Tip:
Highlight text to annotate it
X
Jeg troede aldrig jeg
kunne være så tilfreds.
Hver gang jeg kigger i
dine engle øjne...
...får jeg et chok,
som ord ikke kan beskrive.
Der er ingen forklaring.
Noget på den måde, du bevæger dig,
som jeg ikke kan fornægte.
Hvert ord fra dine læber,
er en vuggevise.
Skæbnens twist,
gør livet værd at leve.
Du er guld og sølv.
Jeg sagde at jeg ikke
ville tabe hovedet.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Jeg ville ikke forelske mig igen.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Og jeg kan ikke lade dig gå.
Jeg vil ikke miste den følelse.
De særlige øjeblikke,
som vi har så få af.
Lad os rejse langt væk,
hvor vi ikke kan lave andet end at lege.
Du har vist mig,
at min skæbne er med dig.
Der er ingen forklaring.
Jeg sagde at jeg ikke
ville tabe hovedet.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Jeg ville ikke forelske mig igen.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Og jeg kan ikke lade dig gå.
Jeg vil ikke miste den følelse.
Skæbnens twist,
gør livet værd at leve.
Du er guld og sølv.
Jeg sagde at jeg ikke
ville tabe hovedet.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Jeg ville ikke forelske mig igen.
Men så "PoP" der var mit hjerte.
"PoP" der var mit hjerte.
Og jeg kan bare ikke...
...lade dig gå.
PoP, var et at de største bands i 80'erne -
- men i dag, er de bedst kendt,
som Colin Thompson's gamle gruppe.
Colin, eller som dronningen har
tilføjet ham, "sir Colin" -
- har solgt millioner af plader,
medvirket i Blockbuster film -
- og skabt sin egen cologne.
"Et Pust Af Colin".
Men her er et spørgsmål:
Kan du huske navnet på den anden fyr i PoP?
Hvad skete der med Alex Fletcher?
I aften, finder vi ud af det,
i "Kampen om 80'er Eks-stjernerne".
Vi tror det bliver
større end "American Idol".
Hvad synes du, Alex?
Jamen, jeg elsker det.
Det er genialt på så mange måder,
at jeg ikke ved, hvor jeg skal begynde.
Godt for dig.
Fordi nogle af de folk,
vi har henvendt os til -
- har et lille problem med
begrebet, "Eks-stjerner".
Har de det?
Det deler jeg ikke.
Jeg er en glad ''Eks-stjerne".
Det er en klar udtalelse:
Jeg lever i fortiden.
Alt det gode jeg har lavet,
var lang tid siden.
Så forvent ikke noget nyt
og spændende fra mig nu.
Det fjerner virkelig presset.
Specielt på første date.
Godt for dig.
Vi har allerede optaget
adskillelig afsnit -
- og vi begynder at vise
dem i denne uge.
Og nogle af deltagerne
inkludere REO Speedwagon, -
- Speedwagon.
- ...Flock of Seagulls...
The Flock? Okay.
- ...Debbie Gibson, Tiffany...
- Debbie.
- Der var lidt fortid.
-...og Frankie Goes to Hollywood.
Så... "Relax".
Den var god.
Okay, alle værdige modstandere.
Og hvor mange sange,
får jeg lov til at optræde med?
Jeg vil gerne synge to.
En ballade og måske et
lidt mere up-tempo nummer...
...hvor jeg kan ryste den lidt.
Jeg kan ikke love nogle,
af de kommer til at synge.
Undskyld? Jeg er forvirret.
Hvad vil vi så lave?
Bokse.
Det er derfor programmet hedder
"Kampen om 80'er Eks-stjernerne".
Det er kun vinderen,
der får lov til at synge.
Okay, jeg forstår.
- God eftermiddagen, hr. Fletcher.
- Goddag, Willy.
Ha' en god dag.
Jo tak,
jeg har nydt den indtil videre.
- Okay, der er han.
- Min manager.
Jeg anede ikke at de
mente boksning.
Det har ingen fortalt mig,
det sværger jeg.
Det er ikke et problem. Jeg kan
helt sikkert klare Flock of Seagulls.
Vi var på tur med dem i '89
og vi tæskede dem. De græd som små piger.
Okay, hør. Det er min fejl og jeg
hader mig selv, men jeg er ikke sur.
Og ved du hvorfor?
Du har drukket af min sprut.
På grund af hende.
ZEN-SATIONELLE CORA.
Jeg tænker ikke mere... Jeg eksistere kun.
Cora Corman.
Den største stjerne i verden.
Større end Britney og Christina
til sammen.
Og gæt hvem hun elsker.
Hendes land?
Dig. Hun er en kæmpe PoP-fan
og hun vil møde dig, Alex.
Vent lige.
Khan, Jeg har savnet dig.
Alex, Sophie er her til dig.
Det lyder sjovt.
Hvem er hun?
Hun er her,
for at passe dine planter
Men Jane,
passer mine planter.
Hun kan være ude og inde på 5 min.
og det passer hende bedst nu.
Det ser ud til hun ikke kan stoppes.
Send hende op.
Begynd forfra.
Cora Corman....
Hvorfor har du en plante dame?
Hvorfor har du overhovedet planter?
Fordi, fra tid til anden, -
- får jeg følgeskab af kvinder,
tilbage til lejligheden, -
- og en nævnte engang,
at planter gør kvinder godt tilpas.
Er det sandt?
Planter gør kvinder godt tilpas?
Hvis jeg havde planter,
var jeg måske stadigvæk gift.
Ja, jeg tror det var det
der var problemet.
Ikke Susan's affære og
voldsomme nymfomani, -
- men din mangel på vegetation.
Vent lidt.
- Hej, jeg er Sophie Fisher.
- Jeg er Alex Fletcher.
- Du ikke fået beskeden fra Jane?
- Nej, jeg har ikke lyttet, til min...
Hun skulle give dig besked
om at jeg passer planterne.
Meget fint.
Kom ind.
Tak skal du have.
Jeg håber, du har din egen vandkande.
Jane sagde, at alle har deres egen.
Den sidste fyr, hr. Werther, på omkring 80
havde ikke sin egen vand kande -
- så begyndte at råbe
og skrige af mig, på tysk.
Mit tysk er godt nok
til at vide hvad han sagde.
Du er ikke blevet svinet til,
før du er blevet svinet til på tysk.
Jeg ved, hvad du mener.
Jeg var kæreste med en fräulein.
Plante-grejet er i køkkenet under vasken.
Og jeg har min egen kande.
Okay, vielen dank.
Hej, jeg er Chris Riley,
Alex's manager.
Sophie Fisher.
Godt at møde dig..
Så, køkkenet?
- Ja.
- Fedt.
Så Cora Corman, hva?
Hvor stort er det? Tror du på det?
Er det overhovedet en god idé?
For og imod.
For: Hun er en kæmpestjerne,
god PR, masser af penge.
Imod?
Lige meget hvad du gør,
vil vi begge være døde om 40 år.
Okay. Kæmpestjerne, god PR,
masser af penge, imod snarlig død.
Jeg tror, vi er nødt til at tænke over det.
Godt, fordi Cora skyder en video i aften.
- Hun vil møde os lige efter.
- I aften?
- I aften?
- Ja, i aften.
Har du det godt?
Har du en forbinding
og en antibiotisk creme?
Nej og desværre tror jeg,
at jeg har lånt min jernlunge ud.
Okay.
Så går jeg, fordi det her,
kunne godt blive inficeret.
Og det ikke størknet endnu
og jeg er lidt en hypokonder.
Man kan aldrig være for forsigtig.
Jeg kommer tilbage og gør det færdig.
Så kom igen. Jeg mener, du bor her.
Jeg kommer tilbage.
Jeg får kigget på det.
Du skulle virkelig have en
førstehjælpskasse. Ha' en god aften.
Underlig.
- Giv hende ikke en nøgle.
- Nej.
Nå, du nævnte noget om i aften.
I aften skal vi møde Cora.
Jeg skal have min Buddha nydelse.
Om shanti, shanti.
Jeg skal have min Buddha nydelse.
Om shanti, shanti.
Jeg vil have min åbenbaring.
Og den søde frelse.
Og den evige glød.
Vis mig den evige glød.
Som siddende meditation.
Giver du mig elevation.
Kan du tage mig højere?
Hun virker som en
meget spirituel pige.
Ja. Det er godt at se
en ung pige, udforske religion.
Jeg er ikke tilfreds,
hvis jeg ikke får...
...min Buddha nydelse.
Og klip...
Forrygende.
- Hej, jeg er Ray, Cora's manager.
- Chris Riley.
- Godt at møde dig.
- Alex Fletcher.
- Godt at møde dig.
- Hej, Ray...?
Kun Ray. Cora er denne vej.
Følg mig.
C, det er Alex Fletcher
og hans manager, Chris Riley.
- Vi elskede videoen. Den var utrolig.
- Ja.
Jeg ville ønske, jeg havde min datter med.
Hun tilbeder dig.
Jeg er fraskilt,
men det er en anden historie.
Hr. Fletcher,det er en fornøjelse.
Din sang "Dans med mig i aften" fik
mig igennem mine forældre's skilsmisse.
Er det sandt?
Fordi jeg optog den, da jeg var ni
så...
Mine fans, skal kende den samme
spirituelle opløftning, som du gav mig.
Det ville være dejligt. Jeg har
nogle numre, der kunne opdateres.
Jeg lever ikke i fortiden hr. Fletcher.
Det var så lang tid siden.
Jeg vil ha' at du skriver en ny sang.
Okay.
Ser du, jeg slog for nylig
op med min kæreste.
Vi havde været sammen
i næsten 2 måneder.
Det var en forfærdelig oplevelse.
Men så læste jeg en bog af Guru Mathashavi
der hedder: "Vejen tilbage til Kærlighed".
Og det skal være titlen, på vores nye sang.
Om 2 uger, når min turné starter på Madison
Square Garden, synger vi den sammen.
Okay, her er problemet...
Sangen skal med på den nye CD, som næsten
er færdig. Så vi skal bruge den på fredag.
- Nu på fredag?
- Ja, men du skal ikke blive presset.
Vi har syv andre retro kunstnere, der
arbejder på "Vejen tilbage til Kærlighed"-
- så hvis det kikser for dig, er vi sikret.
