Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vobsubrip By Fynbo
Subripped And Fixed By Pacman
DELTA NU SØSTERSKAB CULA
ELLE WOODS
FORKVlNDE
HOMECOMlNG QUEEN
Jeg elsker den restaurant!
Jeg har hørt, Madonna fik veer derinde.
lh, altsa, jeg er nødt til
at shoppe. Okay. Vi ses i aften.
Okay. Hej.
Bruiser, hvad er det?
"Held og lykke i aften.
Elle og Warner for evigt."
Hvor nuttet.
lh, altsa. l er bare sa søde.
Men jeg er ikke sikker pa,
at det sker i aften.
Hallo! Han har lige spist frokost
med sin mormor. Han har diamanten klar.
Hvorfor tage fra Newport? Hun ville ikke
sende en seks karat diamant med bud.
- Tror l virkelig?
- Jeg fatter ikke, du skal forloves!
lh, altsa. l er nødt til at hjælpe
mig med at vælge den perfekte kjole.
Kom.
Tag den røde.
Det er selvsikkerhedens farve.
Hvorfor svigter du din yndlingsfarve?
Han frier. Jeg kan ikke se ud
som pa enhver anden date.
Det her er den største date.
Aftenen, jeg altid vil huske.
Jeg vil have noget særligt pa.
Brudeagtig.
Men ikke som om jeg forventer noget.
Der er intet bedre end en dum
blondine med farmands kreditkort.
- Han bliver helt ustyrlig...
- Vi fik denne her ind i gar.
Ah! Er det viskose og rayon?
Ja, selvfølgelig.
- Med halv løkke topsyning?
- Naturligvis. Den er unik.
Det er umuligt. Det ville ødelægge stoffet.
Og den er ikke lige kommet.
Jeg sa den i Vogue sidste ar.
Hvis du forsøger at sælge den til fuld pris,
sa valgte du den forkerte kunde.
Ups.
Piger. Det skal være den her.
Om fa timer er jeg den fremtidige
Mrs Warner Huntington lll.
Hej.
Wow.
Hvor er du smuk.
l lige made.
Lad os komme af sted.
Okay.
Det ma være underligt
at have sa perfekte øjne.
Gud, du er sa vidunderlig. Elle, tak.
- Skal for os.
- For os.
- Elle...
- Ja.
En af grundene til, at jeg ville herhen
i aften, var for at diskutere vores fremtid.
- Det er jeg fuldstændig aben overfor.
- Godt.
Du ved, vi har haft det
rigtig sjovt pa det seneste, ik'?
Men Harvard bliver anderledes.
Jurastudiet er en helt anden verden,
og jeg er nødt til at være seriøs.
Selvfølgelig.
- Min familie har store forventninger.
- Ja.
Jeg har selv store forventninger.
- Jeg vil stille op til valg en dag.
- Det støtter jeg fuldt ud.
Naturligvis.
Men hvis jeg skal
være senator som 30-arig,
ma jeg stoppe med at fjolle rundt.
Warner, jeg er helt enig.
Derfor tror jeg, det er pa tide, at vi...
Elle... Skattepige...
Ja?
- Ja, jeg vil.
- Jeg synes, vi skal sla op.
Hvad?
Jeg har tænkt over det,
og jeg tror, det er det rigtige at gøre.
Slar du op med mig?
- Jeg troede, du friede.
- Friede?
Elle! Hvis jeg skal være senator, skal jeg
giftes med en Jackie, ikke en Marilyn.
Slar du op, fordi jeg er for blond?
Nej. lkke kun derfor.
Hvad sa? Er mine bryster for store?
- Dine bryster er gode nok.
- Da du sagde, du elskede mig,
- fjollede du altsa bare rundt?
- Elle, jeg elsker dig. Jeg...
Jeg kan bare ikke gifte mig med dig.
Du fatter ikke det pres, jeg er under.
Min familie har
fem generationer af senatorer.
Min bror er blandt top tre pa jura pa Yale,
og han er blevet forlovet!
Darlig salat.
Skat... Skattepige?
Jeg har ikke noget valg, skat.
- Okay, du henter bilen. Jeg betaler.
- Jeg skal ikke have salat.
Kom, lad mig køre dig hjem.
Nej.
Elle, jeg troede aldrig, jeg ville gøre
det her. Men jeg tror, det er det rigtige.
Hvordan kan det være rigtigt,
nar vi ikke skal være sammen?
Jeg ma tænke pa min fremtid
og pa min families forventninger.
Du slar altsa op med mig, fordi du
frygter, at din familie ikke kan lide mig?
- Alle kan lide mig.
- Folk fra østkysten er anderledes.
Bare fordi jeg ikke er en Vanderbilt,
er jeg sa et udskud?
Jeg voksede op i Bel Air,
over for Aaron Spelling.
Mange ville mene, at det var langt bedre
end en lugtende, gammel Vanderbilt.
Jeg har brug for en, der er seriøs.
Jamen jeg er seriøst forelsket i dig.
- Er det ikke nok?
- Skattepige, sæt dig nu bare ind.
Nej.
Du ødelægger dine sko.
Okay.
Godmorgen, Amy.
Elle, det er Amy. Jeg har
problemer med den hersens læbeblyant.
Søde, har du ikke hørt det?
- Hørt hvad?
- Det er forfærdeligt. Han droppede hende.
Hvorfor mig?
Fordi du ikke vil kunne
huske noget efter i aften.
Du tager fejl.
Jeg husker det lige meget hvad.
Og jeg vil aldrig miste dig igen.
Det kan du heller ikke.
Du er en del af mig.
Jeg elsker dig.
Løgner!
Pus, du er nødt til at komme lidt ud.
Der er lissom gaet en uge.
Og?
Drik det her.
Hvad er det eneste, der altid
gør os glade lige meget hvad?
MANlCURE & PEDlCURE
Hun spiste otte grillede ostesandwicher.
Hun proppede dem bare i munden
pa en gang. Det var sørgeligt.
Vi troede, hun ville være den første
ved alteret, og nu er hun helt alene.
Totalt.
Hun har ikke brugt balsam i en uge.
Maske gar hun efter grunge-look'et.
- Hendes negle er lissom helt flækkede.
- Totalt camping-agtigt.
Hun far ham aldrig tilbage
med de negleband.
Det siger du ikke.
Ah, Gud.
- Ved du, hvem det er?
- Nej.
- Det er Warners storebror.
- Hvem?
"Trediearsstuderende i jura pa Yale,
Putnam Bowes Huntington lll,
og hans forlovede Layne Walker
Vanderbilt,
førstearsstuderende i jura, Yale."
Det er den type, Warner vil giftes med.
Sadan skal jeg se ud,
hvis jeg vil være seriøs.
Hvad? Deform?
Nej.
Jurastuderende.
Elle?
- Jura?
- Det er et meget anstændigt sted, far.
Pus, du blev nummer to til
Miss Tropisk Hawaii-konkurrencen.
Hvorfor smide det hele pa gulvet?
Jeg kan kun vinde mit livs
kærlighed tilbage pa Harvard.
Pus, du behøver ikke at læse jura.
Jura er for folk,
der er kedelige og grimme og seriøse.
Min egen, du er ingen af delene.
