Tip:
Highlight text to annotate it
X
Danske Tekster:
Samurai´s Fætter.
Ligesom mange andre epidemier
Begyndte tabet af så mange liv
med en enkel mikroskopisk organisme.
Det er i den menneskelige natur
at se søge efter selv den mindste trøst
i årsagen eller logikken til
katastrofer som denne.
Men en virus vælger
hverken tid eller sted.
Den hader ikke og bekymre sig
ikke.
Det sker bare ...
SKOTSKE GRÆNSE
Den 20 juni, 09,17.
Reaper viruset spreder sig igennem Glasgow´s
befolkning som en almindelig forkølelse.
Der fandtes ingen modgift, ingen
vaccine og den var uhelbredelig.
Det tog livet af tusinder
den første uge.
Dette her er enden af verden!
I et forsøg på at dæmpe opstanden, blev der erklæret militær undtagelsestilstand.
Vejspærringer og forbud
blev indført.
Lufthavne, havne og
grænser blev lukket.
Skotland var under karantæne.
Folket blev beordret til at blive
hjemme,
for at mindske rejse og kontakten
imellem folket
udelukkende for at det skulle gå i
sig selv og afvente hjælp, som aldrig kom.
Jeg taler til dig!
Gå ned! Gå ned!
Nej, Please. Skyd ikke!
Din satan!
Mod hegnet! kom nu!
Stop dem!
Er du okay, skat?
Vær klar!
Gas!
Luk os ind!
- Vil i ikke nok tage os med.
- Gå tilbage!
I er for tunge, vi skal afsted nu!
Gå væk fra helikopteren!
Jeg har et barn!
Nej vent, hvad laver du?
Kom ind i helikopteren igen!
Tag pigen!
Vi må afsted nu!
Pas godt på dig selv.
Det skal nok bliver godt.
Kom nu.
Bliv der!
Tag det her!
Det er hendes hjem.
Pas godt på dig selv, min skat.
Himmerriget!
Væggen var 9 meter høj,
og i tykt stål.
Den fulgte ruten fra det antikke
Romerriget år 2000 f.k.
Den strækte sig 128 kilometer
mod øst til vestkysten,
og delte England i to.
Det kystnære vand blev
mineret og patruljeret.
Der blev udstedt total flyveforbud
og der blev givet ordre til at skyde
fly ned som fløj over luftrummet.
Idén var enkel, ingen kom ud.
Og ingen kom ind.
De behøver ikke at bekymre sig om
den anden halvdel.
Dem i karantænen zonen,
blev efterladt
til den sikre død.
Samfundet og normeren
faldt fra hinanden.
Gaderne var fyldt med blod, når
folk kæmpede for deres overlevelse.
Tusindvis af lig blev brændt.
Røveri, voldtægt og
mord blev en daglig begivenhed.
Ilden spredte sig,
imens byerne blev overfaldet, og
de sidst mennesker bliver primær vilde,
de overlevede ved at spise hunde, rotter
og til sidst sig selv.
Uger blev til måneder, og det
aftog af sig selv og de døde.
Til sidst var alt mørkt,
den nordlige del af landet
var blot et minde,
en afsluttet historie.
Lige så snart regeringen vendte
ryggen til smitzonen,
Vendte resten af verden
ryggen til England.
Med hundred og tusindvis af arbejdsløse,
hjemløse og subsistensløse,
er situationen nået bristepunktet.
Nu er der kun at afvente at
Natur skal finde sin vej tilbage.
LONDON, 2035.
I dag.
Målet er i sigte.
Start optagelse.
Hvad er det?
Dit, svin!
Tag kassen.
Smid våbenet.
Skide Nazist!
Hvor er din partner?
Fortæl mig det!
Fortæl mig eller dit liv...
Bliv der!
Kom ikke tættere,
Ellers skyder jeg hans
kraniet ud over hele båden.
Sinclair, hvad end du gør,
så skal du ikke skyde.
- Hvad fanden laver du?
- Sinclair.
Hun er fuldstændig vanvittigt.
Sig at hun skal gå tilbage.
Jeg beordre dig til
ikke at skyde, Sinclair.
Du går i af vejen for dette.
Du tror jeg er færdig, hun vil dræbe
dig.
Ingen behov for forsikring.
