Tip:
Highlight text to annotate it
X
DE FORENEDE NATIONER, NEW YORK
UNGARN
SVERIGE
STORBRITANNIEN
..var bemærket af generalsekretæren
i hans indledende bemærkninger.
men - og jeg må understrege dette -
der er ikke, og der bliver aldrig,
en formular der kan dække alle tilfælde.
STORBRlTANNlEN
For eksempel...
..når tre eller flere ansøgere anerkendes,
hvilket er i direkte modsætning til...
OLYMPlA HORNORKESTER
Hvis begravelse er det?
Din.
SAN MONlQUE - EN Ø I VESTlNDlEN
En gang til.
Du skulle vel ikke tilfældigvis være gift?
Godmorgen 007.
God... godmorgen.
Søvnløshed, sir?
Instruktioner.
Du har ikke lang tid.
Jeg forklarer alt, mens du pakker.
Pakker, sir?
Tre agenter er blevet dræbt
i løbet af det sidste døgn.
Dawes i New York, Hamilton i New
Orleans og Baines i Det Caraibiske Hav.
Baines. jeg kunne godt lide Baines.
Vi havde den samme støvlefabrikant.
Kaffe,
sir?
Jeg går ud fra,
at mordene hænger sammen?!
Det er lige nøjagtigt,
hvad du skal finde ud af.
Baines var udstationeret på en lille
caraibisk ø, som hedder San Monique.
Dawes var i New York, hvor han
holdt øje med dets premierminister,
en dr. Kananga.
Hamilton var udlånt til
amerikanerne i New Orleans.
Er det alt, den gør?
For resten, tillykke.
Italienerne var yderst imponeret over
måden, du håndterede Rom-affæren på.
Tak, sir.
Sukker?
ja tak.
myndighederne var yderst hjælpsomme.
Der er én lille klage.
De ser ud til at have
mistet en af deres agenter.
En Miss... Caruso.
Du ved vel ikke tilfældigvis, hvor hun er?
miss Moneypenny.
- Morgen, Moneypenny.
- Godmorgen, sir.
- Kun tidspunktet er uanstændigt.
- Er du sikker?
Jeg har din billet til New York.
Q har repareret dit armbåndsur.
- Og information om San Monique.
- Tak, Moneypenny.
Den overbebyrdede engelske skatteyder
er uden tvivl fascineret over,
hvordan materialeforvaltningen
bruger sine penge.
For fremtiden, kommandør,
så kender jeg en anstændig urmager
i gaden lige nedenfor.
min gode Gud!
Når knappen udtrækkes, forvandles uret
til et hyper - intensiveret magnetisk felt
kraftig nok til at afbøje en kugles bane
- fra lang afstand - hævder Q.
- Jeg fristes til at afprøve teorien lige nu.
Kunne jeg måske få min ske,
kommandør?
Undskyld, sir.
Tak.
Dr. Kananga er i New York for tiden.
ClA er informeret.
De hjælper med overvågningen.
Dit fly lander kl. 1 1.30.
Hvor efterlod jeg min frakke?
Tillad mig.
Tak. Følg mig, miss Moneypenny.
- Morgen, Bond.
- Sir.
miss Moneypenny.
Tak.
Farvel, James.
Eller bør jeg sige... ciao, bello?
Hvilket delikat anstrøg.
Ren og skær magnetisme, skat.
En mand er på vej.
Han rejser hurtigt.
Han har formål.
Han kommer over vand..
Han rejser med andre.
Han vil gøre modstand.
Han bringer vold og destruktion.
Hallo.
- Mr. Leiter, sir.
- Tak.
Hallo, Felix. Hvordan går det?
Hvis trafikken tillader det,
ankommer jeg om en halv time.
Så kan du købe mig
New Yorks bedste frokost.
Fint, James.
Din ven Kananga har lige forladt FN.
Han er sikkert på vej til sin ambassade.
Nej, slap af.
Stedet er besigtiget, aflyttet - det hele.
OK. Vi ses om en halv times tid.
Tag det roligt, Charlie.
Lad os ankomme i ét stykke.
Charlie?
OK, stand by.
Der er Kanangas limousine.
Han står ud
med den sædvanlige gruppe
muskelmænd
og pigen.
Tid: 11.46.
Hvad er det?!
Felix? jeg hader at forstyrre dig,
men jeg er løbet ind i problemer.
Hvad er du?!
Giv mig nummeret på en hvid alfonso-bil.
3-4-7. Nelson David George.
Det ser ud. til,
d.r. Kananga, at konferencen ikke har
Ievet op til dine forventninger.
Vi kan kun håbe,
at det blot er et midlertidigt tilbageslag.
men der er nogle observationer,
jeg gerne vil rapportere.
Notér venligst et brev.
Til generalsekretæren,
Pan-Ø Enhedskonference.
Sir...
jeg vil gerne anmærke...
at...
for mange af vores naboer
atter har tilladt sig selv at blive...
hundset med. af USAs industri.
Det er en gammel historie
med. klare kendsgerninger.
