Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jeg kendte Harvey Dent.
Jeg var hans ven.
Der vil gå meget lang tid, før der er nogen,
der inspirerer os på den måde, han gjorde.
Jeg troede på Harvey Dent.
Dr. Pavel. Jeg kommer fra CIA.
Han var ikke alene.
- Du får ikke lov til at tage venner med.
- Det er ikke mine venner.
Bare rolig, de koster ikke ekstra.
- Hvorfor ville jeg ønske at få dem med?
- De prøvede at tage din dusør.
De arbejder for lejemorderen.
Den maskerede mand.
- Bane?
- Ja.
Få dem om bord.
Jeg indrapporterer det.
Passagerlisten, jeg lige har sendt
ind til bureauet -
- inkluderer mig, mine mænd,
dr. Pavel her -
- men kun én af jer.
Den første, der snakker,
får lov at blive om bord.
Hvem betalte jer for at få fat
i dr. Pavel?
Han var ikke så god til at flyve!
Hvem er den næste?
Fortæl mig om Bane!
Hvorfor har han maske på?
Det er meget loyalitet at have
for en lejemorder!
Måske undrer han sig over,
hvorfor man skulle skyde en mand -
- før man smider ham ud af flyet.
I det mindste kan du snakke.
Hvem er du?
Det er lige meget, hvem vi er.
Det, som der betyder noget,
er vores plan.
Der var ingen der bekymrede sig om
hvem jeg var, før jeg tog masken på.
Hvis jeg trak den af dig,
ville du så dø?
Det ville være ufatteligt smertefuldt.
Du er en stor fyr.
For dig.
Var det at blive fanget,
en del af din plan?
Selvfølgelig.
Dr. Pavel afslog vores tilbud
til fordel for dit.
Vi måtte finde ud af,
hvad han havde fortalt dig.
Ingenting.
Jeg har ikke sagt noget.
Tillykke! Du blev fanget.
Hvad er så næste skridt
i din store plan?
At få flyet her til at styrte ned...
Uden overlevende.
Mayday, Mayday!
Hvad er det, du gør!
Slip mig!
Nej!
Nej! Nej!
De forventer at se én af os
i vraget, bror.
Fik vi startet branden?
Ja, ilden stiger op.
Rolig nu, doktor.
Du skal ikke være bange nu.
Det kommer senere.
Harvey Dent-dagen er måske ikke
vores ældste helligdag -
- men vi er samlet her i aften,
fordi det er én af de vigtigste.
Harvey Dents kompromisløse kamp
mod organiseret kriminalitet -
- har gjort Gotham til et mere sikkert sted
end det var, da han døde for otte år siden.
Denne by har undergået en
historisk forvandling.
Ingen by er uden kriminalitet, men der er
ikke organiseret kriminalitet her i byen -
- fordi Dent-loven gav politiet flere
kræfter i kampen mod mafiaen.
Nu snakker folk om at
afskaffe Dent-loven -
- og jeg siger til dem,
"Det bliver over mit lig."
Jeg vil gerne takke Wayne-fonden
for at holde denne begivenhed.
Jeg har fået at vide at hr. Wayne ikke kunne
være her i aften, men hans ånd er her.
Nu vil give mikrofonen videre til
en betydningsfuld person...
Har du nogensinde set Wayne
til nogle af disse begivenheder?
Det er der ingen, der har.
Ikke i årevis.
...folk satte deres lid til en morderisk
bandit med maske og kappe.
En bandit, som viste sit sande væsen -
- da han førte denne store mand
bag lyset -
- og myrdede ham koldblodigt.
Skatter, ikke så hurtigt med maden.
- Rejesnack?
- Tak.
Jim Gordon kan fortælle jer sandheden om
Harvey Dent. Lad ham selv fortælle jer det.
Politimester Gordon!
Sandheden?
Jeg har -
- skrevet en tale -
- der fortæller sandheden om Harvey Dent.
Måske er tiden ikke den rette.
Måske har I lige nu -
- blot brug for at vide,
at der lige nu sidder -
- 1.000 fanger inde i Blackgate-fængslet
som et direkte resultat af Dent-loven.
Disse mennesker er voldelige og essentielle
for den organiserede kriminalitet.
Måske bør jeg for nuværende kun
sige omkring Harvey Dents død -
- at den ikke har været forgæves.
- Så du fyren, som ejer huset?
- Nej. Jeg har hørt -
- at han aldrig forlader østfløjen.
- Jeg har hørt, at han er kommet til skade.
Ja, at han er blevet vansiret.
Han er vist nødt til...
Hvorfor bruger
dine folk hovedtrappen?
Og hvor er frøken Bolton?
Hun er i baren, hr.
Kan jeg hjælpe?
Østfløjen.
Lås døren op, sæt bakken på bordet
og lås døren igen. Ikke andet.
Jeg beklager, frøken. Tate. Jeg prøvede,
men han vil ikke se Dem.
Du må ikke tage det personligt.
Alle ved, at Wayne sidder derinde med sine
lange negle -
- og lader sit vand i sylteglas.
Det er dejligt at du
informerer mig om det.
Hvorfor i alverden bruger
du dog din tid på at snakke med en mand -
- med en mand, som smed dine investeringer
væk på et eller andet forfængeligt projekt?
Han kan ikke få dine penge igen,
men det kan jeg.
Jeg kunne prøve at forklare dig, hvorfor et
Red Verden-projekt, forfængeligt eller ej -
- er værd at investere i, hr. Daggett.
Men du har kun forstand på penge og
den magt som du tror, penge kan købe.
Så hvorfor skulle jeg egentlig
spilde min tid med det?
Har det andet skiftehold meldt sig?
Du burde bruge noget mere
tid med borgmesteren.
Det er din afdeling.
Er der nogen der har vist ham
kriminalitetsstatistikken?
Han følger sin mavefornemmelse og uanset
statistikken, så plager fornemmelsen ham.
- Hans kone må være glad.
- Næ. Hun og børnene tog til Cleveland.
Han har masser af tid til at få besøg.
Borgmesteren fyrer ham til foråret.
Er det rigtigt?
- Han er jo en helt.
- Han er en krigshelt. Det er fredstid nu.
Det må du meget undskylde, hr. Wayne!
Det er hr. Wayne, ikke sandt?
Selvom du dog ikke har lange negle,
eller ar i ansigtet, hr.
Er det det, de siger om mig?
Det er jo kun fordi,
der aldrig er nogen, der ser Dem.
Sikke en smuk halskæde. Den minder mig
om én, der engang tilhørte min mor.
Det kan ikke være den samme -
- fordi hendes perler er i pengeskabet -
- som producenten klart udtrykte -
- ikke kunne brydes op.
Ups.
Det er der ingen,
der har fortalt mig.
Jeg er bange for,
at jeg ikke kan lade dig tage den.
Hør her. Du ville ikke slå en pige, ligesom
jeg heller ikke ville slå en krøbling.
Selvfølgelig skal man gøre nogle
undtagelser en gang i mellem.
Godnat, hr. Wayne.
Giver du et lift?
Du læser mine tanker.
Lad os køre.
Frøken Tate bad om at se dig igen.
Hun er meget vedholdende.
Hun er også ret så yndig,
hvis du skulle være i tvivl.
- Det er jeg ikke
- Hvad laver du?
Jeg undersøger for fingeraftryk.
Vi er blevet berøvet.
Dette er altså din måde
at slå alarm på?
Hun tog perler, sporingsenhed og det hele.
- Hun?
- En af tjenestepigerne.
Måske skulle du lade være med
at lade dem komme i denne del af huset.
Måske burde du lære
at rede din egen seng.
- Hvorfor kiggede du efter fingeraftryk?
- Det gjorde jeg ikke.
Men det gjorde hun.
Kongresmedlem Gillys
kone har ringet.
Kongresmedlemmet kom aldrig hjem
efter Wayne-fondens arrangement.
Det er en sag for politiet.
Da du og Dent ryddede op i gaderne,
gjorde I det godt.
Snart vil vi begynde at jage folk på
grund af overskredne biblioteksudlån -
- og alligevel opfører du dig,
som var vi fortsat i krig.
- Hvad er dit navn, knægt?
- Blake, hr.
Er der noget du vil
spørge mig om, betjent Blake?
Angående den aften. Denne aften,
for otte år siden, hvor Dent døde.
Det var sidste gang, Batman blev set.
Han slog de folk ihjel,
nedkæmpede to SWAT-enheder -
- og brækker nakken på Dent,
for derefter blot at forsvinde?
Jeg kan ikke høre noget spørgsmål.
Vil du ikke vide, hvem han var?
Jeg ved præcis, hvem han var.
Han var Batman.
Lad os se til kongresmedlemmets kone.
Hr. Wayne?
Hr. Wayne?
Du har ikke været hernede i lang tid.
Jeg er ved at finde ud af mere omkring
juveltyven. Jeg tjekkede fingeraftrykkene.
Medmindre hun har tabt sig voldsomt -
- så brugte hun en andens fingeraftryk.
Hun er god.
Det er hun måske, men vi har
en sporingsenhed på halskæden.
Det har vi, så jeg krydstjekkede
adressen, hun tog tilbage til -
- med politiets data omkring
højprofiltyve og jeg fandt -
- Selina Kyle.
Her står at politiet har været tæt på hende
flere gange og der er tips fra hælere.
Hun er god, men det er ved
at smuldre for hende.
Vi burde tilkalde politiet,
før hun sælger perlerne.
Det gør hun ikke. Hun er for glad for dem.
Det var heller ikke dem,
hun var ude efter.
- Hvad var hun så ude efter?
- Mine fingeraftryk.
Det var printertoner blandet
med grafit på pengeskabet.
Det giver et godt aftryk
og så kan det ikke spores.
Fascinerende. I to burde udveksle
noter over en kop kaffe.
Prøver du at sætte mig
sammen med en juveltyv?
Jeg ville sætte dig sammen med en chimpanse
hvis det fik dig tilbage til verden.
Der er ikke noget derude for mig.
Det er det, der er problemet.
Du har lagt din kappe og maske på hylden,
men du er aldrig kommet videre.
Du gik aldrig ud og fik et liv.
For at finde en...
Alfred...
Jeg fandt en.
Det ved jeg og du mistede hende.
Men det er en del af livet, hr.
Men du lever ikke. Du venter blot
og håber på, at tingene går galt igen.
Kan du huske, da du forlod Gotham?
Før alt dette, før Batman?
Du var væk i syv år.
I syv år ventede jeg og håbede på,
at du ikke kom tilbage.
Hvert år tog jeg på ferie.
Jeg tog til Firenze.
Der er en café på bredden af Arno.
Hver aften sad jeg der og
bestilte en Fernet Branca.
