stjerne skal komme af Jacob -
- og et scepter skal rejse sig fra Israel.
Ordet blev kød...
Look.
Og rejste hans hus mellem os.
Vores søn.
Kvinde, jeg tror din søn -
- er den lovede konge af Hans folk.
Hvad er hans navn?
Jesus.
Hans navn er Jesus.
Jeg er Johannes -
- og jeg var en af hans disciple.
Efter alt det jeg så,
hvordan kunne jeg være andet?
Jødisk jord.
Jødisk folk.
Vor jødiske nation -
- under romersk herredømme.
På Roms vegne, skal vi
opkræve jeres skatter.
Ind på række.
Det kan gøre det.
- Tiderne er hårde!
- Læg det der...det hele!
Kom af vejen.
Træd tilbage.
Besatte... og undertrykte.
De, der talte -
- blev knust.
Vi længtes en frelser.
Messias.
Men i stedet fik vi
en ny romersk guvernør -
- Pontius Pilatus.
- Holdt!
- Hvad foregår der?
Jeg kan ikke løfte den.
Det er for tung.
Du er i vejen! Lad mig hjælpe.
Du skal være hurtig.
Jeg ved det.
- Præfekt.
- Hvad er forsinkelsen denne gang?
- En knækket kurv.
- Hvad venter du på?
- Få den væk fra vejen.
- Lad os få det flyttet.
Vil det vare meget længere?
Meget snart, min elskede.
Kom nu, væk. Væk!
- Guvernøren skal passere.
- Jeg gør alt, hvad jeg kan.
- Pilatus vil ikke vente.
- Vent, jeg kan ordne det.
- Afsted!
- Nej, min søn.
- Væk!
- Nej, min søn.
Fader.
Søn. Min søn!
Kom.
Intet her.
Har du brug for hjælp?
Jeg er ikke på udkig efter
hjælp, og desuden -
- er der intet at hjælpe med.
Du kan ikke bare kravle
ombord i min båd.
Du har ret.
Giv mig en hjælpende hånd.
- Hvad tror du, du laver?
- Vi skal fiske.
Der er ingen fisk
derude på denne tid af dagen.
Faktisk er der
ingen fisk herude -
- på noget som helst
tidspunkt af dagen.
Peter...
Giv mig en time, og jeg
vil give dig et helt nyt liv.
Hvem siger jeg vil have et?
Jeg siger dig -
- der er ingen fisk derude.
Der er fisk.
Hvordan skete det?
Hvad gjorde du?
Jeg giver dig chancen
at ændre dit liv.
Peter... kom med mig.
Stop med at være fisker, og jeg
vil gøre dig til menneskefisker.
Hvad skal vi gøre?
Ændre verden.
Da Jesus talte til mig...fulgte jeg med.
Andre sluttede sig til os.
Vi voksede i antal.
Og alle, der hørte
Ham følte hans magt.
Nej, det er min tur.
Sætte Herren din Gud på prøve.
I skal utrætteligt holde
budene -
- fra Herren jeres Gud og
hans Skikke, som han -
- har befalet jer. I
skal gøre, hvad der er rigtigt -
- og hvad der er
godt i lovens øjne.
Kan I se det?
Derovre.
Så Herren befalede os at
iagttage alle disse vedtægter.
Det er Jesus!
Denne vej, Johannes.
Hold alle i bevægelse.
Velkommen, Jesus.
Hvordan skal vi forestille
os Guds rige?
Det er ligesom et sennepsfrø -
- en mand tog
og såede i sin mark.
Det mindste frø i verden...
Men når de plantes -
- vokser det sig stort.
Rabbi.
Han er lammet.
Dine synder er tilgivet, min søn.
Hørte I det?
Han tilgav ham hans synder.
Jeg troede, at kun
Gud kunne gøre det.
Er det ikke blasfemi?
Han ved det. Det er blasfemi.
Er det dit ønske, min ven?
Nå, svar mig.
Fortæl mig, hvad der er
det letteste...
At sige hans synder er tilgivet...
Eller sige -
- rejs dig og gå.
Vent.
Menneskesønnen har
myndighed til at tilgive synd.
Venner.
Hvad handler det om?
Ikke engang Moses selv
ville have troet -
- at han kunne tilgive synd.
Du hørte, hvad vores lærer sagde.
Med hvilken myndighed
mener han, at han kan gøre dette?
Med sin myndighed.
Det er blasfemi.
Kun Gud kan tilgive synd -
- og din ven...
Kunne stenes
for en falsk påstand som denne.
Dette er kun begyndelsen.
Lad os gå.
Vær hilset, præfekt.
Velkommen til Judæa.
Jeg håber din tid her vil
være velstående og fredelig.
Jeg agter at sikre, at den bliver.