Jeg dræber ham, jeg mener det.
Sinclair, så skyd!
Lort!
Jeg vænne mig aldrig til det.
Jeg formoder, at du har en cigaret.
Hvornår vi du købe dine egne?
Hvor meget tror de koster?
Jeg tror, jeg vil ryge dine.
Michaelson, var en god mand.
Ikke den bedste politiemand her i regionen.
En god mand.
Hvad skete der derinde?
Se selv efter.
Uanset hvad der skete, er det
min skyld.
Jeg kan ikke huske, hvordan hun så ud.
Alt, hvad jeg har, er et navn og
en adresse, hvor jeg kan tage hen.
Jeg har set dig kæmpe indtil nu.
Du er kun fuld af pis og eddike.
Hvis du forsætter på den måde, du gør, du vil
seriøst *** up helt enkelte.
Nu gøre mig en tjeneste, tak.
Gå hjem og få noget hvile.
Alle, denne vej.
Tilbage!
Tilbage!
Tak, kaptajnen.
Det det alt.
- Canaris.
- Premierminister.
- Hvor længe?
- To timer siden.
Tja, DDS var ud på en rutinemæssig
stof razzia, da de finde de smittede ofre.
Det er den Reaper virus.
Åh min Gud.
Den er tilbage.
For helvede, George.
Hvad før dig ud i det vejr?
Nationale nødsituation, jeg er bange for.
Briefing for MP´r
om fem min.
Lad os holde det uformel,
lige nu.
Vi ved alle, hvad der er på spil, hvorfor du er her.
Jane.
I 2023, da det stigende tidevand var truende over for oversvømmelse i London,
udvide vi Thames oversvømmelse barriere.
Ligesom et slot node,
dette system af kanaler
indeslutede den samlede kapital
nord for floden.
Vores umiddelbare plan er at oversvømme kanaler,
Du ønsker at sætte 12 millioner
mennesker under lås og slå.
Indeslutning er vores absolutte førsteprioritet.
Vi skal gennemføre Marshal Law nu.
Hold folk væk fra gaderne, mens vi
sikker blokaden og oprette medicinsk stationer.
- Først derefter kan vi begynde evakueringen.
- Godt!
Men hvis du slippe en dræbende virus løs
i den mix,
så vil denne by er at gå til ***
ud af den sociale orden.
Og når du starter stabling af lig på gaden,
der vil blive panik,
offentlig uorden, plyndringer, voldtægt, mord.
Og det er bare starten.
Dødstallet vil blive ubegribeligt.
Ved den tid, er vi absolut ***
med alt, hvad vi kan gøre ved det.
Du skal tænke på de millioner at
vi vil reder.
Snakker du om
mennesker eller pund noter?
Chief Nelson, vil du komme
med hen på mit kontor?
Hvis det er vigtigt,
så skal det være hurtigt.
Jeg føet er job der skal gøres,
jeg behøver at være derude på gaden.
Michael, det vi skal til at vise dig, er
meget fortrolig
og potentielt flygtige materiale.
Da porten gik op, regeringen
gjorde, og naturligvis ønsker at vide
hvad der skete på den anden side.
De sidste 30 år, er den blevet ved
med at tage billeder,
sende ud, og hvad forventer du?
Tømmes byer og øde gader.
Det er op til tre år siden,
at disse dukkede op.
Mennesker.
- På gaderne i Glasgow.
- Overlevende?
Hvad ellers kunne det være?
Og hvis der er efterladte, vil der
sikkert også være en helbredende kur.
Hvad vi skal gøre, er at få fat i den.
Vi har allerede et hold stående klar.
Det eneste, vi behøver, er nogen til at lede dem.
Nogen til at bringe dem ind, finde kuren,
give os dem, før det er for sent
at tænde for strømmen.
Du behøver ikke vide, hvor mange
overlevende der er.
Og holdet kunne nok ikke finde dem i tide,
de kunne nok ikke finde dem overhovedet.
Og de kan stadig være smitsom.
Det er, hvad teamet vil finde ud af.
Du har vist i skide 3 år, at
de var derude,
og du fejet det ind under gulvtæppet.
Alle disse data længe,
været forbundet med lashback.