Hr. Fletcher,
se ikke på det som en konkurrence.
Hvis det er ment til at være, så vil det.
Det er skæbnen.
Ja.
Eller ikke.
Okay.
Jeg kan umuligt skrive en sang, til fredag.
Hvad tænker hun på?
Hør, må jeg være ærlig?
Nej, du er min manager.
Så er jeg nødt til at fyre dig.
Vi har brug for det her.
Vi skal ikke være desperate. Vi har
stats-messen og Knott's Barry Parken.
De er aflyst.
Er Knott's Berry aflyst?
Hør, vi har stadigvæk
Indiana stats-messen, okay?
Men Texas og Arkansa har droppet os.
- Æble-plukning?
- Æble-pluknings Festivalen er der, -
- men "Det Store Eventyr" vil kun
have 3 nætter, i stedet for 10.
Åh, gud. Det anede jeg ikke.
Hvorfor fortæller du mig det ikke?
Jeg fortæller dig det nu.
Alex, det har været 15 år,
siden PoP.
Det er nye, gamle optrædener,
der kommer frem hele tiden.
Tears for Fears går på tur.
Der er tale om en Spice Girls genforening.
- Det er ikke mit publikum.
- Ricky Martin.
Jeg er død.
Jeg er færdig.
- Nej, du er ikke død.
- Jeg ender med at lave "bar mitzvah'er".
Nej du gør ikke.
13 årige aner ikke, hvem du er.
Det er godt at vide.
Hvad med dig?
Du må få en anden klient.
Du skal ikke bekymre dig om mig.
Vi må opfriske dit image.
Så får vi Knott's Berry
og Det Store Eventyr. Hvem ved?...
- ...vi får måske Disneyland.
- Dril mig ikke. Jeg er sårbar.
Lad mig sige dig, Alex.
Hvis du lave en sang til Cora -
- så er der en plads til dig i
"Det Magiske Herredømme", baby.
Skrive en sang. Jeg troede jeg var
færdig, med hele det mareridt.
Bare en sang.
Det er alt, hvad vi behøver.
Men det er så...
...tidskrævende, du ved?
Jeg har ikke skrevet i 10 år.
Og jeg mangler en sangskriver. Det har
aldrig fungeret med andre end Colin.
Jeg ved det ikke er let,
at få en god en, så hurtigt -
- men der er denne fyr.
Skulle være meget hip og kantet.
Han har lige arbejdet med Avril.
Jeg er ked af det.
Jeg er bare lidt blokeret her.
Hvis du ikke kan lide teksten,
så fortæl mig det.
Nej, nej.
Teksten er meget stærk.
Måske vil du have noget mere
kommercielt? Mere PoP'et?
Hold lige fast i den tynde, sløret
fornærmelse et øjeblik.
- Goddag.
- Hej.
- Khan sagde, jeg bare ku' gå op.
- De var i stand til at redde hele hånden?
Jeg ved, jeg lavede en stor sag ud af det.
Jeg hader bare infektioner,
men så igen, hvem gør ikke det?
- Måske de folk, der laver penicillin.
- Der er 2 sider af hver sag.
Det er sandt, bortset fra nazisterne.
Jeg kan ikke se den anden side der.
Undskyld, mig.
Undskyld, jeg så dig ikke.
Hej, jeg er Sophie Fisher.
Ja, Sophie, det er Greg Antonsky.
Han er en kendt lyriker.
Jamen... jeg vil ikke være i vejen,
som jeg allerede kan se, jeg er.
Så jeg går ud i køkkenet.
Du behøver ikke fortælle mig det.
Hun er ret fræk.
Godt, jeg er glad for at du nød hende.
Hun kommer tilbage herind, ikke?
Det går jeg ud fra, medmindre at hun
hun går direkte tilbage til moderskibet.
Hvad med?
Opgiv det, jeg er en
slem, fræk heks.
Jeg ser rigtig godt ud,
men jeg er en klam kælling.
Jeg kan skrige og krads
og størkne dit blod.
Men du dør, på din vej
tilbage til kærligheden.
Nej, start i en mol 3.
Okay, så?
Opgiv det, jeg er en
slem, fræk heks.
Jeg ser rigtig godt ud,
men jeg er en klam kælling.
Kom nu, du misforstår pointen.
Fra den første linie. "Opgiv det,
jeg er en slem, fræk heks" er okay.
Men så skulle det være...
Men med noget magi, ku' jeg måske ændres.
Undskyld. Hvad sagde du?
Det kan jeg ikke huske.
Jeg tror det var,
Men med noget magi, ku' jeg måske ændres.
- Det var faktisk meget spændende.
- Det er ikke min lyrik.
Nej, det ved jeg,
men det er en yndig vending.
Hvis du ikke kan klare andet
end måne og skåne -
- hvorfor lader vi så ikke
plante-pigen afslutte lyrikken?
Plante-pigen.
Opgiv det, jeg er en slem, fræk heks.
Men med noget magi, ku' jeg måske ændres.
- Gør det færdig.
- Jeg er her bare for at passe planter.
Og du gør et godt stykke arbejde,
hvis må jeg sige det.
Selvom, den der er plastic.
Det her er spild af tid.
Lad os flyve på min kost,
til stjernerne over os -
- og vi charmer os vej,
tilbage til kærligheden.
Hvad er den næste linie?
Følelser, ikke andet end følelser?
Jeg væmmes ved jer.
Jeg skulle ikke ha' involveret mig.
Jeg har ikke noget filter.
Nej, det er fint. Han skulle tilbage
til sit arbejde på Hallmark alligevel.
Har du nogen siden prøvet, at skrive før?
Alle har vel prøvet at skrive noget.
Eller måske ikke alle.
At skrive, er en voksende
epidemi i dette land.
Jeg skriver slogans, for Vægt-Ej.
Det er et vægttabs-firma,
som min søster driver.
Har du hørt om bandet PoP?
Ja, selvfølgelig. Det har alle.
Min søster Rhonda elskede dem.
De havde det der latterlige hår
og de latterlige påklædninger og...
Åh, min gud. Du var en af dem.
Det hår var faktisk moderne dengang.
- Det er jeg ked af.
- Ja, det er i orden.
Men jeg vil meget gerne tale
med dig om at skrive nogle tekster.
Men jeg skriver ikke tekster.
Vi kunne bare kigge på nogle idéer.
Ompotte ficus planten.
Det tror jeg ikke.
Jeg sætter dog pris på tilbudet.
Jeg skal babysitter for min søster.
Jeg mener hendes børn.
Hun er 38 nu så...
Tak skal du have.
Okay, hør.
Ved du, hvem Cora Corman er?
Ja, min niece elsker hende.
Okay, jeg skriver en sang til hende,
så hvis du skifter mening -
- og idéen om at arbejder med mig, har
nogen interesse. Så ring til mig, okay?
Eller hvis du har brug for et godt grin,
så optræder jeg på Hilton i aften.
Jamen, tak skal du have.
Det kan jeg ikke, du ved. Undskyld.
"Det kan jeg bare ikke", siger hun mystisk.
Men det kan jeg bare ikke.
- Undskyld. Tak for tilbudet.
- Ja.
- Forsæt til næste trin, din særling.
- Du skal fortsætte til næste trin.
Det er jeres forældre. Gå ind i seng.
Dette er ikke en øvelse.
- Men vi har ikke børstet tænder.
- Gå derind. Gå i seng.
- Hey.
- Hej.
- Hvordan var filmen?
- Jeg nød den.
- Han faldt i søvn.
- Jeg nyder at sove.
- Hvordan var middagen?
- Rigtig dejligt sted.
Det er meget svært at nyde en middag,
når man driver et vægttabs-center.
- Hvis jeg bli'r fed ryger mit overskud.
- Skat, du er ikke fed.
Du skal ikke til at åbne en filial i Boca,
men tak, skat.
- Hvordan er det gået her?
- Godt, super.
Børnene spiste og gik i seng.
Ja, de er virkelig nogle slemme børn.
Okay, så går alle i seng.
Jeg sender jeres far derind.
Uhh, hvor bli'r vi bange.
Og så kommer jeg ind!
Jeg tjekker om de stadigvæk
trækker vejret.
Hey, vil du stress-spise?
Bare lidt fedtfattig ostekage.
Det skete noget for mig i dag...
Og jeg tror bare jeg går hjem.
Du virker så anspændt i aften.
Jeg føler mig lidt skyldig i noget.
Virkelig usædvanligt for dig.
Okay, hør her. Jeg har mødt den fyr fra det
band du kunne li'. Alex Fletcher fra PoP.
Min gud.
Jeg passer Jane's planteservice.
Jeg overtager det, mens hun er væk.
Og hun passer hans lejlighed,
så jeg var der. Faktisk var det anden gang.
Han inviterede mig til at
komme og se ham optræde i aften.
Gary, jeg går ud!
Min gud, jeg elsker ham,
jeg elsker ham.
- Det var ikke slutningen på historien.
- Kom! Hjælp mig med at klæde mig på!
Skal jeg tage den røde på?
Jeg så dig på tværs af dansegulvet...
...ude i hjørnet af mit øje.
Jeg følte en forbindelse...
...jeg ved ikke hvordan, eller hvorfor.
Jeg skulle ikke være blevet,
da jeg så dig der...
...med en anden mand.
Men som vi gled væk,
synes jeg du sagde:
"Det var ikke meningen".
Bare et meningsløst kys.
Det skulle ikke ende sådan.
Bare et meningsløst kys.
Bare et meningsløst kys.
Vi vidste det var forkert,
men vi kunne ikke modstå det.
Bare et meningsløst kys.
Indtil jeg forelskede mig i dig.
Piger, fortæl mig sandheden.
Er mine bukser for stramme?
Jeg er nødt til at komme derop.
Og her er vi så to år efter...
...for sent at vende om nu.
Vi skal afslutte,
det vi ikke skulle have startet.
Vi skal gå vores vej,
på en eller anden måde.
Men det er nemmere sagt end gjort...
Når to hjerter, slår som et...
...og tre hjerter,
er et for meget.
Det er derfor vi ikke
skulle være startet.
Bare et meningsløst kys.