Lige siden min
historiske principerklæring
blev afgivet og derefter
efterlevet for seks måned.er siden,
er vores økonomiske udsigter
blevet dramatisk forbedret.
Ved. at føre vores venskabspolitik
overfor alle og uden af begunstige nogen,
er en ny respekt for hele
området blevet tilført.
Og selvom nogle af mine...
James? Bilen er registreret
hos en butik på nr. 33, Gade 65.
Det er kun en hus karré herfra.
OK. Tag dig din tid, kammerat.
Kananga strikker et flag derinde.
Det er måske det letteste at gøre.
OH KULT VOODOO BUTIK
Noget... i hoveder?
Kigger bare, ellers tak.
Fem dollars.
Vil du være så venlig
at pakke det ind for mig?
På langs, tak.
Tak.
..forbliver mit overordnede formål.
Så San Moniques forpligtelser
til naboøerne er tydelige.
De, der slesker og kravler,
når d.e møder intimidering
må nødvendigvis se op til dem,
der stolte står
indhyllet i en berettiget selvsikkerhed..
Tiden er kommet,
hvor smertefuldt det end. må være,
til at kaste blikket mod. vore
søster-nationer og se, om de....
Han følger efter.
Jeg kan se ham.
- Ved du, hvor du er på vej hen, mand?
- Nordpå, tror jeg.
Nordpå? Vi styrer mod Harlem, mand.
Du får $20 ekstra,
hvis du følger jukeboksen.
Mand, for 20 spir, kører jeg dig
til en Ku Klux *** barbecue.
Gade 125. Du forfølges af en hvid mand.
Han kører østpå.
Kan ikke overse ham.
Det er som at følge en albino.
FlLLET OF SOUL
Der er bilen. De må være gået ind.
Hold ind, hvor der er plads.
Jeg håber,
du har let ved at finde nye venner.
Sådan, kammerat.
Han er på vej ind!
Goddag.
- En bourbon og vand, tak.
- Den første boks er OK.
Sig det på en pæn måde, ikke?
- Ingen is.
- Det er ekstra, mand.
Jeg vil også gerne bede om en sideret.
Information.
Tre mænd og en pige kom ind...
Slap af, skat.
mr. Big tager sig snart af dig.
Sort dronning på rød konge, miss...?
Solitaire.
Mit navn er Bond.
James Bond.
Jeg ved, hvem du er,
hvad du er, og hvorfor du er her.
Du har begået en fejltagelse.
Det vil ikke lykkes dig.
Sikken en generalisering i betragtning af,
vi aldrig har mødt hinanden før.
Kortene har fulgt dig for mig.
Hvis du bliver snydt i Detroit,
så giv mig besked! Hører du?
Er han bevæbnet?
man kan aldrig være
for forsigtig i New York.
Det er utroligt, hvordan selv
den mindste ting morer ham.
Fængslende.
Det er tydeligvis dig.
Det er en utrolig lighed.
Er jeg også deri?
Vælg et kort.
Vend det.
NARREN
Du har fundet dig selv.
Jeg siger dig,
tag til LA og giv den en overhaling
eller jeg giver dig en overhaling.
Jeg overdriver ikke!
Er det den dumme idiot,
der fulgte dig nordpå?
Der må være sket
en misforståelse. mit navn...
Navne er for gravstene, skat.
Tag den hvide mand ud
og udryd ham - nu!
- ""Udryd ham""? Er det en god idé?
- Læsningen er ovre.
Intet om min fremtid?
Os?
DE ELSKENDE
Lov mig, du bliver her.
Jeg er snart tilbage.
Tak.
Behold hænderne oppe, hvide mand.
Hvad tror han, det er?
Jeg skyder sgu hovedet af ham.
Smid den!
Nu.
Harold Strutter, ClA.
Hvor var du, da jeg ikke behøvede dig?
Det blev tydeligt, du ikke kom ud.
Ikke engang med din smarte forklædning.
Et hvidt ansigt i Harlem.
Smart tænkt, Bond.
Lad os komme væk herfra.
Jeg er overrasket over,
at jeg ikke spottede dig.
Der er en bemærkelsesværdig
kvinde med et spil kort.
Jeg så kortene på vejen op.
Spar, James. De var alle sammen spar.
Du var afsløret, idet du forlod, 74.
Der er kun én mand, der kan samle
så megen sort muskelkraft i denne by.
Han kalder sig selv mr Big.
Nævn hvilken som helst forretning.
De siger, han har en sort koncession.
Hvorfor vil en udenlandsk
premierminister som Kananga
have noget at gøre med
en amerikansk gangster?
Spørgsmålet er, hvorfor mr. Big vil have
noget at gøre med en snoldet ø-diplomat?
Mr. Big?
Hvordan pokker passer han ind. i rodet?
En ægte Felix lighter. Tankevækkende.
Hør her, James,
Kananga har et privatfly og flyver
til Monique i løbet af den næste time.
- Få mig på det først mulige fly.
- Det har jeg allerede gjort.
Jeg vidste, du aldrig forpasser
chancen for at være, hvor det foregår.