- Jura pa Harvard?
- Nemlig.
- Det er et af de tre bedste universiteter.
- Jeg har topkarakterer.
Ja. Men dit hovedfag er modesalg.
Harvard bliver ikke imponeret over
din topkarakter i polkaprikkens historie.
- Hvad er dine alternativer?
- Jeg skal pa Harvard.
Javel. Du skal have fremragende
anbefalinger fra dine lærere.
Okay.
- Og en fænomenal levnedsbeskrivelse.
- Jep.
Og minimum 175 i din optagelsesprøve.
Jeg var engang dommer i en konkurrence
for mænd i underbukser med gylp.
Tro mig. Jeg kan klare hvad som helst.
- Tak.
- Velbekomme.
Fordi jeg har et godt kropsskifte.
Et virkelig højt kropsskifte.
Det hedder stofskif...
Ah, Gud. Hvad laver du?
Læser om optagelseskriterier.
Det fik min kusine.
Man far et slemt udslæt pa sin...
Optagelseskriteriet er en prøve.
Piger, jeg skal pa Harvard.
- Lissom en ferie?
- Lad os alle tre tage af sted!
Bilferie!
Nej. Jeg skal læse jura pa Harvard.
Hvorfor?
Elle. Jeg ved, du er ude af den,
men kan du ikke bare tage en pille?
Sa snart Warner ser mig som en seriøs
jurastuderende, vil han have mig tilbage.
Det er en fantastisk plan.
Er det ikke svært at komme ind pa jura?
Jeg har det højeste gennemsnit i Delta Nu.
Jamen dog. Det far du brug for.
- Din garnring?
- Min lykke-garnring.
Den hjalp mig til at besta spansk.
Du bestod, fordi du dansede
foran professor Montoya bagefter.
Ja. Rent held.
ELLE WOODS' HARVARD VlDEO-ESSAY
Ah, hej.
Jeg hedder Elle Woods,
og i mit video-essay
vil jeg fortælle alle jer pa Harvard,
hvorfor jeg bliver en super advokat.
Som forkvinde for mit søsterskab
har jeg erfaring med at fa folks
opmærksomhed og diskutere emner.
Det lader til, at rengøringsdamerne
har skiftet vores toiletpapir fra blidt
til slidt.
- Alle, der er imod slid, sig "ja".
- Ja.
"A: Hverken opera eller rap er til salg."
"B: Hverken jazz eller opera er til salg."
"C: Hverken opera..."
- Fest!
- Delta Nu, vi elsker jer!
Hej. Niks.
Okay.
Jeg kan genkalde hundredvis af
væsentlige detaljer uden videre.
Hej, Elle, ved du, hvad der
skete i "Days of Our Lives" i gar?
Ja, Margot, det gør jeg.
Endnu en gang fulgte vi Hopes
søgen efter sin sande identitet.
Hun er blevet hjernevasket
af den onde Stefano.
- Tre...
- Parat, start, nu!
143.
Jeg har det fint med
at bruge jura-jargon til hverdag.
Protest!
OPTAGELSESPRØVE
SEKTlON 1-6
Elle! Det er kommet.
179!
179! 179!
Og derfor bør l stemme pa mig,
Elle Woods,
fremtidig advokat, argang 2004.
Hun har jo topkarakterer fra CULA,
og hun fik 179 i sin optagelsesprøve.
Modesalg som hovedfag?
Vi har aldrig haft en før, og
er vi ikke altid ude efter alsidighed?
Hendes liste over aktiviteter
uden for studiet er imponerende.
- Hun var med i en Ricky Martin-video.
- Hun er abenlyst interesseret i musik.
Hun har ogsa designet en hel serie...
fake fur-trusser til
sit søsterskabs velgørenhedssalg.
Hun er en dyreven og en velgører.
Elle Woods.
Velkommen til Harvard.
Ah, Bruiser, det er sa spændende.
Se! Harvard.
Er du spændt?
WYETH HOUSE
HARVARD JURlDlSK lNSTlTUT
Det bliver vores hjem de næste tre ar.
Ah, er du tørstig?
Her, nu skal du fa noget vand.
Nuser, du ser helt tørlagt ud.
Hej, Brad, tjek lige Barbiedukken.
Hvor er stranden, skat?
Værsgo. Dygtig vovse.
Warner bliver sa vild, nar han ser dig.
Denne her vej.
Kom sa, Bruiser.
Tjek det lige. Se, hvordan hun gar.
Det bliver sa spændende. Du skal
ikke være bange, alle vil elske dig.
VELKOMMEN JURASTUDERENDE
ARGANG 2004
Hej. Woods komma Elle.
Lektionskatalog, litteraturliste.
Øjeblik. Min kalender over
sociale begivenheder mangler.
Din hvad?
Sociale begivenheder. Du ved
hygge, bal, udflugter til grotterne...
Okay. Har Warner Huntington lll
indskrevet sig endnu?
Nej.
Maske skulle du spørge chefen
for krydstogter pa soldækket.
Velkommen til jurastudiet.
Det er nu, vi skal sidde i en rundkreds,
mens alle fortæller lidt om sig selv.
Lad os starte med dig.
Jeg hedder David Kidney. Jeg har
en kandidatgrad i russisk litteratur,
en PhD i biokemi,
og de sidste 18 maneder har jeg
fjernet orme fra forældreløse i Somalia.
- Flippet. Hvad med dig?
- Gar det godt? Jeg hedder Enid Wexler.
Har en PhD fra Berkeley i kvindestudier
med hovedvægt pa kampens historie.
Sidste ar arrangerede jeg demon-
strationen lesbiske mod spritkørsel.
- Rat.
- Tak. Fede tider.
Aaron Mitchell. Bedste snit
i min klasse pa Princeton.
Jeg har en lQ pa 187.
Det er blevet antydet, at Stephen
Hawking skrev Hawkings Univers af
efter min stil fra fjerde klasse.
Sejt.
- Mig?
- Ja.
Okay. Hej. Jeg hedder Elle Woods,
og det her er Bruiser Woods.
Vi er født i tvillingen og vegetarer.
Jeg er bachelor i modeindustri fra CULA.
Jeg var dronning af Zeta Lambda Nu,
forkvinde i mit søsterskab, Delta Nu,
og sidste ar var jeg Homecoming Queen.
Na, jo! For to uger siden
sa jeg Cameron Diaz pa Fred Segal.
Jeg talte hende fra at købe
en afskyelig angoratrøje.
Den, der pastod, at orange ville blive
den nye pink, var alvorligt fra den.
Ønsk mig held og lykke. Det er min
første time som seriøs jurastuderende.
Jeg ser totalt jura-agtig ud.
Hej.
Hej.
Elle?
Warner? Jeg havde helt glemt, du gik her.
Hvad snakker du om? Undskyld.
Er du her for at besøge mig?
Nej, tosse. Jeg gar her.
- Hvor gar du?
- Harvard. Jurastudiet.
Kom du ind pa Harvards jurastudium?
Skulle det være noget?
lh, altsa. Det bliver fedt. Jeg har planer om
en kæmpe fest. Du ma hjælpe mig.
Jeg forestiller mig lissom
en Hawaii-buffet eller kasino.
Alt bliver præcis ligesom
sidste ar, bare endnu sjovere.