Jeg havde denne forestilling -
- at jeg ville sidde der og se hen
over bordene -
- og at jeg ville se dig sidde der
med din kone.
Måske også et par børn.
Du ville ikke sige noget til mig
og ej heller ville jeg sige noget til dig.
Men vi ville begge to vide,
at du havde klaret det.
At du havde det godt.
Jeg ønskede aldrig,
at du kom tilbage til Gotham.
Jeg har altid vidst, at der ikke
var andet for dig her end smerte og ulykke.
Jeg ønskede mere for dig end det.
Det gør jeg stadig.
De skyller op her et
par gange om måneden -
- og endnu oftere,
når det bliver koldt.
Det er hjemløse,
der bor i tunnelerne.
Vi har trukket ham op fra havnebassinet,
men udover det, har vi ikke rørt ham.
- Hvad?
- Hans navn er Jimmy.
Han kommer fra St. Swithins.
Det er drengehjemmet.
Jeg har været træner der.
Vi har ikke set Jimmy i flere måneder.
- Nej? Hvorfor ikke?
- Blake, det ved du godt.
Han blev for gammel. Vi har ikke ressourcer
til at have dem her, når de er blevet 16.
Jeg troede, at Wayne-fonden
støttede jer økonomisk?
Ikke i de sidste par år.
- Han har en bror her, ikke sandt?
- Mark. Jeg siger det til ham.
Det vil jeg gerne, hvis det er i orden?
Ved du hvad han lavede
dernede i tunnelerne?
Der er mange, der går derned,
når de bliver for gamle.
De siger, at man kan bo dernede.
De siger, at der er arbejde dernede.
Arbejde?
Hvilken slags arbejde
kan man få i kloakken?
Mere end der er heroppe,
går jeg ud fra.
Så du kender til ham?
Selvfølgelig.
Tror du, at han kommer tilbage?
Det ved jeg ikke.
Har du en date med?
Jeg kan godt lide at have en til
at åbne dørene for mig.
Højre hånd.
Nydeligt.
Ikke så hurtigt, smukke.
Har du noget til mig?
Ja.
Jeg ved ikke, hvad du skal bruge
hr. Waynes fingeraftryk til -
- men jeg går ud fra, at du
også har brug for hans tommelfinger.
Du er ikke så god til at tælle.
Jeg tæller ganske udmærket.
Jeg vil faktisk tælle til 10 nu.
Okay.
Min ven er udenfor.
Bare tryk på 'Send'.
Stedet her er lidt dødt.
Tro mig, der kommer gang
i den lige om lidt.
Er alting i orden?
Ja. Vi snakkes ved.
Det ville have været meget lettere -
- hvis bare du havde givet mig,
hvad vi aftalte.
Vi kan ikke have hængepartier.
Selv i det antræk der,
vil ingen komme til at savne dig.
Nej.
Men min ven derovre?
Alle politibetjente i byen
leder efter ham.
Hvor er det sødt.
Men de vil ikke lede
efter ham et sted som dette.
Det ved jeg nu ikke. Du har
lige brugt hans mobiltelefon.
Kom så!
Politiet! Ned på gulvet, nu!
Hjælp mig!
Hjælp mig!
Hold presset der.
Ringer du?
- Er du okay, frøken?
- Han bløder. Du må hjælpe ham!
Jeg har kongresmedlemmet.
Fri!
Kloakdækslet! Få det op!
Få DWP derned!
I tre! Gå med mig ned!
I to går ned og
dækker næste udgang.
Hvad? Gik de derned?
- Vi går derned, okay?
- Det var en gaseksplosion.
- Det var ikke gas. Det er en kloak.
- Ingen går ind, før vi ved, hvad det er.
Det ved vi, hr.
Det er politimesteren.
Få den spradebasse væk herfra.
Og hvor er DWP-manden?
Hvad laver I her?
Svar ham!
Jeg spurgte jer.
Det er politimesteren.
Og ham har I taget med herned?
- Vi vidste ikke, hvad vi skulle gøre.
- I gik i panik.
Jeres svaghed har kostet
tre folk livet.
Nej, han er alene.
Undersøg ham.
Derefter slår jeg dig ihjel.
- Han er død.
- Så vis mig hans lig.
Vandet kan løbe til et hvilket som helst
udløb. Vi finder ham aldrig.
- Følg efter ham.
- Følge efter ham?
Er du okay?
Er du vågen?
Jeg er nødt til at se Bruce Wayne.
Jeg er ked af det, men hr. Wayne tager
ikke imod uventede besøg.
Selv ikke fra en politibetjent.
Hvis jeg får en fuldmagt i forbindelse med
efterforskningen af mordet på Harvey Dent -
- tæller det så stadigvæk som uventet?
Hvad kan jeg hjælpe dig med, betjent?
Politimester Gordon er blevet skudt.
Han jagtede en bevæbnet
mand i kloakkerne.
Da jeg trak ham op, vrøvlede
han om en underjordisk hær -
- og en maskeret mand
ved navn Bane.
Burde du ikke fortælle
dine overordnede om det?
De spurgte mig, om han havde set
nogle store alligatorer.
Han har brug for dig.
Han har brug for Batman.
- Hvis politimester Gordon tror...
- Han ved ikke, hvem du er.
Men vi har mødt hinanden før.
Det er lang tid siden. Jeg var et barn.
St. Swithins.
Det plejede at blive støttet af
Wayne-fonden. Det er et børnehjem.
Min mor døde i en bilulykke, da jeg var
lille. Jeg kan ikke huske det.
Min far blev skudt et par år senere
på grund af spillegæld.
Det kan jeg tydeligt huske.
Der er ikke mange der ved,
hvordan det føles, vel?
At være vred...
...helt ind i knoglerne.
Jeg mener, de forstår det.
Plejeforældrene.
Alle forstår det...
...for en stund.
Så vil de have det lille vrede barn til
at gøre noget, han ved, han ikke kan gøre.
Nemlig at komme videre.
Efter et stykke tid,
forstår de ikke længere.
De sender det lille vrede
barn til et drengehjem.
Jeg fandt ud af det for sent.
Du skal lære at gemme vreden.
Du skal øve dig i at smile foran spejlet.
Det er ligesom at tage en maske på
En dag kommer du kørende
i en fed bil -
- og med en flot pige ved din side.
Vi var så spændte!
Bruce Wayne, en forældreløs milliardær.
Vi plejede at finde på
historier og myter omkring dig.
I de tilfælde, hvor det var andre børn,
var det bare historier -
Men med det samme, jeg så dig,
vidste jeg hvem du virkelig var.
Jeg havde set det
ansigtsudtryk på dig før.
Det er det samme,
som jeg lærte mig selv.
Jeg ved ikke hvorfor du tog
skylden for mordet på Dent -
- men jeg tror stadig på Batman -
- selv hvis ikke du gør det.
Hvorfor sagde du at dit drengehjem plejede
at blive støttet af Wayne-fonden?
Fordi pengene holdt op med at komme.
Det er måske på tide at få noget frisk luft
og begynde at holde øje med detaljerne.
Nogle af de detaljer har
måske brug for din hjælp.
Har du undersøgt det navn? Bane?
Han er en lejesoldat.
Ingen andre kendte navne.
Han og hans mænd stod
bag et kup i Vestafrika -
- som sikrede vores ven, John Daggett,
sine mineforetagender.
- Nu har Daggett taget dem med hertil.
- Det lader det til.
- Jeg undersøger det nærmere.
- Ja.
Alfred, hvorfor stoppede Wayne-fonden
med at støtte drengehjemmet i byen?
Fonden bliver finansieret af
overskuddet fra Wayne Enterprises.
Der er nødt til at
være et overskud.
- Jeg skal have snakket med hr. Fox.
- Jeg ringer ham op.
Nej. Har vi stadigvæk
nogle biler her omkring?
Ja, en enkelt eller to.
Jeg har brug for en aftale
på hospitalet angående mit ben.
- Hvilket hospital?
- Den samme som Jim Gordon er på.
- Jeg har set værre tilfælde af brusk i knæ.
- Det er godt.
Det er fordi, der ikke
er noget brusk i dit knæ -
- og ikke meget at tage af i hverken
dine albuer eller skuldre.
Med det og arvævet på din nyre -
- skaderne i dit hjernevæv -
- og din generelt arrede krop i mente -
- så kan jeg ikke anbefale, at du
tager på heli-skitur, hr. Wayne.
Vi var sammen om det her -
- og så var du væk.
Der var ikke brug for Batman mere.
- Vi vandt.
- Baseret på en løgn.
Nu opstår det onde igen fra
hvor vi prøvede at begrave det.
Batman skal komme tilbage.
Hvad hvis han ikke eksisterer mere?
Han skal.
Du tog min pung, gjorde du ikke?
- Du tog min pung!
- Nej, jeg gjorde ikke!
- Forsvind!
- Hun tog min pung...
- Nu!
- Svin!
Jeg ved ikke hvorfor han blev så sur.
Der er kun 60 dollars heri.
Sikkert på grund af uret.
Hvem er det?
Endnu en gammel mand som knapt nok
kan komme ud af sin sportsvogn.
- Det er Bruce Wayne!
- Hr. Wayne, herovre!
- Jeg ved ikke om min assistent...
- Denne vej, hr. Wayne.
Mange tak.
Bruce Wayne til en velgørenhedsfest?
Det er frøken Tate, ikke sandt?
Selv før du blev eneboer,
deltog du aldrig i disse arrangementer.
Udbyttet går til den store fede arrangør.
Det handler ikke om velgørenhed.
Det handler om at pleje egoet hos
den krage, som har arrangeret dette.
Det er faktisk min fest, hr. Wayne.
Udbyttet går til det, det skal,
fordi jeg har betalt for det hele.
Det er meget generøst af dig.
Man bliver nødt til at investere,
hvis man vil genoprette balancen i verden
Se bare vores projekt med ren energi.
Nogle gange betaler
investeringerne sig ikke.
- Beklager.
- Du har været fraværende, Hr. Wayne.
Men en mand, som er ligeglad med verden,
bruger ikke sin formue på at redde den.
Han er ikke så såret når det fejler...
...at han gemmer sig.
Kan du have en god aften, hr. Wayne.
Må jeg?
Tak.
- Du virker ikke glad for at se mig.
- Skulle du ikke være lukket inde.
Jeg trængte til noget frisk luft.
Hvorfor ringede du ikke til politiet?
Jeg har en magtfulde ven,
som tager sig af disse ting.
Det er et vovet kostume
for en indbrudstyv.
Ja? Hvem skal du forstille at være?
Bruce Wayne, excentrisk milliardær.
- Hvem er din date?
- Hans kone er på Ibiza
Hun efterlod hendes diamanter af
frygt for, at de måske blev stjålet.