Fra Cæsar.
Ulydighed vil ikke blive tolereret.
Næste.
Er det alt?
Næste.
Alle skatter skal betales fuldt!
- Det er alt jeg har.
- Kom ud herfra.
- Tag det væk.
- Nej.
Vi er alle jøder. Vores egne
mennesker, arbejder for Rom.
Gør mig syg.
Kollaboratører.
Lad os gå videre.
De er stinkende skadedyr.
Du bør holde dig på afstand af dem.
To mænd -
- gik til templet for at bede.
Den ene en farisæer og den anden -
- skatteopkræver.
Farisæeren bad:
"Gud, jeg takker dig, fordi
jeg ikke er som andre mænd."
"Tyve... ægteskabsbrydere...
eller denne skatteopkræver."
Men tolderen så ikke engang
op mod himlen.
Han sagde:
- "Gud... forbarm dig over mig".
- Forbarm dig over mig".
- "Jeg er en synder."
- Jeg er en synder.
Gud velsignede skatteopkræveren,
ikke farisæeren.
Enhver, der roser sig selv
vil blive ydmyget...
Og enhver, der ydmyger
selv vil blive ophøjet.
Matthæus...
Kom.
Se... nu kalder han endog syndere
til at følge ham.
Man må undres over synder begået -
- af hans andre tilhængere
Almisser...
Skatteopkrævere.
Der er ikke en tråd af noget
godt i nogen af dem.
Thomas, Jesus er ikke kommet
efter de retfærdige -
- men for syndere.
- Han giver folk en ny chance.
Det bør vi også.
Salige er de fattige -
- for Himmeriget er deres.
Salige er de sagtmodige -
- for de skal arve jorden.
Salige er de rene af hjertet,
for de skal se Gud.
Bed til Ham, og Han vil lytte.
Og hvordan skal vi bede?
Sådan...
Vor Fader, du som er i Himlen.
Helliget vorde dit navn -
- komme dit rige. Din vilje ske -
- på Jorden, som den gør i Himlen.
Giv os i dag vort daglige brød -
- og forlad os vor skyld -
- som vi tilgiver
vore skyldnere.
- Sten hende! Hun er en ***!
- Nej! Mor!
Mor! Nej!
Ægteskabsbryder!
- Her.
- Kom væk.
Maria, herovre.
Loven befaler os at
stene sådan en kvinde.
Hvad siger du?
Jeg vil give min sten -
- til den første mand,
der fortæller mig -
- at han aldrig har syndet.
Gå... og synd ikke mere.
Tak. Tusind tak.
Dette kan ikke fortsætte.
Han latterliggør vore love...
Fornærmer vore fædres traditioner.
Alt, hvad vi har
kæmpet så hårdt for.
Vor tro, vort samfund.
Alt, hvad Gud har givet.
I har hørt det sagt, at
"Du må ikke begå ægteskabsbrud."
Hvorfor kommer I ikke hen til os?
Men jeg fortælle
dig, at enhver mand -
- der blot ser på en kvinde
med begær...
Du er velkommen, bror.
- ...har allerede
begået ægteskabsbrud.
Hvorfor følger du ham?
- Han fører os til noget større.
- Åbn dine øjne.
Det er en farlig mand.
Ypperstepræst,
Nikodemus er her for at se dig.
- Kajfas.
- Nikodemus.
Jeg har fået rapporter om en ung
profet, en Jesus af Nazareth.
Han har et stort følge
i Galilæa.
Der er rygter om, at han
vil komme til Jerusalem.
Galilæa?
- Han udfører mirakler.
- Det gør de alle.
Nikodemus, fortvivl ikke.
Intet vigtigt er nogensinde
kommet fra Galilæa.
En mirakelmager fra Galilæa.
Jesus!
Jesus!
Ligner et roligt sted.
Træk. Sådan der.
- Tag et reb. Gør det fast.
- Rabbi, lad mig hjælpe dig.
Se, det er ham.
Se, det er Jesus!
Der er han.
De er kommet en lang vej.
De er sultne. Giv dem mad.
Men hvordan?
Vi har ikke noget.
Bare et par fisk og noget brød.
Bring dem til mig.
Tak, Fader, for
hvad du bringer os.
Vor Fader i himlen
mætter luftens fugle.
Hvor meget mere
vil han ikke give jer?
Bekymr jer ikke om de daglige behov.
Gud vil give jer.
Sæt Gud først, og
alt andet vil følge med.
Hvis I hungrer efter retfærdighed -
- vil I blive fyldt gennem mig.
Han sagde: Bed -
- så skal der gives jer.
Johannes, vi kan brødføde dem alle.
Fra Gud.
Det er fra Gud.
Messias! Messias! Messias!
Messias! Messias!
De vil have dig til at være deres konge.