Tiden flyver. Jeg skal til time,
men mød mig pa bænkene bagefter, ik'?
En juridisk uddannelse betyder,
at l vil lære at tale et nyt sprog.
l vil fa indsigt i verden omkring jer
og betvivle det, l ved, pa bedste vis.
Den plads, l har valgt, vil være jeres
de næste ni maneder af jeres liv.
Og jer pa første række,
vær beredt.
"Loven er fornuft frataget følelse."
Hvem sagde disse udødelige ord?
Ja?
Aristoteles.
- Er du sikker?
- Ja.
Er du villig til at satse dit liv pa det?
Det tror jeg.
Hvad med
hans liv?
- Det ved jeg ikke.
- Na,
jeg anbefaler,
at man er sikker, før man taler.
Loven indeholder rig
mulighed for fortolkning,
men meget lidt for tvivl.
Og du havde ret.
- Det var Aristoteles.
- Godt gaet.
Jeg regner med,
at alle har læst side 1 til 48
og er velbevandret i stoffet om retspleje.
Hvem kan fortælle om
sagen Gordon mod Steele?
Lad os tage en fra den varme zone.
Elle Woods.
Jeg var faktisk ikke klar over,
at vi skulle have læst.
Vivian Kensington.
Synes du, det er acceptabelt,
at Miss Woods ikke er forberedt?
Nej.
Det synes jeg ikke.
Vil du støtte min beslutning om
at bede hende forlade lokalet
og komme igen, nar hun er forberedt?
Absolut.
Miss Kensington, var der tvivl
om retsplejen i denne situation?
Nej, det var der ikke.
Godt. l sagen om...
Undskyld. Er du okay?
Ja.
Kører de altid pa én pa den made,
hele tiden lissom?
Forelæserne? Ja, det har de
en tendens til. Den sokratiske metode.
Sa hvis man ikke kender svaret,
smider de bare én ud?
- Du har altsa Stromwell, hva'?
- Ja! Gjorde hun ogsa det ved dig?
Nej. Hun fik mig til at græde engang. lkke
i klassen. Jeg ventede, til jeg kom hjem.
Hun sparker en lige i nos...
Et eller andet sted.
Men hun er streng. Rigtig streng.
Fedt.
Tag det roligt. Det bliver bedre.
Hvem har du ellers?
Jeg har Callahan, Royalton og Levinthal.
Lad mig se. Sig noget i Callahans timer.
- Han kan godt lide folk med holdninger.
- Okay.
l Royaltons timer skal du
forsøge at komme ned bagved.
Han spytter, nar han
taler om erstatningspligt.
Sørg for at læse fodnoterne hos Levinthal,
der henter han mange
af sine eksamensspørgsmal fra.
Okay.
Wow. Jeg er virkelig glad for,
at jeg mødte dig.
Er du pa tredje ar?
- Jeg er...
- Hej, Elle.
Hej.
- Tak for al din hjælp.
- Held og lykke.
- Hej, Warner.
- Hej.
- Hvordan gik din første time?
- Den gik godt
bortset fra et overklasseløg,
som forsøgte at gøre mig til grin.
Nu er du her. Hvordan gik din sommer?
Den gik godt.
Lavede du noget spændende?
Hej.
Har du mødt Viv... ian?
Hej. Vivian Kensington.
- Kender du hende?
- Hun er...
Jeg er hans forlovede.
Undskyld. Jeg sa syner et øjeblik.
Hvad?
Ja. Hun... hun var min
kæreste i forberedelsesskolen.
Vi fandt sammen igen i sommer
til min mormors fødselsdag.
Warner har fortalt sa meget om dig.
Du er berømt i vores klub.
Men han sagde ikke, at du skulle ga her.
Skattepige, jeg vidste det ikke.
Undskyld mig.
HAR & NEGLE
Pas pa!
Gud ske lov.
Er du ledig? Det er en nødsituation.
- Darlig dag?
- Du tror, det er løgn.
- Kom med det.
- Jeg har knoklet for at komme ind.
Jeg aflyste alt for
at læse til optagelsesprøven.
Jeg hyrede endda en Coppola
til at instruere mit video-essay.
Kun for at fa min kæreste Warner tilbage,
og nu er han forlovet med en hæslig pige.
Sa det var spildte kræfter,
og jeg ville ønske...
Gid, jeg aldrig havde søgt ind pa Harvard.
- Efter alt det arbejde.
- Han er forlovet.
Hun har en seks karat Harry Winston
pa sin benede, uplejede finger.
Hvad skal jeg gøre?
Du spørger den forkerte.
Jeg var sammen med min fyr i otte ar,
og sa en dag sagde han:
"Jeg har mødt en anden. Flyt."
Ah, nej. Hvor forfærdeligt.
Dewey beholdt campingvognen
og min lille skat, Rufus.
Jeg kunne ikke engang
holde hans fødselsdag.
Nej!
Hvad kan man gøre?
Han er en mand, der fulgte
sin diller til grønnere græs,
og jeg er midaldrende,
droppede ud af gymnasiet
og har strækmærker og en stor røv.
- Skræmmende.
- Ja. Det sker hver eneste dag.
Hvad har hende Vivian,
som du ikke har? Tre bryster?
Hun er fra Connecticut. Hun er
medlem i en andssvag country club.
Er hun lige sa køn som dig?
Hun kunne bruge lidt mascara
og nogle lyse striber,
men hun er ikke helt uheldigt udseende.
De damer. Hvordan gar det?
Signér her.
Se nu.
Vi ses.
Pis.
Kunne jeg være mere spastisk?
Det er okay.
Er du sikker pa,
at ham Warner er den eneste ene?
Uden tvivl. Jeg elsker ham.
Hvis en pige som dig
ikke kan holde pa sin mand,
sa er der stensikkert
intet hab for os andre.
Hvad venter du pa?
Stjæl stodderen tilbage.
Ud over at konkurrere mod hinanden
om de bedste karakterer pa holdet,
konkurrerer l ogsa om en af min praksis'
fire eftertragtede praktikpladser næste ar,
hvor l vil assistere i rigtige sager.
Lad blodbadet begynde.
Lad os begynde den sædvanlige tortur.
Ms Woods.
Ville du helst have en klient,
som havde begaet malum in se
eller malum prohibitum?
- lngen af dem.
- Hvorfor?
Jeg ville helst have en uskyldig klient.
Drømmetænkning, Ms Woods.
Ms Kensington, hvad ville du foretrække?
Malum prohibitum.
Klienten ville have begaet
en regulatorisk overtrædelse
i modsætning til en farlig forbrydelse.
Udmærket, Ms Kensington.
Du har abenlyst læst pa lektien.
Lad os kigge nærmere pa
malum prohibitum. Det er blevet sagt...
Ja, Ms Woods?
Jeg har skiftet mening.
Jeg ville vælge den farlige,
fordi jeg ikke er bange for en udfordring.
Hvem er det?
Gutter...
- Hej!
- Warner, kender du hende?
Hej.
- Hej.
- Elle. Hvad laver du her?
Jeg vil være med i læsegruppen.
Jeg har medbragt forsyninger.
- Hvem vil have først?
- Vores gruppe er fuld.