Det udtales 'Ibizha'.
Du ønsker ikke, disse mennesker opdager,
du er svindler og ikke festarrangør.
Tror du jeg går op i, hvad
folk herinde tænker om mig?
Jeg tror ikke du går op i hvad nogle
folk nogen steder tænker om dig.
Du skal ikke være nedladende,
hr. Wayne. Du kender mig slet ikke.
Jamen, Selina Kyle. Jeg ved at du kom her,
fra din lejlighed i Old Town.
Et beskedent sted for en
mesterlig juveltyv.
Hvilket betyder, at enten
sparer du op til din pension -
- eller at du er involveret med
de forkerte mennesker.
Du får ikke lov til at dømme mig, fordi du
blev født i soveværelset på Wayne Godset.
- Faktisk blev jeg født i regentskabsværelset.
- Jeg gjorde hvad jeg var nødt til.
Når man har gjort, hvad man skulle
lader de aldrig en gøre, hvad man vil.
Start på ny.
Der er ingen ny start
i dagens verden.
Enhver 12-årig kunne finde ud af
det samme, som du fandt ud af.
Alt hvad vi gør, er sammenstillet
og kvantificeret, alting holder.
Er det sådan du retfærdiggør,
at stjæle?
Jeg tager hvad jeg har brug for,
fra dem som har mere end nok.
Jeg tramper ikke på dem,
som har mindre.
Robin Hood?
Jeg tror at jeg hjælper mere, end
de fleste herinde, også dig.
Jeg tror måske at du antager,
lidt for meget?
Måske er du urealistisk omkring hvad,
der er i dine bukser udover din pung.
Av.
Tror du, at alt dette kan vare ved?
Uvejret nærmer sig, hr. Wayne
Du og dine venner må hellere få begravet
stridsøkserne, for når det rammer -
- vil I alle undre jer over at I har troet
at I kunne leve så pompøst -
- og efterlade så lidt, til os andre.
Du lyder som om at,
du ser frem til det.
Jeg tilpasser mig.
De perler ser bedre ud på dig,
end de gjorde i mit pengeskab.
Men jeg kan ikke lade dig beholde dem.
Du skræmte hende væk!
Overhovedet ikke.
Jeg må have tabt min billet.
- Din kone sagde, at du tog en taxa hjem.
- Min kone?
Kun dig, hr.?
Bare rolig, mester Wayne.
Det tager lidt tid at,
komme ind i tingene igen.
Bruce Wayne! Ligesom
jeg, lever og ånder.
Hvad bringer dig ud af din
kryosøvn, hr. Wayne?
Du har ikke mistet din sans for humor -
selvom du har mistet,
de fleste af mine penge.
Faktisk gjorde du det.
Hvis du sætter hele
dit forskning og udviklings-budget -
- i et fusionsprojekt,
som du så håner.
Så er det usandsynligt, at din
virksomhed vil have fremgang.
Hvad er mine muligheder?
Jamen hvis du ikke vil
starte maskinen?
Det kan jeg ikke, Lucius.
Så hold godt fast.
Din majoritet holder Daggett rolig -
- imens vi finder ud af fremtiden, for
energi programmet med Miranda Tate.
Hun har støttet projektet,
hele vejen igennem.
Hun er klog og meget elskværdig.
Vi vil alle bare det
bedste for dig, Bruce.
Vis hende maskinen.
Jeg tænker over det.
Ellers andet?
Nej. Hvorfor?
Vores samtaler plejede at afslutte
med en usædvanlig efterspørgsel.
Jeg har trukket mig tilbage.
Lad mig alligevel vise dig nogle ting.
Ligesom i gamle dage.
Jeg troede at du blev nødt til
at lukke det her sted.
Det var altid lukket.
Officielt.
Hvad er de nye ting?
Efter din fars død, havde Wayne Enterprises
oprettet 14 forsvars datterselskaber.
I flere år, har jeg
hemmeligholdt og sikret -
- alle de forskellige prototyper
under samme tag.
- Mit tag.
- Hvorfor?
For at de ikke skulle ende
i de forkerte hænder.
Nu blærer du dig bare.
Det er et forsvarsprojekt.
Tight Geometer Urban Pacification.
Rotorerne er indstillet til
at manøvrere imellem bygninger.
Hvad bliver det kaldt?
Det har en lang og uinteressant
Wayne Enterprise-betegnelse.
Jeg kalder den bare, Flagermusen.
Og ja, hr. Wayne, den findes også i sort.
Den virker fint, bortset fra autopiloten.
Det kræver et skarpere sind
end mit for at lave den.
Et skarpere sind?
Jeg prøvede på at være beskeden.
En mindre optaget sind.
Dit.
- Er det virkelig smertefuldt?
- Du er velkommen til at prøve, Alfred.
Jeg nøjes med at kigge på.
Ellers tak, hr.
Ikke dårligt.
Overhovedet ikke dårligt!
Hvis du seriøst overvejer
at tage derud igen -
- burde du høre om
rygterne, angående Bane.
Jeg lytter.
Der er et fængsel, i et
ældre område af verden.
En hule, hvor mænd bliver
kastet ned for at lide og dø.
Men nogle gange rejser
en mand sig fra mørket.
Andre gange sender
hulen noget tilbage.
- Bane.
- Bane.
Født og opvokset,
i helvede her på jorden.
- Født i et fængsel?
- Ingen ved hvordan han flygtede.
Men de ved at efter han flygtede -
- blev han oplært af Ra's Al Ghul,
din mentor.
Bane var medlem af Skyggernes Liga.
Og så blev han udelukket.
Man skal ikke spøge med en mand,
som er for ekstrem til Ra's Al Ghul.
Jeg var ikke klar over, at jeg var
kendt for at spøge med kriminelle.
Det var dengang.
Du kunne du bare forbinde dit
ben og tage din maske på igen, -
- men det gør dig ikke
til den, du var engang.
Hvis den her mand, er alt det du siger
han er, så har byen brug for mig.
Byen har brug for Bruce Wayne.
Dine ressourcer, din viden.
Den har ikke brug for
din krop eller dit liv.
Den tid er forbi.
Du er bare bange for, at hvis jeg
tager derud igen, så vil jeg fejle.
Nej.
Jeg er bange for at,
du vil tage af sted.
Du kan ikke sælge den lånte aktie,
hvis Bruce Wayne tager til en fest.
Waynes tilbagekomst er en forandring.
Godt eller skidt. Jeg siger skidt.
På hvilket grundlag?
Jeg slog plat eller krone.
Jeg sagde ingen rugmel.
Nybegynder! Af med hjelmen!
Vi skal bruge ansigter for kameraet.
Kom, lad os gå i gang.
Kom så.
Ned på jorden, nu!
Det er en fondsbørs.
Der er ingen penge du kan stjæle.
Virkelig?
Hvorfor er I mennesker her så?
Bliv tilbage!
Gå ned for enden af blokken.
Det er en nødsituation!
Du bliver nødt til at gå derind!
Det her er et gidseldrama.
Nej, det er et røveri. De har direkte
adgang, til det online handelsbord.
Jeg vil ikke risikere mine
betjente for dine penge.
Du bliver nødt til at flytte dig.
Vi har en nødsituation her.
Det er ikke vores penge,
det er alles.
Virkelig? Mine er i min madras.
Hvis du ikke skyder de mænd,
så vil din madras være meget mindre værd.
Skær fiberkablet over
og afbryd den mobilmast.
- Tak.
- Det skal nok forsinke dem.
Tilbage!
Hele vejen! hr. Tilbage, tak!
De fjernede fiberforbindelsen.
Antennen virker.
Indtil videre.
Få alle de barrierer op. Allesammen.
Ingen kommer ind eller ud af disse gader.
Hvor vil du have, jeg skal flytte den hen?
Bak den tilbage.
Bare bliv i din bil, okay?
Hvor lang tid endnu,
skal programmet bruge?
Otte minutter.
Det er tid. Af sted.
Alle sammen op!
I to, af sted!
Tak.
Rolig!
Rolig!
Jeg har noget!
Skyd ikke! De har gidsler!
Skyd ikke!
Af sted!
Slip mig!
Hey, vær sød!
Skyd dækkene.
Det er umuligt.
Hold jer tilbage!
De har gidsler!
Politiet forfølger de
fire mistænkte gennem midtbyen -
- i forbindelse med gidseldramaet
Hvad sker der med lysene?
Det kan ikke passe.
Hvad fanden var det?
Du får noget særligt at
se i aften, min ven!
Hjælp!
Undskyld!
Put den ting væk, før du skader dig selv.
Af sted. Du dér, ind i bilen.
De har fået øje på Batman.
Få fat i alle. Alle patruljer,
gadebetjente, dem der har fri!
Få fat i dem nu! Jeg vil gøre,
det Jim Gordon aldrig kunne.
- Hvad er det?
- Jeg vil anholde Batman.
Bekræfter fire mistænkte
som bærer to gidsler -
- som de kidnappede fra
fra Gothams Fondsbørs
- Vidner har rapporteret at...
- Scott, lige foran din skærm!
- Hvad ser du?
- Jeg kan se Batman.
Det virker svært at tro på,
men de mistænkte bliver nu forfulgt af -
- det der lader til at være Batman.
Jamen dog.
Hvad med de bevæbnede røvere?
Lad mig gå!
En motorcykel har drejet af.
Intet gidsel. Skal vi efterfølge?
Negativt. Bliv hos Batman!
- Han slipper væk.
- Hvem vil du fange?
En eller anden røver, eller det
røvhul der dræbte Harvey Dent?
Hele øvre vest bakker
Central Heights og East Park
Side områderne
Otte år og han skulle
lige netop vælge i aften.
Han får politiet væk fra Bane.
Lad mig gå!
Vær sød!
Vi har mistet ham.
Hvordan kunne I miste ham?
Han har et stort våbenarsenal.
Har du ikke det?
Han kører tilbage til centrum.
Så er han lige så dum,
som han ser ud.
Luk det af, de herrer.
Som en rotte i en fælde, de herrer!
Det er vidst ikke, det
rigtige dyr du nævner!
Er du sikker på, at det var ham?
Bane siger at Batman blandede
sig, men at opgaven blev fuldført.
Hvad med dem der blev anholdt?
Han sagde og jeg citerer:
"De vil dø, fremfor at tale"
Hvor finder han de mennesker?
Åben champagnen!
Kan vi ikke få nogle piger her ind?
Pas på med hvad du ønsker dig.
Har katten taget din tunge?
Din dumme kælling.
Ingen har før anklaget
mig for at være dum.
Du er dum fordi du,
kommer her i aften.
Jeg vil have, hvad du skylder mig.
En får ikke...
Pænt kostume!
Gør de hæle det ikke svært at gå?