Vi vidste det var forkert,
men vi kunne ikke modstå det.
Bare et meningsløst kys.
Indtil jeg forelskede mig i dig.
Vi kan ikke fortsætte
sådan for evigt...
...når vi ikke er ment,
til at være sammen.
Så forlad mig her for mig selv...
...fra nu af vil jeg danse alene.
Det var ikke meningen,
at det skulle ende sådan.
- Alex!
- Alex!
- Hej, piger.
- Alex, jeg er Barbara.
I Boston, i 1989,
kom jeg tilbage til dit hotel...
Hvis I vil se Alex igen,
så tjek hans webside for turné dato'er.
Og Knott's Berry marked showet,
er i midlertidig udsat, okay?
Godt show, hva? De elsker dig.
De er vilde i varmen.
De er vilde i varmen,
fordi mange af dem er i overgangsalderen.
Vent lidt.
Barbara, fra Bosten. Fra Boston.
Jeg kan godt huske den Barbara.
Jeg går lige tilbage et øjeblik.
Nej, det er sådan vi ender med
at blive jagtet af sure ægtemænd.
- Ikke nødvendigt hun...
- Hej.
Jamen, hej.
Goddag, goddag.
Rigtig gode nyheder.
Chris, kan du huske Sophie?
Plantet, i min hukommelse.
Jeg vil bare undskylde for
at være så kryptisk tidligere.
- Det er min søster, Rhonda.
- Hej.
Undskyld jeg...
Du var så god i aften.
Vi har mødt hinanden ikke?
Vi var stort set en duet der.
Jeg ved det.
Kan jeg få din autograf?
Det må du, Rhonda.
- Kan jeg også få et billede?
- Kun hvis du er single.
Jeg har været gift i 16 år,
men ikke noget der er skrevet i sten.
Kan du rykke dig lidt? Tak.
Jeg ville også takke dig, for dit tilbud.
- Hvilket tilbud?
- I mens Greg, den rimene psykopat...
Tak for ham.
...var i min lejlighed, slyngede Sophie
nogle meget interessante linier ud.
Jeg troede hun passede planter.
Jeg holder en posering her.
- Jeg sætter pris på det...
- Jeg skal bruge en sang inden fredag -
- og det er utrolig svært,
at finde en fornuftig sangskriver.
Hvorfor skriver du ikke bare sangen selv?
- Det er ikke hans styrke.
- Det er helt rigtig.
Jeg fik engang "dig og mig"
til at rime med grav.
Jamen det er ikke nødvendigvis dårligt.
Du kunne lave noget med det.
Du ved?
At udforske dig og mig,
er som at åbne en kærligheds grav.
- Kan du se. Det er ret godt.
- Det er ikke dårligt.
- Forsæt. Mere. Hvordan går den?
- Det har jeg ingen idé om.
Vi kunne være skulpteret,
på denne tid.
Lad mig tage det.
De kunne operere dagen lang
og aldrig finde ud af, hvad der gik galt.
Min gud, du er...
Du er Cole Porter i trusser.
Selvom Cole Porter, sikkert gik i trusser.
Men tak fordi du inviterede os.
Okay, jeg tager lige et hurtigt et.
Lad mig tage det, Sophie.
- Tusind tak, det var rigtig godt.
- Vent lidt.
Godt at møde jer.
Farvel, farvel.
Så det her er hvor Sophie arbejder?
Ja, hun kommer med det samme.
Storartet.
Tusind tak.
Hvor meget vejer du så?
Jeg variere.
Jeg er forfærdelig ked af,
at trænge mig sådan på, -
- men jeg har besluttet,
at jeg ikke kan tage i mod et nej.
- Jeg fortalte dig jo...
- Du er ikke en sangskriver.
Undtagen når du skriver digte
og noveller, -
- i New School litterære magasin.
- Jeg googlede dig og du var god.
- Hør, jeg er smigret.
Jeg mener, du er en af de 6
mennesker i verden der har læst dem -
- men det betyder ikke
jeg kan skrive en sang.
Det har du allerede.
5 min. er alt, hvad jeg beder om.
Vær sød at gå ind. Du vil nyde det.
Det er en fornøjelse.
Hr. Fletcher. Godt at se dig.
- Godt at se dig Mia. Hvordan går det?
- Vidunderligt.
Jeg vil bare...
Kan jeg prøve den nye Mason og Hamiln?
- Selvfølgelig. Værsgo.
- Tusind tak.
Det her er lidt du
muligvis vil kunne genkende.
At finde ud af dig og mig...
...er ligesom en kærligheds-obduktion.
De kunne operere hele dagen, -
- og aldrig finde ud af,
hvad der gik galt.
kærligheds-obduktion
kærligheds-obduktion
Hvad gik der galt?
Den melodi er så smuk.
Men jeg har aldrig skrevet en sang.
En sang. Jeg ved , jeg ved det.
Og hvis jeg tager fejl, så tager jeg fejl.
Det tror jeg bare ikke jeg er.
Jeg tror du er den fødte sangskriver.
Vi har ikke lang tid,
men hvad jeg gerne ville -
- er at fortsætte med "obduktion" sangen.
Men jeg tror det bliver meget svært,
at komme tilbage derfra, -
- indtil "Vejen tilbage til Kærlighed".
Som er den titel Cora vil have.
Det vi kunne gøre, er at fortsætte
med Greg's "Dødens Engel" version.
- Det er at kopi'er.
- Ja, ja. Godt, fremragende.
Jeg ville aldrig nogen siden,
bruge andres arbejde.
Jeg er meget glad for, at du er enig.
Så det vi har brug for...
Vi har brug for noget helt nyt.
- Lad os se. En sang til Cora.
- Ja.
- Skal hedde "Vejen tilbage til Kærlighed".
- Korrekt.
Og det skal være noget, Cora vil synge om.
Godt.
Og det skal være noget, du vil synge om.
Ja, godt.
- Hvad vil du synge om?
- Alt, bare jeg får jobbet.
Det var inspirerende.
Okay, to mennesker der søger
efter kærlighed, for frelse.
Godt, godt. Det kan jeg li'.
Kærlighed forsvundet.
Kærlighed fundet.
Kærlighed forsvundet igen.
Ja, det begynder at lyde
som meget bagage, men godt.
Tak, det er meget hjælpsomt.
Det behøver ikke være perfekt.
Bare spyt det ud.
- Det er bare en sang.
- "Bare en sang"?
Sangteksten er vigtig.
Bare ikke så vigtig som melodien.
Jeg tror virkelig ikke, du forstår det.
Du ser sur ud.
Lig din kuglepen.
En melodi, er som at se en,
for den første gang.
Den fysiske tiltrækning.
Sex.
Nå, på den måde...
Men når du så lærer personen at kende,
dét er teksten.
Deres historie.
Hvem de er indvendigt.
Det er en kombination af de to ting,
der får det magiske frem.
Lad os gå en tur.
- En tur? Nu?
- Ja.
Ude på gaden ser man ting,
hører og spiser ting.
Det åbner op for dit sind.
Det her er godt.
Det her er godt.
Når du rammer en mur, skifter vi emne.
Hvorfor gik PoP i opløsning?
Rhonda fortalte mig, at I var venner
der voksede op sammen.
Ja, det gjorde vi,
men så fik Colin en ny chef -
- som overbeviste ham,
at han var stjernen i gruppen.
Kort tid efter rejste han og tog de 3
sidste tekster, som vi skrev sammen med -
- og lagde dem på hans solo-album,
som blev solgt i 8 millioner eksemplar.
Hvordan tog du det så?
Med stoffer og alkohol, -
- og til syvende og sidst,
mit eget solo-album.
Fedt.
Det eksemplar har stået på hylden i 6 år.
- Er det pis?
- Nej, jeg tjekker hver uge.
Kan du se det mærke, på bagsiden?
Den solgte kun 50.000 kopier,
de fleste af dem til min mor.
Rolling Stone kaldte det
"En tankeløs, kunstig, indsats -
- ikke engang god nok at lytte til
i en tandlægestol."
Nå, men jeg er sikker på,
at der var andre anmeldelser.
Det var der da, men ingen så god
som den der.
Men de havde faktisk ret.
For at gøre en lang historie kort,
Jeg opgav at skrive tekster, -
- mistede en stor bunke penge,
og til sidst min lejlighed.
Chris støttede mig, tilmeldte mig en
80'er genforeningsfest på Long Island.
Og pludselig kunne alle li' mig igen.
Det var mærkeligt. Det virkede som
om jeg aldrig havde været væk.
Publikummet var en tand ældre,
ligesom mig -
- men vi var meget meget glad,
for at se hinanden igen.
Og.... derfra startede det hele.
Udflugter, genforeninger. Knott's Berry
Parken, som jeg ved du kender til.
Busch Gardens,
som var et af højdepunkterne det år.
Hvad mere kan jeg sige?
Jeg sætter virkelig pris på,
at du åbner dig sådan op for mig.
Jeg ved hvordan det føles,
at leve med en skygge over hovedet.
Hvad?
Skygge.
Jeg har levet med en skygge over hovedet.
Det er en god melodi,ikke?
- Det lyder godt.
- Mange tak.
Hvad ved du om det?
Du kan ikke engang li' melodien.
- Det har jeg da aldrig sagt.
- Du foretrækker teksten.
Jeg stoler ikke på dig.
Din tur, hvad er dit næste træk?
Jeg synes,
at vi skal få os noget morgenmad.
Vær sød, vi er godt i gang her
Lyt igen.
Jeg har levet med en skygge over hovedet.
Der kommer ikke flere vers, før jeg er mæt.
Vær nu sød.
Jeg har levet med en skygge over hovedet.
Jeg ku' blive inspireret, med en bid brød.
Jeg kender det perfekte sted.
Det ligger på næste gadehjørne.
- Bliv ved med at gå, og skrive.
- Okay.
Jeg har ledt efter nogen,
som kan sprede lys.
- Det er rigtig godt.
- Ja?
Skygge og lys. Du er på rette spor.
Vi mangler to linier til næste vers.
Hvad er de næste?
Soph?
Sophie?
Hvad laver du?
Ingenting.
Jeg troede jeg så en, men det var ikke ham
.... så det er fint nok.
- Nå, der er han.