Jødernes Konge.
Du kan lede os som en hær.
- Vi er stærke nok til slå romerne!
- Nej.
Nej, det er ikke vejen.
Ikke ved magt.
Peter! Hvor skal han hen?
Hvad er der galt?
5.000 kom for at se ham.
Nu råber de "Messias".
De mennesker i dag, de
kaldte dig ". Konge."
- De tror, du er en messias.
- Men du syntes at ignorere dem.
Skal du ikke være vores konge?
Hvem tror du, jeg er?
Du er Guds Søn.
Du kan ikke have vidst dette,
ud fra hvad du ved om mig, Peter.
Det er blevet afsløret
for dig af Gud.
Du er Peter, og
på denne klippe -
- vil jeg bygge min kirke.
I morgen...vil jeg møde dig
på den anden bred.
Hvorfor tog han væk, netop
som vi var blevet stærke?
En messias ville ikke
forlade os på den måde.
Messias skulle være en... en
kriger, en erobrer som David.
Judas, kraft er ikke vejen.
- Så fortæl mig, hvad Messias måde er.
- Han er anderledes.
Men Maria, hvad nu hvis
han ikke er den udvalgte.
- Vi risikerer vores liv, for hvad?
- Thomas!
Han har vist os sin magt.
Vi må have tro på ham.
Han sagde han ville møde os
på den anden side. Lad os gå!
Bring sejlet ned!
sur det hele fast.
Det er for farligt!
Vi bør vende tilbage
mens vi stadig kan.
Du hørte, hvad han sagde.
Han vil have os til at krydse over.
Hvad er det?
Det er et spøgelse!
Nej, Thomas, det er Jesus!
Han er Messias.
Peter.
Peter, hvad laver du?
Vær ikke bange.
Kom.
Peter!
Peter!
Peter, du lidettroende.
Hvorfor tvivlede du?
- Hvem tror du, jeg er?
- Guds søn.
Gør plads for ypperstepræsten.
Gør plads for ypperstepræsten!
Mor, de kommer!
Malchus? Malchus?
Hvad sker der?
Det er endnu en protest,
ypperstepræst.
Vi må få dig ud herfra.
Det bliver et oprør.
Få herren tilbage til sin
bopæl, så hurtigt som I kan!
- Hvad er alt dette om?
- Akvædukten.
Folk er rasende over, at romerne -
- brugte Templets midler
at bygge den.
Hundreder er på vej for
at klage til Pilatus.
Hvad?
Han får dem hugget ned, før de
kommer i nærheden af ham.
Tyve!
Jerusalem har brug for vand.
Tror I, at jeres gud sender det?
Det gør han ikke. Rom gør.
På tide, at I forstår -
- hvad jeres herrer gør for jer.
Der er intet Pilatus ikke vil gøre
for at opretholde kontrol.
Martha, hvad der er galt?
Min bror er død.
Vis mig graven.
Han været der i fire dage.
Lazarus.
Jeg er opstandelse -
- og livet.
Enhver, som tror på mig -
- skal, selvom han dør -
- have evigt liv.
Lazarus!
Min bror!
Den, som tror på mig -
- skal aldrig dø. Tro
på mig, og I vil se -
- Guds herlighed.
Jeg vidste, at rygtet om
et sådant mirakel -
- ville spredes hurtigt.
Ingen kunne ignorere det.
Mindst af alle myndighederne.
Kajfas.
De siger, denne Jesus har
rejst en mand fra de døde.
Hvad?
Han kunne komme her til
Jerusalem til påskehøjtiden.
Nej.
Men hvis han kommer med
tusindvis af tilhængere -
- vil byen allerede skride
i sømmene -
- med dem, der ankommer -
- til festivalen.
- Nikodemus, du har ret.
Romerne vil skride ind.
vi må ikke lade denne mirakelmand,
dette bedrageri -
- forstyrre påsken.
Ved Pilatus besked?
Hvor er min kone? Det er sent.
Claudia, hvad?
Jeg så en mand -
- i en drøm. En mand
bliver slået og dræbt.
En uskyldig mand.
En hellig mand.
En god mand.
- Hjælp din frue tilbage i seng.
- Nej! Det var en advarsel.
Det var dig, der dræbte ham.
- Maria, han er her!
- Hvem?
Jesus! Han er endelig tilbage.
Frue, jeg tror, din søn -
- er den lovede konge af sit folk.
Hvad er hans navn?
Hans navn er Jesus.
- Amen.
- Amen.
Jesus vil nu læse fra Esajas.
Herrens ånd -
- er over mig, fordi han
udvalgte mig.
Til at forkynde gode nyheder
for de fattige.
Han har sendt mig -
- for at erklære frihed for de fangne -
- og give de blinde synet tilbage.