Det ved jeg ikke.
Gør de?
- Så hvor er det?
- Hvor er hvad?
Programmet "The Clean Slate".
Det ultimative værktøj, for en
mestertyv med en straffeattest.
Stop!
Hvor er det?
"The clean slate"?
Hvor du skriver en persons
navn, fødselsdato -
- og efter et par minutter er personen væk
fra hver eneste database her på jorden?
- Lyder for godt til at være sandt?
- Du lyver!
Rykin Data tog det
til den afgørende fase.
Det var derfor, at jeg opkøbte dem.
Men de havde ingenting.
Det var et snyde kort.
Hold jer tilbage!
Jeg bluffer ikke!
Det ved de!
De er bare ligeglade..
Det kan du ikke mene.
- Ingen våben, ingen drab.
- Hvor er det sjove i det?
Min mor advarede mig imod at gå
ind i biler med fremmede mænd.
Det her er ikke en bil.
Se dig omkring.
Det var så lidt.
Jeg havde kontrol over det.
De var ikke gaderøvere.
De var trænede mordere.
Jeg reddede dit liv.
Til gengæld skal jeg vide, hvad du
gjorde med Bruce Waynes fingeraftryk?
Wayne lavede ikke sjov, med
hensyn til en magtfuld ven.
Jeg solgte hans aftryk til Daggett.
Noget der ikke engang eksisterer.
- Jeg tvivler på nogen får bugt med dig.
- Når en pige bliver desperat.
- Hvad vil han med dem?
- Det ved jeg ikke.
Men Daggett virkede meget interesseret,
i det som skete på Fondsbørsen.
Frk. Kyle.
Så det er sådan det føles.
Jeg har set i nyhedsdækningen at du har
fået din smag for ødelæggelse tilbage.
Jeg skaffede dette.
Burde politiet ikke undersøge dem?
- De har ikke udstyret til at analysere dem.
- Det ville de, hvis du gav dem det.
En mands værktøj er en anden mands våben.
Det siger du nok. Men der er ikke mange
ting, du ikke kan bruge som et våben.
Så er det nok, Alfred!
Politiet fik det ikke gjort.
Måske havde de gjort det. Hvis du ikke
skulle lave, et sidenummer med dig selv.
- Du troede ikke, jeg kunne gøre det.
- Du ledte en opløst politi styrke på flugt.
Med en masse nyt legetøj fra Fox.
Hvad så når du skal op imod ham?
Hvad så?
- Jeg slås hårdere. Som altid.
- Hans hurtighed, hans vildskab, hans træning.
Jeg ser styrken af at tro.
Jeg ser en oprører fra Skyggernes Liga.
Du sagde at han blev udelukket.
Af Ra's Al Ghul.
Hvem styrer dem nu?
Ra's Al Ghul var Skyggernes
Liga og jeg vandt over ham.
Bane er bare en lejesoldat og vi
skal finde ud af, hvad han er ude på.
En slags handel. Krypteret.
Mine fingeraftryk,
takket være Selina Kyle.
Giv det her til Fox.
Han kan knække koden og fortælle os,
hvilke handler der blev gennemført.
Jeg giver det her til hr.
Fox, men så ikke mere.
Jeg har syet dig, sat dine knogler på plads,
men jeg vil ikke begrave dig.
Jeg har begravet nok
medlemmer af Wayne familien.
- Forlader du mig?
- Du ser kun én afslutning på din rejse.
At tage af sted er det eneste jeg kan
gøre for at få dig til at forstå.
Du er ikke Batman mere.
Du må finde en anden måde.
Du snakkede om at afslutte det.
Om et liv efter den frygtelige grotte.
Alfred, Rachel døde i visheden om, at
vi besluttede os for at være sammen.
Det var mit liv, efter den grotte.
Jeg kan ikke bare komme videre.
Hun gjorde det ikke, hun kunne ikke.
Hvad hvis hun havde?
Du ved, at jeg ikke kan ændre det.
Hvad hvis, at før hun døde,
havde skrevet et brev -
- hvor hun sagde hun valgte
Harvey Dent fremfor dig?
Hvad hvis -
- for at spare dig smerten -
- havde jeg brændt brevet?
Hvor vover du på at bruge
Rachel for at stoppe mig.
Jeg bruger sandheden, hr. Wayne.
Måske er det på tide, at vi ikke omgår
sandheden, men lader den komme frem.
- Jeg er ked af det.
- Du er ked af det?
Du forventer at kunne
ødelægge min verden -
- og så tro, at vi kan give hånd bagefter?
Nej.
Jeg ved hvad det her betyder.
Hvad betyder det?
Det betyder dit had.
Og det betyder at miste en,
som jeg har sørget for -
- siden jeg hørte hans første gråd -
- gennem dette hus.
Men det betyder måske også,
at jeg redder dit liv.
Dét er det vigtigste.
Farvel, Alfred!
Alfred?
- Åbner du din egen dør?
- Ja.
Side tre.
Det lader til, at du har fået en masse
rettigheder på fremtidige værdipapirer.
Godkendt med dine fingeraftryk.
De optioner udløb i går, til midnat.
På sigt kan vi måske bevise, at
det var svindel, men lige nu er du fallit.
Wayne Enterprises bliver
overtaget af John Daggett.
Våben. Vi kan ikke lade Daggett,
få fingre i den anvendte videnskab.
Den anvendte videnskab er aflåst
og ude af regnskaberne.
Energi projektet derimod,
er en helt anden historie.
Miranda Tate.
Lad os overbevise bestyrelsen om at
støtte hende. Lad os vise hende reaktoren.
Vi skal møde hende derude om 35
minutter, så se at få noget tøj på.
Du fik mig herud for at
vise mig det her, hr. Fox?
Bær over med mig, frk. Tate.
Hold hænder og fødder inde
i bilen under hele turen.
Det er her, er det ikke?
Reaktoren er under floden.
Så det kan blive oversvømmet med det
samme, i tilfælde af sikkerhedsbrud.
Er Bruce Wayne virkeligt så paranoid?
Det vil jeg helst ikke svare på.
Jeg tænkte at du måske ville se,
hvad din investering har bygget.
Ingen fossilt brændstof.
Gratis ren energi til en hel by!
For tre år siden, udgav en
russisk videnskabsmand -
- en afhandling om at bruge
fusions reaktorer som våben.
En uge senere, udviklede din
reaktor nogle problemer.
Jeg tror at denne maskine virker.
Miranda, hvis den var driftsklar,
ville Gotham være i stor fare.
Ville du have det bedre, hvis du vidste
at den russiske videnskabsmand -
- døde, i en flyulykke
for seks måneder siden?
Nogen vil finde ud af,
hvad Dr. Pavel gjorde.
Nogen vil finde en måde og lave denne,
strøm kilde til et atom våben.
Jeg har brug for at du tager kontrol,
over Wayne Enterprises.
Og denne reaktor.
Hvad skal jeg gøre med den?
Ingenting.
Indtil vi kan garantere for sikkerheden.
Hvad hvis vi ikke kan det?
Sætte den ud af drift og oversvøm den.
Ødelægge verdens bedste chance,
for en bæredygtig fremtid?
Hvis verden ikke er klar endnu, ja.
Bruce, hvis du vil redde verdenen,
må du lære at stole på den.
Jeg stoler på dig.
Det tæller ikke.
Du har ikke noget valg.
Jeg kunne have oversvømmet det kammer
når som helst i løbet af de sidste tre år.
Jeg vælger at stole på dig.
Vær sød!
Okay, de damer og herrer.
Jeg skal bede om ro og orden nu.
Jeg vil gerne understrege, at der sidder
en her, som ikke er med i bestyrelsen.
Det er meget uvant, selvom
hans navn står over døren.
Bruce Waynes familie
byggede denne virksomhed.
Og han har selv styret det.
I afgrunden, hr! Er nogen uenige?
Se aktiekursen denne morgen.
Vilde satsninger i værdipapirer, har ikke
kun kostet Wayne hans plads -
- Det har kostet os alle mange penge.
Og han bliver nødt til at gå.
Jeg er bange for, at han
har en pointe, hr. Wayne.
Tilbage til arbejdet.
Mr. Wayne, herovre!
Hvordan føles det at være en del af folket?
De fjerner din bil! Jeg vidste ikke
hvad jeg skulle gøre. De havde papirer!
Det ser ud som om,
du kunne bruge et lift.
Hr. Wayne, vi skal nok give dig et lift.
Hvordan i alverden fik Miranda Tate
indsigt i Wayne-bestyrelsen?
Mødes hun med ham?
Går hun i seng med ham?
- Ikke hvad vi ved af.
- Du ved ikke meget om noget, gør du?
- Hvor er Bane?
- Vi sagde at det hastede.
- Hvor er den maskerede?
- Når man snakker om djævlen.
Og så dukker han op.
Hvad i alverden er det, der foregår?
- Planen forløber som forventet.
- Virkelig?
Ser det ud som om, at
jeg styrer Wayne Enterprises lige nu?
Dit angreb på fondsbørsen
virkede ikke, min ven.
Og nu har du mine byggemænd til at gå rundt
i byen 24 timer i døgnet.
Hvordan skal det hjælpe min virksomhed
i at opsluge Waynes?
- Forlad os!
- Nej! Bliv her!
Jeg bestemmer.
Føler du, at du bestemmer?
Jeg har betalt dig en mindre formue.
Og giver det dig magten over mig?
Hvad handler det her om?
Dine penge og infrastruktur
har været vigtig -
- indtil nu.
Hvad er du?
Jeg er Gothams dommedag.
Her, for at sætte en ende på alt den
lånte tid, som du har levet på.
Du er ren ondskab.
En nødvendig ondskab.
Nej!
Da du startede, hvorfor så masken?
- For at beskytte mine nærmeste.
- Jamen du er alene, ikke?
- Har du ingen familie?
- Der er altid mennesker, man holder af.
Du ved bare ikke hvor meget,
før de er væk.
Ideen var at være et symbol.
Batman kan være hvem som helst.
Det var det, der var meningen.
- Det var sgu godt at se ham igen.
- Ikke alle er enige.
- De skal nok finde ud af det.
- Har du nogen informationer omkring Bane?
Ja, jeg har 500 siders
tunneloversigt og en lommelygte.
Jeg kunne faktisk godt
bruge noget hjælp.
Ved du hvad? Smid mig af i Old Town.
Hey! Det tror jeg ikke!
- Det er sådan, det fungerer!
- Det tror jeg ikke.
- Det er sådan.
- Han er ikke et offer.
Og hans navn er alligevel
ingen penge værd.
Ja. Det er ikke meget, men det
er mere, end du har lige nu.
Faktisk, så lader de
mig beholde huset.
De rige går ikke engang
fallit, som vi andre gør.