Den legendariske baron Samedi, folkens.
Det betyder lørdag for jer,
der kan tale fransk.
Voodoo-gud for kirkegårde og
overhoved for de dødes legion.
manden, der ikke kan dø.
men, for vore formål,
blot en artist i en musikalsk komposition,
som vi har sammensat
for jer fantastiske mennesker.
Godaften. Navnet er Bond.
Jeg har en reservation.
mr. Bond. Selvfølgelig.
Mrs. Bond venter dig.
- mrs. Bond?
- Hun ankom tidligere på dagen.
Sagde hun foretrækkede noget,
der var lidt mere... privat.
Bungalow 12.
En uhelbredelig romantiker - mrs. Bond.
TAROT
Room service, tak.
Room service?
Dette er mr. Bond. Bungalow 1 2.
Kunne jeg få en flaske Bollinger, tak?
Lettere afkølet.
To glas, tak.
Er der nogen hjemme?
Din champagne, sir.
- Hvad?
- Din champagne.
Stil den venligst på bordet.
- Skal jeg åbne den?
- Hvad?
Skal jeg åbne den?
Ah, nej. jeg klarer mig. Ellers tak.
- Værsgo.
- Tak.
Mrs. Bond, formoder jeg?
Jeg er Rosie Carver.
Jeg skylder dig vel en forklaring.
ja. Enten dig eller
kære onkel Felix.
38 kaliber, Smith & Wesson.
Riflet tre-incher, standard ClA udstedelse.
Spørgsmålet er:
Hvorfor er den rettet mod mig?
Manden, der afleverede champagnen,
er ikke hoteltjener.
Jeg forsøgte blot at være forsigtig.
Du havde ret med hensyn til Felix Leiter.
Jeg har arbejdet hernede
for ClA i et stykke tid.
Han telegraferede, at du ankom,
og spurgte, om jeg ville hjælpe.
Måske skulle du prøve at samle tankerne.
- Der er et spejl i badeværelset.
- ja.
Du er kun min anden mission!
Min første var Baines.
Agenten, der blev dræbt.
Det er en lettelse at vide,
jeg er den næste, du skal hjælpe.
- Der er en...
- En slange! Jeg skulle have sagt noget.
Du bør aldrig gå derind uden en mangust.
Jeg skulle aldrig
have tilsluttet mig det her!
Jeg bliver ikke til nogen nytte for dig.
Jeg er sikker på,
vi kan fa dig slikket i form.
Det... er ved at blive sent mrs. Bond.
I morgen bliver endnu en travl dag.
Ser du, Kananga beskytter et eller andet.
Hvilket Baines tydeligvist opdagede.
Du viser mig, hvor Baines lig blev fundet.
Hvilket betyder, er jeg bange for,
at vi kun har i aften til at...
snakke om gamle dage.
Felix sagde,
der vil være øjeblikke som disse.
Hvad foreslog gode gamle Felix?
Hvis alt andet fejler
cyankalium piller.
Jeg er tilfreds med to sovekamre.
Godnat, mr. Bond.
Mrs Bond.
Det er blot en hat, skat,
tilhørende en mand med et lille hoved,
som tabte en kamp mod en kylling.
Det er en advarsel. Få den væk!
Ah!
Lad mig ikke være alene i nat.
James, lov mig det!
OK, skat, hvis du insisterer...
Jeg lover det.
Tak.
Rosie!
Morgenmaden er parat!
KLØRDAME
Rosie!
- Er du parat?
- Hvad?
Jeg vil skaffe en bil.
Vi ses i forhallen.
TAROT
Herovre, sir! Garanteret store fisk.
Fang store fisk, sir!
Hej, skat! Herovre!
Få din mand herover!
Blot $20! Få en aftale.
Er du varm, dame?
Vi har kolde øl herovre, mand.
Vil du fange store fisk, sir?
Kun £2 herovre.
Godmorgen.
Kom så, Rosie. Denne ser ivrig nok ud.
Undskyld mig!
Hvor kan jeg skifte tøj?
mig... tøjet af... hvor?
Stop, hvad du gør.
Vend dig langsomt om.
Behold hænderne oppe!
Som jeg sagde, Quarrel, en elendig agent.
Men erstatningerne taler for sig selv.
Rosie Carver, mød manden,
jeg deler hårbørste med.
Quarrel junior.
Jeg er virkelig ked af det.
Jeg kunne have skudt dig.
Havde du slået sikringen fra,
havde du måske endda dræbt mig.
Glem det, skat.
Husk bare at fortælle mig,
når vi er, hvor Baines blev dræbt.
Det er oppe i bjergene
lige efter den næste vig.
Quarrel! Hvem pokker bor deroppe?
Det er Kananga-kvindens hus.
Hun skal forestille at
besidde obeah'ens kraft.
Han er den eneste fra øen,
der tør at gå derop.
Han kommer igen.
Det bliver voldeligt.
Han kommer hele tiden nærmere.
Over land eller vand?
Vand.
Han er ankommet.
Godt.