For at sætte de undertrykte fri.
I dag -
- går denne profeti
i opfyldelse.
Hvad er det, du siger?
Hvad er det du siger?
At du har opnået alt dette?
At du er Messias?
Den udvalgte, sendt af Gud? Nej!
Jeg siger dig, at du
skal acceptere Guds Ord.
Hvor vover du.
Det er helligbrøde. Han har
aldrig studeret loven.
Denne mand ved ingenting! Hans
helbredelse er dæmoners værk.
Det er begyndt.
Han underminerer vores tro!
- Han rekrutterer ægteskabsbrydere!
- Peter!
Vend den anden kind til.
Du vil betale prisen for dette!
Ligesom din ven,
Johannes Døberen!
Det har du nok ikke hørt!
Han blev henrettet! Halshugget!
Han var en god mand.
Døb mig.
Johannes var den største lærer
jeg har kendt.
Han var mere end en profet.
Vort arbejde fortsætter.
Snart går vi mod Jerusalem.
Jerusalem?
- Det er for tidligt.
- Det er for farligt.
- Vi er ikke klar.
- Judas, hvorfor er vi alle her?
For at tage den nemme vej?
Vi må tage budskabet til Jerusalem.
Lige til magtens centrum.
Vi drog mod Jerusalem.
Tusinder var på vej dertil.
Til fejring af påsken.
Messias! Kom med palmeblade!
Messias! Messias!
Kom med palmeblade!
Denne vej!
Kig på dette!
Messias! Messias! Messias.
Hvor er han nu?
Han er lige redet ind i
byen på et æsel.
"Se, din konge kommer til dig
retfærdig og sejrrig -
- ydmyg og ridende på et æsel."
Hvor er han på vej hen?
Mod templet.
Han må ikke skabe uro
under påsken.
Gud... vil bringe sin vrede
ned over os alle, og -
- hvem ved, hvad Pilatus vil gøre -
- hvis folkemængderne kommer
ud af kontrol.
Nikodemus, gå med Malchus.
Hvis han træder ind i templet -
- så hold øje med ham.
Vov ikke at blinke. Af sted!
Kongeriget kommer! Jesus!
Kongeriget kommer!
- Messias!
- Det er Barabbas.
- Messias!
- Messias!
Israels konge! Hvorfor
gør du os ikke frie?
Frels os fra romerne, Herre!
Vi kommer med fred, Barabbas.
Af vejen!
Kom tilbage!
Det er Jesus.
Han går ind i templet!
- Veksler I penge her?
- Ja!
Veksl jeres penge her!
To og en fem. Jeg giver dig en.
Allerlaveste priser...
- Bryder mig ikke om synet af dette.
- Veksling her!
Jesus...
Hvad laver du?
Jesus...
Står det ikke skrevet?
Vent.
Står det ikke skrevet?
Mit hus!
Mit hus skal kaldes et bedehus?
Men I har gjort det til
en røverkule!
Hvem er du til at fortælle os det?
Vi underviser i loven, ikke dig.
Du beder høje bønner...
og elsker -
- at stille din fromhed til skue
i Templet.
Hyklere.
Det er skandaløst. Og du
var ikke megen hjælp. Han er klog.
Publikum tilbeder ham.
Der er noget...
- Noget usædvanligt ved ham.
- Der er intet usædvanligt ved ham -
- bortset fra hans evne til at skabe kaos.
Hvis han vender tilbage -
- så udfordr ham. Få hans
tilhængere til at se deres "Messias" -
- som den enfoldige bonde,
han er.
- Herre.
- Vi spiser.
- Herre, en jøde har skabt uro i Templet.
- Og?
Han har et stort antal tilhængere.
- Hvad er hans navn?
- De kalder ham Jesus af Nazareth.
Mine tjenere taler om ham.
Han er Kajfas affærer.
Men hold øje med folkemængderne.
Hvis de begynder at gå over gevind -
- lukker jeg Templet.
Festligheder eller ej.
- Tak. Du er meget venlig.
- Hvor er Judas?
- Har du set ham?
- Nej.
Jeg er bekymret.
Tingene er ude af kontrol.
Kom til mig, når du har brug for...
assistance.
Almisser til de fattige.
Gud velsigne dig.
Vær stille, være stille.
Det er langt sværere...
for en rig person -
- at komme ind i Guds rige -
- end for en kamel at gå
gennem et nåleøje.
Det vigtigste er, at du skal elske
din næste, som du elsker dig selv.
Lærer!
De siger, du er lærd.
Så fortæl os -
- skal vi betale skat til romerne?
- Nej! Nej!
Nå, lærde, skal vi betale skat til Rom?
- Eller...
- Ikke betale! Ikke betale! Ikke betale!
- Israel! Israel! Israel!