- Hvad?
Det er et godt billede, alligevel.
Hvor er det sjovt.
Spændende, jeg mener...
Det er jo en boghandler.
- Hvad?
- Så ved du, at det kan ske.
Åh gud, hvor kom vi fra?
Skygge over hovedet.
Okay, må jeg lige sige, med al respekt,
at du åbenbart er, -
- hvad hedder det nu?
Sindssyg...
Og fordi der er mindre end 36 timer til
at Cora optræder hos Leno i L.A. -
- ellers er min karriere ovre -
- vil det være bedre for mig,
hvis du var rask. Hvordan kan jeg hjælpe?
Kender du den bog?
Sally Michaels? Ja.
En bestseller. Ja.
- Har du læst den?
- Nej, selvfølgelig ikke.
Den sidste bog jeg læste var Alex Fletcher
historie udgivet af Teen Dream Magasinet.
Hvorfor?
Jeg er Sally Michaels.
Jeg så de gav kurser i skriveri
på nogle skoler, så jeg meldte mig til.
Min lærer var Sloan Cates.
Genial og flot.
Sandheden er, at jeg var forelsket i ham.
Vi begyndte at bruge hvert øjeblik sammen.
Derfor blev jeg meget overrasket
da hans forlovede mødte op.
Ja, han nævnte aldrig noget om,
at han var forlovet med en historielærer.
Som brugte sit sabbat-år i Spanien.
Og da hun dukkede op,
på et uventet besøg -
- blev det til en gentagelse
af inkvisitionen.
Og det var det?
Det var ende på det?
Ja, vi så aldrig hinanden igen.
Jeg droppede faget og et år senere,
dukkede hans nye novelle op.
"Sally, hvad er det", romanen?
Historien om en elev,
med store litterære ambitioner -
- der lokker en genial forfatter til
en affære og udnytter hans forbindelser.
Men da han prøver at gøre det forbi,
beslutter hun sig for at ødelægge han liv.
Det var jo tydeligvis ikke dig.
Hun er en litterær-studerende fra Long
Island, med min hårfarve, alle mine vaner.
Du ved, taler med sig selv
og stiller for mange spørgsmål.
Hendes forældre grundlagde
et vægttabs-firma -
- som hendes søster nu driver.
Nå, men...
...siden den gang, når jeg tager
en kuglepen i hånden -
- har de ord jagtet mig, som han skrev
du ved?
" Hun var en dygtig imitator".
Du ved.
" Hun kunne efterligne Dorothy Parker
og Emily Dickinson -
- men strippet for andres litterære tøj -
- var hun en intetsigende
og tom imitation, af en forfatter".
For det første, kan du ikke
lytte til en eller anden idiot.
Han er ikke idiot.
Han er en National bogpris-vinder.
Jamen.... så få den bedste hævn,
skriv et sanghit.
Helt ærlig, tror jeg ikke en popsang,
vil ku' imponere Sloan Cates.
Nej, selvfølgelig ikke.
Pop er kun for idioter. Det glemte jeg.
- Jeg mente ikke noget med det.
- Hjernedød, eller taget for mange stoffer.
Ved du, hvad jeg vil sige til dig
og Sloan Cates?
Man kan tage alle novellerne i verden -
- og ingen af dem vil give dig
det så godt og så hurtigt som:
Jeg har solskin, på en skyet dag.
Når det er koldt udenfor,
så har jeg Maj måned.
Det er er rigtig poesi.
De er rigtige poeter.
Smokey Robinson, Stevie Wonder,
Bob Dylan, The Beatles.
Okay. Hvad nu, hvis en af dine helte
kom op til dig og sagde...
Du ved, Smokey.
Hvad nu, hvis han sagde:
"Alex Fletcher,
du er en forfærdelige sangskriver"?
Hvordan ville du reagere?
Jeg kender Smokey en lille smule
og han er for rar, til at sige sådan.
Dylan måske. Dylan ville.
Faktisk så gjorde Dylan det.
Dylan går op til dig og siger
"Du er en forfærdelige sangskriver".
Hvordan ville du reagere?
Jeg ville blive meget deprimeret.
Ja, det ville jeg.
Men så... efter flere måneders grublen -
- ville jeg finde en sangskriver -
- og skrive en sang om,
hvor forfærdelig deprimeret jeg var.
Den ville blive et stort hit, alle ville
elske mig og jeg vil tjene masser af penge.
Pludselig, ville jeg være meget mindre
deprimeret, end hvis jeg bare sad -
- og var nydelsessyg og bare
lod min elendighed æde mig op -
- indtil jeg blev et følelsesmæssig vrag
og kreativ fuldstændig døende.
Ja, døende.
- Okay, lad os gå, kom så.
- Okay.
Jeg har levet med en
skygge over hovedet.
Jeg har sovet med en klovn,
over min seng.
- "Klovn" er ikke rigtig. Hvad er det ord?
- Det er "Sky".
- Skriv mere tydeligt. Hvordan kan...
- Hvorfor vil du ha' en klovn i sengen?
- Det ville ikke være første gang.
- Det overrasker mig ikke.
- Skriv med store bogstaver.
- Hvorfor skriver du ikke?
Undskyld, Khan.
Vi kommer tilbage om et øjeblik.
Du diktere, jeg skriver.
Og jeg skriver som et menneske -
- og ikke som en lille pekingeser-hund.
Hvad laver du, din vanvittige kvinde?
Du ødelægger min lejlighed.
Jeg kan ikke skrive på tværs af rummet.
Jamen du kan ikke skrive her.
Gå tilbage til dit hjørne.
Jeg kan ikke ha' dig her.
Jeg bliver blokeret. Fastsiddende.
- Så ryk over på den anden side.
- Jeg har aldrig været på den anden side.
Skub, skub.
Godt. Bedre.
Du er stadigvæk for tæt på.
Bare ryk lidt tilbage, kun en...
Der, fint, godt.
Okay.
Og jeg tror ikke de akkorder er rigtige.
Det skal lyder anderledes end verset.
Hvordan anderledes?
Jeg ved det ikke.
Noget mere bedrøvet, du ved?
Og jeg kan stadigvæk ikke
li' min linie om "steder i mit sind".
- Det er udmærket.
- Udmærket er ikke godt.
Vi har kun tid til udmærket.
Lad mig sige dig.
Vi ændre "steder i mit sind" -
- hvis jeg kan beholde akkord-sekvensen,
indtil broen.
Dette er ikke en forhandling.
Det er enten rigtig elle forkert.
Inspirerende eller uinspirerende.
Kl. er 4 om morgenen og vi skriver
ikke sidste akt af "Jupiter Symfonien".
Det er en sang til en, hvis sidste hit
var "Velkommen Til Numsebyen".
- Kom nu tilbage til arbejdet.
- Jeg kan stadigvæk ikke lide det.
Og det er "Indgang Til Numsebyen".
Og en anden ting.
Hele topsektionen...
Jeg mener, det er så tæt på.
Vi er der bare ikke endnu.
Vi er bare nødt til at fokusere
og være, du ved...
...forstående omkring
hvad vi prøver at sige.
Okay, du må gerne starte
med at dræbe den næste.
Alt hvad jeg vil, er at finde
vejen tilbage til kærligheden.
Jeg kan ikke klare det,
uden en vej tilbage til kærligheden.
Ved I hvad?
Jeg er tonedøv.
Hey, hvad synes du om det?
Bare fortsæt med at skrive.
Cora rejser om en time.
Hør, jeg tænkte at "hjørner"
var et bedre ord end "rummene".
Til " i sindet". "Hjørnerne i mit sind",
i stedet for "rummene".
Det lyder bare som om
det har flere grænser, du ved?
Skal jeg taler med dig, om det senere?
Okay.
Det lyder så godt.
Jeg kan ikke tro det.
Og nu...
...vokaler.
Nej, du er nødt til at synge
ind i mikrofonen, den følger dig ikke.
- Men jeg kan ikke.
- Det er en duet, mand og kvinde.
Vi er det tætteste, vi kan komme på.
Dine hovedtelefoner. Du ser godt ud.
Du skulle gå med dem hele tiden.
Hvordan er det?
- Ja?
- Okay!
Det er okay.
Og...
..."Vejen tilbage til Kærlighed".
Første optagelse.
Jeg bliver meget nervøs.
Det skal nok gå.
Bare brug din søde normale stemme -
- som jeg har hørt så meget af,
de sidste tre dage.
Det er som om, min hals lukker sammen.
Det er som anafylaksis.
Det er i orden.
Det er bare en 3 minutters sang.
Jeg har levet,
med en skygge over hovedet.
Jeg har sovet med en...
Bare en smule højere.
Denne sang, skal høres af mennesker.
"Vejen tilbage til Kærlighed".
Anden optagelse.
Jeg har levet,
med en skygge over hovedet.
Jeg har sovet,
med en sky over min seng.
Jeg har været alene, i så lang tid.
Fanget i fortiden,
jeg kan ikke komme videre.
Jeg har gemt alle mine håb og drømme væk.
I tilfælde af, at jeg skal
bruge dem igen en dag.
Jeg har siddet ved siden af tiden.
For at frigøre noget plads,
i hjørnerne af mit sind.
Alt hvad jeg vil, er at finde
vejen tilbage til kærligheden.
Jeg kan ikke klare det,
uden en vej tilbage til kærligheden.
Hey! Taxa!
Hun skal have et barn!
Hey. Hvad nu,
hvis det var sandt?
En til.
- Åh, gud. Det er Cora.
- Okay, forhold dig rolig.
- C, kan du huske Alex Fletcher.
- Hvordan går det, C?
- Hej, Alex.
- Sophie Fisher, min sangskriver.
- Fremadstræbende sangskriver, egentlig.
- Ray har sagt, at du har en sang.
Det har vi. En lille ting.
Det er bare et ufærdigt...
Ja, værsgo, tag den.
Skal vi gøre det nu?
Fedt, ingen bedre tid end nu.
Meget ufærdig. Bare sat sammen,
i mit lille studie. Os, der synger.
Hun hører min stemme, det vil ødelægge det.
Det skal nok gå.
Nogen der så "Kampen om
80'er Stjernerne", den anden aften?
Debbie Gibson, hun kan ta' nogle slag.