Min magtfulde ven, håbede at du ændrede
din mening med hensyn til at tage af sted.
- Og hvordan ville han gøre det?
- Ved at give dig, hvad du vil have.
- Det eksisterer ikke.
- Han siger, det gør.
Han vil mødes i aften.
Hvorfor?
Han skal finde Bane.
Han siger du ved hvordan.
- Sig til ham, at jeg tænker over det.
- Okay.
Jeg kan godt lide dit hjem.
Hr. Wayne?
Jeg er ked af, at de tog alle dine penge.
Nej, du er ikke.
- Kan vi hjælpe dig, betjent?
- Ja.
John Daggetts lig blev fundet i
en skraldespand for en time siden.
- Jeg tænkte, du måske ville vide det.
- Hvorfor?
Hans navn er overalt på de tilladelser,
jeg lige fik på halvdelen -
- af tunnelerne under Gotham.
Det er MTA vedligeholdelse,
kloakarbejde og andre ting.
Hvor langt kom du med
tunnelundersøgelserne?
Mind mig om at fortælle politiet,
at de skal holde ivrige personer væk.
Vi har haft hold dernede.
Det er et kæmpe netværk.
Så få flere derned. Undersøg rørnettet.
Jeg vil have ham fundet.
Ja, den maskerede mand. Vi er i gang.
Drop uniformen.
Du arbejder for mig nu.
Vi kunne godt bruge
nogle mere ivrige mænd.
- Daggett kunne bare være et tilfælde.
- Du er en kriminalbetjent nu, knægt.
Du har ikke lov til at
tro på tilfælde mere.
- Ingen svarer.
- Nej.
- Jeg er alene nu.
- Har du nøglerne?
Jeg har aldrig haft brug for dem.
Jeg håber ikke,
at du tog mig for pengenes skyld.
Lidelse skaber karakter.
Jeg skal nok tage mig af
dine forældres arv, Bruce.
Hvem er det?
Hvor er Alfred?
Han tog af sted.
Med alting.
- Hvad er det?
- Strømmen er blevet slukket.
Det er du god til.
Da jeg var barn, havde
vi næsten ingenting.
Men på de aftener, hvor vi
havde bål, følte vi os rige.
Jeg gik ud fra, at din
familie var velhavende.
Ikke altid.
Ikke da jeg var ung.
Det er en gammel fejl.
Jeg lavede selv et par stykker.
Mere end et par stykker.
Vi kunne tage af sted.
I aften.
Vi kunne tage af sted.
I aften.
En skønne dag måske.
Ikke i aften.
Du skal ikke være genert.
Wayne siger, at du kan
skaffe mig "Clean Slate".
- Det kommer an på.
- På hvad?
På hvad du vil med den.
Jeg fik den, så den ikke
faldt i de forkerte hænder.
Stoler du stadigvæk ikke på mig?
- Hvordan kan vi ændre det?
- Start med at føre til Bane.
Du spurgte selv.
Herfra patruljerer Banes
mænd tunnelerne -
- og de er ikke normale slagsbrødre.
Det er jeg heller ikke.
- Han er bagved dig!
- Hvem?
Mig!
Hvor tror du, at du skal hen?
Bare en lille længere.
Jeg blev nødt til at få dem til at
stoppe med at prøve at slå mig ihjel.
Du lavede en alvorlig fejltagelse.
Ikke så alvorlig som din,
er jeg bange for.
- Bane.
- Lad os ikke stå her og være lunefulde...
...Hr. Wayne.
Fred har kostet dig din styrke.
Sejren har vundet over dig.
Teatralskhed og bedrag.
Kraftfulde agenter for de uindviede.
Men vi er indviede, er vi ikke Bruce?
Medlemmer af Skyggekrigerne.
Og du forrådte os.
"Os"? Du blev bandlyst af
en bande psykopater.
Jeg er Skyggekrigerne.
Jeg er her for at fuldføre
Ra's Al Ghuls skæbne!
Du kæmper som en yngre mand,
intet er holdt tilbage.
Det er beundringsværdigt, men forkert.
Du tror, at mørket er din allierede?
Du har blot tilpasset dig mørket.
Jeg blev født i det.
Formet af det.
Jeg så ikke lyset, indtil
jeg allerede var en mand -
- men da var det ikke andet
for mig end blændende!
Skygger forråder dig,
fordi de tilhører mig!
Jeg viser dig, hvor jeg har
valgt at have mit hjem -
- imens jeg forbereder at
levere retfærdighed.
Derefter vil jeg ødelægge dig.
Dit kostbare arsenal!
Taknemmeligt modtaget! Vi får brug for det.
Ja! Jeg tænkte på hvad, der
ville knække først.
Din ånd -
- eller din krop?
Giv mig politimester Gordon. Jeg har et
spor angående kongresmandens kidnapning.
- Undskyld mig, frue!
- Ja?
Jeg bliver nødt til at se din
billet og noget identifikation, tak.
Vil du lige holde den her?
Jeg viste dit billede til
kongresmedlemmet. Og ved du hvad?
- Lad mig gætte. Stadigvæk forelsket?
- Fuldstændigt. Lægger dog sag an.
Du har lavet nogle
fejltagelser, fru Kyle.
- Man er jo nødt til at spise.
- Og du har noget af en appetit.
Hvorfor vil du flygte? Du kan ikke gemme
dig med sådan en straffeattest.
- Måske er det ikke dig, jeg flygter fra.
- Hvem så? Bane?
Hvad ved du om ham?
At du burde være ligeså
bange for ham, som jeg er.
Vi kan tilbyde dig beskyttelse.
Okay.
Da jeg fik øje på dig, ledte jeg
efter en af mine venner, Bruce Wayne.
Dræbte de ham?
Jeg er ikke sikker.
Hvorfor slog du mig ikke bare ihjel?
Du frygter ikke døden.
Du byder den velkommen.
Din straf skal være strengere.
- Tortur?
- Ja.
Men ikke på din krop.
På din sjæl.
- Hvor er jeg?
- Hjemme.
Hvor jeg lærte sandheden om
fortvivlelse, det samme vil du.
Der er en grund til, at dette
fængsel, er et rent helvede.
Håb.
Enhver mand, der har været her, igennem de
seneste århundrede -
- kiggede op på lyset, og forestillede sig,
at klatre imod friheden.
Så let.
Så simpelt!
Som skibsbrudne mænd, der drikker
havvand på grund af ukontrolleret tørst.
Mange er døde i forsøget.
Jeg har lært her, at der ikke kan være
nogen sand fortvivlelse uden håb.
Så mens jeg terroriserer Gotham -
- vil jeg fylde dens beboere med håb,
inden jeg forgifter deres sjæle.
Jeg vil lade dem tro,
at de kan overleve -
- så du kan se dem, vælte over hinanden,
for at blive i solen.
Du kunne se mig
torturere en hel by.
Og så når du rigtigt har indset
effekten af dit nederlag -
- vil vi fuldende Ra's Al Ghuls skæbne.
Vi vil ødelægge Gotham.
Og så når det er sket,
og Gotham ligger i ruiner -
- så har du min tilladelse til at dø.
Sætter du hende herind?
Dents lov tillod ikke-adskillelse,
baseret på særlige behov.
Første gang hun brød ud af et
kvindefængsel, var hun 16 år.
- Lidt tættere på, skat!
- Hvorfor, skat? Vil du holde i hånd?
Hun skal nok klare sig.
Jeg synes ikke, at det er nødvendigt for
et bestyrelsesmøde om energiprojektet.
Bruce gjorde mange ting rigtige.
Og at holde bestyrelsen i det
uvisse, var ikke en af dem.
Hvor godt at I kunne komme, formænd.
Nu mangler jeg bare
et almindeligt medlem.
- Hr. Fox, vil du udpege en?
- Nej. Jeg melder mig frivilligt.
Hvor tager du os hen?
Du havde ret, politimester!
Vil du have os undskyldt, tak?
Hvad skete der?
Din maskerede mand kidnappede
Wayne Enterprises bestyrelse.
Han lod de fleste gå, men tog tre
af dem med ned i kloakkerne.
Ikke flere patruljeringer.
Ikke mere gemmeleg.
Få alle ledige betjente
derned og ryg ham ud.
- Borgmesteren vil ikke have panik.
- Så det er en træningsøvelse?
Jeg er ked af, at jeg
ikke tog dig seriøst.
Ikke dig, du fortæller
mig, at Batman er væk.
Så du finder Daggetts
spor, uanset hvordan.
Javel, hr.
Han spørger om, hvor meget du vil
betale os for at lade dig dø.
Jeg sagde til ham, at du intet har.
Du gør det for fornøjelsens skyld!
De betaler mig mere end det,
for at holde dig i live.
Han vil prøve at klatre.
Har nogen nogensinde klaret det?
Selvfølgelig ikke!
Han siger, at der er en,
der har gjort det.
Et barn.
Et barn født i dette helvede.
- Bane...
- En gammel legende. Ikke andet.
Lad være.
Hvad end de vil vise dig,
så sker det snart.
Der sprænges!
Tænd det!
Jeg skal kun bruge et bestyrelsesmedlem.
Der er otte andre der venter.
Jeg gør det ikke.
Okay, stop!
Lucius, du dræber både
denne mand og dig selv -
- og du forsinker dem næsten ikke.
Kom nu, gør dit arbejde!
Tag dem op til overfladen.
Folk med deres status fortjener at opleve
den næste æra af den vestlige civilisation.
Jeg har været ved halvdelen
af Daggetts cementfabrikker -
- og mærkelige steder, der har med
undergrundskonstruktion at gøre.
Noget mærkeligt om de steder?
For at være ærlig, politimester.
Jeg ved intet om ingeniørarbejde.
Men du ved om mønstre.
Bliv ved med at lede!
Den er færdig. Det er nu en
fire megaton atombombe!
Tag kernen ud af reaktoren!
Nej! Det kan du ikke!
Det er den eneste energikilde, der er
i stand til at holde liv i den.
Hvis du flytter den, vil kernen forrådne
i løbet af nogle måneder.
- Fem, efter mine beregninger.
- Og så vil den detonere!
Og for dine børns skyld,
dr. Pavel, håber jeg, at den gør det.
Hallo!
Det var dig foran fondsbørsen, ikke?
Hvornår?
Da politiet prøvede at komme på Castle
Street, og din lastbil spærrede vejen.
- Ja, du er den betjent.
- Kriminalbetjent.
Og som kriminalbetjent har vi ikke
tilladelse til at tro på tilfældigheder.
Hvad lavede du her?
Hvad arbejder du på?
Politimester, det er Blake.
Jeg har to døde vidner og en masse
spørgsmål. Ring til mig når...
Vent! Fire tønder med
flydende plastikkemi.