Hvis jeg i går dukkede op i
kl 18 nyhederne med en overlevende i byen,
ville de have hængte mig til den nærmeste
lygtepæl i boldene.
Men hvis efter 48 timer, jeg kom med en
overlevende og en behandlingsmetode,
ville de sikkert ikke give en flyvende
skid om de overlevede,
men de ville stille op i kø, for at kysse
min røv for en kur.
I politik, overlevelse er timing
og vores er der nu.
Vi har 48 timer. Jeg har brug
for din bedste mand lige nu.
Okay.
Jeg kender en der
måske lige passer ind.
Kom ind i bilen, der er koldt der.
Hvor længe de har kendt?
Længe nok, men det betyder ikke noget nu.
Det er vigtigt for mig.
Hvor mange overlevende er der derude?
Det er ikke nogen personlige søgen, at jeg sende dig på.
Fokus på din mission.
Hvem står bag?
Hatcher?
Hatcher er en del af det,
Men det er Canaris
der har styrken.
Han er den magten bag dette løb,
og han er ikke en, du
ville vælge en kamp med.
Hvem, mig?
Jeg er alvorlig.
Institutionel sammenstød.
Hatcher og regeringen, ville
fucke hele systemet ned.
Og der er på ingen måde Canaris
nogensinde ville lade det ske.
Når du er over muren,
Der er ingen regler, ingen backup.
Bedre på denne måde.
Hold øje med den for mig, vil du?
Jeg går ikke ud fra, du har en cigaret?
Rygeforbud i helikopteren og jeg ryger ikke.
Fair nok.
Dr. Marcus Kane, var han førende i forsknings
i virus, da portene blev lukket.
Han blev fanget inde i hots.
Hans lab var beliggende inde i
karantæne bydelen i Glasgow.
Hvis nogen var i stand til at udvikle en kur,
var det ham.
Jeg foreslår, du starter på labotoriet,
prøver at finde nogle spor der.
Så du fortsætter nordpå.
- Hvorfor flyve vi ikke?
- Skotland er stadig en flyveforbudszone.
Hatcher skal holde så lav profil som muligt.
Så, hvis vi ikke klare det,
er der ingen der ved vi tog der ind.
Du har 46 timer.
Hvis du ikke når tilbage, vil
City of London og alle andre blive overladt til at dø.
Hvis det var det, vil jeg finde ham.
Du får brug for det, er det en GPS
som kan fortæller os præcis, hvor du er.
Vi har en kamphelikopter stående klar, til
at få dit team ud.
Så meget for lav profil.
Når du har kuren,
vil det ikke betyde noget længere.
Hvad sker der, hvis vi ikke finder noget derude?
Så du har et problem med at vende tilbage.
Hvad skal vi gøre, Canaris?
Bare slap af og lytte.
Selv ved nogle mirakel, finder
Sinclair, hvad hun leder efter,
og kommer tilbage i tide. Faktum er, dette er
vores skyld. Vi fik det til at sket.
Alt for mange mennesker var
sat sammen, så stramt at de kan knap nok kunne gå,
Vi har skabt den perfekte grobund for
en virus.
Jo mere vi sparer nu, jo støre er chancen
for at det samme vil ske om igen.
Hvad er du antyder?
Det er grundlæggende bekæmpe triarch.
Efterlad den døende til at dø.
Mens hele verden ser på?
Med det arbejde,
kan vi slippe af sted med det vi vil..
MUREN - 3 TIMER SENER.
Major Sinclair,
- Havde du en god tur?
- Den var okay.
Sergeant Hook, velkommen til
ingenmandsland.
Hvorfor kalder du det, det?
Der er ikke længere nogen levende sjæl der
bor uden for denne mur, undtagen os.
Nej, hele systemet blev fuldt automatiseret
for omkring 20 år siden.
Holdet ankom to timer siden.
Yes, Sir.
Er holdet blevet orienteret?
Jeg har givet dem deres assigments, mål og
filen på Dr. Kane.
Major Sinclair? Chandler, Armored Division.
Jeg skal være din køre, i dag.
Men de kan være grimme,
men de flytter hurtigt som en udløseren
med en twin indfaset 12th motor, en to-tommer
Panserplader som det vil tage noget fra
af 30 mm artilleri, kemiske våben,
Lige hvad du får for en pansret tank.