Jeg så det ikke.
Det er den sang, jeg har ventet på.
Jeg kan ikke vente med at arbejde på den.
Tillykke til jer.
Vi skal smutte.
Tusind tak.
Jeg ser frem til, at arbejde med jer.
Tillykke.
- D Money!
- Lad os gå hjem.
Denne vej folkens.
Det er utroligt.
Vi fik jobbet.
Jeg takker dig.
Ja? Chris, hun var vild med den!
Utroligt!
Helt sikkert!
Hvor er du?
Okay, har det.
Vi skal ud og spise.
Kom så.
Til Sophie Fisher, kvinden der brolagde
min vej tilbage til Knott's Berry Parken.
Gloria, jeg er vild med din kjole.
Tak skal du have. Det er dejligt at
blive frisket op, efter arbejde.
Hvor arbejder du?
Jeg er terapeut
på Columbia-presbyterian.
Jeg arbejder på et studie
om undersøgelser af forhold...
Min gud!
Hvad er det?
Hvad?
- Sloan.
- Sloan?
Hr. Cates, godaften. Hvordan går det?
Er hun okay?
Ja, det gør hun altid.
Det er sådan hun får appetit.
Vent lige.
Hallo? Sophie?
Han er ved baren.
Jeg ved det.
Jeg så ham.
Han er ikke så dejlig, du ved.
Jeg så begyndelsen på en skaldet plet.
- Okay, kom ud og se.
- Han har et dejligt hår.
Jeg tror at jeg bliver her, til han går.
Måske ku' du sende en salat og ice-tea ind?
Okay. Jeg får fat i tjeneren.
Vil du også ha' dessert?
Hør, det er åndsvagt det her.
Jeg har også drømt om, at konfrontere ham.
Jeg havde en tale forberedt, i over et år.
Vil du høre den?
Meget gerne.
Hejsa. Godaften.
Sloan, selv om Sally Michaels
kun lever på papiret -
- lever jeg i den virkelige verden.
Og jeg kan aldrig tilgive dig
for at bruge mig som materiale -
- til at kreere et monster.
Sally Michaels
er mit eget personlige spøgelse -
- en skygge hængende over hver
telefonsamtale og en kop ice-tea.
Og en kold dag, når alderen har berøvet
dit sind, for dets frugtbare sætninger -
- og din hånd for dens behændighed,
vil succesen ikke ku' beskytte dig -
- fra den smerte du har påført
og den skam du fortjener.
Eller noget i den stil.
Men nu kan jeg aldrig få det sagt til ham.
Nej. Du er nødt til, at sige det.
Du er nødt til, at sige det nu.
Det er den perfekte tid nu.
Du er på toppen af verden.
Du har lige skrevet en sang,
til den største stjerne i universet.
- Men jeg kan ikke.
- Jo, du kan.
Folk venter med at se en ekskæreste,
til tingene går godt.
Det sker aldrig.
Du kan skrive historie her.
Jeg kan ikke. Se på mig.
Jeg har ikke været i bad i flere dage.
Jeg er dækket af sangskriver snavs. Heli-
kopteren slyngede insekter i mine tænder.
Ja, du er lidt slidt.
Vent, bliv her.
Undskyld, Gloria.
Må jeg bede dig om en stor tjeneste?
Vil du ledsage mig til dame toilettet?
Han er en god fyr.
Bare gå.
- Tak.
- Vi kommer straks tilbage.
- Det er fantastisk.
- Du ser rigtig godt ud.
11 år med terapi og jeg har endelig
hjulpet en. Held og lykke min skat.
Tusind tak.
Ja, tak.
Tak skal du have doktor.
Den passer ikke rigtig.
- Nej, tvært i mod. Den passer perfekt.
- Er det sandt?
Jeg siger ikke, at på skulle
gøre skriftemål sådan der, -
- men til det du skal til at gøre,
er den perfekt.
Okay. Er du klar?
Jeg tror, jeg er ved at udvikle
en pludselig kranspulsåre-blokade.
Det er hurtig overstået.
Mangel på ilt, sløret syn.
- Du har det fint.
- Skørbug?
"Jeg skriver ikke bestsellere,
fordi jeg afskyr menneskeheden".
Og jeg sagde, "Nej, John, du skriver ikke
bestsellere, fordi følelsen er gensidig".
Skulle jeg ha' stoppet?
Var det ***?
Hej, Sophie.
Min gud! Sophie.
Hvordan har du det?
Jeg har det fint.
Godt, det er dejligt at se dig.
- Alex Fletcher. Hvordan går det?
- Hej, Alex. Slogan Cates. Hvordan går det?
Det har været en uendelighed.
Du ser fantastisk ud.
Men du var altid mystisk forførende,
var du ikke?
Hun skriver en sang for Cora Corman.
Hvad? Nej. Vent.
Er du en sangskriver?
Jeg skrev...
Geniale tekster.
Fantastiske tekster.
Mange menneske taler om dem faktisk.
Jeg havde en pen,
et papir og jeg skrev...
Sloan, sagen er... at selvom
Sally Michaels kun lever på papiret -
- lever Sophie, i den virkelige verden.
Og hun kan aldrig tilgive dig...
- Hr. Cates, deres bord er klar.
- Alletiders. Tak, Stefan.
Hør, jeg kommer med det samme.
Undskyld.
Du holder en lille middag for mig.
Det er skørt, hvor overdådige folk bli'r,
uanset hvor nærige de er -
- ...når Hollywood banker på.
- Hollywood?
Jeg har solgt ud.
De filmatisere Sally Michaels.
- Er det sandt?
- Ja.
Det har været skørt.
Jeg har skrevet manuskriptet.
Vi har set på skuespillerinder.
Det har været... Du ved?
Men hør, det var dejligt at se dig.
Lad os mødes, okay?
Pas på dig selv.
Pas på dig selv, Allen.
Når...
...det må føles godt, at få det overstået.
- Jeg vil bare hjem.
- Okay.
Vent lige.
Vent lige et øjeblik.
Undskyld, jeg er ked af at forstyrre dig.
Det ville betyde alt, hvis du vil
lade hende sige det, hun ville.
Jeg ved, hvad hun kom her for at sige.
En sørgelig lille historie,
om at jeg ødelagde hendes liv -
- i mens sandheden er, -
- at hun forførte mig, så jeg ville hjælpe
hende med at blive udgivet, okay?
Kom nu. Du var forlovet
og du fortale hende det aldrig.
Jeg siger, vi er færdig med at tale.
Farveller.
Lad os gå.
Vent.
Gør mig en tjeneste.
Hvorfor smutter du ikke bare?
Jeg sætter pris på dit ønske,
men hvorfor smutter du ikke bare?
- Tag det roligt min ven.
- Jeg tror ikke, jeg vil tage det roligt.
Okay, okay!
Du må ikke skade håret. Han skal
optræde i eventyrland i weekenden.
Jeg giver op.
Mit ansigt er i smørret.
Tak.
- Er du okay?
- Ja, jeg har det fint.
Det er bare min pop-hofte. Det er efter
flere år, med patenterede dansetrin.
Jeg har lidt for min kunst.
Nej, det der gør mest ondt,
er mit øverste tandkød.
Jeg tror jeg har spiddet mig selv
på et stykke brød.
Godt de ikke havde brødstænger.
Jeg kunne ha' mistet et øje.
Du skal ha' noget is på.
Kun hvis det kommer sammen med en whisky.
Jeg kan ikke tro
at du fik mig overtalt til det.
Nu er jeg endnu mere, en joke for ham.
Og ikke nok med det -
- så får jeg mit personlige mareridt,
vist på 3000 skærme.
Og ved du, hvad det værste er?
Du stjal en stakkels kvindes kjole?
Det værste er, at han stadigvæk
har en slags magt over mig.
Det betyder stadigvæk noget,
hvad han tænker.
Undskyld, men hvordan?
Hvordan kan det være?
Manden er en nar.
Det er let nok, for dig at sige...
Nej, han er en nar.
Det er ikke et spørgsmål. Han er en nar.
Jeg tror sandheden er, at du er bange
for at miste Sally Michaels...
... fordi så har du ingen, at gemme dig bag
og så skal du stå på egne ben.
Det havde jeg ikke regnet med.
Nej.
Jeg har en god indsigt.
Jeg ville bruge den på mig selv,
men jeg har ingen problemer.
Og nu skal du høre min anden mening.
Du er alt for talentfuld og begavet...
... og usædvanlig,
til at lade nogen komme i vejen for dig.
Hvor sødt, Alex.
Specielt fra en mand
der går i så stramme bukser.
De tvinger alt blodet til mit hjerte.
Hør engang.
Du var fantastisk i aftes.
Det samme var du.
De få ord du fik sagt, var overvældende.
Føles det bedre?
Det ville det,
hvis det var på den rigtige side.
Og det...
... føltes meget bedre.
- Hallo?
- Hej, makker.
Hvordan har min sangskriver det?
Bliv der, bare bliv der.
Du lyder ikke okay.
Måske er det forbindelsen?
Der er sket noget meget sært.
Noget sært siger du?
Jeg er til Beth's fodboldkamp med min
eks-kone, og min eks-gartner.
De kom på en havetraktor.
Jeg sov med Sophie.
Sov du med Sophie?
Husk på blodtrykket. Du er en høj fyr,
og du har brug for alt det du kan få.
Er du gået fra forstanden?
Alex, det er jo forfærdeligt.
Medmindre du er glad for det, for så
vil jeg også være glad, på dine vegne.
- Skal vi snakke nogle argumenter?
- Det er ikke nødvendigt.
- Jeg tror, hun er vågnet. Jeg smutter.
- Vi har et show i dag.
Kl. 14:00.
Jeg henter dig inden længe.
Du skal ha' den hvide t-shirt på,
og de fans venlige bukser.
For meget. For meget.
Jeg lægger på nu.
Godmorgen.
- Hej.
- Det var Chris, der lige tjekkede.
Jeg hjælper lige med at gøre lidt rent...
... eftersom vi ikke har noget
at lave i dag.
Ja, da, tak. Det var sødt gjort.
Jeg vil selvfølgelig gerne invitere dig
til at blive, men jeg har et show i dag.
- Virkelig?