- Fortæl ham det.
Hvis ansigt er på mønten?
Cæsars.
Så giv kejseren -
- hvad kejserens er.
Og giv Gud, hvad er Guds.
Ypperstepræst... den mand,
der, med Jesus...
- Han vil hjælpe os.
- Virkelig?
Det kunne være nyttigt.
Du lod ham have dig til bedste.
Men måske har jeg fundet en måde
at klare ham på.
Kan du se alle disse...
store bygninger?
Ikke én sten af dette sted...
ikke én sten -
- vil blive stående.
Han sagde hvad?
Ikke én sten vil blive stående.
Han truer med at ødelægge templet.
Vi må rykke hurtigt men let.
Vi kan ikke arrestere ham åbenlyst,
så vil hans støtter gå amok.
Nej, nej...ikke under påsken.
Vi skal bringe ham ind... stille og roligt,
natten før påsken.
Malchus, hvad der var navnet på den -
- af hans tilhængere, som
du gjorde mig opmærksom på?
- Judas, ypperstepræst.
- Judas. Ja.
Bring ham til mig.
Her.
Præfekt, der er brug for Dem.
Der er ballade.
Romersk afskum! Romerske tyve!
Lad os vise dem!
Romerske tyve!
Afskum!
Romerske tyve! Romersk udskud!
Siden jeg blev præfekt -
- har I jøder testet min
tålmodighed til bristepunktet.
Nu er grænsen nået.
- Ja, men, præfekt...
- Jeg taler!
Hvis de uroligheder,
der fandt sted i dag -
- gentages i morgen, vil jeg
lukket Templet straks.
Der bliver ingen påske.
Jeg vil sætte denne by
under udgangsforbud.
Jeg vil knuse ethvert oprør.
Var det klart nok?
Hvad forbereder du, Maria?
Rabbi.
Velkommen.
Jeg kommer her på egne vegne.
Ypperstepræsten kender
intet til dette.
Hvad laver han her?
Judas.
Din ven fra Galilæa
har vakt en del opsigt.
Man kan ikke benægte, at han har
tilhængere, især blandt -
- mindre veluddannede elementer.
Men du, Judas...
- Jeg er nysgerrig.
- Han... han har en magt.
- Det er svært for mig at sætte ord på.
- En magt -
- til at skabe problemer,
og bringe tingene i oprør.
Angribe vekselerere...
Truer med at ødelægge Templet...
det allerhelligste.
Hvis han var Guds Søn...
hvis...
Ville han så misbruge Guds Hus?
Den sande Messias vil forene
Israel, ikke dele det.
- Hvad vil du ham?
- Bare snakke.
Hvis romerne skrider ind, kan du så
forestille dig myrderiet?
Det vil betyde
slutningen på Templet...
Enden på vores tro og
enden på vores nation.
Er det, hvad du ønsker, Judas?
Judas... du er hans ven.
Bring ham her hen, diskret.
Lad os prøve at stoppe dette,
mens vi stadig kan.
Og hvad er der i det for mig?
Godt. Vi forventer at
høre fra dig snarest.
De siger, du kan udføre mirakler.
At du har set Guds rige.
Du kan se Guds rige.
Men du må fødes på ny.
Født igen... Hvordan det?
Du skal være genfødt... ikke i kødet...
men i Ånden.
Vinden blæser, hvorhen den vil.
Du ved ikke, hvor den kommer fra...
Eller hvor den er på vej hen.
Sådan er det, når Ånden
kommer over jer.
Gud... elskede verden således -
- at han gav sin eneste søn.
Tro på ham, og I vil have evigt liv.
- Malchus, noget nyt fra Judas?
- Intet, ypperstepræst.
Jeg vil ikke vente længere.
Vi anholder denne falske profet i aften.
Hvordan kan vi vide -
- at han er en falsk profet?
Har han opfyldt -
nogle af de tegn, som kendetegner
- den sande Messias -
- ifølge vore skrifter?
Han vil blive retsforfulgt efter vore love.
Vi må fjerne denne mand,
inden romerne ødelægger alt.
Fjerne?
Ja, Nikodemus. En enkelt bondes liv
for en fremtid for Guds nation.
- Hvad vil han os?
- Dele aftensmåltidet.
Hvis tur er det?
Vi takker dig, Herre, på hvis
ord, alting er opstået.
Amen.
Johannes.
Dette er vort sidste måltid sammen.
Før jeg dør.
Hvad mener du?
Jeg vil blive forrådt
til mine fjender -
- anholdt -
- og dømt til døden.
Vær ikke bange. Stol på Gud.
Stol også på mig.
I kender den vej,
jeg må følge.
Vi ved ikke, hvor du skal hen.
Hvordan kan vi så kende vejen?