Rosie har været mere effektiv,
end jeg havde regnet med.
Jeg ved, hvor vi kan skaffe en bil.
Smuk, modig og nu snarrådig.
Rosie, du ser ud til udføre
et imponerende comeback.
Fortæl mig om fremtiden.
DE ELSKENDE
Er det døden?
Jeg sagde, er det døden?
Det er døden.
De er på vej.
Rosie ved, hvad der skal gøres.
Ingen lig denne gang. Ingen spor.
Det er dernede.
Men... jeg troede, du sagde,
Baines blev dræbt i bjergene, skat.
I bjergene, dernede.
Skal vi ikke fa en bid mad,
mens vi snakker om det?
Der er en fremragende postej i kurven.
Jeg har ikke travlt.
Har du travlt?
Nej.
James!
Du aner ikke,
hvad det har betydet at finde dig.
Jeg har en formodning.
Og du aner ikke,
hvad det har betydet at finde dette.
Du ved vel, hvad klørdame
vendt på hovedet betyder?!
En bedragerisk, pervers kvinde.
En løgner, en bedrager.
Og nu vil jeg have nogle svar.
Ah...
Du forstår ikke, sir.
Hvis jeg svarer, dræber de mig.
Og hvis du ikke svarer, dræber jeg dig.
men det kan du ikke. Det vil du ikke.
Ikke efter hvad vi lige har gjort.
Jeg ville i hvert fald ikke
havde gjort det forinden.
Det var engang overbevisende, Rosie.
Nu er det bare trættende.
Det er ikke et nummer. Det er...
Bestem dig for, hvad du vil.
Rosie!
Fortæl, hvad der gik galt.
Jeg ser en kvindes indgriben.
Pigen var lige ved at tilstå.
Vi måtte dræbe hende.
Fælden var parat.
Tee Hee ventede.
Og du så døden?
Det må havde været pigens død.
Hvis du ikke stiller specifikke spørgsmål,
kan jeg ikke være ansvarlig
for din fortolkning af svarene.
Jeg er ved at være bekymret
over din voksende næsvished, Solitaire.
Det var din mor også inden dig.
Hun havde kraften og mistede den.
Hun blev nytteløs for mig.
Begå ikke den samme fejltagelse,
Solitaire.
Hvor er Bond nu?
Hvor er Bond nu?!
Fordi du behandler mig på denne måde,
kan jeg ikke se det.
Tingene bliver uklare.
Lad os håbe, det ikke bliver en vane.
Dine kræfter er til for at tjene mig.
Og de er under min kontrol.
Jeg vil personligt berøve dig den, når
og hvis jeg bestemmer, den skal mistes.
Solitaire, gå i seng. Du gør mig gal,
og det ønsker jeg ikke at være.
Tee Hee...
Læg kortene fra dig!
Det er blasfemi!
De fortæller intet til dem, der ikke kan se.
jo, de gør. Det er... Iidt held.
Held og lykke til os begge.
Kortene fortæller, at vi bliver elskende.
Du er forkert på den.
Det er umuligt. Forbudt for mig.
Du må gå nu.
Men du tror på...
jeg mener, du tror virkelig på,
hvad kortene fortæller, ikke?
De har aldrig løjet overfor mig.
Så gør de det heller ikke denne gang.
Vælg en.
DE ELSKENDE
Du kendte svaret, inden det blev givet.
Underligt nok...
så kendte jeg også svaret.
Så er det endeligt sket.
Akkurat som det skete for min mor...
og hendes mor før hende.
Selvfølgelig gjorde det det.
Du er et synligt bevis derpå, er du ikke?
Slap af. Op med humøret, skat.
Der skal være en første gang for alle.
Fortæl mig så,
hvor er Kananga?
Det kan jeg ikke se.
- Nå ja. Kortene. jeg henter dem.
- Nej!
Der er ingen grund til at være bange.
Jeg lover dig, du snart er fri for ham.
Jeg lover det.
Jeg behøver bare
Lidt information.
Kraften...
jeg har mistet den.
Ypperstepræstinden er gift
med prinsen udover denne verden.
Den åndelige bro til den hemmelige kirke.
Det var min skæbne.
Ved at fængsle mig til jordisk kærlighed,
har kortene borttaget mine kræfter.
Skat, jeg har...
noget, jeg må indrømme.
Prøv på ikke at blive for oprørt.
Kortene var lagt lidt fordelagtigt for mig.
Det gør ikke nogen forskel.
Den fysiske vold Står ikke til at ændre.
Når han finder ud af,
jeg har mistet mine kræfter...
dræber han mig.
Ah, slap af. Han må finde dig først.
Den første regel for elskende:
Vi har ingen hemmeligheder for hinanden.
For eksempel har jeg en båd ventende.
Du kan tage med.
Først må jeg blot vide,
hvad der foregår i voodooland.
Skat, tre mænd og en pige er blevet
dræbt indenfor de sidste fire døgn.
Og det inkluderer ikke de gange,
de har forsøgt at forhindre mig i
at finde ud af, hvad Kananga beskytter.
