Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Er du vågen?
- Ja.
Jax hopper på dig i morgen.
Klokken to.
Det skylder jeg dig at fortælle.
Hørte du, hvad jeg sagde?
Ja.
Tak.
Alle ned at ligge!
Ned på jorden!
Ned på jorden med dig!
Nu!
Ned med dig!
På jorden, for helvede!
BENDWATER STATSFÆNGSEL
ISOLATIONSAFDELINGEN
Så er det dig.
Til venstre.
Stil dig på stregen.
Et skridt til højre.
Ind med dig.
Frem med hænderne.
Du må hygge dig.
Op mod væggen.
Kom så.
Så er der frokost.
Husk at spise grøntsagerne.
Værsgo.
Roag ...
- Hvad er klokken?
- Hvorfor? Skal du på date?
Nej. Men du har måske
en søster eller en kusine?
Skal jeg flække skallen på dig?
Nej, ellers tak.
Den er fem i fire ...
... kong Gulerod.
Bøsserøv, så er det nu.
En, to ...
... tre, fire ...
... fem, seks, syv ...
... otte, ni ...
... ti ...
... 290, 291 ...
... 292, 293 ...
... 294 ...
... 295, 296 ...
... 297, 298 ...
... 299, 300.
Hvad fanden?
- Er alt okay?
- Jeg har dem alle sammen.
- Hvad sker der?
- Brand ved port 2.
- Alle tilbage i cellerne.
- Forstået.
Hvad fanden?
Fange på flugt.
Der er en fange på flugt!
- Labert look.
- Det var Hushs ide.
Fedt, ikke?
Hvordan var det bag murene?
Super. De spurgte
alle sammen efter dig.
Jeg overvejede, om jeg snart
skulle bryde ind og få dig ud.
Den eneste forbryder, jeg kender,
der gerne vil bag tremmer igen.
Det sagde jeg ikke.
Jeg sagde, jeg overvejede det.
Der er forskel.
Brug nu ikke dem alle sammen
på én gang.
Fangeflugt fra
Bendwater Statsfængsel.
Kom ud med hænderne oppe!
Værsgo.
Op med hænderne!
Hænderne op!
Flet fingrene bag hovedet!
Rør dig ikke!
Pragtfuldt vejr.
- Hvad foregår der?
- Hr. fængselsinspektør ...
Mit navn er Lester Clark.
Jeg er direktør for B&C Security.
Måske har De hørt om os? Nej?
Vi er et selvstændigt sikkerhedsfirma
ansat af statens fængselsvæsen.
Vi skal afprøve pålideligheden
af deres højsikkerhedsfængsler -
- rundt om i landet.
Ray Breslin her er min kompagnon
og firmaets Houdini.
Hr. inspektør.
De seneste syv år
har Ray været indsat -
- i alle højsikkerhedsfængsler
i hele systemet.
Han er der for at sikre, at hver og et
af fængslerne er 100 % flugtsikre.
Det er Deres tydeligvis ikke,
og derfor slap han ud.
Godt. Fint.
Nu vil du vel fortælle,
hvordan du gjorde.
Han virker ikke,
som om han gerne vil vide det.
Ray, tegn og fortæl.
Lad os begynde fra en ende af.
En flugt kræver tre ting:
kendskab til omgivelserne, -
- indsigt i rutinen og hjælp,
enten ude- eller indefra.
Kendskab til omgivelserne
afslører det svage punkt, -
- som i Bendwaters tilfælde
er den lukkede afdeling.
Den kostede staten 17 millioner
at opføre. Den er topmoderne.
Det eneste problem er, -
- at den ligger op ad
en usikret brandværnsgarage.
For at komme indenfor
skaffede jeg mig fjender.
Jeg opdagede hurtigt,
at afdelingen var underbemandet.
Der bør altid være to vagter -
- om at håndtere farlige fanger.
I bruger kun én.
At lære vagternes rutine
at kende var næste skridt.
Kort efter min ankomst
holdt vagten rygepause.
I syv minutter om dagen
holdt ingen øje med mig.
Da rutinen var lært,
skulle jeg bare vælge en dag.
Jeg arrangerede en hændelse
uden for porten præcis kl. 16.
Men du var låst inde
i en kasse af stål.
Det krævede en talkode at slippe ud.
Jeres kakaomælk er pragtfuld.
Kartonerne er foret med
et tyndt lag vokslaminat.
Anbragt over tastaturet vil det
afsløre, hvilke tal der indtastes.
Derefter gælder det bare om
at finde den rigtige rækkefølge.
Jeg skulle bare have
adgang til tastaturet.
Jeg slettede mine spor og havde
ét minut til at nå ned i garagen.
Jeg vidste, at vagterne stadig
stod ude på taget og spildte tiden.
Og med ét var jeg,
hvor jeg skulle være.
Og der var min kørelejlighed.
Dine folk kørte mig
lige ud ad porten.
Nogen spørgsmål?
Ja. Ét.
Hvem vælger frivilligt at tilbringe
det meste af sit liv i fængsler?
Tag det ikke personligt,
hr. fængselsinspektør.
Gennem tiden er Ray flygtet
fra 14 forvaringsanstalter.
Nogle er gode til at male,
andre til at synge. Jeg synger.