Hvor har du fundet disse ting?
De blev trukket bag hotzones,
lige nord for muren.
Da systemet er fuldt automatiseret,
de sælges sammen med skrot.
Det er de sidste to i tjenesten.
Major, dette er korporal Read.
- Major.
- Forsæt, Corporal.
Rifleman Miller og Carpenter.
Major.
Hvad har vi så her?
Biosuits, kamp model.
High Impact flexi-polymerer.
Giv total frihed og bevægelighed
og 24-timers beskyttelse.
Lige hvad vi har brug for.
Prototype, siliconecelleplast granat.
Hvad kan vi forvente af problemer?
- Er der et problem?
- Nej, ingen problemer overhovedet. Major.
Godt.
Det er vores last.
Dr. Talbot og Stirling.
Du var en del af den taskforce der
var sat til at undersøge virusen.
Det er rigtigt.
Godt at møde dig, Major.
Jeg deltog i 2024,
Stirling tiltrådte i 2031.
Indtil Hatcher og hans uendelige visdom besluttet at
trække stikket på hele programmet.
Vi har forsøgt alt selvfølgelig,
kunne bare ikke knække den.
Jeg håber, at denne tur er
risikoen værd, Major.
Problemet er nogen mener det.
Åben porten!
Sikkerheds gevære deaktiveret.
Okay, Chandler.
Tag os i.
Lort!
Sergeant, hvad var det?
Chandler, hvorfor stoppede du?
Jeg tror, vi ramte noget?
Major.
Gentag.
Major, jeg tror, du tage et kig på dette.
Okay Miller, gå ud og tjek det.
Chandler, send et lysblus.
Hey Chandler, hvad er det
der er sort og hvidt og spred over det hele?
Det er sandsynligvis dumt at sige, men
koen havde fuldstændig ret i.
Moo
Okay, kom ind igen.
Den gård har været lukket i 25 år.
De ønskede ikke at folk skulle vide
hvor dårlig det er blevet her ude.
Jeg tror ikke, vi kan blive her meget længere.
Moralel har opgivet disse mennesker.
Det lader til, at han kom ind med et bundt
af strandede soldater.
og fortsatte med at køre hospitalet
så godt de kunne.
Holdes op skrive raport om hærens hyppighed
bruger deres comset indtil deres enegi gik ned.
Virussen har spredt sig,
strømforsyningen er svindende.
vores mad og vand løber hurtig tør.
Om natten kan vi høre distanceret
gråd af smerte og angst.
De er begyndt at spise hinanden.
Der er mange onde derude.
Ammunition er lav.
barrikaderne vil ikke holde
ud meget længere.
Vores tid er opbrugt.
Dette er Dr. Marcus Kane, slutter af.
Hvad betyder de tal?
Det er antallet af mennesker i hvert hus
der behøvede redning.
De fik besked på at opholde sig i deres hjem,
at hjælpen ville komme.
ADVARSEL: DU ER PÅ VEJ IND I REAPER VIRUS
CENTRAL QUARANTINE ZONE.
Sikker.
Bliv tilbage.
Jeg tjeker kvarterene.
Alt er sikkert.
Read, vi er på femte sal.
Vi går ind.
Modtaget.
Alt er roligt her.
Hvad laver TV-knappen?
Hvad fanden skal vi formoder at
finde noget i dette rod.
Bare led vidre.
Det ville hjælpe, hvis vi vidste, hvad
vi ledte efter.
Nogle beviser for Kane's arbejde.
Jeg ved det, når jeg ser det.
Tak, det hjælper en masse.
Luk det, Carpenter.
Major!
Major! Vi har en i live!
Chandler, ikke modtaget.
Sig det igen.
Der er en skide fyr,
ude på gaden.
Jeg laver en U-vending.
Rør hende ikke.
Chandler, hold øje med hende.
Men nærn dig ikke hende.
jeg gentager, nærm dig hende ikke.
Chandler, hvad laver du?
Du hørte Sinclair!
Kom tilbage nu.
Hun har brug for hjælp, Read.
Se på hende.
Chandler, nej!
Chandler, få din
behåret røv tilbage i køretøjet.
Det er okay.
Det bliver okay.
Chandler, høre du?
Ja, hun er i live, Major.