- Na, er det kun for særindbudte?
- Nej, det er kun for intelligente.
Som Viv sagde, kan vi ikke være flere.
Helt ærligt. Vi kan da godt være en mere.
Vi har allerede
skitseret opgavefordelingen.
Svaret er nej.
Na, okay. Sa smutter jeg.
Hej.
Maske er der lissom et søsterskab,
du lissom kunne tilmelde dig i stedet.
Hvis du havde søgt ind, ville jeg
i det mindste have behandlet dig pænt.
Var det, før du stemte imod mig
og kaldte mig en lebbe bag min ryg?
Jeg bruger ikke det ord.
Du ma have hørt det fra Vivian.
- Hallo?
- Hej, det er mig.
Det er Elle!
Gæt, hvad jeg laver lige nu?
Det ved jeg ikke. Hvad?
Jeg vælger min brudekjole!
- Hvad?
- Josh har friet.
Har du faet diamanten?
Næsten.
Skynd dig, sa du kan komme hjem.
Vi savner dig.
Jeg savner ogsa jer. Folk her er sa grove.
- lngen gider at tale med mig...
- Ah, Gud. Jeg var lige ved at glemme det.
- Hvad?
- Jeg har faet pandehar.
- Mit har er total in.
- Er det?
Hør lige her. Hold den første juni fri.
Du er en af mine brudepiger.
Og hils Warner mange gange.
For jeg skal nemlig giftes! Jeg skal...
Husk det nu. Klokken 20.00
pa Dunstan Street nummer 45.
Det bliver en rigtig god fest.
Ah, og husk endelig
at tage jeres egen Merlot med.
Det er løgn!
Holder nogen fra skolen... en fest?
Ja.
Men det er en udklædningsfest.
Det gider du sikkert ikke.
Jeg elsker udklædningsfester.
Na. Jamen, sa ses vi vel i aften.
Okay.
Det er Dunstan Street nummer 45.
Du godeste!
Hej.
Tak for invitationen, piger.
Den her fest er super fed.
- Tjekket tøj.
- Jeg er ogsa helt vild med dit.
Nar jeg klæder mig ud som en kælling,
sørger jeg for ikke at se forstoppet ud.
Hun er forfærdelig.
Du har ringen, søde.
Hvordan gar det?
Warner! Det engelske sprog drejer sig
udelukkende om ubevidst herredømme.
Tag "semester" - et perfekt eksempel
pa den mandsdominerede
kombination af sæd og mester.
Sa jeg vil søge om at kalde
næste semester "forarsfemimester".
Undskyld. Hej, Warner.
Wow. Du ligner godt nok
en omvandrende forbrydelse.
Tak. Du er sa sød.
- Har du det sjovt?
- Nu har jeg.
Hvorfor er du klædt ud?
Na. Jeg gjorde bare lidt ekstra ud af det.
Virkelig.
Vi ser stort set aldrig hinanden,
efter vi er startet.
Jeg har bare sa travlt
med sager og hypotetiske spørgsmal.
Jeg kan ikke forestille mig alt det
plus praktik hos Callahan næste ar.
Det bliver sa meget.
Elle. Du far aldrig karaktererne til
at kvalificere dig til en af de pladser.
Du er ikke klog nok, skat.
Øjeblik. Har jeg sniffet lim,
eller kom vi ind pa samme universitet?
- Jo, men...
- Men hvad?
Vi tog de samme prøver,
og vi har de samme kurser.
Det ved jeg godt.
Men helt ærligt, Elle, tænk dig om.
Du kan bruge din tid
meget mere fornuftigt.
Jeg bliver aldrig god nok til dig, vel?
- Elle, lad nu være.
- Glem det.
Jeg skal nok vise dig,
hvor værdifuld Elle Woods er.
- Du vil ikke vide det.
- Nej.
Jeg elsker den trøje. Det er Chanel.
- Se.
- Er det bøger, hun slæber?
Tak.
l har stævnet vedkommende.
Hvad sa nu?
Ms Woods?
- Skal man ikke have beviser?
- Hvilket betyder?
At pastanden skal
være tilstrækkelig støttet,
sa anklagen lissom er beviselig.
Hvilken slags beviser
kræver denne her sag?
Malet med den mindskede evne er?
At afvise forbryderisk hensigt?
Er du klar?
- Nej.
- Jo, du er.
Kom nu. Du kan godt.
"Hør her, Dewey. Hold kæft."
Nej. "Hold nu bare kæft."
"Jeg taler nu."
Hvad fanden vil du? Vi spiser frokost.
Jeg tænkte bare...
Du tænkte bare, at du ville minde mig om,
hvad jeg bestemt ikke savner?
Det er ikke derfor, jeg kom.
Paulette, hvor længe vil du blive ved med
at tigge mig om at komme tilbage?
Jeg... Jeg...
- Dewey Newcombe?
- Hvem er du?
Jeg hedder Elle Woods,
Ms Bonifantes advokat.
Jeg er her for at diskutere
den juridiske situation.
Hvaba'?
Forstar du, hvad retspleje betyder?
- Nej.
- Det tænkte jeg nok.
lfølge habeas corpus,
var du og Miss Bonifante lovformeligt gift,
hvilket formelt giver hende retten til det,
der juridisk betegnes
"ligelig opdeling af bohave".
Hvaba'?
l kraft af omstændigheden,
at du har overtaget boligen,
har Ms Bonifante ret til fuldt
hundeejerskab,
og dette ejerskab vil blive
handhævet... øjeblikkeligt.
Sig det, Paulette.
Jeg tager hunden med mig, røvhul!
Vi gjorde det!
Kom.
Sa du ham lige?
Han star sikkert stadig og klør sig i haret.
Det ma være en befrielse for hans nosser.
Tak for hjælpen.
l sagen Swinney mod Neubert,
havde Swinney, som ogsa var sæddonor,
besøgsret, sa længe han overholdt
tiderne fremsat af forældrene.
Sa hvis vi holder os til præcedens, mener
jeg ikke, at Mr Latimer chikanerede dem.
Han havde uden tvivl ret til
at besøge barnet.
Men Swinney donerede
kun sæd en enkelt gang.
l vores sag donerede
den anklagede jævnligt sæd,
og han chikanerede tilfældigvis
ogsa forældrene for at fa besøgsret.
Jo, men jeg mener, uden mandens sæd
ville det pagældende barn ikke være født.
Nu tænker du som en advokat.
Ja, Ms Woods?
Selv om Mr Huntingtons
pointe er fremragende,
spekulerer jeg pa,
om den anklagede holdt
regnskab med hver eneste sædklat,
han afleverede i sit liv.
lnteressant. Hvorfor spørger du?
Medmindre den anklagede forsøgte
at kontakte hvert eneste engangsknald
for at klarlægge,
om det havde resulteret i et barn,
har han ingen forældreret til barnet.
Hvorfor præcis den sæd?
- Jeg forstar, hvad du mener.
- Og alle de gange, han masturberede,
hvor hans sæd ikke havde et æg som mal,
kunne anses for at være letsindig svigt.
Jeg tror lige, du har vundet din sag.
- Ms Woods, god indsats i dag.
- Virkelig?
- Søger du en af mine praktikpladser?
- Det ved jeg ikke.