Jeg er vejen -
- sandheden -
- og livet.
Tag dette.
Spis.
Dette er mit legeme.
Dette er mit blod.
Ihukom mig ved at gøre dette.
Jeg går til Faderen -
- men jeg vil altid være med jer.
Nu må jeg fortælle jer, at en af jer -
- vil forråde mig.
Hvem?
Hvem end, som spiser dette.
Ikke jeg. Jeg vil ikke svigte dig.
Gør det hurtigt.
Lad ham gå.
I vil alle falde fra.
Rabbi.
Jeg vil ikke falde fra.
Jeg vil give mit liv for dig.
- Vil du?
- Det vil jeg.
Peter...
Inden daggry...
Har du fornægtet mig tre gange.
Judas. Hvor er han?
Ved du, hvor han er nu?
Jeg ved, hvor han er på vej hen.
Før min tjener til ham.
Vågn op, og hold jer vågne.
Tiden er kommet.
Ånden er villig, men kødet er svagt.
Jeg må bede.
Fader...
Jeg ved, det må ske.
Din vilje ske, Fader.
Tag dette fra mig.
Skån mig.
Herre, jeg ved
du er tilfreds med mig -
- for du støtter mig
i min oprigtighed.
Vi takker vore forfædre,
som vogter over os.
Fader...
Lovet være Herren -
- Israels Gud, fra evighed
til evighed.
Amen og Amen.
Hvis det er din vilje, Fader -
- hvis det er din vilje...
Din viljer er min.
Gør, hvad du kom for.
Forræder!
Tag ham!
Løb, Jesus, løb!
Løb, Jesus!
Løb, Jesus, løb!
Løb, Jesus! løb!
- Peter.
Den som lever ved sværdet,
skal dø ved sværdet.
- Løb. Kom nu!
- Tag ham med tilbage.
- Hvad med denne her?
- Kom ud herfra!
- Kom.
- Jeg vil ikke forlade ham.
- Kom nu!
- Peter!
Kom nu, Maria.
Hurtigt!
Hold ham i bevægelse.
Hurtigt!
- Fortæl Kajfas, vi har Jesus.
- Javel.
Ikke dig.
I kan ikke gå videre med dette.
Det er ikke lovligt.
Vores lærde siger det
skal være i retten -
- i dagslys, i offentligheden.
- Det er nødvendigt.
- Hvorfor hastværket?
Du ved hvorfor.
Pilatus lukker Templet.
Vi må slippe af med denne Jesus.
Men hvad nu hvis han virkelig
er den, de siger, han er?
Vi skal beslutte netop dette,
gennem Guds vejledning.
Gud forlanger, vi adlyder loven!
Lad mig minde dig
om Lovens ord.
"Enhver, der viser foragt for dommeren
eller præsterne -
- skal dø".
Enhver.
Brødre...tak for, at komme i denne time.
I ved, jeg ikke ville
bede om det -
- hvis det ikke var så alvorligt.
Rejs ham op.
Jesus af Nazareth... du er
tiltalt for blasfemi.
- Maria?
- Maria.
Hvad er der sket?
Hvor er min søn?
- Jesus er blevet anholdt.
- Anholdt?
Men vi ved ikke, hvor
de har ført ham hen.
Anholdt?
- Om natten.
- De vil holde det hemmeligt.
De ønsker ingen protester.
Han har hyret -
- dæmoner til at helbrede. Han har
truet med at ødelægge Templet -
Men brødrene, vi
må lytte, før vi dømmer.
Så jeg inviterer denne profet
til at tale.
Fortæl os det budskab,
du bringer fra Gud.
Ingenting? Intet at sige?
Er du den udvalgte?
Er du Guds søn?
Det er jeg.
Og du vil se mig komme
med himlens skyer -
- siddende ved Guds højre hånd.
- Dette er frastødende!
Med Gud?! Bedrager!
Tåbe! Blasfemi!
Vi har hørt nok.
Der er kun én dom.
Skyldig.
Dette er forkert!
Det bringer skam over vores råd.
Gør det ikke?
Lad det være kendt, Jesus af Nazareth
er prøvet -
- ved De Ældstes domstol,
og han er blevet fundet skyldig -
- i blasfemi og for at true
at ødelægge Templet.
Straffen er...Døden.
Dig! Tag dine penge tilbage!
Dig.
Jeg har set dig før.
Du kender ham.
- Nej, jeg kender ham ikke.
- Du kaldte ham Rabbi.
Han har intet med mig at gøre.
- Du kender ham.
- Jeg har set dig med ham.
Jeg kender ham ikke.
Peter... du vil
fornægte mig tre gange...
Vær ikke bange.
Før ham til Pilatus.
Ypperstepræsten Kajfas -
- og hans Ældste er
her for at se dig.
