Tip:
Highlight text to annotate it
X
Harry, tag den.
- Hvorfor vil du køre taxi?
- Jeg kan ikke sove.
- Det er der pornobiografer til.
- Dem har jeg prøvet.
- Hvad laver du så nu?
- Jeg kører rundt om natten.
Undergrundsbanen, busser ...
Så kan jeg lige så godt blive betalt.
- Vil du arbejde i Harlem?
- Når som helst, hvor som helst.
- På jødiske højtider?
- Når som helst, hvor som helst.
Lad mig se dit kørekort.
- Hvordan er din kørsel?
- Pletfri ... som min samvittighed.
Prøver du at være morsom?
Jeg er træt af folk som dig.
Hvis du vil være morsom,
så *** med dig.
Undskyld, jeg mente det ikke.
- Sundhed?
- God.
- Alder?
- 26.
- Uddannelse?
- En del ...
Lidt af hvert ...
- Militærtjeneste?
- Hjemsendt, maj 1973.
- I hæren?
- Marinekorpset.
Jeg var også marineinfanterist.
Hvad er det? Har du brug
for et ekstrajob?
Vil du arbejde sort?
Jeg vil bare arbejde lange skift.
Hvad er "at arbejde sort"?
Fyld blanketterne ud
og kom igen i morgen.
Tag 58th Street.
Der er kø på 57th.
10. maj.
Regnen har skyllet skrald og skidt
væk fra fortovene.
Jeg arbejder fra seks om aftenen til
seks om morgenen, til tider til otte ...
seks dage om ugen, nogle gange
syv dage. Det holder mig i gang.
Jeg kan tjene 350 om ugen,
mere, når jeg slår taxameteret fra.
Udyrene kommer frem om natten.
Ludere, bøsser, transvestitter,
narkomaner, junkier ...
Syge plattenslagere ...
En dag vil en ordentlig regnbyge
skylle alt afskum væk fra gaderne.
Jeg kører hvor som helst.
Bronx, Brooklyn ... Til Harlem.
Jeg er ligeglad. Det gør ikke
nogen forskel for mig.
Nogen kører ikke engang med negere.
Det gør ikke nogen forskel for mig.
Hjørnet af 48th og 6th.
Hvor er du en smuk,
lille lækkerbisken.
- Jeg må ikke blive standset.
- Nej, det må ikke ske.
Du får godt med drikkepenge,
hvis du gør, hvad du skal.
Du kan dine ting.
Chauffør, skynd dig lidt.
Efter hvert skift skal jeg
tørre *** af bagsædet.
Nogle gange skal jeg fjerne blod.
- Hvad kan jeg hjælpe med?
- Hvad hedder du? Jeg hedder Travis.
Fint nok. Hvad kan jeg hjælpe med?
Jeg vil gerne vide, hvad du hedder.
- Hold nu op.
- Du kan vel sige, hvad du hedder.
- Skal jeg få fat i chefen?
- Det behøver du ikke.
Kan jeg få en Chuckles?
Har I JuJu? De holder længere.
Det her er, hvad vi har.
Det her ...
- En Coca-Cola.
- Vi har kun Royal Crown Cola.
1,85 dollars.
12 timers arbejde,
og jeg kan stadig ikke sove.
Fandens ... Dagene fortsætter bare.
De slutter aldrig.
Mit liv havde brug for en retning.
Man skal ikke være
sygeligt selvoptaget.
Man skal blive en person
som de andre.
Jeg så hende først ved Palantines
hovedkvarter ved 63rd og Broadway.
Hun havde en hvid kjole på.
Hun dukkede op som en engel ...
ud af dette elendige rod.
Hun er alene.
De ... kan ikke ... røre hende.
De leverede to kasser.
I alt var der 5000 kampagneemblemer.
På de gamle var sloganet
"Vi er folket" med "er" understreget.
På de nye er "vi" understreget.
Der står "Vi er folket".
"Vi er folket" er ikke det samme
som "Vi er folket".
Vi behøver ikke at skændes.
Det her er nemt.
Vi betaler ikke for emblemerne.
- Vi smider emblemerne ud.
- Tom, kom her!
Tjek rapporten med Andy og send
den ud til alle hovedkvarterer.
New York Times-artiklen
skal kopieres og godkendes.
Vi skal lægge vægt på socialhjælpen.
- Den skal fremhæves.
- Først manden, så spørgsmålet.
Senator Palantine er dynamisk,
intelligent, interessant, frisk ...
- Du glemte sexet.
- Jeg glemte ikke sexet.
- Man skulle tro, du solgte mundrens.
- Det gør vi også.
Må vi det?
Min onkel solgte apotekervarer uden
tilladelse, og han røg i fængsel.
Ikke i fængsel...
Men en kone som hans er en straf.
- Se derovre.
- Jeg elsker dig.
Kan du se det?
Tag dine briller på.
- Vent lidt. Ja ...
- Taxichaufføren stirrer på os.
- Hvilken taxichauffør?
- Ham, der er der.
- Hvor længe har han været der?
- Længe.
- Går han dig på?
- Nej.
- Du mener ja. Nu er du sarkastisk.
- Du er søreme kvik.
Jeg gør mit bedste.
- Jeg spiller mand og går ud ...
- Held og lykke.
Og beder ham forsvinde.
- Jeg behøver ingen opmuntring.
- Jo, du gør.
Du blokerer. Gider du køre videre?
Øjenskygge, mascara,
læbestift, rouge ...
Ikke rouge ...
Blush-On, bliver det kaldt.
- Det med børste.
- Ja, det hedder Blush-On.
- Det er Blush-On. Min kone har det.
- Spørg Travis. Han er en dameven.