Det ligner motorolie,
lige ved siden af dem.
De laver ikke cement,
de laver sprængstof!
- Lad mig få Foley!
- Foley styrer aktionen.
De løber i en fælde.
Vi ser bogstaveligt talt tusinder
af politifolk rende ned i kloakken.
- Hr. Borgmester, tusinde politifolk...
- Det er bare en øvelse, ikke andet.
Hvis I vil undskylde mig, jeg har billetter
til at se vores drenge smadre Rapid City.
- Foley.
- Det er en fælde. Få dem allesammen ud!
Bane har anlagt cement
fyldt med sprængstof.
Hvor?
Der er en ring rundt om tunnelerne! De vil
sprænge den og fange politiet under jorden!
Få dem ud! Nu!
Sikke en skøn stemme!
Lad legene begynde!
Gotham -
- tag kontrol.
Tag kontrol over jeres by!
- Foley!
- For pokker, Blake!
Hver eneste betjent i byen,
er nede i de tunneler!
Ikke alle betjente.
Hr, er du okay? Jeg er politibetjent
jeg skal bruge bilen med det samme.
Tjek hjørnerne, rekrut!
Find min frakke, sønnike!
Dette, dette er redskabet
til jeres befrielse.
Satellitten viser, at strålingen stiger.
Hvad det end er, er det atomkraft.
Identificer dig for verden!
Dr. Leonid Pavel, atomfysiker.
Pavel blev bekræftet død.
Et flystyrt da de hev ham ud af
Uzbekistan, men...
Det ligner ham.
Og hvad, hvad er dette?
Det er en sprængklar neutronbombe med
en sprængningsradius på ti kilometer.
Hvem er i stand til at frakoble
sådan en anordning?
Kun mig.
Kun dig. Tak, gode doktor!
Denne bombe er armeret.
Bomben er mobil.
Og identiteten på manden med udløseren,
er et mysterium.
Fordi en af jer har udløseren.
Vi kom her, ikke som erobrere -
- men som befriere for at returnere
kontrollen over denne by til indbyggerne!
Ved første syn af forstyrrelser
fra omverdenen -
- eller til de mennesker,
der forsøger at flygte -
- vil denne anonyme Gotham-indbygger -
- denne ubesungne helt,
udløse bomben.
Fra nu af, er militær undtagelsestilstand
trådt i kraft.
Tag tilbage til jeres hjem,
hold jeres familie tæt -
- og vent.
I morgen kan I tage,
hvad der tilhører jer.
Træk jagerflyene tilbage.
Start højtflyvende rekognoscering.
Få præsidenten på linjen.
Kampvogne og fly kan ikke stoppe os fra
at sprænge vores enhed.
Send en forhandler til at forhandle
adgang til forsyninger og kommunikation!
Hvor mange er I, min dreng?
Du har ikke nok mænd til at stoppe 12
millioner mennesker fra at forlade denne ø.
Nej, nej det har vi ikke.
Men det har du.
Hvorfor fanden skulle jeg prøve og hjælpe
dig med at beholde dine gidsler?
Hvis en person krydser denne bro,
bliver Gotham sprængt til helvede.
Folket af vores største by
er hårdføre.
De har bevist det før
og de vil bevise det igen.
Vi forhandler ikke med terrorister -
- men vi erkender realiteter.
Som denne situation udvikler sig -
- skal først og fremmest
én ting forstås.
Folk i Gotham,
vi har ikke forladt jer.
Hvad betyder det?
Det betyder, at vi må klare os selv.
Jeg er nødt til at
komme foran et kamera.
De vil dræbe dig i samme øjeblik,
du viser dit ansigt.
Bane siger, at han giver Gotham tilbage
til folket. De skal vide jeg kan lede dem.
Bane vil ikke lade det ske.
- Så viser han sit sande jeg.
- Og du bliver dræbt.
Bag jer, står et symbol
på undertrykkelse.
Blackgate-fængslet -
- hvor tusinde af mænd har sygnet hen-
under navnet på denne mand -
- Harvey Dent.
Som har været holdt op til jer som et
strålende eksempel på retfærdighed.
Vi bliver ved med at klø på,
indtil vi får dig ind foran et kamera.
I er blevet givet et falsk idol
til at stoppe jer-
- fra at rive denne korrupte by ned!
Lad mig fortælle jer sandheden
om Harvey Dent!
Fra ordene af Gothams politichef -
- James Gordon.
Batman myrdede ikke Harvey Dent.
Han reddede min dreng -
- og tog så skylden
for Harveys forfærdelige forbrydelser -
- så jeg kunne, og til min ærgrelse -
- opbygge en løgn, omkring
dette faldne idol.
Jeg roste den gale mand,
der prøvede at dræbe mit eget barn -
Jeg kan ikke længere
leve med min løgn.
Det er tid til at betro folket
i Gotham med sandheden.
Og det er tidspunktet for mig
til at træde tilbage.
Vil I acceptere
denne mands fratrædelse?
Vil I acceptere,
fratrædelserne af alle disse løgnere -
- af alle de korrupte?
Disse mænd blev låst inde
i otte år i Blackgate -
- med afvist prøveløsladelse
under Dent-loven, baseret på en løgn.
Gotham havde brug for en helt.
Vi har brug for en nu, mere end
nogensinde. Du forrådte alt, du stod for.
Der er et punkt langt derude,
hvor strukturerne fejler -
- og våbnene ikke længere er regler -
- de er lænker,
og lader skurken komme foran.
En dag, vil du måske stå overfor -
sådan et øjeblik af krise.
Og i det øjeblik,
håber jeg du har en ven, som jeg havde -
- til at kaste sine hænder ind i snavset,
så du kan holde dine rene.
Dine hænder ser mig rimelig beskidte ud,
politimester.
Vi tager Gotham fra de korrupte.
De rige.
Undertrykkerne der i generationer -
- har fået jer ned med myten om
muligheder.
Og vi giver det tilbage til jer -
- folket-
Gotham er jeres.
Ingen skal blande sig.
Gør som I vil.
Men start med at storme Blackgate
og befri de undertrykte!
Træd frem, dem der vil tjene -
- for en hær vil rejse sig.
De magtfulde vil blive flået ud
af deres dekadente reder -
- og kastet ud i den kolde verden,
som vi kender og holder ud.
Domstole vil blive rejst!
Byttet vil blive nydt.
Blod vil blive udgydt.
Politiet vil overleve -
- når de lærer
at fremføre ægte retfærdighed.
Denne pragtfulde by -
- vil fortsætte!
Gotham overlever!
Han siger, at du først
skal få din ryg lavet.
Hvordan ved han det?
Han var fængslets læge.
En morfinmisbruger,
som pådrog sig misbehaget -
- ved magtfulde folk,
inklusive din maskerede ven.
Hvordan?
For mange år siden,
var verden fyldt med pest.
Nogle af de andre fanger
angreb Bane.
Lægen forsøgte
at genopbygge skaderne -
- og efterlod ham i evig smerte.
Masken tager smerten.
Var Bane barnet du talte om?
Blev han født her?
Legenden siger, der var en lejesoldat,
som arbejdede for en lokal krigsherre.
Han blev forelsket
i krigsherrens datter.
De blev gift i hemmelighed -
- men krigsherren fandt ud af det -
- og lejesoldaten blev dømt
til at være i dette hul.
Men så forviste han ham i stedet.
Lejemorderen forstod, var at det var
datteren som sikrede hans løsladelse.
Men hvad han ikke kunne vide,
var den virkelige pris på hans frihed.
Hun tog hans plads i hullet.
Og hun var med barn,
lejesoldatens barn.
Uskyld kan ikke blomstre under jorden,
det skal knuses..
En dag, glemte lægen
at låse cellen.
Men barnet havde en ven -
- en beskytter, som viste de andre,
at denne uskyld, var deres frelse.
Det skulle værdsættes.
Moderen var ikke så heldig.
Dette er Banes fængsel nu.
Han vil ikke have denne historie fortalt.
Der er en ryghvirvel,
der stikker ud fra din ryg -
- den skal sættes tilbage.
Forbliv sådan indtil du kan stå op.
Troede du ikke,
at jeg ville komme tilbage, Bruce?
Jeg sagde jo, at jeg var udødelig.
Jeg så dig dø.
Der er mange former for udødelighed.
Engang havde jeg en kone.
Min store kærlighed.
- Hun blev taget fra mig.
- Du var lejemorderen.
Bane er dit barn.
Din arving.
En arving, der skal sikre,
at Skyggekrigerne udfylder deres opgave -
- med at genoprette
balance til civilisationen.
Nej.
Du har selv kæmpet for Gothams
dekadence i årevis -
- med al din styrke -
- alle dine ressourcer
og al din moralske autoritet.
Den eneste sejr, du opnåede,
var en løgn.
Nu forstår du det.
Gotham kan ikke reddes.
Nej.
- Så skal den have lov at dø.
- Nej!
Løft hovedet op.
Det er godt.
Nej!
- Hvad er det?
- Det var nogens hjem.
Nu er det alles hjem.
Der en storm på vej, husker du?
Det er det, du ønskede.
Det er til bussen i tilfælde af,
at der er en chance for at evakuere.
Noget nyt? Er politimesteren...?
Jo mindre du ved, fader.
Hvordan har drengene det?
Godt, vi fik noget mere strøm,
så de fik nogle fjernsyn.
Det er godt at se dig.
Blake, pas på derude.
De jagter betjentene som hunde.
Hvorfor opbygge dig selv?
- Det er ikke her, jeg skal dø.
- Her eller der, hvad er forskellen?
Jeg sagde jo at det ikke
kan lade sig gøre.
Du fortalte mig,
at et barn gjorde det.
Det var ikke noget almindeligt barn.
Det var et barn født i helvede.
Smedet af lidelse.
Hærdet af smerte.
Ikke et priviligeret menneske.
Vi har mænd i felten, hr.
Vi venter bare på efterretning.
Har du ID?
Selvfølgelig ikke.
- Hvordan kan vi stole på dig?
- Vi har intet valg.
Politimester Gordon.
Kaptajn Jones, specialstyrkerne.
Kaptajn, vi er glade for at du er her.
Det er vores job, hr.
Hvor mange er I her?
Der er adskillige.
Jeg kan ikke sige det præcise antal.
Men de mænd, der var fanget under jorden,
nåede næsten 3000 i antal.
- Hvilken tilstand er de i?
- De har fået mad og vand.
- Kan vi få dem ud?
- Ja, hr.
Tag lejesoldaterne ud, der bevogter
virksomheden syd for Ackerman Park.
Spræng murbrokkerne, så vi kan lave
et hul stort nok til ti af gangen.
Jeg er i kontakt med min partner, der er
dernede. De venter bare.