Ray Breslin har en unik evne.
Han er i stand til at flygte
fra et hvilket som helst fængsel.
- Har du opført dig pænt?
- Ja.
- Har du været en artig dreng?
- Selvfølgelig.
- Hvordan gik det med ham fyren?
- Hvem?
Da jeg røg ind, skulle du ud at spise
med en eller anden skovl.
Nå, den skovl dumpede
allerede inden desserten.
- Synd for ham.
- De er alle sammen tabere.
Hvor *** har jeg ikke sagt det?
Skal vi spise sammen,
når vi kommer tilbage?
Hvad er problemet?
Du laver elendig mad.
Det var sødt sagt.
Du kan brokke dig i morgen tidlig.
LOS ANGELES, CALIFORNIEN
Hvad kan jeg gøre for Dem?
Det må De undskylde, hr. Breslin.
Alt forladt. Du må være ny.
- Jeg har været her i fem måneder.
- I fem måneder?
Hvad har du til mig?
Se her.
Virkelig snedigt.
Har du lavet det helt selv?
Jeg er imponeret.
Genialt. Du er snedig, men ...
... desværre ikke snedig nok.
Nu ikke bære nag.
Hr. Breslin,
man venter Dem i mødelokalet.
Godmorgen, Les. Abi.
Jessica Mayer. Mig en ære.
Dit arbejde danner skole i branchen.
Det er fabelagtigt,
hvad du har bedrevet.
Tak. Og du er her, fordi ...?
- Hun er fra efterretningsvæsenet.
- CIA.
- Er du spion?
- Værre endnu. Advokat.
Hun er god nok, Ray.
Jeg har selv ringet til Langley.
Så lytter jeg bare.
Sig frem.
Afviklingen af ekstraordinære
fangetransporter har tvunget CIA til -
- at finde andre former
for indespærring af individer, -
- der begår så grufulde gerninger,
at vi helst så dem ...
Likvideret?
Bortskaffet. Vi er i færd med
at afprøve en prototype -
- målrettet personer,
staten helst vil være foruden.
Men investorerne vil forsikres om,
at stedet er flugtsikkert, -
- inden systemet
implementeres globalt.
Det vil sige, at foretagendet ikke
er godkendt af myndighederne.
Tæt på. Det vil sige, -
- at anstalterne finansieres privat,
så myndighederne er ikke indblandet.
Så hvis noget går galt,
kan I ikke hænges op på det.
Det vedkommer ikke dig.
Jeg står i gæld til ham, ikke til dig.
Jeg er ansat til at sikre,
at USA forbliver trygt og rent.
Lad os nu kalde en spade en spade.
Anstalterne er hemmelige.
Folk får ingen retssag.
De bliver bare bortskaffet.
Og det vil I have ham til at afprøve?
Måske skulle jeg lige indskyde, -
- at de har tilbudt at fordoble
dit honorar. 5 millioner, Ray.
- Så du synes godt om ideen?
- Jeg fokuserer på bundlinjen.
Fra et økonomisk synspunkt
synes jeg rigtig godt om den.
Én ting er pengene.
De indsatte er individer, som ikke
bør have lov at være på fri fod.
Hver og en af dem vil kunne
ændre gamet til det værre.
- Retningslinjer?
- De sædvanlige.
Alias, baggrund, kontaktperson,
evakueringsnummer.
Men skal vi kunne afprøve
stedets sikkerhed til fulde, -
- må I ikke få at vide,
hvor forvaringsanstalten ligger.
- Er det et problem?
- Ja, det er det.
- Hvornår går vi i gang?
- Nu og her.
Du og din nye identitet vil blive
hentet på dette sted om 24 timer.
NEW ORLEANS, LOUISIANA
- Jeg bryder mig ikke om det her.
- Om hende.
Du har høje tanker om dig selv.
Vi bryder hver og en af de regler,
du normalt insisterer på at følge.
- Og jeg bryder mig ikke om hende.
- Der er intet at bryde sig om.
- Hvorfor så gøre det?
- Fordi han er ambitiøs og grisk.
Du får det til at lyde
som noget negativt.
Profil?
Anthony Portos. Født i Madrid.
Din mor døde, da du var 13.
Opvokset hos din far her i USA.
Du mistænkes for at fremstille bomber,
der er blevet brugt i attentater -
- i Europa og Sydamerika
gennem de seneste ti år.
- Kontaktperson på stedet?
- Fængselsinspektør Roger Marsh.
- Evakueringskode?
- 310275.
Så gør vi det.
- Giv ham en sladrehank.
- Det er ikke nødvendigt.
Ingen diskussion.
- Skulle jeg lade dig gå uden?
- Det er pissetræls.
- Tag dig dog sammen.
- Du skulle prøve det en dag.
Gerne. Hvis du vil træde tilbage,
så er jeg klar til at tage over.
Jeg finder da aldrig en teknotosse
så dygtig som dig. Du er et særsyn.
Sådan. Sladrehanken virker.
Det vil være som at have mig
siddende på skulderen.
Hvor ellers?
Husk at skrive til os.
INTET SIGNAL
Få ham til at sove.
Fange nr. 7458, Anthony Portos.
Velkommen til ankomstbriefing
i den internationale forvaringsenhed.