Det burde du. Har du et CV?
Ja, det har jeg.
Værsgo.
- Det er lyserødt.
- Ja, og med duft.
Det giver det lige lidt ekstra,
synes du ikke?
Okay. Vi ses til næste forelæsning.
Tror du, hun vagnede op en dag
og sagde:
"Jeg tror, jeg søger ind pa jura i dag"?
Bortset fra manglende dømmekraft
tror jeg, hun har en del potentiale.
Her er Windham-sagsmappen.
Duft engang.
- Hvad er det?
- Det er hendes CV.
Det dufter godt.
Hvad sker der?
Callahans praksis
er forsvarer i en mordsag.
Arbejdet er sa omfattende,
at han tager førstears i praktik.
- Har han valgt dem?
- Det er utroligt, Warner!
- Vi fik det!
- Ja.
Det overlader kun en til...
PRAKTlKANTER l KRlMlNALRET
Mig!
Ja!
Ah, Warner.
Kan du huske vores fire fantastiske
timer i badekarret efter vinterballet?
Ja... Nej.
Det her er sa meget bedre end det!
Undskyld mig. Jeg skal ud at shoppe.
Fire timer?
Du ser godt ud i dag, Vivian.
- Tak.
- Selv tak.
Vi skal forsvare Brooke Windham,
hvis rige mand
blev fundet død, skudt,
i deres bolig i Beacon Hill.
- Ude efter penge?
- Sandsynligt, han var en 60-arig
dødbider, men hun var selv rig.
Et fitness-imperium. Man kan købe
hendes workout-videoband pa TV-Shop.
Taler du om Brooke Taylor?
Pigenavn, Taylor. Kender du hende?
Hun var i Delta Nu.
lkke samtidig med mig.
Hun startede fire ar før mig.
Men jeg fulgte hendes kursus i Los
Angeles sportscenter. Hun er fantastisk.
Hvordan "fantastisk"?
Hun kunne fa én til at tabe halvanden
kilo pa en time. Hun er virkelig genial.
Som det ser ud, er hun
formentlig ogsa virkelig skyldig.
Hun blev set staende
bøjet over sin mands lig.
Af hvem?
Hans 26-arige datter og pool-drengen.
- Undskyld, jeg kommer for sent.
- Det her er Richmond, kompagnon.
En af de tre bedste pa sit hold og
eksredaktør pa Harvard Law Review.
l har sikkert set ham
luske rundt og researche.
- Tak for præsentationen.
- Hvad med mordvabnet?
Pistolen er ikke fundet. Han havde været
død i 30 minutter, da politiet ankom,
Brooke har haft
masser af tid til at gemme den.
Jeg tror bare ikke, at Brooke har gjort det.
Motion danner endorfiner.
Endorfiner gør en glad.
Glade mennesker skyder
bare ikke deres ægtefæller.
Det gør de bare ikke.
Det var ikke mig.
Jeg kom ind.
Jeg sa min mand ligge pa gulvet.
Jeg tjekkede hans hjerte, skreg,
og sa kom Enrique og Chutney løbende.
Okay, din steddatter
og pool-drengen kom ind
og sa dig bøjet over liget,
smurt ind i hans blod.
- Hvorfor skulle jeg myrde min mand?
- Forsikring? En affære? Had?
Tro mig, anklageren vil
komme med masser af motiver.
Jeg elskede ham.
Han var 34 ar ældre end dig.
Det ser ikke sa godt ud for nævningene.
Sa vis dem et billede af hans pik.
Det forklarer maske en del.
Brooke, jeg tror pa dig.
Men et nævningeting har brug for et alibi.
Jamen, det kan jeg ikke give.
Og hvis du afhører mig, lyver jeg.
Jamen, sa er vi vist færdige for i dag.
Dig kender jeg.
Jeg er i Delta Nu.
Og jeg er en stor fan af dig.
- Du fulgte mit hold i LA.
- Jep.
Du havde det højeste spark, jeg har set.
- Er du en af mine advokater?
- Ja, en slags.
Gud ske lov en af jer har lidt hjerne.
Jeg er den eneste, der tror pa hende.
Callahan tror, hun er skyldig.
Det er, fordi mænd er
store, fede, retarderede...
- De damer.
- Det er ham.
Paulette Bonifante.
Ah, Gud.
Han kommer herover.
Jeg har en pakke.
Han har en pakke.
- Hvordan gar det?
- Fint.
Hav det godt.
Vi ses.
Fabelagtigt! Er det den eneste
kontakt, l nogensinde har haft?
Nej! Nogle gange siger jeg
"okay" i stedet for "fint".
Hvorfor tilbyder du ham ikke noget
at drikke eller en nakkemassage?
- Helt ærligt, hvad skulle det gøre?
- Tro mig. Du har hele udstyret.
Du skal bare læse brugsanvisningen.
Forstar du, hvad jeg mener?
Nu skal jeg vise dig et trick,
min mor lærte mig i folkeskolen.
Min erfaring er, at det vækker en mands
opmærksomhed i 98% af tilfældene
og i 83% resulterer det i en
middagsinvitation, hvis det gøres rigtigt.
Wow.
Det kaldes "buk og strut".
Se godt efter.
Jeg tror, jeg tabte noget,
som jeg ma samle op.
Sa man bukker sig...
og strutter. Okay?
Nu er det din tur.
Buk... og strut.
Okay.
Ja. Lidt mindre buk og lidt mere strut.
Sadan her?
Godt struttet! lgen.
Dig! Kom nu. Du kan godt.
Buk... og strut.
Vi kan alle sammen. Kom sa, tøser!
Buk forover... og strut.
Buk... og strut.
Buk... og strut.
Udmærket!
Lidt attitude, om jeg ma be'.
Og smil. Det er meget vigtigt.
Pump! Pump, pump!
Buk... og strut.
Udmærket, tøser.
Kom sa. Kom sa.
Wow!
Kom nu, Paulette.
Buk... og strut.
Du godeste. Buk og strut-tricket.
Det virker hver gang.
Hvis Brooke ikke dræbte ham,
hvem gjorde sa?
Jeg gætter pa
den vrede datter eller ekskonen.
Chutney har familiefonden.
Hun behøvede ikke forsikringspengene.
- Hvad med moren?
- Hun var i Aspen.
Vivian, hent noget blommejuice.
Ti personer sa hende bunde
drinks pa Caribou Club.
- Jeg ved bare, det ikke er Brooke.
- Hvor rørende. Men vi skal bruge et alibi.
Jeg har taget nogle nødvendigheder med.
Calvin Klein-lagner,
hele Clinique hudplejeserien,
nogle aromaterapi-lys, en svamp...
Ah!
Og Bibelen.
Du er en engel.
Hvordan gar det? Er du okay?
Du virker sa... orange.
Jeg er bare glad for,
det er dig og ikke Callahan.
- Han mener det godt. Han er dygtig.
- Det haber jeg til den pris.
Jeg ma fortælle dig,
hvorfor jeg er kommet.
Professor Callahan siger,
vi virkelig skal bruge dit alibi.
Elle, det kan jeg ikke.
- Du forstar det ikke.
- Hvem kan forsta det bedre end mig?
Det er sa flovt.
- Det er din redning.