Men kun lidt.
Major, hun skal være isoleret,
så vi kan undersøge hende.
Okay, lad os få hende ind.
Tag et kig,
vi er lige bag dig.
Talbot, kom ned nu!
Read, dette er en nødsituation!
EVAK NU.
Modtaget.
Gå væk!
Hurtig med den lygte.
Major!
Ad bagdøren.
Lort!
Chandler, kom tilbage
til den skide NPC nu!
Okay, jeg er med.
Lort! Lort! Lort!
Vi køre!
Hold jeres våben på den måde!
Jesus Christ!
*** jer, snanser!
Lort!
Chandler, der er ild i dig!
Jeg har ingen *** tid til det!
Major, vi er under angreb.
jeg gentager, vi er under angreb.
Du stinker!
***!
NPC 1 er nede!
Lort!
Jeg gentager, NPC 1 er nede.
Vi har mistet Chandler.
Kristus!
Få NPC til niveau 1.
Gå der ind!
- Ønsker du os alle døde ...
- Hold din skide kæft!
Frem af, frem af!
Sergeant, besvar ilden.
Miller, håndgranat.
Det er dårligt nyt.
Pas på.
Hvad laver du med det?
Vi er ved at tabe.
Nu!
Skyd, Miller!
Major, du er gjort vanvittig!
Hjørnerne.
Tjek hjørnerne!
Block!
Miller, få det *** klap åben!
Åh, lort!
Gå ind!
Vi må væk nu!
Lad os komme væk!
- Nogen såret?
- Jeg er okay.
Skid på det!
- Read!
- Overtag kørslen nu!
Jesus, elsker dig!
- Stirling, er du stadig der?
- Jeg er okay, okay.
Hvad med Reeds?
Hun døde.
*** det lort mand, *** det!
Okay tag, hvad i kan
og kom ud.
Miller, dæk Norton!
Dæk og skyd.
Jeg skulle være okay.
Jeg gør, jeg gør det.
Norton, gyde måden.
Dækket!
Stirling, dæk dem!
Han behøver hjælp.
Kom her over.
Løb!
Bliv bag mig!
Få fat i Talbot!
Major! Løb!
Major, løb forsatan!
Kom så, i sataner...
***!
Jeg kan ikke mere!
Hold dine hænder fra mig!
Talbot!
Gør plads.
Løb, løb, løb!
Frem af!
Arghhhh!
Den her for Sol.
Lort!
Jeg er ked af.
Jeg er så ked af.
Jeg er allerede blevet
flink over for dig.
Men hvis du bliver ved på denne måde.
Se, jeg tilgiver dig.
Jeg er ked af det.
Jeg er så ked af det.
Men du gør mig så *** gal!
Bare at tale med mig.
Hvem er du?
Fordi du er *** beder om det.
Lad os prøve igen.
Hvem er du og hvor har du fra?
Jeg ved, at Kane ikke har sendt dig,
Så gjorde det?
Hvor har du få dine fede ting fra?
Og tanks og kanoner?
Tal til mig!
Har du set Kane?
Du skal tale lidt højere,
er det, det?
Nå hvordan går det?
*** dig!
Vi kom over muren.
*** vidste det.
Jeg *** vidste det!
- Jeg vidste, han *** løj!
- Hvem løg?
Kane!
Ingen håb om frelse.
Men jeg vidste, jeg vidste, at en dag en
ville komme ud og vise ham forkert.
Hvis Kane er i live,
behøver jeg at finde ham.
Gem din ånde.
Du kan slappe af nu.
Og du er i live kun så længe
vi har brug for dig.
Vi kan se, hvis du kan komme over muren,
så du har planer om at komme tilbage.
Vi har forsøgt før,
Forsøget mislykkedes.
og faldt som aske.
Men med dig her for at føre os igennem,
Vi vil gå hele vejen.
Åh dame, kan jeg spise dig lige nu.
Hvis du taler om, at *** Kane,
han's historie.
Men du, du er vores vej til
det forjættede land.
Du bliver så skuffet.
Jeg vil være dommer over det.
Kan du høre det?
De hunde er sulten.
Det er fodre tid til for
den *** hund!
Jeg vil have den i live og sørg for
hun bliver ved med det.
Nice watch.