- Ja, et stort et.
Jeg er hovedattraktionen i en
enventyrs-forlystelsespark.
Long Islands familiecenter.
Den største udendørs forlystelsespark
øst for Rye Playland.
- Det er i orden at være imponeret.
- Det lyder da godt.
- Okay.
- Ja.
- Så.
- Så?
Jeg mener...
... du kan tage med?
Jeg sagde, jeg ikke ville miste hovedet.
Men så, pop, der røg mit hjerte.
Pop, der røg mit hjerte.
Jeg ville ikke blive forelsket igen.
Men så, pop, der røg mit hjerte.
Pop, der røg mit hjerte.
Og jeg kan ikke lade dig forsvinde.
Jeg vil ikke miste følelsen.
Okay, lad mig høre alle klappe.
Kom så venner, ovre ved den lille
rutsjebane, lad mig høre jer klappe.
Okay, bare lad være, hvis I ikke vil.
En forskruet skæbne
gør livet værd at leve.
Du er guld og sølv.
Jeg sagde jeg ikke ville miste hovedet.
Men så, pop, der røg mit hjerte.
Pop, der røg mit hjerte.
Og jeg kan ikke lade dig forsvinde.
Tak, mange tak.
Tak, eventyrsland.
Mange tak.
Det var kanon.
- Virkelig?
- Ja.
Godt show.
Men du skal lave ekstranummeret.
- Skal jeg virkeligt?
- Det står i kontrakten.
Vil du synge "Meningsløst kys" eller
"Dans med mig i nat"?
Det er pinligt.
De vil ikke høre det.
Nej, det er ikke.
De sange er fantastiske.
Jeg mener, mange af dem
har jeg aldrig hørt før...
... men de er fulde af skønne melodier
og de er fangende...
... og gør folk glade.
De er rigtig gode.
Du burde være stolt over at synge dem.
Det siger du ikke kun fordi du har
prøvet rutsjebane 3 gange?
Det er gode, rigtig gode.
Okay så, må jeg be' om
"Dans med mig i nat".
Det er ikke særlig ***, at en mand siger
det til en anden mand, med så stor glæde.
Mange tak.
Okay, pop-ansigt.
Det er længe siden.
Siden jeg har kunnet se forskel
på godt og ondt.
Jeg har intet job.
Nogle gange sidder jeg bare og hulker.
Og tænker over om noget vil gå godt.
Eller om du vil danse med mig i nat.
Hvornår solen går ned.
Jeg føler et hul i mit hjerte.
Tager nogle sko på.
Kom herned og lyt til min blues.
Tænker over om noget vil gå godt.
Eller om du vil danse med mig i nat.
Jeg ser på dig.
Du ser på mig.
Vi er de eneste to
der ikke er på dansegulvet.
Ser du det samme som jeg?
To ødelagte liv.
Der er harmoniske.
Som passer i et passende stykke tid.
Så rejs dig og dans med mig.
Det var et flot show.
Du burde være tilfreds.
Hvor mange penge tjente vi?
Jeg taler ikke forretning foran nogle
som ikke er klienter, det ved du godt.
Jeg overvejer faktisk at skrive under.
Jamen mange tak, Sophie.
Det er fantastisk.
Men i så fald, så synes jeg ikke det er
rigtigt at snakke om en klients...
... forretning, foran en anden klient.
Jeg er diskret, hvad det angår.
Du ved ikke, hvor meget vi har tjent,
gør du?
- Jeg har en anelse.
- Er det nok til en middag?
Middag. Jeg skal over til Rhonda
til middag. Jeg er forsinket.
Hjælp mig.
Hun bliver ikke sur, hvis du tager med.
Okay, det er så i orden.
Jeg kan ikke komme med.
Jeg er ved at gå fra forstanden.
Jeg er helt udkørt.
- Værsgo, du vil elske det.
- Mange tak, jeg tror det er rigeligt.
Tro mig, du vil ha' mere end det.
Mange tak, det er rigeligt.
Tak, tak.
- En til, tro mig.
- Nej, tak.
Hør engang,
jeg vil ikke være anmassende, men...
... jeg er ved at åbne en
Vej-Ikke i Boca...
... og jeg tænkte du måske
ville komme og optræde?
Det lyder perfekt. Jeg optrådte engang
på en fedme-anstalt. De var vilde med mig.
Jeg kastede behandlinger ud fra scenen.
De gik helt amok.
Jeg var ligesom en diætist Altamont.
Det var sjovt.
- Ingen mobil ved bordet, skat!
- Det kan være, det er Jessie.
Hvis vi bryder reglerne, hvad vil
børnene så ikke sige? Undskyld Alex.
Skøre, er der en måde vi kan
komme med til et Cora show på?
- Det ku' være sejt.
- Det kan vi godt finde ud af.
Det tror jeg godt vi kan.
Vi er blevet tæt knyttet.
I skal ikke forstyrre ham med den slags.
Undskyld. Jeg undskylder.
Jeg kender reglerne, sluk den.
Nej, nej, tag du den bare.
Du er gæst.
Er du sikker? Skal jeg ringe
til Jessie imens jeg...?
Jeg gør det hurtigt.
Chris? Engang til.
Cora's folk, hvad?
Hvad? Er det om sangen?
Virkelig?
- Hvad siger han?
- Det er Sophie.
Virkelig?
Okay. Det er forstået.
Cora er tilbage i byen...
... og vil mødes med os i hendes studie
for at arbejde på sangen.
Og hun vil gerne vide
om vi vil ha' hvedegræs.
- Det lyder uheldigt.
- Er du nervøs?
- Jeg er ikke... du ved.
- Hvis du ikke er nervøs, er jeg ikke.
Du har nervøse øjne.
Du ligner en lille nervøs hund.
Sophie, tager du ikke nogle
tallerkener med herud.
Kom så, skat.
Du fører, jeg følger efter.
Hvad?
Ingenting. Jeg kigger bare.
Hvad?
- Som din storesøster...
- 7 år ældre.
Det var unødvendigt, det der.
Hvorfor gør du det?
Det gør ondt, ved du godt det?
Hør engang, jeg synes godt om Alex.
Jeg mener, han er Alex Fletcher. Lækker!
- Og han spiste min kartoffelmos.
- Ja, det var en magisk aften.
Det er sjældent, du bliver forelsket.
Jeg har set måden, du kigger på ham på
og hvis du falder for ham...
... så bare vær sikker på,
at han er lidenskabelig overfor dig.
Jeg er ikke ved, at blive forelsket i ham.
Vi arbejder bare sammen.
Og den ene gang vi sov sammen,
var det utroligt professionelt.
- Det gjorde du ikke?
- Jo, jeg gjorde.
Sov du med Alex Fletcher?
Du gode gud.
Du skal ikke tænke på det, okay?
Hvordan ved man
at nogen er lidenskabelige?
Jeg tror, man kan...
Jeg tror, man kan se det i deres øjne.
Og føle det på den måde de rører en.
I Garys tilfælde, var det da han sagde
til sin mor, "Jeg gifter mig alligevel."
Jeg hader hende.
Jeg ved det ikke. Det er vel bare
når nogen gør noget ekstraordinært.
Du skal bare passe på Sophie, okay?
Okay.
Og større, og større, og større.
Og klap.
Gør klar til at dreje.
Det var da sjovt.
Det var det, ja.
Bortset fra kartoflerne.
Det smagte som jeg havde forestillet
mig isolation ville smage.
Så er det Cora i morgen?
Ja, i morgen kl. 10 i hendes
studie på 19th Street.
- Skal vi bare mødes der?
- Det vil være fint.
Jeg ville ellers tage en taxa.
Og eftersom jeg bor længere oppe i
byen end dig...
... ku' jeg teoretisk godt
tage dig med på vejen.
Det kunne du, hvis jeg var
på gaden, skal vi sige kl. 9:40?
Så ville jeg sikkert kunne se dig,
afhængigt af hvordan du er påklædt.
Hvis jeg tog orange på, så ku' du ikke
undgå at se mig.
Så ku' du lave noget vejarbejde
mens du ventede.
Farvel og mange tak.
Tusinde tak for det her, jeg nød det.
- Og tak for din support i dag.
- Tak. Det var godt i dag.
- Det var det.
- Okay. Farvel.
Farvel.
- Farvel.
- Farvel.
Jeg vil høre den nye intro til
"Vejen tilbage til Kærlighed".
Så forestil dig dette:
I stedet for bare at starte sangen
med pianoet -
- sætter vi gang i denne indiske
fornemmelse, meget rytmisk.
Derek, giv mig en takt.
Våd og slimet.
Vejen tilbage til kærlighed.
Hun har levet
Med en skygge over hovedet.
Hun har sovet
Med en sky over hovedet.
Go Cora, go Cora.
Cora Corman og Alex Fletcher
Har en ny sang som vil få dig.
Totalt tilbage i forelskelse.
Totalt tilbage i forelskelse.
Totalt tilbage i forelskelse.
Ved du hvad, jeg tror jeg tager
nogle hvedegræs alligevel.
- Kan du ikke li' det?
- Nej, nej. Det er ikke det.
Hun har kigget på det hvedegræs
siden vi kom herind.
Det du gør der, er fedt.
Det er vådt og det er slimet, du ved.
Hvor én normalt er nok,
men kombinationen er bare utrolig.
C, tid til pressefoto.
Jeg kan virkelig godt li'
hvad vi er kommet frem til.
Åh, og skriv et vers mere.
Det føles ikke som om sangen er *** endnu.
Et vers mere? Det ville være en ære, C.
Jeg holder en lille før-optagelsesfest
hjemme hos mig.
Jeg vil ha' jer begge der.
Fedt.
Jeg tror, at...
At der... Men, vent...
Skål. Mange tak, Ray.
Tak, Derek. Det var fedt.
Ti stille. Du skal ikke sige noget.
Du mener ikke, du kunne li' det orgasme
ofring til Gandhi soundtrack, gør du?
Altså, jeg synes det var,
du ved, forfærdeligt.
Jeg mener, det ødelagde to musik-kulturer
på under et minut.
- Vi er nødt til, at fortælle hende det.
- Nej, nej. Det synes jeg ikke vi er.
Ærligt talt, hvis hun vil danse,
så lad hende danse.