Vil du med båden eller ej?
Jeg læser bare kortene for ham.
Jeg har aldrig været der,
og han har aldrig taget mig der.
Jeg har aldrig turde gå.
Men jeg har kigget i kortene.
Jeg har set store rigdomme der.
De dræber dig.
Os, skat.
De dræber os.
Den anden regel for elskende:
Samhørighed.
Til døden os skiller -
eller noget i den retning.
Har vi tid, inden vi tager af sted,
til den tredje regel?
Absolut.
Der er ingen grund til
at tage af sted i en fart.
- Denne vej.
- Hvordan kan du være så sikker?
Fugleskræmslerne skal skræmme folk.
Du er ikke skræmt, vel?
Regel nummer fire:
Følg fugleskræmslerne.
- Godmorgen, boss.
- Morgen.
Det bliver så sandelig en smuk dag.
Ja, sir, en smuk dag!
De styrer mod bjerget.
De er her.
Dræb ham, hvis han finder det.
Hurtigt!
Han undslap os. Han har pigen.
De er et sted under nettene.
Uanset prisen - uanset -
så skal Bond dræbes.
Enhed 2-5. Vi har fundet dem.
Base til 2-5. Arrestér Bond..
Men jeg gentager, ingen rører pigen.
Besked modtaget og forstået.
Skifter og afslutter.
Base til alle enheder.
Jeg gentager, ingen rører pigen.
Af banen!
LAV BRO
Gode Gud!
Alle ud! Sidste stop!
Skynd dig nedenunder!
Jeg skal nok gøre det. Du kan Starte den.
Det ser ud. til... en bus.
James!
Han vil være på udkig for mig nu,
og jeg ved, han stopper aldrig.
Kom nu, skat.
Det er alt sammen forbi.
Voodooland var blot valmuemarker.
Kun et spørgsmål om
indsmugling af ***.
Jeg snakker med en mand,
der hedder Felix,
overgiver sagen til ham,
og du og jeg er på vej.
For resten, hvor vil du gerne hen?
Hvor end, vi kan finde en af disse.
Hvor hurtigt kan vi være i New Orleans?
Santa Mina, fire timer herfra...
Du kan tage et fly og
være der i morgen tidlig.
Kontakt Felix. Sig, han skal møde
mig der i morgen. Royal Orleans Hotel.
Tampa er tættere på.
Hamilton blev dræbt i New Orleans,
så der må være en sammenhæng.
Og vi medbringer en værdifuld pakke.
En pakke, som de med
lidt held ønsker tilbage.
NEW ORLEANS
INTERNATlONALE LUFTHAVN
Royal Orleans Hotel, tak.
Er du sikker på,
det er vejen til New Orleans?
Jeg er ikke sikker,
men det slår da Harlem, ikke sandt?
jamen, hallo, Jim!
Hvad foregår der, skat?
Tag det roligt, Jim. Slap af!
mr. Big ønsker at se dig.
Du begik en fejltagelse på øen, Bond.
Du tog noget fra en af mr.. Bigs venner,
som ikke tilhørte dig.
Den type fejltagelse er svær at overleve.
- Men jeg er lige ankommet.
- Lykken tilsmiler dig i dag, Jim!
Du får et faldskærmsudspring!
Der er en pokkers udsigt
til søen fra 10,000 fod.
Jeg beklager blot,
jeg ikke er der til at se den.
Af sted!
BLEEKER FLYVESKOLE
- Godmorgen. Og du er...
- Mrs. Bell.
Du er ikke min instruktør.
Hvor er mr.. Bleeker?
Han følte sig utilpas.
Jeg giver flyvelektionen.
Hvad er på programmet i dag?
Skal vi ikke bare lade det
hænge i luften, mrs. Bell?
Du overgør det.
- Leroy, sæt farten ned, for pokker!
- Gør hvad manden siger!
Jeg kan ikke...
Jeg kan ikke finde bremsen!
Luk dørene!
For fanden da også!
OK, Don. Slap af.
Jeg skal nok tage mig af det.
Vi snakkes ved senere.
Jeg skal give en lektion.
Samme tid i morgen, mrs. Bell?
Ja, mr. Bleeker.
Ja, sir. jeg er klar over,
du ikke kan lime vingerne på.
Mr. Bleeker, der er ingen
grund til at bruge skældsord.
Det er fint. Husk dobbelt-slidserne.
Jeg forstår,
hun er en af dine bedste elever?!
Det er en smule hektisk.
Jeg beholder de andre tre.
Et sådant forslag skal
gives skriftligt til Washington.
- Hvordan går der med mrs. Bell?
- Hun er på intensiv, men overlever.
Ja, sir.
Ingen betvivler din patriotisme.
Jeg er sikker på, du er en veteran, sir.
Felix, find ud af, om der er en
Fillet Of Soul restaurant her i byen.
Er allerede gjort. på Docker Street.
Strutter overvåger den.
Sikken en afsked.
Denne vej.
- Hvor er Strutter?
- Han må være indenfor.