Sol, jeg har hørt, hvad du sagde.
Og jeg er nødt til at tale med dig.
Du får din tur.
Sol!
Vinden af forandringer
blæser en orkan.
Giv dem det.
Mine damer og herrer, her er han,
Kokken,
big chief, solskin af liv, er det Sol!
Mine damer og herrer!
Vi har en speciel behandling til dig.
Medium *** sjældne.
Kane troede han kunne fortælle os,
hvad vi skal gøre.
- Og vi fortæller Kane det.
- *** dig!
*** dig!
Det er vores by!
Uanset hvem de sender,
fanger vi dem.
Og vi skal stege dem!
Og så skal vi spise dem!
Kom nu!
Nej, nej, nej!
Please, please please!
Dræb ham!
Please, please, please, please!
Nej!
Din kælling!
Hvis du er sulten, hvorfor ikke prøv
et stykke af din ven.
Hey!
Hvad skal jeg
gøre for at få en drink?
Sæt nøglen i låsen og
drej den meget langsomt.
Det var ikke så smertefuldt, var det?
Vent, få mig ud her fra og
jeg kan hjælpe dig.
Du kan hjælpe mig? Hvorfor?
Hvad tilbyder du?
Jeg har lige talt med Sol.
Han sagde, at du kom igennem muren.
Nej, nej, nej, du må ikke forlade mig her.
Han vil dræbe mig.
Du er nødt til at gøre det bedre end det, jeg er bange.
Jeg kan hjælpe dig med at finde Kane.
- Du ved, hvor Kane er?
- Jeg ville gerne, han er min far.
Hvis jeg finde ud af, du lyver,
vil du ønske, at jeg forlod dig her.
Følg mig og hold en tæt afstand.
Pas på!
Du kan slippe nu.
Afsted!
Come in, Sergeant.
Sinclair? Dette er Norton, hvor er du?
Mød os på
station ved Queens Streets.
Stationen på Queens street, modtaget.
Kom nu.
Find dem!
Kom nu.
Joshua, er det okay.
- Du kan stole på hende.
- Hun ser farligt ud.
Hun er.
Norton, kan du høre?
Kom ind.
Det ser sikkert ud.
Læb, løb, løb, løb!
***! ***! ***! ***!
***! ***! ***!
Sergeant, værs god!
Den vej.
Fang dem.
Vær klar,
Norton, hvis du hører mig. Platform 4.
Skal du med eller ej?
Kom nu!
Kom nu, fart på!
Fang de sataner!
- Kom nu, Stirling!
- Norton.
Kom nu!
Kom nu.
Kom nu!
Tag min hånd!
Kom nu, Major.
Hurtiger!
Kom nu!
Hvor føre du os hen?
Til et sikkert sted, for en tid.
Du sagde at du vil tage os at Kane,
og jeg er nødt til at møde ham nu.
Jeg sagde, jeg vil hjælpe dig med at finde ham
men jeg kan ikke tage dig til ham.
Hvorfor ikke?
Fordi han vil dræbe mig.
Og hvis han finder ud af, hvor du er fra,
han vil dræbe dig også.
Lige siden Sol rejste, er han blevet
mistænksom over for alle, også mig.
Hans folk er bange for at trodse ham.
og dem, der vover bliver tortureret eller dræbt.
Du er levende bevis på
verden ud over denne mur.
Hele mit liv har vi fået at vide, at
der er ikke noget derude.
Din tilstedeværelse
her gør ham til en løgner.
Hvad laver du i byen?
Jeg gik ud for at finde min bror, Sol.
Er den sindsyge din bror?
Det er en *** up familie, mand.
Der er mere.
Og vi er fanget lige i midten.
Hvad er dette sted?
En genvej gennem bjerget.
Vi bruger det hele tiden.
Det ligner et gammelt militært anlæg
eller sådan noget.
Uanset hvad det var, rejste de hurtig.
De har ikke engang gidet at låse dørene.
Jesus, hvad tror du der er i der inde?
Den sidste stjerne?
Jeg ved ikke, kammerat.
Disse blast døre er 12 inches tykke.
Uanset hvad det er,
vil nogen gøre det sikre.
Der kommer nogen.
Telemon.
Løb.
- Vent, hvem eller hvad er Telemon?