- Jeg er fængselsinspektør Hobbes.
- Hobbes?
- Hvor er fængselsinspektør Marsh?
- Marsh findes ikke.
- Er det, fordi jeg er omtåget?
- Ja, det må være derfor.
Og jeg så heller ikke en mand blive
dræbt og smidt ud af helikopteren?
Hr. Portos, Deres briefing er forbi.
Vent!
Min evakueringskode er 310275.
- Evakueringskode?
- Ja.
Skulle De bare kunne
give mig et nummer -
- og gå herfra, fri som fuglen?
Nej. Sådan leger vi ikke.
Nu er De her, og De tilhører mig.
Briefingen er forbi.
Vent, vent ...
Jeg har en evakueringskode!
- Noget nyt?
- Intet. Jeg kan ikke finde ham.
- Har du diagnosticeret systemet?
- To gange.
Gør det igen.
Alle fanger i afdeling A
begiver sig til Babylon.
Alle fanger i afdeling A
begiver sig til Babylon.
Portos.
Vores dage er talte i Babylon!
Babylon! Dø! Dø!
Få dig nogle venner.
Du får brug for dem.
Bliv liggende!
Bliv liggende!
Nye fisk ...
Du er vores.
Hold jer væk.
For sidste gang.
Hold jer væk.
Portos?
Rottmayer. Emil Rottmayer.
Jeg vil helst ikke give hånd lige nu.
Okay.
Dit navn. Den fjerde musketer.
Det er et godt navn.
Hvad sidder du her for?
Hvad rager det dig?
Jeg var engang sikkerhedschef
for en mand ved navn Manheim.
Victor Manheim.
Siger det dig noget?
Manheim? Lad mig se ...
Nej.
Han er et geni.
Han havde det med at stjæle
fra de rige og give til de fattige.
- Den historie kender du nok.
- Ja, den kender jeg.
Nu prøver de at finde ham, -
- men jeg har ikke tænkt mig
at hjælpe dem.
- Op i røven med dem.
- Ja, op i røven.
Portos, lad være med
at blive slået ihjel.
Som du vil.
Sidste gang der blev
slået en ihjel herinde, -
- fik liget lov at ligge
og rådne i tre dage.
Og de aflyste tilmed
fængselsballet.
Et bal *** man ikke med.
Godmorgen, chef.
Endnu et smukt eksemplar.
Du løj for mig.
- Har jeg løjet for Dem?
- Stop.
Du tier stille.
Hvad skal jeg sige til kunden
angående den mand, du dræbte?
At han bare sprang ud,
som du påstod?
Alt er ikke tilladt. Vi bliver betalt
for at forhindre ham i at springe.
Og jeg kan ikke bevise,
at en død mand er i live.
Derfor ...
... vil fangens fulde værdi
blive trukket i din løn.
Fangens fulde værdi
er jo en hel månedsløn.
Så vær du glad for, at manden ikke
var mere værd. Det var alt, Drake.
Portos ...
Se dem lige.
Selv uden solopgang og solnedgang
beder de hele tiden.
- Synes du ikke, det er interessant?
- Egentlig ikke.
Du ligner ellers en mand,
der er interesseret i ting.
Har du siddet inde før?
- Hvorfor spørger du så meget?
- For at blive klogere.
Tag og studer en anden.
Portos ...
Hvis du får brug for en tjeneste ...
Tjenestemanden.
Du påstår ikke at være interesseret,
men du kigger godt nok meget.
Hvad har du brug for?
Jeg har brug for
at komme på isolationsafdelingen.
Nej, det har du ikke.
Jo, det har jeg.
Betragt det som en tjeneste.
- Okay.
- Godt.
- Kalder du det en tjeneste?
- Nogle tjenester gør ondt.
Javel ja.
Kom så.
Lad mig se, hvad du duer til.
Du slår som en vegetar.
Det må du kunne gøre bedre.
Kom nu. Vis mig det.
Tag den!
Gjorde det ondt?
- Det var godt.
- Der er mere, hvor det kommer fra.
Rolig. Vi lades kun som om.
Drenge laver drengestreger.
Så er det godt.
- Smid dem i boksen.
- Du kan takke mig senere.
Tænk ...
Tænk.
Kom nu ...
- De vidste, han havde en sladrehank.
- Selvfølgelig gjorde de det.
Tror I, de er en flok bonderøve?
De opererer i skyggeverdenen.
Det er dem,
der har opfundet gamet.
Hvorfor tror I, de gav os så mange
penge? Husk nu retningslinjerne.
Hvad fabler du om?
Der er ingen retningslinjer.
- Ring så til hende CIA-krampen.
- Hush ...
Dumme svin.
Okay, jeg skal nok ringe.
Abigail, vær sød at holde ham
på afstand af mig.
Frem med armen.
Du skal nok overleve.
Tænk, at en læge arbejder
sådan et sted.
Ville du foretrække,
at her ingen læge var?
Hvor er "her"?
Bliv så færdig, doktor.
Doktor ...
Hvad spurgte han dig om?
Han ville vide, om han var -
- mere dehydreret
end de andre fanger.
- Og hvad svarede du?
- At jeg var ligeglad.
Det var, hvad jeg svarede.
Få ham ud derfra.
Fandt du,
hvad du søgte i boksen?