Præfekt, godmorgen.
Præfekt, har vi brug for din hjælp.
- Vi har dømt en farlig forbryder.
- Og så? Henret ham da.
Vi kan ikke. Dette er en anspændt
tid, når mine folk -
- fejrer deres udfrielse
fra tidligere undertrykkere.
Han hævder at være vores konge -
- og pisker skarer op til oprør.
Et oprør, der kunne
flå Jerusalem fra hinanden.
Cæsar ville ikke være glad.
- Hans navn?
- Jesus af Nazareth.
Du må hellere undgå
at spilde min tid.
Jeg vil se fangen.
Fortæl mig, hvem du er.
- Er du jødernes konge?
- Er det dig, som spørger -
- eller kommer det spørgsmål
fra andre?
Er du en konge? Det er
hvad dine egne folk -
- og Ypperstepræsten fortæller
mig, du hævder at være.
Mit kongerige -
- er ikke af denne verden.
Hvis det var -
- ville mine tjenere kæmpe
mod min anholdelse.
Mit kongerige
er fra et andet sted.
- så du er altså konge?
- Du siger, at jeg er konge.
Jeg er blevet født
og kommet ind i Verden -
- for at vidne om sandheden.
Alle, der er på sandhedens side -
- lytter til mig.
- Sandheden?
Hvad er sandhed?
Det er ham. Manden jeg så
i drømmen, det er ham.
- De vil have ham henrettet.
- Det kan du ikke.
De siger, han kunne
starte en revolution.
Du må ikke!
Hvis jeg ikke gør det, vil Kajfas
bebrejde mig for ethvert oprør.
Og Cæsar vil se det som min fiasko.
Han advarede mig engang;
Han kommer ikke til at advare mig igen.
Jeg vil være færdig.
Vi vil være færdige.
Han er ikke skyldig i andet
end vildledelse.
- Han har... brudt loven.
- Din lov... ikke Cæsars.
Præfekt... vi kan ikke
holdes ansvarlige for -
- hvad folket kan gøre
i dag, med deres øjne på Gud -
- hvis du løslader en mand, der har
forbrudt sig mod vore hellige love.
Folket?
Cæsar dekreterer...
Jeg kan frigive en fange i påsken.
Lad folket afgøre -
- hvilken af fangerne, der
skal henrettes.
Få ham ud og lær ham lidt respekt.
40 piskeslag.
Peter! Peter! Hvad er der sket?
Hvor er Jesus?
Peter... Peter,
hvor er min søn?
- De har dødsdømt ham.
- Peter, stop. Hvor skal du hen?
Jeg fornægtede ham.
Tre gange.
Kom så!
Hvad har de gjort ved ham?
De vil dræbe ham.
Det er som om, han ved,
det skal ske.
En af jer her...
...vil forråde mig.
Rejs dig!
Så du er en konge?
En konge har brug for en krone.
Rejs dig.
Kom så.
Dig.. og dig.. og dig...
Ingen tilhængere af Jesus!
Stop. Ikke dig!
Træd tilbage.
Træd tilbage.
Ikke dig. Tilbage!
- Lad mig komme igennem!
- Tilbage!
Luk portene!
Maria, væk.
Lad os komme væk.
I dag begynder påsken -
- og jeres kejser,
Tiberius Caesar, giver jer -
- et tegn på sin gode vilje.
Frigivelse af en fange -
- efter jeres valg.
Jeg giver jer et valg.
Barabbas, en farlig agitator.
Eller denne prædikant -
- der hævder at være jeres konge.
Han er ikke vores konge!
Vi har ingen anden konge end kejseren.
I må træffe valgte.
Barabbas. Barabbas.
- Barabbas!
- Befri Barabbas!
Giv os Barabbas!
Slip Barabbas fri!
Jesus! Jesus!
I vælger en morder?
Gør det.
Befri Barabbas!
Gør det.
Og profeten?
Hvordan kunne denne
gudsbespotter være vores konge?
- Han er en falsk profet!
- Korsfæst ham!
Korsfæst ham!
Skån ham! Red ham!
Dræb ham! Korsfæst ham.
Korsfæst ham!
Korsfæst ham!
Korsfæst ham!
Korsfæst ham!
Meget vel.
Korsfæst ham.
Nej!
Nej!
Dig, træd tilbage!
Tilbage!
Af sted!
Johannes, jeg har brug for at se ham.
- Jeg har brug for at se min søn.
- Kom tilbage! Kom tilbage!
Hjælp ham!
Vis ham barmhjertighed!
Nej! Kom tilbage! Gå tilbage!
Min søn.
Vær ikke bange
Alt er muligt med Gud.
Så er det nok. Træk hende tilbage!
Fremad!
- Jesus. Jesus.