- Han er Kane's bøddel.
Kom nu.
Kom nu.
Du kan gå, jeg bliver.
Du er vel skide kold, er du ikke?
Jeg synes din plan er lort,
men jeg bliver ved dig.
Det er noget, du ikke ser hver dag.
Joshua!
Nej, nej, nej, nej, nej.
Kør, kør!
Hurtigere!
Sergeant, tag våbnet ned.
Vi har brug for at komme til Kane så hurtigt som muligt
og det er det
Okay.
*** det.
Jeg håber du ved hvad du gør.
Jeg vidste, at de vile overvåge vores byer.
Det er derfor vi valgte dette sted,
ude af øje, ude af sind.
Jeg formodede det er
kun et spørgsmål om tid
før de sender en person for
at besvare spørgsmålet.
Hvorfor er du i live,
når du burde være død.
Det er, hvad du ønsker at vide,
er ikke det?
Svar ham!
Noget langs disse linjer.
Gå.
Svaret er let, i landet
med de inficerede, immun-manden er kongen.
Sir, hvis det bare var et magt trip,
hvorfor så gemme os?
Hvorfor ikke vise Dem selv?
Nej, vi valgte ikke noget.
Vi blev leveret.
Mure omkring dig, de blev bygget
til sidst og det skal vi også.
Det, vi har bygget her fra asken
er ren blod.
Upåvirket af den omgivende verden
Indtil nu.
Har du fundet kuren?
Hvis jeg var dig ville jeg have opgivet
sådanne tanker.
Der er altid håb.
Men der er ingen helbredelse,
det har der aldrig været.
Vi har sejret her.
Ikke på grund af videnskab, gennem
naturlige udvælgelse.
Overlevelsen af den stærkestes.
Vi har optjent retten til
bor her.
Før dem væk.
Har du ikke selv ønsker at vide hvorfor
vi var her?
Hvis du er her overhovedet,
vil vi snart vide det.
Det er Reaper virus,
det tilbage.
Hvor vover de at sender dig her hen
og bede om min hjælp.
De startede den brand.
De kan brænde i den!
LONDON, INDE I DEN VARME ZONE.
Læg din højre hånd på skærmen.
Kig ind i den højre top scanner
Vi mister vores by.
Jeg må heller komme der ud.
Det er tid til at få dig ud,
Premierminister.
tredje sal.
Hvordan fanden gjorde den mand ...?
Isoler ham i minister kontoret.
Gør det nu!
- Frem af, sir.
- Jeg forstår ikke, hvordan i...
- Hold din afstand!
- Canaris!
- Canaris!
- Tilbage!
Canaris!
Godt skudt.
Jeg forsøgte at redde ham.
Du har bragt urenhed i vores verden.
Du skal være ren.
Gøre det.
Please, fader, please.
Fader, please, neeeej!
Far! Fader!
Faaaar!
Dig, vent om.
Hænderne op.
Sinclair, hvad kaldte de dig, før
de kalder dig Major?
Eden.
Tja Eden., jeg syntes stadig, det er en lort
planen.
Så sig mig.
Hvordan er det derude nu?
Hvorfor vil du vide det?
Jeg er nysgerrig.
Samme lort, forskellige æra.
Så vi gjorde det rigtige i virkeligheden.
Ved at holde os til os selv.
Du plejede at være læge.
Jeg plejede at være en idealist.
Men det nat, hvor
de lukkede porten...
Den nat, mistede jeg alt.
Min kone, min familie.
Du kender ikke smerten.
Du har valgt at holde dig skjult.
Din kone og familie kunne
stadig være derude.
Har du nogensinde tænkt over
deres smerte?
Jeg har ikke sovet en nat i 25 år
uden at tænkt på det.
Hvem er du til at tale med mig om smerte?
Hvad ved du?
Hvad gjorde du nogensinde mistet?
- Daddie, ønsker at se dig.
- Bliv væk.
*** ikke med mig,
jeg er i dårlig humør!
Tag nøglerne.
Tilbage.
Hvor blev du af, idiot?
Granater. Smukke.
- De kom godt ind.
- Kon nu, Dr.
Jeg tror, jeg aldrig har tabt.
Jeg er ude af min blodige tankerne.
Dræb fangerne!
Nu!