Alle fanger
tilbage til deres celler.
Hvem var du,
inden du havnede her?
Du holder hele tiden øje med alt.
- Spørger du, hvad jeg arbejdede med?
- Ja.
Det skal jeg sige dig, men jeg
har brug for en tjeneste mere.
- Rend mig i røven.
- Så lad være.
Okay, jeg lytter.
Hvad går tjenesten ud på?
Jeg skal bruge et stykke metal.
Omkring 8 cm bredt, rundt og jævnt.
Helt i orden. Jeg smutter lige
en tur i Silvan, så er den klaret.
Skaffer du mig metallet,
kan jeg måske få dig ud herfra.
Sig til Hobbes,
jeg vil tale med ham.
Afhøringslokalet er klargjort.
De har siddet her i et halvt år,
hr. Rottmayer.
Så De kender rumlen.
Ti sekunder.
Hvor er Victor Manheim?
Der er mange,
der betragter ham som en helt.
Ni sekunder.
- Har De papir og blyant?
- Otte sekunder.
Jeg kan tegne et kort.
- Over hvad?
- Hans skjulested.
Som barn drømte jeg om
at blive kunstner.
De strammer den virkelig.
- Jeg havde bare ikke talentet.
- Seks sekunder.
Jeg prøvede og prøvede ...
Fem.
- Drømte De om noget?
- Fire.
Eller ville De bare gerne
være det her?
To! En!
Færdig.
Se, dér.
Jeg sagde det jo.
Jeg har ikke talentet.
Der står i Deres journal,
at De er yderst intelligent.
Derfor havde jeg forventet, at De
ville kunne forstå Deres situation.
Herinde er De ikke herre over
noget som helst i Deres liv, -
- bortset fra Deres vejrtrækning.
Og nu har De også mistet
det privilegium. Læg ham ned.
Bliv ved.
Det er nok.
Hvad skete der?
Ikke noget. Jeg lever endnu.
Nu er det din tur.
Jeg lever af at flygte fra fængsler.
Jeg bryder ud af forvaringsanstalter
for statens fængselsvæsen.
Hobbes må have brugt mine rapporter
til at gøre stedet her flugtsikkert.
Man ville have det afprøvet,
men det var en fælde.
Nogen vil begrave mig,
og jeg vil finde ud af hvem.
Du skal lave en afledningsmanøvre.
- Hvordan?
- Du skal tilbage i boksen.
- Aldrig i livet.
- Vil du gerne ud herfra?
Okay, jeg gør det.
Men hvis jeg ikke slipper ud,
så slår jeg dig ihjel.
Fair nok.
En flugt kræver tre ting:
Omgivelser, rutiner og hjælp.
- Det har de afskåret os fra.
- Indtil videre.
Jeg tror,
der er et rør under boksen.
Hvordan kan du vide,
hvor det fører hen?
Det kan jeg ikke,
men det finder jeg ud af.
- Det smager godt.
- Det er klamt.
En indsat tænker anderledes
end en uden for fængslet.
Han ser ting i et andet lys.
Arkitekturen er lodret.
Afdelingerne, Babylon,
boksen, kantinen ...
Alting består af store,
lodrette kasser.
Jeg gætter på, at fængslet er
bygget i underjordiske grotter.
I et lodret bygningsanlæg
må røret under boksen gå opad.
Hvis jeg kommer ind i røret,
kan jeg følge det op til overfladen.
Men hvordan skærer vi
gennem metallet?
Vi skærer ikke noget som helst.
Vi er under jorden.
Luften er fugtig.
De skulle have fæstnet pladerne
med nagler af aluminium, -
- men de brugte stål.
Stål ruster med tiden.
Udsættes naglerne for intens varme,
vil lortet udvide sig og knække.
- Intens varme?
- Fra metalstumpen, du gav mig.
Man smører metallet med tandpasta
og udsætter det for sollys.
- Eller lamperne i boksen.
- Nemlig.
Ved 100 graders varme
udvider stål sig 0,03 cm3.
Det vil få naglerne til at flyve af.
Hvad er der?
- Du virker ikke kløgtig nok.
- I lige måde.
De fleste fængsler ligger
i nærheden af en provinsby.
Der er behov for
forsyninger og arbejdskraft.
Oppe på overfladen kan jeg nemt
slippe over muren og væk, -
- men først skal jeg bruge
den afledningsmanøvre.
- Hvor lang tid skal du bruge?
- Tre til fem minutter.
Så gerne.
Hold dig væk.
Dig kender jeg.
Du kender ikke en skid.
- Gå så væk.
- Nu kan jeg huske det.
Hvad?
Din mor var min yndlingsluder
i Marrakech.
Hun forstod at bappe gren.
I tager livet af mig!
Forstørrer boks 4.
Hvad er han ude på?
Så luk dog røven, prøjser!
Kontrolrum, hvad gør vi?
Vent, til jeg kommer derned.
- Kameraet i boks 2 virker ikke.
- Så bare reboot systemet.
Pis!
Hold kæft!
Jeg kan høre jer.
- Skal vi fiksere og bedøve ham?
- Ikke endnu.
I svin. Jeg kan høre jer!
Jeg skal slå jer alle sammen ihjel!
Jeg skal flå øjnene ud på jer!