- Folk, der ikke har set dagslys i måneder?
- Det er betjente, der er tale om.
Hvad med bomben? Satellitten kan ikke
finde strålingspunkter.
De har den på en lastbil.
Den må have blytag.
- De er konstant i bevægelse.
- Godt, så du kender lastbilen?
Det er en af de tre.
Vi har sporet den.
Lokkemad.
- Du tror ikke, han kommer tilbage?
- Det er lige meget, hvad jeg tror.
Faktisk ikke. Du bør lægge din tillid
på noget mere virkeligt.
- Ruterne varierer ikke meget.
- Okay. Hvad med manden med aftrækkeren?
Intet tyder på det. Det er bluff.
Bane ville ikke give kontrollen væk.
Vi kan ikke tage chancen. Vi sporer den
indtil vi har manden med aftrækkeren.
Og i mellemtiden, skal Gotham
så styres af en krigsherre?
Tag det tilbage, officer.
Situationen er uden fortilfælde.
- Vi kan ikke sætte en masse liv på spil.
- Vil du ikke sige, hvad der virkelig sker?
Kaptajn, situationen er mere
kompliceret, end du tror, den er.
Der er en, du skal møde.
Jeg kom derop for at finde et udsigtssted.
Jeg fandt dem, som styrede selskabet.
Hvilket selskab?
Wayne Enterprises.
Hr. Fox, vil du ikke
orientere kaptajnen?
Frøken Tate er fuldstændig
klar over situationen.
Som administrerende direktør
er jeg nødt til at tage ansvaret.
- Hvorfor?
- Vi byggede den.
Byggede I bomben?
Den blev bygget som en fusionsreaktor.
Den første af sin slags.
Bane lavede kernen om til en bombe
og fjernede den fra reaktoren.
- Det er den vigtige del.
- Som enhedens brændstof svækkes -
- bliver den mere og mere ustabil -
- indtil den når til punktet,
hvor den detonerer.
Bomben er en tidsindstillet.
Den vil gå af om 23 dage
uanset Banes revolution -
- eller hvad vi eller
omverdenen vælger at gøre.
Så din plan er ikke så praktisk,
som du troede.
- Kan du frakoble den?
- Ved tilkobling kan den stabiliseres.
- Lad os komme væk herfra.
- Okay, lad os gå.
Lad os tage den herfra.
Du bliver og kigger efter folkene.
Nogen har sladret.
Af sted!
Jeg vil hellere dø
end at snakke.
Hvad med en ny plan, kaptajn?
Der var folk, der boede deroppe.
Saml dem sammen til dom -
- og hæng dem, hvor verden kan se dem.
Politiet har afspærret området fra Central
Heights til East Park Side -
- lige som de har afspærret Merchant og
South Shoreline i et forsøg på...
Han siger, at springet til frihed
ikke handler om styrke.
Min krop klarer springet.
Overlevelse er ånden. Sjælen...
Min sjæl er lige så klar
til at flygte, som min krop er.
Frygt er grunden til, du fejler.
Nej, jeg er ikke bange.
Jeg er sur.
Bruce.
Hvorfor falder vi?
Du frygter ikke døden.
Tror du, at det gør dig stærk?
Det gør dig svag.
Hvorfor?
Hvordan kan du bevæge dig hurtigere
end det er muligt -
- kæmpe længere,
end det er muligt -
- uden sjælens mest kraftfulde impuls?
Dødsangsten.
Jeg frygter døden.
Jeg frygter at dø herinde -
- mens min by brænder.
Der er ingen til stede,
der kan redde den.
Så kravl op.
Hvordan?
Som barnet gjorde.
Uden rebet.
Frygten vil komme igen.
Proviant til din rejse.
Det er vidunderligt. Det er...
Hvad betyder det?
Stig op.
Nej.
Der er sket en fejl!
Før mig til Bane!
Jeg vil se Bane!
Ro i salen!
Der er sket en fejl!
Hvor er Bane?
Der er ikke sket en fejl, hr. Stryver.
Du er Philip Stryver -
- vicepræsident i Daggett Industries -
- som i flere år har
levet af blodet og sveden -
- fra de folk, der var
mindre magtfulde end ham!
Få fat i Bane!
Jeg er en af jer.
Bane har ingen myndighed her.
Dette er kun en høring.
Nu er valget dit.
Eksil eller død?
Ro i salen!
Eks... eksil.
Solgt!
Til manden med koldsved.
Følg den tykke is.
Hvis du prøver at svømme,
dør du i løbet af få minutter.
Er der nogen, der har klaret det?
Hvor er de? Det er ikke ligefrem fordi,
vi har masser af tid.
Hvor lang tid?
Bomben sprænger i morgen.
- Vi har cirka 18 timer til at gøre noget.
- Til at gøre hvad?
Til at markere lastbilen. Få en GPS på den,
så vi ved, hvordan vi stopper den.
Er det bare det?
Foley.
- Hvor er Foley?
- Du burde ikke være på gaden.
- Jim, han er her ikke.
- Lader du din kone åbne døren -
- når byen er indtaget?
- Vent i køkkenet, skat.
Hvad har du gjort?
Begravet din uniform i baghaven?
Du så, hvad de gjorde
mod specialstyrkerne.
Har du glemt alle de år,
vi var på patrulje?
Da alle bander ville plante et skud i os,
så snart vi vendte ryggen til?
Det var anderledes. Disse mennesker styrer
byen. Regeringen har lavet en aftale.
Bane har dem i sin hule hånd.
Det er ikke en aftale.
Hvis du går efter Bane,
vil bomben eksplodere.
Tror du virkelig han giver kontrollen
til en af indbyggerne?
Tror du, det er en del
af en revolution?
Der er kun en mand med fingeren på
knappen og det er Bane.
Vi er alle nødt til at holde lav profil
indtil de kan få det ordnet.
- Hvis du stadig havde familie her...
- Det kan kun ordnes indefra -
- fra byen!
Hør her, Peter.
Jeg beder dig ikke om at gå igennem gaden
i festuniform, men noget skal gøres.
- Jeg er ked af det Jim. Jeg er nødt til...
- Holde lav profil.
Hvad godt skal det gøre,
når den sprænger i morgen?
Du ved ikke, om det er det,
der sker.
Jeg hører, du leder efter mænd,
politimester?
Hvad med mig i stedet?
Frøken Tate, det kan jeg ikke
bede dig om.
Kom nu.
Dit lille svin! Hvad tog du?
Ingenting! Jeg har ikke taget noget.
Stjæler du fra os, din lille møgunge?
I kan ikke komme ind i mit kvarter
uden at spørge pænt.
Stjæl aldrig noget fra nogen,
du ikke kan løbe væk fra.
Du er ret gavmild for en tyv at være.
- Jeg troede, de dræbte dig.
- Ikke endnu.
- Hvis du forventer en undskyldning...
- Det ville ikke klæde dig.
Jeg har brug for din hjælp.
Hvorfor skulle jeg hjælpe dig?
For dette. 'Clean Slate'.
Vil du tiltro mig det -
- efter alt, jeg har gjort dig?
Jeg må indrømme,
at jeg blev lidt skuffet.
Men jeg tror stadig der er mere i dig.
Faktisk så tror jeg, at for dig er dette -
- ikke bare et værktøj.
Det er en flugtrute. Du vil gerne
forsvinde og starte på en frisk.
- Jeg kan ikke engang komme væk fra øen.
- Jeg kan få dig væk fra øen -
- hvis du kan få mig til Lucius Fox.
Find ud af, hvor de holder ham fanget
og før mig til ham.
Hvad skal du bruge Fox til?
- For at redde byen.
- Hvem siger, den skal reddes?
Måske kan jeg lide det sådan her.
Måske.
Men i morgen sprænger bomben.
Har du fået din magtfulde ven på sagen?
Jeg prøver -
- men jeg skal bruge Fox.
Når den er tæt på -
- så tryk på afbryderen.
Hvis måleren rammer 200, så giv mig et
signal og så markerer jeg lastbilen. Okay?
Kom så!
- Jeg fik den!
- Lejemordere klokken seks.
Stå stille! Hold jeres hænder
hvor vi kan se dem!
Politikommissær Gordon, du er anholdt.
Under hvis bemyndigelse?
Gothams indbyggere.
Ingen advokater. Ingen vidner.
Hvilken slags retssag er det her?
Din skyld er fastlagt.
Dette er en høring.
Hvad bliver det?
Død eller eksil?
Crane, hvis du tror, at vi af egen fri
vilje vil gå ud på den is -
- så må du tro om igen.
Døden så.
- Det ser sådan ud.
- Meget vel.
Død...
Ved eksil.
Bring hende til mig.
Vi går nu. Blake siger, at de er klar.
Få udstyret klar!
Hører I? Vi går i gang nu!
Kom så!
Vi har en stor dag foran os.
Det har vi alle. Det er ikke hver
dag, du har Bruce Wayne!
- Bruce?
- Er du okay?
Du valgte et rigtigt dårligt tidspunkt
at holde ferie på, hr. Wayne.
Hvor lang tid er der til,
kernen antænder?
- Bomben sprænger om 12 timer.
- Medmindre vi kan forbinde den til reaktoren.
- Kan du få Miranda ud herfra?
- Beklager, ikke i aften.
- Gør hvad der er nødvendigt.
- I aften har jeg brug for dig.
- Til hvad?
- Til at få mig tilbage i spillet.
Er ked at ødelægge det for jer drenge,
men Bane vil have dem for sig selv.
- Jeg vil ikke glemme dig, Miranda.
- Det ved jeg.
Jeg kan lide din kæreste, hr. Wayne!
Han burde være så heldig.
Hvis jeg går efter Bane eller bomben -
- så springer bombemanden den.
De vil ikke bruge radio eller telefon
der er for meget forstyrrelse.
Infrarød har ikke nok rækkevidde.
Det er nødt til at være mikrobølger.
- Kan du blokere det?
- Ja.
Men jeg skal bruge EMP-kanonen fra
navigationssystemet på Flagermusen.
Kan du huske, hvor du har parkeret den?
Fløj hun godt?
Ja, selv uden autopilot.
- Tak.
- Autopilot? Det er det, du er der for.
Kysten er klar. Skynd jer op.
En ad gangen.
Vent!
Ross!
Ross?
- Bloker den!
- Bliv nede!
Ned!
Hvem er du?
Tænd den!
- Far, se!
- Skat, se!
Umuligt!
Hold hende tæt!
Han kommer efter hende.
Hvor er Miranda Tate?
Bane tog hende.
Han holder til i rådhuset,
omringet af sin hær.
Den her blokerer signalet til bomben.
Få den på den før daggry.
De trykker måske på den, når den starter.
Når hvad starter?
Krigen.