Jeg forstår det ikke. Vent. Undskyld.
Jeg forstår det ikke.
Dine helte, Beatles, Smokey,
de ville aldrig lade det her ske.
Det er en helt anden ting.
De var genier.
De skrev aftensmad. Jeg skriver dessert.
Nej, du er bedre end dessert.
Det er nøjagtig det
jeg vil fortælle hende, til festen.
- Det gør du ikke.
- Jo, jeg gør.
- Nej, du gør ikke.
- Jo, jeg gør.
I så fald, er du ikke længere inviteret.
Hvad? Hun inviterede mig.
Hun inviterede os, som et hold.
Nu hvor vi er uenige, præsenterer
vi ikke længere en forenet front...
...og er derfor uegnet til meningen
for invitationer.
Tager du så af sted?
- Måske, jeg vil ikke være uhøflig.
- Jeg vil heller ikke være uhøflig.
Hvis du ikke synes at det er uforskammet
at fortælle værtinden -
- at hun har ødelagde to musik-kulturer.
Så indskriver jeg dig på charme-skolen.
Jeg er nødt til at fortælle hvad jeg synes.
Jeg kan ikke arbejde sådan her.
Du kan ikke arbejde sådan her?
Du har været sangskriver i 6 dage.
Gud skabte universet på 6 dage.
Han hittede aldrig. Eller det gjorde han.
Han havde "He's Got the Whole World in..."
Jeg tager til festen.
Du tager ikke til festen.
Du, unge dame, har husarrest.
Du har husarrest. Kom tilbage.
- Kom nu. Jeg er en smule desperat.
- Jeg møder dig der.
Det gør du ikke. Fordi du ikke er
inviteret. De lader dig ikke komme ind.
- Hej, Ray.
- Alex, min ven.
- Hvordan har du det?
- Godt, mand. Hvordan har du det?
- Så er Sophie her?
- Ved du hvad? Jeg har ikke set hende.
- Chris?
- Hvem?
- Du ved, min manager.
- Undskyld. Ha' det sjovt.
Ja.
Hej.
- Hvor er Sophie?
- Hæng på.
Hæng på. Gud, hun er her.
Vær sød, luk hende ikke igennem.
Vi kan ikke lade hende snakke med Cora.
Hun ødelægger alt.
- Hvem?
- Sophie. Hun hader sangen.
- Hun hader sangen, du skrev?
- Ja, hun hader den.
Men hun skrev sangen.
Hvorfor hader hun den?
Vi havde en lille uenighed.
Hej, Soph. Hvordan har du det?
- Hej, Sophie.
- Godaften.
Så du har taget noget med,
har du, Sophie?
Ja, min mor fortalte mig,
"Tag aldrig til fest med tomme hænder" -
- så jeg tog til Zen restauranten og tog
et udvalg af småkager. Nej, ellers tak.
Hej. Det er mine favorit-skrivere.
Hej, C. Hvordan har du det?
Vi har småkager med til dig,
fra os alle sammen.
Tak. Derek.
Cora, Jeg ville virkelig
gerne snakke med dig...
Om at vi er nødt til at smutte tidligt -
- for at afslutte denne sang
som er blevet vigtig for os -
- i både en artistisk og spirituel form.
I kan ikke smutte endnu. Kom og se huset.
Jeg vil vise jer taget. Det er ovenpå.
Ved du det....? Nå, men....
Cora. Jeg kan se, hvor meget
du har tænkt over sangen og....
Fedt tag. På et meget specielt sted også.
Lige på toppen af...
- Sophie var ved at sige noget om sangen.
- Var hun? Nej, det tror jeg ikke hun var.
Hun ligner en der er ved at sige noget
og så bare... klapper i.
Det jeg ville sige var at jeg værdsætter
at du giver musikken din egen tanke -
- men jeg føler helt ærligt
at vi giver efter.
Hvilket betyder, at vi prøver på at lave
andre som dig, hvilket er en god ting.
Jeg gør det meget. "Smutter lige ud
og manipulerer, snart tilbage".
Sangen handler om kampen om
at vise sine rigtige følelser.
Og dit meget selvsikre,
seksuelle billede, er...
...du ved, en total modsigelse
af frygten og usikkerheden.
Nej, det synes jeg ikke.
Og mine fans elsker når jeg danser.
Du er en fremragende danser.
- Min sidste CD blev kun nr. 2.
- I dette tilfælde, hvis du stoler på os...
Og Shakira ånder mig i nakken.
Så jeg vil danse.
Du skal danse.
Men tak for din ærlighed, Sophie.
Værn om din lidenskab.
Cora. Timberlake er her.
Han ønsker at hilse på dig.
- Godt at se dig, C. Vi snakkes ved senere.
- Jeg ser frem til, det nye sidste vers.
- Cora, vent.
- Det er ***.
Det var et godt forsøg,
men du har ramt karma-muren.
Uden hjælp fra dig. Du stod bare der.
Snak om manipulation.
Jeg manipulerede ikke. Jeg fortalte
hende bare, hvad hun ville høre.
- Jeg fortæller hende sandheden.
- Det gjorde du lige.
Bruger du billedekort denne gang?
Du er stædig.
Og du er ikke stædig nok, til at
holde fast ved hvad der er godt.
Jeg vil bare ikke se dig gøre
hvad du gjorde med dit solo-album.
Ja, ja, ja.
Jeg købte det. Sidste eksemplar.
Nå, men. Jeg insisterer på,
at betale dig tilbage med det samme.
9.99, ikke? Har du en femøre?
Du prøvede så hårdt på at hitte
at det ikke var dig.
Sangene var sjæleløse.
Jeg er enig. Men vores har sjæl, så....
Ikke hvis vi smadrer det nu. Og det ved du.
Hvorfor er du bange for at vise omsorg?
For det vil ikke gøre forskel.
Fordi bagved alt hendes
Buddhisme-i-en-gstreng filosofi -
- det hun holder af
er fyldte sæder og stykker solgt.
Intet gør hende til din ven -
- mere end mine år med Colin
gjorde ham til min.
For i sidste ende,
er det hele bare forretning.
- Hvad er?
- Det hele. Alt.
Det er derfor de kalder det musik-erhverv.
Det er en god ting.
Jeg ville ønske alt i livet var så klart.
Jeg vil ha' noget fra dig,
du vil ha' noget fra mig.
Ingen falske løfter eller forventninger.
Nå.
Tillykke med jeres "feel-good" sang.
Kan jeg skaffe dig en drink?
Der er masser af tid.
Vi har hele aftenen, lidt af morgenen -
- meget lidt af eftermiddagen.
Jeg kan ikke læse det.
Hvad står...? Hvad står der?
"Undskyld, jeg kan ikke gøre dette".
Undskyld, jeg kan ikke gøre dette.
Ikke sikker på synsvinklen.
Hvad...? Hvad, smutter du?
Ja, undskyld.
Måske kommer jeg i tanke om noget senere.
Der er ikke noget senere.
Hun skal bruge sangen i morgen.
Hvis vi ikke giver den til hende,
vil hun få andre til at skrive den.
Så vil jeg miste jobbet.
Undskyld.
- Okay, hør her.
- Nej, jeg vil gerne hjælpe dig.
Jeg vil gerne hjælpe dig med at blive
færdig, men det kan jeg ikke -
- jeg kan ikke digte, når jeg har det
sådan her. Jeg er ikke inspireret.
Jeg er ligeglad med, om du er inspireret.
Inspiration er for amatører.
Jeg vil bare have 4 linier. Vær sød.
Jeg vil bare have 4 linier.
- Jeg kan ikke.
- Åh, men du kan og du vil ikke.
- Siger du jeg vil ha' det her skulle ske?
- Jeg siger, det er det, du gør.
Du skubber og skubber
og flytter møblerne rundt -
- og snakker hele tiden -
- og ødelægger alting
præcis som han sagde.
Hvem er han? Hvad snakker du om?
Hvad er det du siger?
Jeg læste bogen fordi jeg ville
mødes med dig og sige:
"Du er slet ikke som Sally Michaels".
Men faktisk, har han ramt prik.
- Hvad er det du siger?
- Jeg siger, Sloan Cates havde ret.
Åh, Gud. Træk de ord tilbage.
Den fattige, uskyldige, hjælpeløse "Kan
ikke digte, siger hun sig selv" pige -
- har medforfattet trekvart af et hit -
- og holder det tilbage mod vilje
fordi hun ikke kan få, hvad hun vil have.
Du tror livet er... det her eventyr.
Når det viser sig, at alting ikke ender
lykkeligt, kan du ikke bearbejde det.
Mor siger jeg ikke kan, Far siger jeg kan.
Men nu vil min krop bare smække.
Smæk.
- C, Alex Fletcher er her.
- Hej, Alex.
C, ku' jeg...? Ku' jeg få et hurtigt ord?
Mange tak.
Hej, Derek. Hvordan har du det?
Godt at se dig.
Hvordan har min pige Sophie det?
Ja, hun holder det rimelig seriøst.
Ja, sikke en pige.
C, hej. Det er om det nye sidste vers.
Det er ikke fuldt formet
på den klassiske måde endnu.
Det er mere en række ord som kan
sammensættes på hvilken som helst måde.
- Jeg synes det er nyskabende.
- Jeg har sangteksten.
Sophie faxede dem i morges.
De er så smukke.
Det er hvad jeg altid har haft lyst til
at sige til min kæreste.
Det er en perfekt slutning på sangen.
Der er tider
hvor jeg ikke ved om det er virkelig.
Eller alle føler det samme som jeg.
Jeg har behov for inspiration.
Ikke bare en anden forhandling.
Alt jeg vil gøre
er at finde tilbage til....
- Er alt okay?
- Ja, ja. Undskyld.
Jeg er bare fuldstændig,
jeg ved ikke, ude af den.
Okay. Lad os tage den fra starten
med den nye intro.
Jep. Fint.
Ja, Cora Corman og Alex Fletcher
Totalt tilbage til forelskelse
Hej.
Goddag.
Jeg har købt disse til dine børn fordi
man bør ikke møde op tomhændet.
Det er rumvæsner.
Tydeligvis, jeg har ingen børn.
- Lad mig tage den for dig.
- Tak.