I skal få nosserne skåret af
og stoppet op i røven!
Nå, der er I.
Sluk lyset i boks 4.
Nej, nej ...
Og luk op.
Har man haft en hård dag?
Kære Gud, tilgiv mig.
Fader vor, du, som er i himlene.
Helliget vorde dit navn,
komme dit rige.
Ske din vilje som i himlen
således også på jorden.
Giv os i dag vort daglige brød, -
- og forlad os vor skyld,
som også vi forlader vores skyldnere.
Og led os ikke i fristelse,
men fri os fra det onde.
Du er ond! Du er Djævelen selv!
Har I ikke hørt om
det skøre menneske, -
- der ved højlys dag
tændte en lygte, -
- løb hen på torvet
og uophørligt skreg:
"Jeg søger Gud! Jeg søger Gud!"
De skal vide en ting.
Før eller siden vil De fortælle mig,
hvad jeg vil vide.
Det er uundgåeligt, ligesom døden.
De skal vide,
at det vil komme dertil, -
- hvor jeg er skideligeglad
med Dem -
- og med, hvad det end er,
De foretager Dem.
Hav en dejlig dag, hr. Rottmayer.
Redningspersonale til dæk 2.
- Status?
- Ventillækage på dæk 2.
- Chef ...
- Få fangerne ud derfra.
Luk op!
Luk den skide dør op!
Lykkedes det? Hvor er vi?
- Hvor er vi?
- Jeg ved det ikke.
De har indefrosset checken.
Betalingen for Rays arbejde.
Den afventer godkendelse. Det er
normalt for beløb af den størrelse.
Normalt tager det højst ti dage.
Der er gået meget længere tid.
Abi, for fanden ...
Det er myndighederne.
Du ved, hvordan de er.
- Ringede du til hende damen?
- Ja. Alt er, som det skal være.
Hvor er han så?
Han er af sted på sin opgave.
Så alt er i vinkel?
Alt er i vinkel.
Hvor var lækagen?
I ballastsystemet på styrbord side.
Sektion 5 og 7 er sprunget læk.
Og de er forbundet med
ventilationsrøret under boks 2.
Portos.
De er rustne. Vandtrykket
må have knækket dem.
Måske.
Han hedder ikke Portos, vel?
Hvorfor blev jeg ikke informeret?
Folk betaler i dyre domme for,
at anstalten gøres flugtsikker.
Han er den berømte Ray Breslin.
Han skal være bevis for,
at ikke engang han kan slippe ud.
Sørg for, at han bliver der for evigt.
Er det et problem?
Nej, overhovedet ikke.
Tværtimod. Dumme svin.
Godt. Én ting til.
De kinesiske banker har sluttet sig
til de brasilianske, russiske, -
- engelske, amerikanske
og schweiziske banker.
De betaler alle sammen for
at få opsporet denne Manheim.
Han skulle have udviklet
et program, -
- der kan forvandle det globale
finanssystem til fintskåren konfetti.
Rottmayer ved, hvor han er. Du må
presse oplysningerne ud af ham.
Der er bare sket det,
at efter Breslin har mødt Rottmayer, -
- er Rottmayer blevet
trodsig som aldrig før.
Jeg tror, det er Breslins skyld.
- Så knæk Breslin.
- Tak.
Jeg har en opgave,
jeg ved, du vil nyde.
Op med dig!
Så står vi op!
Tal til mig.
Du må kæmpe.
Op at stå, bror lort!
Hvis vi var på et skib,
ville vi kunne mærke det.
Ikke hvis skibet er
300 meter langt og 60 meter højt.
Det er så stabilt,
vi ikke ville bemærke en skid.
Så står vi op! Få ham op at stå.
UGYLDIGT PASSWORD
Du kan godt.
Du er nødt til at fortsætte.
- Vi slipper aldrig ud.
- Jo, vi gør.
Op med dig!
- Du må være stærk.
- Flyt dig!
Det er dig, jeg vil have! Afgang!
Dit møgsvin.
Så er det godt, Drake.
Du må ikke lade dem knække dig.
Hvorfor valgte du
at tilbringe dit liv i fængsler?
Fortæl mig det.
Hvad fik dig til det?
Fortæl mig det.
Jeg var advokat. Anklager.
En mand, jeg fik buret ind,
gav mig et løfte.
Han tænkte på det løfte
hver eneste dag i tre år.
Han lagde planer for at slippe ud -
- og for, hvordan han
skulle indfri sit løfte.
At tage en anden mands liv
er ingenting.
At tage hans livslyst ...
... det er til gengæld alt.
Det er alt.
Det var ikke nok
at få folk sat i fængsel.
Jeg følte mig drevet til at sikre,
at de aldrig kunne slippe ud igen.
Jeg forstår dig godt.
Jeg har selv en datter.
Man glemmer dem aldrig.
Du har et valg.
Du kan dø herinde
eller flygte sammen med mig -
- og straffe dem,
der har anbragt dig her.
Er du med?
Ja.
Ja.
Godt nyt og dårligt nyt.
Jeg tænkte på det første møde.
Et privatdrevet fængsel,
hemmeligholdt -
- og med international profil.
Så gravede jeg lidt.
Kodenavn "Graven".
Rent profitmageri og dybt ulovligt.
