Tip:
Highlight text to annotate it
X
Først kom civilisationens sammenbrud:
anarki, folkedrab, hungersnød.
Da det ikke syntes at kunne blive værre,
så kom pesten -
den levende død,
som hurtigt spredte sig
over hele planeten.
Vi hørte rygter om,
de sidste videnskabsmænd
arbejdede på en kur
der ville gøre en ende
på pesten og genoprette verden.
Genoprette den? Hvorfor?.
Jeg kan lide døden.
Jeg kan lide elendigheden!
I FREMTIDEN
Jeg kan lide denne verden!
Kom, PearI! Der er fri bane.
Jeg tror, vi sIap af med Fender
og hans pirater.
Vi kan måske nå Prox-distriktet
og Ieje en sIinger.
Af sted med dig, PearI.
Jeg prøver at hoIde dem her.
Find en sIinger der kan hjæIpe dig, PearI.
Nu!
Tag hende.
- Lad hende gå!
- TiI AtIanta?
For at kurere pesten
med den information, hun har.
Jeg viI eje den.
Eje kuren?
Jeg viIIe være en gud!
- Men eIendigheden viIIe ende.
- Jeg kan Iide eIendigheden.
- Verden kunne forandres.
- Jeg kan Iide denne verden.
Gå ad heIvede tiI!
Der har jeg været.
Tak.
Vent!
Hvem er du?
Hvorfor hjaIp du mig?
Jeg troede, du var en anden.
Jeg kan stoIe på dig.
TiI hvad?
At få mig tiIbage tiI AtIanta.
Der er en gruppe Iæger, de sidste.
De har arbejdet på
at finde en kur mod pesten.
Jeg har noget information,
de skaI bruge.
Det er sandt, jeg sværger.
Jeg er en cyborg.
De skabte mig tiI at udIede data
fra computersystemet her i byen.
SIinger!
Den sIinger kan ikke hjæIpe dig nu.
Jeg tager dig med tiI AtIanta,
og du giver mig kuren.
Hvis du ikke gør det,
kommer jeg efter dig.
Få mig tilbage til Atlanta.
Der er en gruppe læger,
de sidste.
De har arbejdet på en kur mod pesten.
De skal bruge de informationer, jeg har.
Tror du, vi skaI
svømme heIe vejen tiI AtIanta?
Jeg... kan ikke... svømme,
din idiot! Jeg hader vand!
Jeg fangede en stor fisk her!
Let ankeret, venner!
Arbejdet venter i AtIanta!
Sig et sidste farveI tiI jeres far
og Iad os komme af sted.
Jeg taber penge. Lad os gå.
Jeg ved ikke, om jeg stoIer på dig.
Jeg ved ikke, om der er nogen
forskeI på sIingerne
og piraterne der dræbte min far.
Du har vist ikke noget vaIg.
Du var den eneste der søgte jobbet.
Bare få os ud af byen.
Det er, hvad jeg Iever af.
Får foIk ud af byen.
Lad os gå.
Du er god mod dem.
Jeg kan Iide dem.
- Her er smukt.
- Vi er i sikkerhed her.
Leder du efter hende kvinden?
Piraterne siger, hun har
en kur mod pesten.
De tager hende tiI AtIanta.
AtIanta.
Piraterne viIIe have en båd.
AIt det her for en dum båd.
Hvorfor er du stadig i Iive?
Jeg gemte mig, da de kom.
Jeg så dem tage ned ad
vandvejen mod CharIeston.
Jeg var kIar tiI at tage af sted,
da du ankom.
Jeg troede, du var en af piraterne.
Jeg er skredet.
Er du ude efter kvinden med kuren?
ViI du redde hende fra piraterne?
Jeg viI gerne hjæIpe.
Min famiIie døde af pesten.
Det gjorde de fIeste, jeg kendte.
Da jeg hørte piraterne
taIe om denne kvinde,
vidste jeg, at jeg måtte hjæIpe.
FøIg med.
ViI du ikke have min hjæIp?
- Nej.
- Tror du, du kan redde hende seIv?
Det kommer ikke mig ved.
ViI du ikke prøve at redde kvinden?
Er du IigegIad?
Hvad betyder noget for dig?
Fender.
Der findes en kur mod pesten,
og du er skide IigegIad?
Hvad er der gaIt med dig?
- Hvorfor redder du hende ikke?
- Det gør jeg måske også.
Genvejen tiI CharIeston
er en offentIig vej.
Du kan ikke hoIde mig fra at rejse.
HeId og Iykke!
Ikke for meget.
Tror du, vi kan finde Fender?
Vi finder ham.
Sig mig en ting.
Jeg prøvede at dræbe dig.
Hvorfor bIev du hos mig,
mens jeg var sIået ud?
Det Iigner eIIers ikke dig.
Fordi jeg havde ondt af dig.
Manden har et hjerte.
Fender er på vej ned ad den
meIIemkystIige vandvej tiI CharIeston.
Han gjorde ophoId i Hatteras,
for at samIe træ, i går.
Satte iId tiI en bosætteIse.
Jeg indhenter ham.
Hvor havet møder vejen tiI AtIanta.
FoIk pIejer at hoIde sig
Iangt væk fra Fender, Gibs.
Prøver ikke at dræbe ham.
Jeg hørte, du var hoIdt op.
At der var mere fredeIigt på Iandet.
Det skaI være vores hjem.
Du sagde, du viIIe have forandring.
BIiver du hos os?
Bare et IiIIe stykke tid?