Et bord for to, mine herrer?
Jeg har en god boks derovre -
oppe imod muren.
Er det muligt at sidde tættere på scenen?
- Hvad er det galt med en boks?
- Jeg har dårlige erfaringer med bokse.
- Bourbon. Ingen is.
- To Sazeracs.
Hvor er din eventyrlyst?
Det her er New Orleans. Slap af!
- Er en af jer Felix Leiter?
- Ja, her.
- Der er telefon. En Strutter.
- Tak.
Et øjeblik troede jeg,
Harry gav afkald på et job.
Hvad skete det med min...
- Hvad skete der med min ven?
- Hvad skete der? Lyt.
Tak, fordi du droppede forbi, skat.
Du var svær at finde.
Du har været efter mig
som en mide efter et ådsel.
Først tager du til Harlem,
hvor du dræber en af brødrene.
Og det foruroligede mig.
Derefter stjæler du
denne værdifulde dame
fra min gode ven, dr. Kananga.
Ser du, gamle Kananga
tror på alt det kort-sludder.
Jeg mener, han er sindssyg.
Den faktiske besidder står altid stærkest.
Jeg vil mene, Kananga er dit problem nu.
Tak.
Faktisk, hvis jeg var dig,
ville jeg være forsigtig fra nu af.
Måske - overlad du bare vores
forretninger med ham til mig.
Jeg har mine egne planer for dig, skat.
Men først
er der et lille spørgsmål,
han vil have svar på.
Så må jeg hellere komme tilbage til øen,
så han selv kan spørge.
Jeg har ikke for vane at
give svar til spytslikkere.
Du er heldig, du har et øre tilbage,
som du kan høre spørgsmålet med.
Som er... gjorde du noget her?
Det vedrører kun Solitaire og mig...
og Kananga. Jeg svarer, når jeg ser ham.
Hvis du ikke svarer,
ser du aldrig mere dagens lys!
Jeg anede ikke, du var så bange for ham.
Rørte du hende?!
Når jeg ser Kananga.
Javel.
Temmeligt afslørende.
Kananga: Valmue-producent
i tusindvis af hektar
af vel-camouflerede marker
beskyttet af baron
Samedis voodoo-trussel.
Og så er der mr. Big,
distributør og grosserer via
kæden af Fillet Of Soul restauranter.
En gros?
Sælge ***. For penge?!
Undskyld. jeg er sikker på,
du bare giver det væk.
Storslående, mr. Bond.
Det er lige nøjagtigt, hvad jeg har tænkt.
To ton, for at være nøjagtig.
Når man starter ud i et omr.ade,
der er ekstremt konkurrerende,
er det en god ide at
give gratis smagsprøver.
mand eller kvinde, sort eller hvid.
Jeg diskriminerer ikke.
To ton *** med en markedsværdi
på over en billion dollars
distribueret gratis over hele landet?
Det vil gøre nogle specielle familier
temmelig sure, tror du ikke?
Sure?
Min kære mr. Bond,
det vil få dem til at se rødt.
- Og se enden på deres forretninger.
- Ret genialt.
En slags velfærds-stat for narkomaner.
Som varer cirka indtil,
antallet af narkomaner er fordoblet.
Derefter markedsfører jeg det lager,
du stødte på den anden dag.
Den *** bliver yderst dyr,
hvormed telefon-selskabet og jeg
bliver de eneste,
der har monopol her i landet.
Og jeg troede, det er Solitaire,
der spår om fremtiden.
For vores begges skyld håber jeg,
hun stadig kan.
Du har stadig ikke svaret, mr. Bond.
På spørgsmålet fra omtalte gentleman.
Rørte du hende?
Sådan et spørgsmål...
svarer en gentleman ikke.
Nuvel, så forventer jeg heller ikke,
at miss Solitaire
er andet end en dame.
For resten,
det er et flot ur, mr. Bond.
- Kan jeg se det, tak?
- Tilgiver du, at jeg ikke rejser mig?
Smør-spænde!
Tee Hee.
Efter det første forkerte svar
fra miss Solitaire
Klipper du lillefingeren
af mr. Bonds højre hånd.
Efter det andet forkerte svar
går du videre til de mere...
vitale områder.
Solitaire
skat,
hør godt efter.
Bagpå mr. Bonds ur
er registreringsnummeret: 3-2-6-
6.
Er det rigtigt?
Det er rigtigt.
Så...
om ikke andet har jeg
gjort din frygt til skamme.
Lykønskninger for en strålende
operation. Der er dog en ting...
Whisper.
Tag ham til gården.
Hvornår tager vi tilbage?
Snart, Solitaire.
Snart.
Hvorfor, Solitaire?
Jeg behandlede dig godt.
Du manglede intet.
Jeg forstår ikke, hvad du...
mr. Bonds ur, min skat.
Jeg gav dig alle chancer.
Du havde en 50-50 chance.
Du var ikke engang tæt på.
Jeg havde intet valg.
Du må tro mig... Kortene!
Når tiden kom,
ville jeg havde givet dig kærlighed.
Det vidste du.