Bemand forsvaret!
Vi er under angrebet.
Nice, yeah eh?
Hvor er de?
Sataner!
Dig!
Dræb hende.
Lort.
Cally!
Vi kan ikke nå det.
De stjæler vores hæste!
Kom af sted!
Kom nu.
Tag faklen.
- Sergeant, luk dørene.
- Forstået.
Sergeant, tjek efter om der er
en back up generator.
Vi behøver noget meget
hurtig.
Gør det please.
Lad os prøve den box.
Hvad glor du på?
Spark den dør ind.
Nice farve.
Jeg tager den.
Stirling og Cally, smid ham ud.
- Hvor skal du hen?
- Jeg vil finde en telefon.
Kom nu.
Den her vej.
Hurtig, din dovne skid!
Fang dem!
Perfekt.
- Ind i bilen.
- Hvad gør det?
Jeg skal vise dig hvad
det gør.
GLASGOW, 56 KM
Nelson.
Vi fik vores pakke, er vi på vej.
Du skal komme hurtigt
Canaris er bossen.
Hatcher er død.
Det er til dig.
Ja.
Hvis du stadig ønsker din præmie
følg efter signalet.
Spor kilden og send
koordinater direkte til mig.
Okay.
Lad os gå.
Dette er så langt som du kommer.
Vi vil håndtere det her fra.
Åh min Gud!
Utroligt!
- Tag din fød ned!
- Jeg vil vente, indtil de har passet os.
Vent.
Træd på det!
- Lort.
- Jesus.
Disse skide biler.
Du tror?
Hold fast,
vi skal på en vildt tur.
Er du fuldstændig sindsyg?
Dit lort er vores brød og smør!
***! ***!
Der kommer de.
Arghh!
Please, stop.
Du dræber os alle.
Din so!
Du kan li smerten?
Yeah.
Hvad med det her?
Træd på den skide, speeder!
Cally! Cally!
Jesus!
Lort!
Major Sinclair,
Du gav mig bekymringer for et stykke tid.
Har du det?
Jeg har det.
Hvor er det medicinske team?
Lad os ikke gøre dette vanskeligt.
Du har gjort et godt stykke arbejde.
Vi tager over her fra.
Stirling, bring hende ud.
Du er nødt til at tilgive Stirling,
han er meget involveret i hans arbejde.
Okay, lad os gå.
Vi forstår, at vi er nødt til at blive ofre.
Jo længere vi lader det være, jo bedre
forme er vi i når støveskyen aftager.
Når virus har spist det døde kød,
så vil vi gøre vores træk.
Det er handler bare om timning.
Gør dig til helten.
Du sagde du havde kuren.
Hvor er den?
Hun er helbredelse.
Den overlevende er immune.
Vi kan bruge hendes blod
til at lave en vaccine.
- Aflever hende.
- Hun går ingen steder uden mig.
Kaptajn.
Gå bag hende.
Aflever hende nu.
Gå med dem.
Jeg stoler ikke på ham.
- Der er ikke noget valg.
- Så det er det?
Jeg har ikke mere at forhandle med.
Jeg har gjort mit job.
- Nu er det din tur.
- Er det alt, hvad det var for dig?
Et job?
Det er rigtigt.
Tager hende og gå.
Hårdhændet nat?
Hårdhændet nok.
Jeg formoder du har en cigaret?
Kom med mig,
Jeg skaffer dig alle de cigaretter, du ønsker.
Ærgerligt, jeg kunne godt bruge en som dig.
Hun er så smuk.
Du okay?
Aldrig haft det bedre.
Hvordan fandt du mig?
Jeg plejede at være en politibetjent en gang.
- Ikke længere.
- Okay.
- Fik Canaris det, han ønskede?
- Ja han gjorde.
Lort!
Bare rolig.
Han gav mig noget til gengæld.
Han vil komme efter dig.
Tja, han ikke vil vide hvor
han kan finde mig.
Bare gør mig en sidste tjeneste,
kør forsigtige.
Være heldig.
Jo længere vi overlade det, jo bedre
forme vi være i når støvet aftager.
Når virus har spist det døde kød,
så vil vi gøre vores træk.
Det er handler bare om timning.
Hvis i er sulten, hvorfor prøver
du ikke et stykke af din ven!