Du glemte en plet.
- Tag en maske på, hvis du arbejder alene.
- Jeg er ikke bange for at de ser mig.
Masken er ikke for din skyld. Det er for at
beskytte de mennesker, du holder af.
Tæl til fem og kast den.
Ikke for noget, men har du ikke
noget lidt større i det bælte?
- Hvad nu?
- Fuldt angreb mod Bane.
Men du er nødt til at få folk over broen.
- Hvorfor?
- I tilfælde af at vi fejler -
- så lav en udgang.
Red så mange, du kan.
Har du ikke brug for mig her?
Du har givet mig en hær.
*** med dig.
Tak!
Lad være med at takke mig endnu.
Jeg får måske ikke chancen senere.
Det skulle du ikke have gjort.
Tunnelen i midtbyen er blokeret
af murbrokker -
- men kanonen er kraftfuld nok
til at rydde vejen for dem.
Vent til kampen begynder!
Så du går i krig for at redde
din snobbede kæreste?
For at starte den, giv den gas.
- Jeg har fattet det.
- Vi har 45 minutter til at redde byen.
Nej. Jeg har 45 minutter til at komme
ud af eksplosionsradiussen.
- Du har ikke en chance imod dem.
- Måske med din hjælp.
Jeg er væk så snart,
jeg har åbnet tunnelen.
Du er mere end det.
Jeg er ked af at jeg bliver ved
at skuffe dig.
Kom med mig!
Red dig selv!
Du skylder ikke de mennesker noget mere.
Du har givet dem alt.
Ikke alt.
Ikke endnu.
Træk jer tilbage.
Træk jer tilbage eller bliv skudt!
Der er kun et politikorps i denne by.
Åbn ild!
- Her kommer det!
- Vær klar!
Så du kom tilbage for at dø med din by?
Nej. Jeg kom tilbage for at stoppe dig.
Nu!
Det er umuligt.
Over til Fifth.
På bussen. Af sted!
Kom med mig. Også dig.
Kom her.
Alle andre, gå ind i bussen!
I skal banke på dørene og fortælle
det til de andre, okay?
Bomben sprænger. Få dem ud af tunnelen
på South Street eller over broen.
Tjek to blokke og gå
tilbage til bussen. Okay?
Af sted!
Er han tilbage?
Hold jeres øjne åbne.
Dæk dørene!
Hvor er din udløser?
Hvor er den?
Du ville aldrig give den til
en almindelig borger.
Hvor er den? Hvor er udløseren?
Hvor er den?
Fortæl mig, hvor udløseren er.
Så har du min tilladelse til at dø.
Jeg knækkede dig.
Hvordan kom du tilbage?
Tror du, at du er den eneste,
der havde styrke til at flygte?
Hvor er udløseren?
Jeg flygtede aldrig.
Men barnet...
Ra's Al Ghul's barn klatrede op.
Men han er ikke Ra's Al Ghul's barn.
Det er jeg.
Selvom jeg ikke er almindelig -
- så er jeg en borger.
Miranda?
Hvorfor?
Talia.
Min mor navngav mig Talia,
før hun blev dræbt -
- ligesom jeg ville være blevet dræbt,
hvis det ikke var for min beskytter...
Bane.
Farvel.
Jeg klatrede op af hullet.
Jeg fandt min far -
- og jeg bragte ham tilbage for at
hævne sig.
Men da tiden kom -
- havde fangerne og lægen
gjort deres arbejde mod min ven -
- min beskytter.
Skyggekrigerne tog os til sig.
Trænede os.
Men min far kunne ikke acceptere Bane.
Han så blot et monster.
Hans eksistens var påmindelse om det
helvede, han havde ladet sin kone dø i.
Han ekskluderede Bane
fra Skyggekrigerne.
Hans eneste forbrydelse
var hans kærlighed til mig.
Jeg kunne ikke tilgive min far.
Indtil du slog ham ihjel.
Han prøvede at dræbe
millioner af uskyldige mennesker.
Uskyldig er et stærkt ord
at bruge om Gotham, Bruce.
Jeg ærer min far ved at færdiggøre
hans arbejde.
Hævn mod den mand, der slog ham ihjel
er blot belønning for min tålmodighed.
Forstår du?
Det er den sløve kniv -
- kniven, der tager sin tid.
Kniven -
- der venter i årevis uden at glemme -
- for til sidst at glide langsomt ind
mellem knoglerne.
Det er den kniv -
- der skærer dybest.
Vær sød...
Måske var din kniv -
- for langsom.
Lastbilen er under angreb.
Gordon. Du gav ham en
måde at blokere signalet.
Det er lige meget.
Han har købt Gotham 11 minutter.
Kom så!
Denne vej.
Bliv der. Hvad laver du?
Blake. MCU!
Jeg får drengene i sikkerhed.
Du får os alle dræbt.
Hvis nogen krydser broen,
sprænger de byen i luften.
Den sprænger i luften alligevel.
Vi er nødt til at åbne broen nu!
Hvis du træder et skridt
nærmere, skyder vi dig!
Hvis du træder to skridt nærmere,
sprænger vi broen i luften.
Gå tilbage i bussen og vent på mig.
Forbered en konvoj. Vi er nødt til at sikre
bomben inden den sprænger!
Lad være med at dræbe ham.
Jeg vil have ham til at føle varmen.
Varmen fra 12 millioner sjæle,
du lod i stikken.
Farvel, min ven!
Farvel.
Fremad! Omring dem ved trapperne!
Skyd dem!
Skyd dem alle sammen!
Vi ved begge, at jeg er nødt
til at dræbe dig nu.
Så må du bare forestille dig ilden.
Angående det med ingen våben -
- så er jeg ikke så sikker på, at jeg har
det på samme måde som dig.
Træk op!
Hold farten.
Vi er nødt til at tvinge dem
til indgangen til reaktoren.
Jeg har brug for dig på jorden.
Jeg er i luften. Gå!
Situationen har ændret sig!
Dine ordrer er forældede.
Jeg er en betjent som dig
og jeg går derud.
Lad være med at skyde mig.
Skyd ham i fødderne.
Der er intet som luftoverlegenhed.
Stop!
Stop!
Stå stille!
Spræng den!
Du bliver nødt til at få den bombe
herhen! Du har 10 minutter!
De presser os hen til
reaktorindgangen!
De vil prøve at tilslutte kernen igen!
Idioter!
Røvhuller!
I slår os ihjel!
Bare følg jeres ordrer!
Okay, drenge, form en cirkel
og buk jeres hoveder.
Den er på min side.
Lad os få alle sammen tilbage i bussen.
Okay? Kom så!
- Tilbage til bussen.
- Der er ingen steder at tage hen!
Op i bussen!
Du bliver nødt til at få lastbilen østpå!
Fortsæt lige ud!
Hjælp mig!
Vi kan få et kabel på den!
Fox viste mig, hvordan man
tilsidesætter reaktoren.
Åh, nej.
Og også hvordan man
starter nødoversvømmelsen.
Der er ingen måde -
- hvorpå denne bombe -
- kan stoppes.
Hvad laver du?
Beskyttelse fra eksplosionen!
Vi skal nok klare den!
Det er en atombombe!
Har de brug for at høre det nu?
Skal de dø uden håb? Kom så!
Forbered jer.
Min fars arbejde -
- er færdigt.
- Hvad laver du?
- Jeg kan få den ud over bugten.
Vil du flyve ud over vandet
og skyde dig selv ud?
Ingen autopilot.
Du kunne have taget alle steder hen,
gjort hvad du ville, men du kom tilbage.
Det gjorde du også.
Så må vi begge være nogle fjolser.
- Jeg gik aldrig op i, hvem du var.
- Det skulle du heller ikke gøre.
Burde folket ikke kende
helten, som reddede dem?
Helte kan være hvem som helst.
Selv en mand, der ved at gøre
noget så simpelt og beroligende -
som at lægge en frakke rundt om en lille
drengs skuldre for at forsikre ham om -
- at verden ikke er gået under.
Bruce Wayne?
Kom så. Også dig, fader.
Kom så.
Ned med hovederne! Nu sker det!
- Nej.
- Nej! Det er Batman!
Det er sprængningen!
Det er ude over bugten,
væk fra byen.
"Jeg ser en smuk by -
- og en fantastisk befolkning -
- der rejser sig fra dybet.
Jeg ser de liv, for hvilke,
jeg lægger mit liv til side -
- fredfyldte -
- nyttige, velstående og lykkelige.
Jeg kan se, at jeg er et helligt
sted i deres hjerter -
- og i deres efterkommeres hjerter -
- flere generationer efter.
Det er en langt bedre ting, jeg gør -
- end jeg nogensinde har gjort.
Det er en langt bedre hvile,
jeg går mod -
- end jeg nogensinde har kendt til."
Jeg er så ked af det.
Jeg har fejlet dig.
Du stolede på mig -
- og jeg fejlede dig.
Kan jeg ændre din mening -
- om at forlade korpset?
Kan du huske det, du sagde omkring,
at bygninger kan blive lænker?
Du havde ret og jeg kan ikke klare det.
Uretfærdigheden.
Jeg mener, at ingen nogensinde vil vide,
hvem det var, der reddede en hel by.
Det ved de.
Det var Batman.
Hr. Waynes testamente er ikke klar til
at redegøre for hans beskedne ejendom.
Ikke desto mindre, er der betydelige
aktiver, der skal fordeles.
Husets indhold skal sælges for at
bringe orden i ejendommens konti.
Det, der bliver tilbage, går udelukkende
til Alfred J. Pennyworth.
Huset og grundene er efterladt
til Gotham, på betingelse af -
- at de aldrig bliver revet ned, ændret
eller på anden måde pillet ved.
At de skal bruges til et
formål, og kun et formål -
- at huse og tage sig af dem, der
har brug for det og forældreløse børn.
Min sekretær kan hjælpe med alle mindre
brevudvekslinger og fremgangsmåder.
Blake, John.
- Der er ingenting.
- Prøv mit officielle navn.
Du burde bruge dit fulde navn.
Jeg kan godt lide det.
- Robin.
- Tak.
Hvorfor bekymrer vi os
om stabiliseringsprogrammet?
Hele autopilotsystemet er forældet.
Jeg bliver bare nødt til at vide, hvad
jeg kunne have gjort for at lave det.
Men, hr. Fox det er allerede blevet lavet.
Programrettelse, for seks måneder siden.
Kontroller ID'et på den
programrettelse.
Bruce Wayne.
- Noget nyt omkring den manglende ting?
- Ikke endnu.
De må hellere vende hver en sten.
Vi kan ikke lade en perlekæde stå som
"Mistet" på inventarlisten.
***
Oversat af G.Spot
Wiki - C-Town - Kallimeo