- Det ville ruinere mig.
Hvordan?
Min evne til at skabe den perfekte
kvindekrop har gjort mig rig,
Brookes balletræning.
- Du fik mig to størrelser ned.
- Vidunderligt!
Den dag, Heyworth blev myrdet...
Hvad?
Fik jeg foretaget...
Fedtsugning!
- Du godeste!
- Nej!
Jeg er en svindler! Men almindelige
kvinder har bare ikke sadan en røv!
Hvis mine fans vidste,
at den er købt, ville jeg miste alt.
Jeg har allerede mistet min mand.
Jeg vil hellere i fængsel
end miste mit gode ry.
Brooke, jeg lover ikke at sige noget.
Tak.
Vivian, hent noget kaffe.
Vi har to interviews i morgen,
og ekskonen kommer om en time.
lfølge en kilde i fængslet
havde vores klient besøg af sin søster.
En Miss Delta Nu.
- Kender du hende?
- Ja. Jeg besøgte hende.
- Hvad fanden mener du?
- For at fa hendes alibi.
- Fik du det?
- Ja. Det holder.
Storartet. Hvad er det?
- Ah, det kan jeg ikke røbe.
- Hvorfor fanden ikke?
Jeg lovede at holde det hemmeligt.
Jeg kan ikke bryde søsterbandet.
Søsterband, min røv! Det her er en
mordsag, ikke en skandale i søsterhuset.
Fortæl alibiet.
Det kan jeg ikke.
Men jeg kan sige, at hun er uskyldig.
Mr Callahan, Mrs Windham Vandermark
er pa linie to.
Fa hende til fornuft,
mens jeg tager den her.
- Er du skør? Fortæl ham det nu bare.
- Nej!
- Vi taber, hvis du ikke siger det.
- Sa er vi ikke særlig gode advokater.
Hvis du siger det, ansætter han
dig sikkert som sommerassistance.
Glem Brooke. Tænk pa dig selv.
- Jeg har lovet det, Warner.
- Og?
Ekskonen virker upavirket af,
at hendes interview er i dag.
- Hun er i et kurbad i Berkshire Hills.
- Et kurbad.
Er det ikke dit andet hjem?
- Jeg kan godt tage derhen.
- Emmett.
- Tag med.
- Okay.
- Hun virker totalt utroværdig.
- Hvorfor?
Hun har levet af at fortælle kvinder,
at de er for tykke.
Det ville Brooke aldrig sige.
Hun virker, som om hun skjuler noget.
- Maske er det ikke det, du tror.
- Maske er det præcis det.
Du opfører dig som en komplet fims.
En fims? Hvorfor kalder du mig det?
Du er nødt til at have lidt mere
tillid til folk. Maske bliver du overrasket.
Jeg kan ikke glemme, du kaldte mig fims.
lngen har kaldt mig det siden 9. klasse.
Maske ikke, mens du hørte det.
Sadan ser et kurbad ud.
Wow. Hvordan finder vi hende?
- Jeg har ringet. Hun er i mudderrummet.
- Hun er ikke... nøgen, vel?
Mrs Windham Vandermark?
Na, sa fandt l mig.
Ja. Vi kommer fra Austen,
Platt, Jaret og Callahan.
Vi vil gerne stille dig et par spørgsmal.
Jeg hører, den lille dulle fra
Californien skød stakkels Heyworth.
Det forsøger vi at modbevise.
Har du nogen grund til
at tro, at hun gjorde det?
Jeg har faktisk aldrig mødt hende.
Men min datter siger,
at hun kan være lidt af en kælling.
Talte din datter nogensinde om
Brooke og Heyworths forhold?
Hun sagde godt nok,
at de bollede som kaniner.
Det var abenbart ikke nok for Brooke.
- Hvorfor siger du det?
- Tja...
Har l ikke set pool-drengen?
- Hun lyver.
- Og det er du sikker pa?
- Sa du hendes klamme brune har?
- Ja?
Skal du nu genere brunetter?
Folk generer hele tiden blondiner.
At være blondine er
faktisk lidt af et magtmiddel.
Personligt ville jeg gerne
se dig tage den magt
og kanalisere den mod et højere formal.
- Tak. Vi ses i morgen.
- Ja.
- Hej.
- Ja?
Hvordan tror du,
jeg ville se ud som blond?
Jeg tror ikke, du ville kunne styre det.
- Farvel.
- Farvel.
- Jeg ringede i gar aftes.
- Det hørte jeg godt.
Maske kunne vi ga ud en dag.
Nej. Du er en nørd.
Jeg læser jura.
Jeg gider ikke ga ud med dig.
Jeg fatter ikke, at du overhovedet spørger.
Piger som mig gar ikke
ud med tabere som dig.
Lad os komme videre.
Undskyld.
- Hvorfor ringede du ikke?
- Hvad?
Det var en vidunderlig nat,
og sa hører jeg aldrig fra dig?
Jeg...
Det er jeg ked af.
Af at du knuste mit hjerte, eller af
at du gav mig mit livs største nydelse
og sa tog den fra mig?
Begge dele?
Glem det. Jeg har allerede
grædt for meget over dig.
Hvornar ville du ga ud?
Kom ind.
Er du færdig med vidneforklaringen?
Ja. Tag den bare.
Jeg har læst den igennem 20 gange.
Okay.
Ved du hvad, Elle,
jeg kan ikke glemme, at du ikke
har fortalt Callahan om alibiet.
Det er ikke mit alibi.
Det ved jeg. Og jeg synes,
det er meget... sobert af dig.
- Synes du?
- Ja.
Tak.
Har du lagt mærke til, at Callahan
aldrig beder Warner om at hente kaffe?
Han har spurgt mig mindst ti gange.
Mænd er hjælpeløse. Det ved du.
Ja. Warner vasker ikke selv sit tøj.
- Nej, han far det gjort ude i byen.
- Det ved jeg.
Vidste du, at han kom pa
ventelise, før han kom ind?
Hvad?
Hans far var nødt til at ringe.
Det er løgn.
Nej!
Ah, Gud. Sikke en nuttet hund. Hej.
Han hedder Bruiser. Vil du holde ham?
- Han er meget venlig.
- Ja.
Se, han kan lide dig.
Han kysser mig.
Tak, Jeff.
Vi er her for at dække
sagen mod Brooke Windham.
Hun er anklaget for at have myrdet sin
mand, millionæren Heyworth Windham.
Det første vidne er
offerets datter og hans ekskone.
Suffolk Amtsret er hermed sat.
Den høje dommer Marina R Bickford
præsiderer. Værsgo at sidde ned.
Og præcis hvor befandt hun sig?
Foroverbøjet over min fars lig.
Og hvad gjorde den anklagede?
Hun sad ved poolen, topløs,
mens latinerdrengen gav hende en drink.
Mr Salvatore, kan du
fortælle os, hvad det her er?
Min uniform.
Er det uniformen,
som Mrs Windham bad dig
have pa, nar du rensede poolen?
Ja.
Og stemmer det, at du har
en affære med Brooke Windham?
- Definér "affære".
- Har du og Mrs Windham
haft seksuel omgang?
Ja. Okay?
Mine damer og herrer,
retten er hævet til i morgen klokken 9.00.