Det vidste du!
Der er kun én fornuftig
måde at ordne sagen på.
DØDEN
Og ét fornuftig tidspunkt.
OVERTRÆDERE BLlVER SPlST
Tonnage-bestillingen er næsten færdig.
Vi flytter det i aften.
Og jeg mener i aften!
Mr. Bond.
Hvor meget kender
du til krokodiller, Bond?
Jeg har...
altid prøvet at holde dem på afstand.
Nuttede små snappere, ikke?
Jeg formoder ikke,
taskerne er forældreløse?
Ah, nej! Vi har også mødre og fædre.
Vi har faktisk mere end et par tusinde.
Dette er den bedste del: Fodringstid.
Jeg formoder,
det er rundturens højdepunkt.
Nogle af disse babier
bliver op til 200 år gamle.
Se derovre.
Det er en alligator.
Du kan se det på dens runde snude.
Der er gamle Albert.
Han er en dille.
Jeg var engang lidt skødesløs med ham,
og han tog hele min arm!
Godt gjort, Albert.
De æder alting. Selv hinanden.
På den anden side kan de sommetider
vente et helt år uden at æde.
Det var, hvad jeg håbede på.
Er du klar over,
man kan takle en krokodille på to måder?
Jeg... jeg formoder ikke,
du vil dele den viden?!
Én måde er at presse en blyant
ind i fordybningen bag øret.
Og den anden?
Den anden er meget mere simpel.
Du putter bare din hånd i dens mund
og trækker dens tænder ud.
Brand!
Evans, fang ham!
Adam, i bilen! Spær hans vej.
Hector, ryk, for pokker!
Bond snuppede en af vore både.
Han styrer mod Irish Bayou.
Den, der fanger ham,
får lov til at leve!
Af sted, idioter!
LOUISlANA, SPORTSFOLKENES
PARADlS, BYDER DIG VELKOMMEN
Toby.
Jeg har en rigtig Ben Hur hernede.
Kører minimum 95.
- Mangler du hjælp, JW?
- Nej, for pokker!
Du har hjul,
der ikke vil stoppe, kammerat!
Det vil sige, hvis de er dine.
Du snurrer rundt, kammerat.
Ti fingre på skærmen.
Benene spredt.
Jeg er sikker på,
det ikke ligefrem er din debut.
Du valgte et forkert sogn, kammerat.
Ingen slipper fra sherif JW Pepper.
Og det er ham, der siger det!
Hvad pokker...
JW?
Miss Pearson ringede lige efter,
du neglede bilen.
Det ser ud. til,
hendes hund. skummer omkring munden.
Hun har låst ham inde i skuret,
og spørger,
om du vil skyde den for hende.
Sig til miss Pearson, at hun kan...
Eddie, er det ikke
en båd på sheriffens bil?
Hvor har du været hele dit liv?
Det er en af de nye bil-både.
med magten overgivet til mig af denne by
er jeg hermed i kontrol af dette
transportmiddel og alle i det.
Og det betyder dig, din vittige hund!
Enhed. 23 er i position.
Ti-fire, 23. Kom ind., 28.
Hej, JW. Det ser ud. til,
Deke Rogers båd. forsvandt fra floden
men en ny dukkede op i hans
svømmebassin.
- Sherif, få dine drenge fra min frekvens!
- Giv mig den!
Hør efter, kavalerist!
Vi har en sump fuld af sorte russere,
der sejler som om,
de prøver at overdøve bandet!
Slap af, Sherif.
Vi har en vejspærring på Millers Bridge.
Enhed 26 på Millers Bridge
Vi er ved at være parat.
Fastspænd den! Hører du?
OK, venner. Her kommer de!
OK, af vejen! jeg er i kontrol!
I to drenge, kom her!
De to mænd. og deres både
skal pågrebes omgående!
Ja, sir, kaptajn. jeg forstår.
men hvor finder vi en båd
hurtig nok til at fange dem?
Ring til min svigerbror, Billy Bob.
Han har den hurtigste båd på floden.
Billy Bob vil tage sig af dem!
Jep, ring til Billy Bob.
STATSLIG AFDELING FOR DYRELIV,
SKOVFOGED-STATION 1
Der er to både, Billi Bob.
De er som smurte grise!
Hør her, jeg lovede drengene,
at du fanger ham. Skuf mig ikke.
Slap af, JW. jeg er på vej.
- Var der noget, kammerat?
- Ja, jeg vil gerne låne båden.
Alle på fjorden vil gerne låne denne båd.
Billi Bob, vi har spottet dem.
De styrer mod. Hayleys Landing.
Det er min svigerbror! Det er Billy Bob!
Han fanger dem! Han fanger dem!
For pokker!
Hvis den ene side af Pepper-familien
ikke fanger dem, gør den anden! Af sted!
Hvis nogen indvender imod,
at disse indgår ægteskab...
så lad ham tale nu, eller for evigt...
Hovedkvarter til alle enheder.
De mistænkte er set ved. Liberty
i retning af motorvej 11.