Jeg går ind på kontoret.
Det gør jeg også.
Ha' det sjovt med dem der.
Farvel.
Stil dem der, tak.
Kommer du til koncerten i morgen aften?
Jeg kan ikke skuffe Lucy.
Ja, ja, meget vigtigt.
Chris tager også sin datter med,
så det bliver sjovt.
Jeg ville bare sige
jeg synes dit sidste vers er fantastisk.
Tak, Alex.
Jeg er meget ked af, hvad jeg sagde.
Du ved, livet er ikke et eventyr
og jeg bliver nødt til at blive voksen -
- og det gør jeg i Florida.
Altså, det er bare latterligt.
Ingen bliver ældre i Florida.
Med mindre de er en appelsin.
Jeg skal administrere den nye
"Vægt - ej" afdeling i Boca Raton.
Du burde skrive, ikke bekæmpe appelsinhud.
Jeg kan gøre begge dele. Vi har brug
for en ny markedsføringskampagne.
Badetøjs-sæsonen er på vej.
Sagen er...
...Jeg kan ikke...
...komponere uden dig.
Tak, men jeg tror ikke, det er en god ide.
Okay. Du har tydeligvis meget travlt.
Held og lykke.
I lige måde.
Cora!
Gracie, er du ikke spændt?
Ved I hvad? I ku' bare gå.
Jeg tænker på, at springe over.
- Nej, du kan ikke springe over.
- Ved I hvad, børn?
Jeg snakker med jeres tante, okay?
Gary, tag dem med ind.
- Hvor mødes vi...?
- Gør det. Hvor svært er det?
- ***, gå, sidde.
- Find jeres pladser.
Skat, jeg har behov for 1 sekund.
Tak, elsker dig. Du er en god mand.
Så, hør på mig.
Disse børn har fortalt alle deres venner
at deres tante skrev Cora's nye sang.
Og de vil dele det med dig.
Du bliver nødt til at gå ind.
Ja. Nej, jeg ved det. Jeg ved....
Jeg ved ikke, hvordan jeg skal gå derind
og kigge på ham.
Jeg ved det. Det er kun en aften,
og jeg synes virkelig du behøver det.
Og han vil gå sin vej og du vil gå din.
Okay?
Har du hendes autograf?
- Er det ikke spændende?
- Jo.
Det her er sejt.
- Ja, skøre. Det her er sejt.
- Det er fedt.
Cora!
Cora!
Cora!
- Se, der er hun!
- Er det Cora?
Det begynder jeg at tro, boy.
At dette er som det burde være, boy.
For jeg tror på karma.
Boy, tror du på karma?
Hver gang du putter dine læber til mine.
Er det som en smag af Buddha's fryd.
- Hej, Gary.
- Kom nu. Jeg kigger bare.
Fortæl mig alle dine fantasier i nat.
Og jeg vil sørge for at de sker, fordi...
...Jeg er ikke tilfreds, hvis jeg ikke får
min Buddha's fornøjelse.
Om shanti, shanti.
Denne tirsdag på CW, det er
"Kampen om 80'er Eks-stjernerne".
Med Tiffany kæmpende mod
regerende mester Debbie Gibson...
...efterfulgt af en omgang
mellem Adam Ant og Billy Idol.
Tirsdag aften på CW.
5 minutter, hr. Fletcher.
Træde ind i Numseby.
Så ryst' min røv nu.
Fordi din numse
er vejen til hans hjerte.
New York, jeg elsker jer!
Shanti, shanti.
Hvad betyder det?
Og nu skal I høre noget virkelig specielt.
Noget virkelig anderledes.
Det er en ny sang.
Det er din, skøre.
Din sang.
- Jeg tror ikke, jeg kan lytte til det.
- En sang, ingen har hørt før -
- skrevet af hr. Alex Fletcher.
- Vent.
Hvad?
Alex Fletcher og min søster.
Hvor hurtigt glemmer de.
Vi går og kommer tilbage
når sangen er færdig. Dig og mig.
- Jeg går nu, faktisk.
- Nej. Hvad?
- Ja, nej. Jeg har det fint. Bare....
- Er du sikker?
Ja, jeg vil bare gerne være alene.
Bare tag dig af børnene.
Det har aldrig været let for mig.
At finde ord til at passe med en melodi.
Men denne gang, er der faktisk
noget jeg tænker på.
Så tilgiv mig venligst for
disse få korte klodsede linier.
Siden jeg har mødt dig,
har hele mit liv forandret sig.
Det er ikke bare mine møbler
du har ommøbleret.
Jeg levede i fortiden
men på en måde, fik du mig tilbage.
Og jeg har ikke følt som dette
siden Frankie sagde, " Relax".
Og troede jeg vidste.
Baseret på min musiknummer erfaring.
Er det muligvis ikke
den sikreste satsning.
Alt jeg spørger dig om... er
ikke at afskrive mig helt endnu.
I flere år har jeg fortalt mig selv
den samme gamle historie.
At jeg lykkeligt kan leve af
mine såkaldte tidligere succeser.
Men du har givet mig en årsag
til at tage en anden chance.
Nu har jeg brug for dig til trods for
at du har ødelagt alle mine bukser.
Og selvom jeg ved.
Jeg har allerede ødelagt flere chancer
end nogen overhovedet burde få.
Alt jeg spørger dig om... er
ikke at afskrive mig helt endnu.
Ikke at afskrive mig helt endnu.
Alex!
- Ingen kommer backstage.
- Jeg skal derop. Jeg kender Cora.
- Jeg er ligeglad med hvem du kender.
- Jeg kender Cora. Jeg har skrevet den sang.
Hun er okay.
- Ingen går backstage.
- Jeg sagde hun var okay, ikke?
- Du står altså inde for hende, så.
- Ja, ja.
Hvad er der galt med dig?
Så snart Cora er færdig med "Smæk"
har vi brug for dig på scenen.
Okay, har forstået det.
Tak. Skål.
Mor siger jeg ikke kan, Far siger jeg kan
Men nu vil min krop bare smække
Kommer til koncert og tager intet med?
Alex, den sang.
Ja, det er jeg ked af. Det er det bedste
jeg ku' gøre. Du kan fixe det.
Nej, den sang var aftensmad.
Mor siger jeg ikke kan, Far siger jeg kan.
Tak!
Jeg vil have I skal høre min nye single.
Tak!
"Vejen tilbage til Kærlighed", musik og
tekst af Sophie Fisher og Alex Fletcher.
Hvad blev der af våd og klistret?
Jeg forklarede Cora, at det brød
selve kernen af teksten -
- og forurenede renheden af sangen.
Da det ikke virkede, fortalte jeg hende, at
det ville hjælpe mig at vinde dig tilbage.
Og det var nok.
Det viste sig at selvom hun troede
at Dalai Lama var, vildt nok, en lama -
- er hun faktisk, ganske romantisk.
- Afsted, afsted , afsted.
- Okay, hr. Fletcher.
Tak.
Fanget i fortiden
jeg kan ikke komme videre.
Jeg har gemt alle min håb
og drømme væk.
Bare for hvis jeg fik brug for dem
igen en dag.
Jeg har tilsidesat tid.
Til at rydde lidt plads
i hjørnerne af mit sind.
Det eneste jeg vil er
at finde vejen tilbage til kærligheden.
Jeg kan ikke klare det
uden vejen tilbage til forelskelse.
Jeg har iagttaget
men stjernerne nægter at skinne.
Jeg har ledt
men jeg ser bare ikke tegnene.
Jeg ved, det er derude.
Der bliver nødt til at være noget
for min sjæl et sted.
Jeg har ledt efter nogen
til at kaste lys over.
Ikke bare nogen for at få mig
gennem natten.
Jeg kunne bruge en retning.
Og jeg er åben for dine forslag.
Det eneste jeg vil er
at finde vejen tilbage til kærligheden.
Jeg kan ikke klare det
uden en vej tilbage til kærligheden.
Og hvis jeg åbner mit hjerte for dig.
Håber jeg du vil vise mig
hvad jeg skal gøre.
Og hvis du hjælper mig med
at starte forfra.
For du ved at jeg vil være der
for dig i sidste ende.
VEJEN TILBAGE TIL KÆRLIGHEDEN. Musik og
tekst af Alex Fletcher og Sophie Fisher.
PoP havde 6 nr. Et-hits
fra 1984-1991.
De solgte over 20 millioner plader.
Colin skabte stor debat, da han sagde
at PoP var større end Beatles.
Colin forklarede at han mente bogstaveligt
større. "Fordi vi er 5 medlemmer".
PoP var banebrydende med
den kendte "PoP-dansen".
PoP's guitarrist og bassist gennemgik
for nylig en hofteoperation.
I 1994 blev Colin kåret
til verdens sexieste mand.
I 1994 blev Alex kåret til Nebraska's
landbrugsmesse's favorit-kunstner.
Alex og Colin mødte hinanden på gymnasium.
Alex mødte sin nye sangskriver, Sophie
Fisher, da hun kom for vande hans planter.
Fletcher og Fisher har siden
skrevet 5 top 40 sange.
De bor nu sammen
og alle deres planter er af plastik.
De synger alle deres sange for dørmanden
Khan, inden de laver dem færdige.
Khan er tone-døv
men er yderst behjælpelig.
Sophie's søster Rhonda ejer "Vægt-Ej".
Deres speciale kyllingeret
indeholder kun 74 kalorier.
Sophie Fisher var inspirationen
til personen Sally Michaels.
Fimen "Sally Michaels utrolige eventyr"
er skrevet af Sloan Cates.
Rolling Stone kaldte filmen "Den værste
film i dette år eller i alle år".
Det var filmen's bedste kritik.
PoP blev optaget i Rock and Rolls
Hall of fame i år 2006.
Ved ceremonien optrådte bandet
sammen for første gang i 15 år.
Colin kom til skade da han
lavede det kendte "PoP-dansetrin".
Han er skrevet op til en hofteoperation.
Alex optrådte med en ny Fletcher/Fisher-
sang ved Cora Cormans bryllup.
Festen varede i 9 timer.
Ægteskabet holdt 3 timer.
Alex og Sophie skriver sange til
Alex's første solo-album i 15 år.
Hans hofte ser ud til at være i orden.