Retten er hævet.
En pige fra Delta Nu ville aldrig
ga i seng med en mand i g-streng.
- Det var lækkert, nar han rensede filtrene.
- Jeg tror pa dig, Brooke.
- Hjælp mig, Elle.
- Det skal jeg nok.
Jeg har en stor en til dig.
Gider du signere?
Ja.
- Brækkede du hans næse?
- Jeg ødelagde det, Elle.
Jeg struttede vist lidt for meget.
Jeg kommer, nar vi er færdige.
Vi skal krydsforhøre Enrique.
En af mine veninder brækkede sig ud
over en fyr i biffen, og de blev kærester.
- Virkelig. Okay. Hej-hej.
- Hej.
Sta ikke og trip med dine sma
Prada-sko fra forrige sæson, skat.
Forrige sæson?
Emmett.
Han er bøsse. Enrique er bøsse.
Hvad?
Warner, hvilken slags sko er de her?
- Sorte.
- Se selv?
- Hvad taler du om?
- Han er bøsse.
Øjeblik. Hvordan ved du, at han er bøsse?
Bøsser kender designere.
Det gør heteromænd ikke.
Ved du hvad? Han efterlod faktisk
et Cher-band i pool-huset engang.
Jeg sætter pris pa din juridiske teori,
men jeg har altsa en mordsag at se til.
- Emmett.
- Okay.
- Jeg ordner det. Tak.
- Okay.
Ro i retten.
Mr Salvatore, har du nogen beviser for,
at du og Mrs Windham havde en affære?
Kun kærligheden i mit hjerte.
Hvis det er hans bevis, ærede dommer,
sa tror jeg, jeg er færdig.
- Du kan forlade skranken.
- Jeg vil gerne stille et par spørgsmal.
Bare giv mig et par minutter.
Har du og Mrs Windham
nogensinde været ude sammen?
- Ja.
- Hvor?
l Concord, hvor ingen
kunne genkende os.
- Hvor længe har affæren staet pa?
- Tre maneder.
- Hvad hedder din kæreste?
- Chuck.
Ro! Ro!
- Undskyld...
- Ja, Mr Salvatore?
Jeg blev forvirret. Jeg troede,
du sagde "ven". Chuck er bare en ven.
Ah, jeg ser.
Din møgsæk!
Chuck, vent!
Ro i min retssal. Sæt dig, Mr Salvatore.
Ro i min retssal!
Hvordan missede jeg det?
Ro i retten.
Tak.
- Farvel.
- Farvel.
Ah, Elle. Callahan bad om
at se dig, inden du gik.
- Gjorde han?
- Han har faet kaffe,
maske vil han have en doughnut.
- Har du brug for hjælp?
- Nej.
Okay. Vi ses.
Kom ind.
- Hej.
- Hej.
- Sid ned.
- Okay.
Er der noget galt?
Du fulgte din intuition i dag,
og du ramte plet.
- Jeg skulle have lyttet til dig.
- Tak.
- Angaende alibiet.
- Desværre...
Jeg er imponeret over, at du
tog initiativ til at tage derhen.
Sadan bliver man en god advokat.
Desuden fik du klientens
tillid og bevarede den.
Sadan bliver man en rigtig god advokat.
Du er intelligent, Elle.
Mere end de fleste pa min lønningsliste.
Wow.
Jeg tror, det er pa tide
at diskutere din karriere.
Har du tænkt over, hvor du
vil være sommerassistance?
Nej, ikke rigtig.
Der er sa meget konkurrence.
Jamen du ved godt,
hvordan man vinder konkurrencen, ik'?
Det handler om vildskab. Et blodbad.
At balancere menneskelig intelligens
med dyrisk ihærdighed.
At vide, præcis hvad man vil have,
og hvor langt man er villig til at ga.
Hvor langt vil du ga, Elle?
- Lægger du an pa mig?
- Du er en smuk pige.
- Alt det, du lige sagde...
- Jeg ved, hvad jeg vil have.
Og jeg er en jurastuderende, der lige
har indset, at min professor er et røvhul.
Ærgerligt. Jeg troede, du var en
jurastuderende, der ville være advokat.
- Jeg var lige ved at hoppe pa den.
- Hvad?
Maske burde du ogsa ga i seng
med juryen. Sa vinder vi sikkert.
- Hej.
- Jeg stopper.
Hvorfor?
Jura var en fejltagelse.
Og det var praktikken ogsa.
- Hvad mener du? Du har fortjent det.
- Jeg har ikke fortjent noget, Emmett.
Callahan gav mig pladsen,
fordi han kunne lide mit udseende.
Hvilket han gjorde klart,
da han forsøgte at befamle mig.
Hvad gjorde han?
Glem det. Jeg tager hjem til LA. lkke flere
syge jakkesæt eller nylonstrømper.
lkke flere forsøg pa
at være noget... jeg ikke er.
Hvad, hvis det er dig?
Til helvede med Callahan.
Bliv her.
Ring, hvis du
kommer til Californien, okay?
Hvorfor skulle jeg blive her, Paulette?
Det eneste, folk ser i mig,
er mit lyse har og mine store bryster.
lngen tager mig seriøst.
Folk pa studiet gør ikke. Warner gør ikke.
Jeg tror ikke engang,
mine forældre tager mig seriøst.
For første gang havde jeg følelsen af,
at nogen forventede,
at jeg bedrev noget mere
end bare at være undertøjsmodel.
Men jeg tog fejl.
Callahan sa mig aldrig som advokat,
men som en god røv,
ligesom alle andre.
Jeg er bare en joke.
Du er ikke nogen joke.
Jura kan rende mig.
Jeg ville bare sige farvel.
Hvis du lader en enkelt
latterlig nar ødelægge dit liv...
sa er du ikke den pige, jeg troede, du var.
Vidste du, hvordan Mr Salvatores
troværdighed kunne svækkes?
Selvfølgelig. Det er et lille
trick, jeg kalder "strategi".
Jeg havde fornemmelsen af...
Er han altid sadan en røv?
Han er statens bedste advokat.
Selvfølgelig er han en røv.
Fint nok, men er han en røv,
der vinder min sag?
Han er en røv, der vil forsøge.
- Han tror, jeg er skyldig.
- Det har ingen betydning.
Hvorfor skulle jeg sa stole pa ham?
Spørg Elle. Hun sa ud, som om
hun hyggede sig med ham i gar.
Du ved overhovedet ikke,
hvad du taler om.
Hvad foregar der?
- Elle er stoppet.
- Hvad?
Callahan lagde an pa hende,
sa hun droppede det.
Sikke et svin.
- Du godeste.
- Hvad?
Jeg har det forfærdeligt.
Jeg har virkelig dummet mig.
Maske kan vi gøre noget ved det.
Tak.
Hvad er du sa glad over?
Du er anklaget for mord.
Rejs dig.
- Hvad?
- Du er fyret. Jeg har en ny advokat.
Hvem?
- Undskyld. Du star i vejen.
- En studerende kan ikke forsvare dig.
Massachusetts højesteret, kendelse 3.03.
Se selv?
- Tak, David.
- Advokater, kom venligst herop.
- Du gar ikke derop.
- Jo, det gør jeg.