Det drives af forhenværende
militærsvin og Blackwater-folk.
- Ray må være her.
- Hvor er "her"?
Det er den dårlige nyhed.
Jeg ved det ikke.
Vi har intet kendskab til
omgivelserne.
Der er ingen afbrydelser
i overvågningen.
Vi er midt ude på havet.
Men jeg skal kraftedeme nok
finde rutinen.
De sørger for, at vagternes
skema aldrig er det samme.
Men de kan ikke lave om på
vagternes egne rutiner.
Vi ved ikke,
hvornår de kommer og går, -
- men jeg ved præcis,
hvor de vil være.
Ham, der kommer ned ad trappen.
Han går, som om han har skævfod.
Anden.
Han går altid sammen med ham,
der klør sig i nakken.
Udslæt.
Ja, Udslæt. Når Anden og Udslæt
arbejder sammen, går de i cirkel.
Uanset hvornår på dagen
de gør det, -
- tager de altid 128 skridt,
inden de går hver til sit.
Nu tager de hver sin side.
Anden tager 63 skridt, og Udslæt 65,
inden de mødes igen.
Den kraftigt byggede vagt på gulvet
bevæger sig ikke meget.
Han gør nok kun
det absolut nødvendige.
Louisa.
"Louisa"?
Hans store røv minder mig
om min første kæreste.
Herligt.
Ham der kan give problemer.
Han ser sig hele tiden omkring.
- Kyllingen.
- Nemlig.
Jeg tror, han er ny
og gør alting efter bogen.
- Hvornår er der vagtskifte?
- Aner det ikke.
Men nu begynder Louisa
at kigge på uret.
Jeg gætter på, det er frokosttid.
- Velkommen tilbage.
- Tak.
Så har vi styr på rutinen. Nu skal
lægen fortælle os, hvor fanden vi er.
Jeg må ikke give dig noget
mod smerten, så bed ikke om det.
Du er læge. Du har aflagt et løfte.
"Efter bedste evne
og dømmekraft -
- vil jeg beskytte mine patienter
mod overlast og uretfærdighed."
Det, du gør her, er forkert.
Hvad forlanger du af mig?
Jeg vil vide, hvor jeg er.
Vagt!
Der er ingen fare.
Læg ham herop igen.
Undskyld.
- Hvad så?
- Nej.
- Du må presse mere på.
- Så glider han fra os.
- Er der andre muligheder?
- Plan B.
Man skal altid have en plan B.
Fik du fat i den?
Jeg skal bruge hans briller.
Chef, De må hellere se det her.
- Hvad er det?
- En sekstant.
Det siger sig selv.
Den kan måle vinklen mellem
Nordstjernen og horisonten, -
- men det giver os kun
halvdelen af vores position.
Hent Breslin.
Jeg forklarer senere.
Først må vi op på dækket.
Pas på.
Velkommen til Deres nye hjem,
hr. Breslin.
Afdeling E venter på indsatte.
- Ved De, hvem jeg er?
- Det gør jeg nu.
Jeg har læst Deres arbejde nøje.
Det er aldeles fremragende.
Jeg brugte det som reference,
da jeg designede anlægget her.
- Så løslad mig dog.
- Næ nej, hr. Breslin.
Sådan fungerer det ikke.
Ikke denne gang.
De, der har fået Dem anbragt her,
ønsker, De skal blive her for evigt.
Og da jeg nu ved, hvem De er ...
... eller hvem De var ...
... så kan jeg ikke tillade Dem
at tale med Rottmayer eller andre.
Sådan er virkeligheden,
og der er ingen vej ud.
Der er to muligheder. De kan enten
lukke mig ud, og så tier jeg stille.
Ellers brænder jeg hele lortet
ned til grunden på vejen ud.
De er hermed færdig med
at komme i kantinen, i gården -
- og i bad.
Jeg kan føre Dem til Victor Manheim.
Rottmayer stoler på mig.
Det påstår De.
Det er ikke godt nok.
Han må være langt mere værd
end den sum, De fik for mig.
Ideen er god nok,
men som tingene står nu, -
- kan jeg få jer begge to.
Rottmayer lader sig ikke knække.
Han vil hellere dø.
Jeg er den eneste,
der kan give Dem, hvad De vil have.
Jeg vil have Manheim og hele hans
netværk. Navne og opholdssteder.
Hvis oplysningerne stemmer,
løslader jeg Dem.
Men fortæller De mig ikke hvert
et ord, De veksler med Rottmayer, -
- skal jeg personligt
pine livet ud af Dem.
Fair nok.
- Hvad skete der?
- Jeg udnytter dig.
Rottmayer fortalte mig,
at hans netværk begyndte -
- med fem mand fra hans hjemby.
Folk, han ville betro sit liv.
Vis Javed, hvordan sekstanten virker,
og sig, den kan få ham ud herfra.
Javed så os hellere døde.
Han vil være den sidste,
de fatter mistanke til.
Netværket stod bag bankkollapset
i Island for seks år siden.
Det rager mig en papand.
Jeg vil vide, hvor han er nu.
Vil du gerne dø?
Vil du ud herfra?
Gerne i dag.
- De planlægger at flygte.
- At flygte?
- Javel ja. Hvem og hvornår?