Fortsæt med. yderste forsigtighed..
ØSTERS
Få det hønsebur af vejen!
Har du nogensinde overvejet
at tage et kørekort, kammerat?!
Er du sikker på,
det var din svigerbror, sherif?
GØR SEJLSPORT TIL EN SJOV SPORT
3 MIL I TIMEN, TAK
- Felix, hvad laver du her?
- Jeg forklarer senere.
Kananga er i byen. Han har din pige.
De er lige taget af sted.
Der er skiderikken! Jeg fik ham!
Hvad er du?
En slags dommedags-maskine,
kammerat?
Vi har et bur stærkt nok
til at holde et dyr som dig!
- Kaptajn, informér sheriffen.
- Ja, sir.
JW, jeg skal lige snakke med dig.
JW, denne fyr er fra London, England.
Han er en englænder,
der samarbejder med vores drenge.
- En slag hemmelig spion.
- Hemmelig spion?!
Hvis side er han på?!
Der var en razzia på Fillet Of Soul
for en time siden. Vi fandt kun disse.
Kananga er væk.
Du skulle have set størrelsen på ham,
der var i båden med ham.
Jeg sværger, han var tre meter høj.
Høj hat, en fløjte i én hånd
og Solitaire i den anden.
DØDEN
Brandbomberne er indstillet til midnat.
Det giver dig nøjagtigt... 30 minutter.
Pas på hajerne på hjemvejen.
Vi ses til morgenmad, Felix.
God jagt!
Du får brug for disse
og haj-pistolen på hjemvejen.
Der ser ud til, festen er startet.
Lykønskninger til baron Samedi
- lige midt imellem øjnene.
Problemer!
Mr. Bond! Så der er du!
Og også miss Solitaire.
Ikke ligefrem uventet
men yderst velkommen.
Whisper!
To glas mere til vore gæster!
- Hvad skal vi skåle på, mr. Bond?
- Hvad med et jordskælv?
Velkommen hjem. Hvor er vores dreng?
Han kan være her når som helst.
Jeg tjekkede bag en sten,
og hans våddragt er væk.
Behold byttepengene.
Det er uheldigt,
at din våddragt blev fundet,
blot minutter før marken blev destrueret.
Sig ikke, at du ikke er forsikret?!
Valmuen er en meget hardfør blomst.
Du har faktisk været
en relativ lille irritation.
Men denne pistol...
jeg finder den specielt fascinerende.
Hvad er det?
En hajpistol, selvfølgelig.
med komprimerede gas-kugler.
Genialt!
Lad være med
at trække stiften ud.
Luften herinde er giftig nok allerede.
Jeg troede ikke, du var en dårlig taber.
Jeg håbede, du ville skåle på fremtiden.
miss Solitaire vidste alt om fremtiden.
Hun kunne især forudsige døden.
En underjordisk en skinne - jernbane.
Uden tvivl forbundet med
en skurks sidste skjulested.
Jeg går du fra,
heroinen sendes herfra via spillet.
Korrekt igen, mr. Bond.
Du er en god elev.
Lad mig vise dig, hvordan det fungerer.
Hvor pokker er manden henne?
Slap af!
Han må være blevet forsinket et sted.
Dåserne indeholder hver 25 pund.
Der er 20 dåser i en sending,
pakket i vandtætte
metal-beholdere.
Det er dit show, men der må
være en lettere måde at drukne mig på.
Drukne, mr. Bond?
Jeg tvivler på,
du får chancen for at drukne.
Måske skulle vi prøve noget,
der er endnu mere simpelt.
Tværtimod, mr. Bond,
Jeg tror, du vil finde sårene ret fatale.
Whisper...
Porten.
Langsomt, Whisper, langsomt.
Lad middagsgæsterne forsamles.
Se!
Hvor er Kananga?
Han havde altid en
oppustet mening om sig selv.
Ah, James!
Hvordan kommer vi ud herfra?
Vi tager selvfølgelig toget.
Tak for alting, Felix.
Vi ses i morgen aften på 21 Club.
Hvorfor rejser I på denne måde?
Hvordan pokker vil I få tiden
til at gå i 16 timer på et tog?
Sig farvel til Felix, kære.
Det første, man skal vide om gin rommy,
er kun at tage fra den fremviste bunke,
hvis du er nødt til det.
Gin.
James! Hvad laver du?
Tester blot et gammelt ordsprog.
""Hvis du ikke har held i spil...""
- Skynd dig, James.
- Giv mig et minut, skat.
Låser du ikke døren, James?
Vi kan ikke have,
at nogen kommer ind, vel?
For første gang i mit liv føler jeg,
jeg er en komplet kvinde.
Den mindste berøring af din hånd...
Jeg var altid bange for,
at en del af mig var fastlåst i fortiden.
Men nu ved jeg,
det ikke længere er nogen risiko.
At kunne række ud og røre dig...
mr. Bond. Det er godt at se dig igen.
Det var ikke sjovt!
Hvad laver du nu?
Jeg afvæbner bare, skat.
Visiontext tekster: Karina Peschardt