Undskyld. Maske hørte
du mig ikke. Du er fyret.
Advokater, nu! Alle sammen.
Elle Woods, høje dommer.
Vedtægt 3.03 i højesteret
siger, at en jurastuderende
kan føre en sag.
Høje dommer, jeg har ingen indvendinger.
- Det har jeg. Jeg tillader det ikke.
- Det gjorde du ellers i aftes.
Pa dit kontor,
da vi diskuterede min karriere.
Vedtægten kræver, at du har en
bestallet advokat til at assistere.
- Mr Callahan?
- Det vil jeg ikke.
Jeg assisterer, høje dommer.
Jamen, Miss Woods, fortsæt.
Tak, høje dommer.
- Hej.
- Hej.
Nyd fængslet.
Mrs Windham, ved du, hvad du gør?
Absolut.
- Ah, Gud. Der er hun. Elle!
- Elle, vi er kommet for se retssagen.
Aij, se, hvor sødt! Der er lissom
en dommer og alt muligt. Og nævninge.
- Stem pa Elle!
- De damer, sid ned.
Kom sa.
Sværger du at sige sandheden
og kun sandheden?
- Ja.
- Værsgo at sidde ned.
Miss Woods, du kan begynde afhøringen.
Først vil jeg gerne papege,
at der ikke blot mangler beviser i sagen,
men at der overhovedet
ingen forbryderisk hensigt er,
hvilket per definition indikerer,
at uden ondskab er der ingen forbrydelse.
Jeg kender betydningen
af forbryderisk hensigt.
Jeg forstar derimod ikke, hvorfor
du holder foredrag om definitioner,
nar du burde afhøre vidnet.
Ja, ærede dommer.
Miss Windham,
var din far hjemme,
da du kom tilbage til huset?
Jeg sa ham ikke. Men som jeg sagde,
gik jeg direkte ovenpa og i bad.
Og... da du kom nedenunder,
hvad skete der sa?
Jeg sa Brooke bøjet over hans lig,
indsmurt i hans blod.
- Men Mrs Windham havde ingen pistol?
- Nej, hun havde gemt den.
Stryg det. Det er spekulation.
Det er strøget.
Fortsæt.
Miss Windham, hørte du et skud?
Nej. Jeg var i bad.
Okay.
Sa i løbet af de 20 minutter,
du var i bad, blev din far skudt?
Formodentlig.
Din far blev skudt, mens du var i bad,
men du hørte ikke skuddet, fordi...
fordi du var i bad?
Ja. Jeg vaskede har.
- Hvor er hun pa vej hen?
- Tillid, Gerard.
Miss Windham,
hvad havde du foretaget dig tidligere?
Jeg stod op, drak en latte,
tog til fitness,
fik permanentet har og tog hjem.
Hvor du gik i bad?
Jeg tror, vidnet har gjort
det klart, at hun var "i bad".
Ja, ærede dommer.
Miss Windham, er du
nogensinde blevet permanentet før?
- Ja.
- Hvor mange gange sadan cirka?
To om aret, siden jeg var 12.
Sa kan du selv regne det ud.
En veninde, Tracy Marcinko,
blev permanentet engang.
Vi forsøgte at tale hende fra det.
Krøller klædte hende ikke.
Hun havde ikke din ansigtsstruktur.
Men heldigvis deltog hun i Miss
wet T-shirt-konkurrencen samme dag,
hvor hun blev spulet igennem.
Protest! Hvorfor er det relevant?
- Ah, jeg har en pointe. Det lover jeg.
- Kom med den.
Javel, frue.
Chutney, hvorfor blev Tracy Marcinkos
krøller ødelagt, da hun blev spulet?
- Fordi de blev vade.
- Præcis.
Er det ikke en hovedregel
ved bevaring af permanent,
at det er forbudt at fa
vadt har inden for 24 timer
pa grund af risikoen for at
deaktivere ammoniumthioglycolatet?
- Jo...
- Ville en person, der var blevet
permanentet omkring 30 gange
være klar over den regel?
Og hvis du ikke vaskede har,
hvilket jeg antager,
da dine krøller er intakte,
ville du sa ikke have hørt skuddet?
Og hvis du havde hørt det,
ville Brooke Windham ikke kunne na
at gemme pistolen,
inden du kom nedenunder.
Du burde have fundet
Mrs Windham med en pistol,
for at din historie er plausibel.
Er det ikke sandt?
Hun er lige sa gammel som mig. Hvordan
ville du have det, hvis det var din far?
Du havde derimod tid til at gemme
pistolen. Efter du skød din far.
Det var ikke med vilje! Jeg troede,
det var dig, der tradte ind ad døren!
Ro! Ro! Ro.
- Du godeste.
- Du godeste.
Du godeste.
Retsbetjent, tag vidnet i varetægt.
Hun vil blive anklaget
for mordet pa Heyworth Windham.
l sagen, staten mod Brooke Windham,
er retten hævet.
Mrs Windham, tiltalen er frafaldet.
Ja!
- Hvordan vidste du, at Chutney løj?
- Fordi hun er genial.
Reglerne for harpleje er indiskutable.
Enhver Cosmo-pige ville vide det.
Elle! Elle. Elle. Elle.
Hvad?
Jeg ville bare sige,
at du var fantastisk derinde.
Og at jeg tog fejl.
Og... at du er den rette for mig.
- Virkelig?
- Ja.
Skattepige,
jeg elsker dig.
Ah, Warner.
Det har jeg virkelig set frem til at høre.
Men hvis jeg skal være kompagnon,
inden jeg er 30,
har jeg brug for en kæreste,
der ikke er sadan et totalt fjols.
Tak, drenge.
Mine damer og herrer, lad mig
introducere juristerne fra Harvard,
argang 2004.
TO AR SENERE
Personligt er jeg meget beæret
over at kunne præsentere
dette ars udvalgte afskedstaler.
Efter en noget besynderlig
start her pa Harvard
er hun færdiguddannet og headhuntet af
et af Bostons mest
prestigiøse advokatfirmaer.
Jeg er sikker pa,
at hun vil udrette store ting.
Mine damer og herrer, Elle Woods.
Pa vores første dag pa Harvard citerede
en meget klog professor Aristoteles.
"Loven er fornuft frataget følelse."
lkke for at genere Aristoteles,
men i mine tre ar pa Harvard
er jeg naet frem til,
at følelse er en hovedingrediens
i det at studere
og praktisere loven... og livet.
Det er med følelse, sine meningers
mod og en stærk selvindsigt,
at vi tager skridtet ud i verden,
og husker pa, at førstehandsindtryk
ikke altid er korrekte.
Man ma altid have tillid til andre,
og, allervigtigst,
man ma have tillid til sig selv.
Tillykke, argang 2004.
Vi gjorde det!
Vivian droppede Warner.
Hun og Elle er bedste venner nu.
Warner bestod uden udmærkelse,
uden en kæreste,
og uden jobtilbud.
Paulette blev gift med buddet.
De venter deres første barn,
en pige, der skal hedde Elle.
Emmett sagde op hos Callahan
og startede sin egen praksis.
Han og Elle har været
kærester de sidste to ar.
Emmett frier til Elle
i aften.
Vobsubrip By Fynbo
Subripped And Fixed By Pacman