- Hun er hans mor.
Tilbage!
Dig!
Dig! Hjælp ham at bære korset.
Af sted!
Min Herre.
Hvad skal der stå på hans kors, præfekt?
Skriv på aramæisk, latin og
græsk, "Jesus af Nazareth -
- jødernes Konge."
Han var aldrig vor konge.
Der skal stå -
" Denne mand sagde: "Jeg er
jødernes konge '."
Jeg befaler.
"Jødernes konge."
Det er uretfærdigt.
Hjælp ham
- Slip ham! Forsvind!
- Kom væk fra ham.
Du er velsignet. Tak.
Kom.
Kom så fremad!
Kom.
Du. Lad ham være. Flyt dig!
Kom nu, konge.
Kom.
Kom så!
Se ham.
Nagl ham til korset!
Stop. Ikke nærmere.
Fastgør tovene.
I vil komme til at fortryde dette
- Næppe den første jøde, vi har dræbt
- Han var anderledes.
- Han blev valgt af guderne
- Han troede, at han var.
Om en uge er han glemt.
Løft! Få ham op.
Parat!
Parat.
Min søn...
Jødernes Konge! Kan du
se Templet derfra?
Lad ham være!
Fader...tilgiv dem.
For de ved ikke, hvad de gør.
Er du ikke Messias?
Hvorfor frelser du ikke dig selv og os?
Vores straf er retfærdig, men denne mand
har intet forkert gjort.
Husk mig, når du
kommer til dit rige.
Sandelig siger jeg dig, i dag...
Vil du være -
- med mig i Paradis.
Mor...
Dette er din søn.
Johannes... det er din mor.
Min Gud.
Min Gud.
Hvorfor har du forladt mig?
Jeg tørster.
Det er fuldbragt.
Fader...
I dine hænder -
- betror jeg min ånd.
- Claudia!
- Dette er et varsel!
Hvor var du? Du skulle
forestille at være hans klippe.
Jeg svigtede ham.
Nu kan jeg ikke bede ham
om at tilgive mig.
Hvem søger du efter?
Hvis du har taget ham, så
fortæl mig, hvor han er.
Maria.
Lærer?
Gå ud og fortæl vores brødre...
At jeg er her.
Peter! Peter! Alle!
Graven er åben.
- Han er i live.
- Det er ikke muligt.
Jeg så ham.
Maria, måske var det en anden.
Du tror, jeg er gal.
Peter... se selv i graven.
Tror du mig nu?
- Men han er væk.
- Væk?
Nej.
Han er tilbage.
Tak.
Et bæger. Jeg skal bruge et bæger
og noget vin.
Hvad skete der?
Hans krop.
Hans blod.
"Jeg er vejen -
"- sandheden... og livet "
Nej.
Nej, det er ikke rigtigt.
Thomas.
Stop med at tvivle.
Og tro.
Det er dig.
Fordi du ser mig, tror du.
Salige er de, der ikke har set mig...
og alligevel -
- har troen.
Når Helligånden kommer til
jer, vil I modtage kraft.
Helligåndens kraft -
- vil være med jer alle,
hvorend I er.
Gå ud i verden -
- og prædik evangeliet
for al skabningen.
Fred være med jer.
Mine brødre, mine søstre...
vi har arbejde at gøre.
Med Peter som vores leder -
- vil vi sprede budskabet om Jesus
til hele verden -
- lade lyset skinne på
hele skabningen.
Men i lyset, var der mørke.
Forfulgte for vor forkyndelse -
- døde alle disciplene
for vores sag.
Undtagen én.
Jeg må leve mine dage i eksil -
- alene.
En dag håber jeg, at se
mine venner igen -
- for de er hos Vorherre.
Disse mennesker i dag...
De kaldte dig "Konge".
- De tror, du er Messias.
- Hvem tror du jeg er?
Du er Guds Søn.
Hvad nu, hvis han ikke er den udvalgte?
Vi risikerer vores liv,
men for hvad?
Han har vist os sin magt;
Vi må have tro på ham.
Vær ikke bange.
Stol på Gud.
Stol på mig, også.
I kender den vej, jeg må gå.
Vi ved ikke, hvor du skal hen.
Hvordan kan vi kende vejen?
Jeg er vejen... sandheden...
og livet.
Jeg er Alfa... og
Omega, den første -
- og den sidste...
- Begyndelsen... og enden.
- Jeg vidste det!
Jeg har ventet på,
at døden ville komme.
Der vil ikke være mere død -
- sorg eller gråd.
Ej heller smerte.
Jeg gør alting nyt.
Ja.
Jeg kommer snart.
Må Herrens nåde
være med alle Guds folk.
Amen.
Min søn...
Danske tekster af
- RELEASED -
Find os på
www.HoundDawgs.org