- Jeg kender ikke alle detaljerne.
- Kun nogle af dem.
- Så fortæl mig om dem.
Først skal De give mig noget.
Hr. Alfredo, Afridi,
eller hvad fanden De hedder ...
Deres narkokartel-venner har betalt
en formue for at få Dem anbragt her.
Selvfølgelig har de det, de svin.
Så bortset fra Deres frihed ...
... hvad kan jeg så give Dem?
Vagterne skal
lade mine venner være.
Den hellige Koran ...
Jeg vil have
et eksemplar i min celle.
Og så vil jeg lovprise Allah -
- og profeten Muhammed
under åben himmel.
Jeg vil ses af min Gud ...
... når jeg beder aftenbøn.
- Var det det hele?
- Det var det hele.
Jeg vil ses af min Gud!
Tilgiv mig, min Gud.
30 grader, 22 minutter.
- Vi er på subtropiske breddegrader.
- Nord eller syd?
Vandet snurrer mod uret,
så vi er nord for Ækvator.
Hvordan beregner vi
længdegraden?
Der kom en ny fisk i går.
Han sagde, det var den 20. november.
Varm regn og varm luft
til havs i november.
Man bygger et hemmeligt fængsel
og anbringer det på åbent hav -
- ved 30 grader nordlig bredde
for at undgå hård sø.
I så fald vil man undgå Caribien,
Stillehavet og Det Østkinesiske Hav.
Mit bedste bud er,
at vi er ud for Marokkos kyst.
Det er kun et gæt.
Internationalt farvand, smult vande,
men tæt på land med forsyninger.
Jeg kender en fyr i Casablanca.
Han skylder mig en stor tjeneste.
Stor nok til at hente dig?
Og mere til.
Der er kun én måde
at sende et budskab herfra på.
Sig mig, har du slugt
koagulationspulver?
Hør her. Jeg ved, du tror,
jeg prøver at narre dig.
På Hobbes' kontor ligger en bog.
"Brister i forvaringsanstalters
sikkerhed" af Ray Breslin.
På side 88 står en beskrivelse af
afdeling C i Lewisburg Statsfængsel.
Vagt!
Se selv efter.
Og husk dit lægeløfte.
Jeg er snart nødt til
at give Hobbes et sted.
- Vi har stadig ingen plan.
- Den er i lægens hænder.
DEN HIPPOKRATISKE ED
ETIK
Vagter ...
Hent Portos fra afdeling A.
Det er på Hobbes' ordre. Af sted.
Træk vejret dybt.
En gang til.
Jeg så bogen.
Hvorfra vidste du det?
Det er mig, der er Ray Breslin.
Jeg har skrevet bogen.
Læger ordinerer medicin,
de ved meget lidt om, -
- for at kurere sygdomme,
de ved endnu mindre om, -
- hos mennesker,
om hvem de slet intet ved.
Hvad kan jeg gøre?
Lægen er med.
Nu skal Javed gøre sit.
Manheims hovedkvarter
ligger 60 km uden for Ruse -
- på grænsen mellem
Bulgarien og Rumænien.
Der kan De se.
Det er slet ikke så svært
at sladre om sine venner.
24 timer. Så har Hobbes indset,
at det med Bulgarien var løgn.
Hvem kender du i afdeling C?
Der er givet tilladelse til
din midnatsbøn. Hvad har du til mig?
Zoom ind på Breslin.
Hvad har han gang i?
Højere.
Højere endnu.
Nu har jeg dig.
BANKEKODER
Afkod det.
OPRØR I AFDELING C
30 GRADER 22N, 23 GRADER 6W
VÆR HER KLOKKEN 17 I MORGEN
SIG DET OGSÅ TIL BØRNENE
TAG ALT LEGETØJET MED
Stop.
Zoom ind.
Det er Makmar Hassan.
Hassan skal sætte flugten i gang
fra afdeling C.
Vi har et tidspunkt ...
... og et sted.
Afdeling C.
Sæt tredobbelt vagt på.
Jeg vil vide, hvem der er indblandet.
Javel.
Afdeling C,
gør klar til inspektion.
Louisa og Kyllingen.
Alle de andre er i afdeling C.
Jeg håber fandeme, du har ret.
Bare rolig.
Din forpulede, hvide møgluder!
Hvor skal du hen,
al-Qaeda-svans?
*** dig,
din sortsmudskede kamelklapper!
Det starter ikke i afdeling C.
Send alle vagter fra C til Babylon
med det samme.
Kom så!
Hvor er Breslin?
Lad os komme af sted!
Vi har 11 minutter.
Bare lægen har fået fat i dem.
Af sted.
Hvad laver du?
Kameraerne er forbundet.
Vi må blokere forbindelsen.
Chef!
Smil til fotografen.
Kom.
Okay, så er vi her.
Iværksæt protokol 5.
Forseglingsprocedure påbegyndt.
- De forsegler det hele.
- Otte minutter!
De er fanget.
Drake, tag to vagthold med.
Stop de rotter tilbage i burene.
Vent.
Javed!
Åbn port 3! Hold jer tæt til mig!
Fart på! De må ikke slippe væk!
Breslin!
Luk op, dit lede læs lort!
Du slipper aldrig levende herfra!
Videre!
Spræng døren.