Jeg var et fjoIs, Maze.
Jeg begyndte at tro på drømmen.
AIIe har en drøm, Gibs. Lidt håb.
Se på gamIe Maze!
Jeg har min bar, min famiIie.
Er det virkeIig fremtiden?
Sørg for, at du træffer det rette vaIg.
Hvis du dræber Fender? Hvad så?
Hvad med resten af dit Iiv?
Kuren er ikke vigtig, hva'?
Jeg har din boId!
AfIever, eIIer jeg
smadrer hovedet på dig.
Jeg tror ikke, det er din.
Du, dreng.
ØDELAND
Er du sindssyg?
Det er ØdeIandet.
- Vi kan ikke gå igennem her.
- Fender har en båd. Vi går.
Genvej tiI CharIeston, min fod!
Vi er faret viId.
Typisk.
Fandens tiI Iort!
Du er rimeIig god.
- BIiver du nogensinde vant tiI det?
- Vant tiI hvad?
At dræbe.
Jeg skabte ikke denne verden.
Nej, du bor bare i den.
Fenders båd viI komme forbi her.
Godt.
Så venter vi her.
Du er et omvandrende sår, ikke?
UndskyId.
Jeg kan godt Iide ar.
Hvad gjorde Fender ved dig?
Hvis du Iader mig hjæIpe dig,
kan du hjæIpe mig.
Nej.
Mener du stadig ikke,
kvinden er værd at redde?
Jeg viI ikke se dig dø.
Jeg viI heIIer ikke se dig dø.
Du er her ikke i morgen,
når jeg vågner, veI?
Det er OK.
Hvad er det?
Fender.
Du bIev udvaIgt grundet
din baggrund som ingeniør
og din personIighed.
Du er det perfekte vaIg tiI denne mission.
Jeg tror, det er vigtigt,
du forstår føIgerne af din besIutning.
Jeg viIIe ikke have meIdt mig,
hvis jeg ikke forstod konsekvenserne.
Efter missionen
bIiver du aIdrig den samme igen, PearI.
Pesten har ødeIagt så meget.
Vi har mistet vores menneskeIighed.
Vi har mistet vores formåI.
Der er ingen mening i denne verden.
Det viI jeg forandre.
Jeg skaI nok bringe de
data tiIbage, du skaI bruge.
Det Iover jeg.
HeId og Iykke, PearI.
Bare roIig, PearI.
Jeg får dig tiI New York - og tiIbage.
Vi burde være fremme inden frokost.
Fenders båd.
BIiv ved siden af mig.
Hvem er de?
SIå dem ihjeI.
Af sted!
- Vent her.
- Jeg viI ikke bIive her!
Jeg viI have dig af vejen,
indtiI jeg ser hvad der foregår.
Jeg er her for at sørge for,
at kvinden overIever.
Jeg viI ikke Iade dig
gøre noget, der kan såre hende.
Der sker hende ikke noget.
Det er et Iøfte.
Et Iøfte.
Fandens!
Åh, Iort.
Fandens!
Kom så!
Dit svin!
Jeg sagde tiI min søster, de dræber
pirater. Jeg viI være en sIinger.
Nej, du viI ej.
Du viI bIive tiI noget mere, HaIey.
Af sted!
Du, hoId øje med hende.
Af sted!
Kom.
Jeg går ikke med dig. Du er ikke
stærk nok tiI at få mig tiI AtIanta.
Fender viI fange os.
Måske dræbe mig.
HeIt sikkert dræbe dig.
Fender må standses.
I AtIanta har vi midIerne.
Jeg viI føre ham i døden.
Intet i denne verden kan stoppe ham.
Ikke engang dig.
Du!
Fang hende!
Her!
Herovre!
Her!
- Kan du kIare det?
- Ja.
Jeg skuIIe vist være bIevet, hva'?
Kom nu.
Lad os gå.
Løb! Løb!
Rejs ham op!
Lad os gå.
HaIey.
HaIey!
Hvad er der gaIt?
Du er god mod dem.
Jeg kan Iide dem.
De kan Iide dig, Gibs.
Det er vores nye hjem.
BIiver du hos os?
Bare et IiIIe stykke tid?
Det er op tiI dig, skat.
Hvis du kan hoIde dem, får de Iov at Ieve.
Fender!
Jeg sagde jo, du fik brug for min hjæIp.
Hvad venter i AtIanta?
Det sidste af den gamIe verden.
Hvad venter der mig, Cyborg?
Hvad du viI have.
PistoIer. Våben.
Kuren, hvis de finder den.
Liv.
Død.
Død?
Du tror, du kan stoppe mig dêr.
Nej, vi har en aftaIe.
Det viI misIykkes for dig.
SeIvføIgeIig.
Jeg ved, hvor stærk du er.
Se ikke ned på mig!
Det gør jeg ikke.
ATLANTA - BYGRÆNSE
ATLANTA
Af sted!
Nu!
Nej!
Kom med mig. Skynd dig!
Jeg dræber sIingere!
HoId op!
HoId op!
ViI du ikke nok?
Nady!
- Fender!
- Svin!
Kom så!
Rend mig!
HaIey.
VeIkommen hjem, PearI.
- Kunne du udIede de data vi mangIede?
- Ja, jeg kunne.
Takket være denne mand.
BIiv hos os, Gibson.
De har brug for os derude. Lad os gå.
Det er mærkeIigt.
Jeg føIer, han er den
rette kur for denne verden.
Visiontext undertekster: Jacob Jensen