Jeg går den anden vej rundt.
Hvorfra ved de, hvor vi er?
Slukkede du ikke kameraerne?
Bevægelsessensor.
Chef ...
Ud.
Leg De bare Deres julelege,
hr. Breslin. Jeg har overtaget.
Hvad De end gør,
så har jeg magten.
De er min.
Skynd jer op ad stigen.
Jeg må finde maskinrummet
og slå strømmen fra.
Det vil åbne de magnetiske låse i fem
sekunder, inden nødstrømmen slår til.
Mere tid har I ikke.
Tag den her.
Du er en tapper mand.
Gør det.
Hvad med dig? Hvad hvis du
ikke er på dækket kl. 17?
Gør som aftalt.
Der er altid en plan B.
- Kom, så gør vi det.
- Vi slipper jo aldrig ud.
Jeg er færdig.
Jeg kommer aldrig op ad stigen.
Jeg kan bære dig.
Jeg lader dig ikke i stikken.
Giv mig din pistol.
Bare giv mig din pistol.
Allah være med dig.
Vi ses deroppe.
Af sted.
Pas på dig selv.
Hvad holder vi udkig efter?
Status?
Vi bliver beskudt på det nedre dæk.
Han er på vej ned
i maskinrummet.
- Mød mig i maskinrummet.
- Modtaget.
Få svinet ud derfra.
Hold afstand!
Gud er stor.
Så siger vi det.
Har du svært ved at få vejret?
Jeg slår dig ihjel, dit svin!
*** dig!
- Kan du se ham?
- Ja. Jeg skal nok ordne ham.
Hvad fanden?
Vi er på den heroppe!
Duk dig!
Duk dig!
Plan B.
Ingen forlader skibet!
Skyd for at dræbe.
- Vi må af sted!
- Ikke endnu!
Overgiv Dem, hr. Breslin.
De kan flintre rundt
og lave ballade ...
... og udgyde lidt blod,
men De slipper aldrig ud.
Ikke rigtigt.
Jeg har hørt om
Deres kone og Deres søn.
Jeg kender alle detaljerne.
Mange tak, fordi De påpegede
skønhedsfejlene i mit skaberværk.
Dem skal jeg sørge for at udbedre.
Men Deres tid er omme.
Hører De?! Breslin!
Deres tid er omme!
Kom i gang. Tjek hver en krog
i det her forpulede lokale.
Og få strømmen slået til!
Afgang!
TANK TØMMES
Breslin!
Ned!
Fremad, fremad!
- Rottmayer! Pistol!
- Giv mig din pistol!
Bum!
Hav en dejlig dag, skidespræller.
MAROKKOS KYST
10 KM SYD FOR SIDI IFNI
- Hvad så nu?
- Tag det roligt.
Du har mødt hende før.
Jessica Mayer. Mig en ære.
Dit arbejde danner skole i branchen.
Hun har været
min muldvarp hos CIA.
- Hej, far.
- Og så er hun min datter.
- Hej, min skat.
- Gudskelov, du klarede den.
Jeg har savnet dig.
- Hvad er der sket?
- Det er ikke noget.
Du er Manheim.
Det havde jeg ikke regnet ud.
Det burde du have gjort.
Hvordan gjorde du?
Vi bruger kodenavne.
Rottmayer betød
"indsat i højsikkerhedsfængsel".
Da min far blev arresteret,
aktiveredes koden.
- Og så ringede du til Les Clark.
- Jeg skulle bruge den bedste.
Efter du sagde ja, trak jeg i nogle
politiske tråde for at få dig ind.
Og navnet, jeg fik,
var min ID-kode.
Portos.
Emil Rottmayer.
Og straks var jeg din bedste ven.
Du er ikke ret brugervenlig.
Jeg måtte knokle for sagen.
Og den forpulede boks ...
Det var sgu varmt.
Ja, det var lunt.
Men pyt. Det vigtigste er,
at både du og jeg slap ud.
Vi har afsonet rigelig tid.
Skal vi prøve igen?
Dit dumme svin.
- Jeg håber aldrig, jeg ser dig igen.
- Den sved.
En sidste ting.
- Hvor meget vidste Les?
- Kun, hvad jeg fortalte ham.
Men bag min ryg tilbød han sig
til Gravens investorer.
- Så han vidste, hvor jeg røg hen?
- Han sørgede for transporten.
- Vil du have et lift?
- Ellers tak. Jeg har andre aftaler.
Da sladrehanken døde,
vidste vi, der var noget helt galt.
Clark tog det lidt for afslappet.
Vi fandt ud af, at man havde tilbudt
ham at blive chef for projektet, -
- hvis det ikke lykkedes dig
at flygte fra prototypen.
- Til 5 millioner i årsløn.
- Har I opsporet ham?
Som du bad om.
Planen er sat i værk.
MIAMI, FLORIDA
Sov sødt, røvbanan.
***!!
Ray!!
- Fra Hush.
- Hvad skriver han?
"Alt er i vinkel."
Godt.
- Hvad er det?
- Jobtilbud.
Måske senere.
Skal vi ikke spise middag sammen?
Så laver jeg maden.
Har jeg ikke lidt nok?
Oversættelse: Henrik Thøgersen
Scandinavian Text Service 2013