En kop kaffe.
Hvad det end hedder, så bruger hun
en masse. Og parfume.
Midt på Tri-boro-broen ...
Og hun er virkelig smuk.
Skifter hun strømpebukser.
- Hvad gjorde du?
- Jeg hoppede bagi og hev den frem.
"Ved du, hvad det her er?" sagde jeg.
"Kærlighed", sagde hun.
Jeg bollede hende. Og hun sagde,
det var det bedste, hun havde oplevet.
Jeg fik 200 dollars i drikkepenge
og hendes telefonnummer i Acapulco.
Det her er Dough-Boy og Charlie T.
- Kan du veksle en femcent?
- Dough-Boy gør alt for en dollar.
Hvordan går det?
Om der er sket noget?
En chauffør fra Bell
er blevet angrebet med en kniv.
- Røveri?
- Nej, en psykopat skar øret af ham.
- Hvor?
- 122nd Street.
Det er den rene jungle.
Du kører overalt, ikke?
Travis?
Du kører overalt, ikke?
Du må da møde nogle skumle typer.
- Har du en pistol?
- Nej.
- Har du brug for en?
- Nej.
Hvis du vil have en, kender jeg nogen,
der kan skaffe en billigt.
Jeg bruger aldrig min.
Men den er god at true med.
Så er det tid til at komme
på arbejde igen.
Se, et stykke af Errol Flynns badekar.
Tjek lige symbolerne: F405434.
Vandstandslinien.
En person, to personer,
tre personer ...
Den kommer fra hans gods. Tag den.
Hvis du sælger den, får du halvdelen.
- Jeg vil ikke have den.
- Nu skal jeg ud at køre.
- Tom ...
- Hvor sjovt. Tak.
Vil du se noget?
Nu skrev jeg "Vil du se noget?"
Hvis du manglede de tre fingre
og hele den hånd ...
Hvordan ville du så
tænde en tændstik?
Prøv ad.
Jeg tror ikke, jeg kan.
Det bliver svært.
Jeg kan prøve ad.
Jeg fik min tommeltot igen
i et sekund.
- Jeg kan ikke.
- Fyren i aviskiosken kan.
Jeg arbejder ikke i en aviskiosk.
- Han er sikkert italiener.
- Nej, han er sort.
Hvis han havde været italiener,
kunne han have været tyv.
Hvis en tyv dummer sig,
skyder mafiaen fingrene af ham.
Når de dræber en stikker,
lægger de en kanariefugl ved liget.
- Hvorfor ikke en due?
- Det ved jeg ikke.
Jo, duer skal fanges.
Kanariefugle kan man købe
og slå ihjel, hvor man har lyst.
Jeg vil gerne være volontør.
Jeg vil hellere tilmelde mig
hos hende.
- Hvorfor skal du gøre det hos mig?
- For du er den smukkeste, jeg har set.
Tak ... Hvad synes du om Palantine?
Charles Palantine, hvis præsident-
valgkampagne, du vil støtte.
Jeg kender ikke til hans politik,
men han bliver nok en god præsident.
Vil du stemme dørklokker?
- Hvad synes du om hans socialpolitik?
- Den er sikkert god.
Er du sikker på det?
Alle arbejder fuld tid, både dag og nat.
Mændene derovre kan nok ...
Jeg kører taxi om natten, så det bliver
noget svært for mig ...
at arbejde om dagen, så ...
- Hvad er det så, du vil?
- Vil du have kaffe og tærte med mig?
- Hvorfor?
- Jeg skal sige dig hvorfor.
Jeg tror, du føler dig ensom.
Jeg kører *** forbi her.
Menneskerne, alle telefonerne
og tingene her betyder ingenting.
Da jeg kom herind og mødte dig,
så jeg i dine øjne ...
at du ikke er lykkelig.
Der er noget, du savner.
Hvis du vil kalde det en ven,
så er du velkommen.
Vil du være min ven?
Hvad siger du?
Det er småsvært at stå her
og spørge dig.
Bare fem minutter lige rundt
om hjørnet ...
Jeg forsvarer dig.
Kom nu. Snup dig en pause.
- Jeg har pause kl. 16.
- Klokken 16 i dag?
- Jeg vil være her.
- Det tror jeg gerne på.
Klokken 16 i dag?
Her udenfor?
Jeg hedder Travis.
Betsy?
Tak, Betsy.
26. maj. Klokken 16 tog jeg Betsy
til Child's Café på Columbus Circle.
Jeg fik kaffe og æbletærte
med smeltet ost. Det var et godt valg.
Betsy fik kaffe og frugtsalat,
men hun kunne have fået alt.
15.000 volontører i New York er ikke
dårligt, men der er meget at se til.
Ja, jeg har samme problem.
Jeg har svært ved at holde orden
i min lejlighed med alle mine ting ...
Jeg skulle have et skilt, hvor der står:
"Jeg skal blive ordentelig".
- Du mener ordentlig.
- Ordentelig ...
Det er for sjov.
O-r-d-e-n-t-e-l-i-g.
Du mener ligesom de skilte,
hvor der står "Tink!".
- Kan du lide din arbejdsplads?
- Der arbejder nogle gode folk.
Og Palantine kan vinde.
Du har smukke øjne.
- Kan du lide fyren, du arbejder med?
- Han er okay.
- Ja, men kan du lide ham?
- Han er sjov og dygtig. Han er okay.
- Men han har nogle problemer.
- Jeg vil nok mene en hel del.
Han kan ikke kanalisere sin energi.
Da jeg kom ind, kunne jeg se,
at der ikke var noget imellem jer ...
men jeg kunne mærke, der var noget
imellem os. Vi fulgte vores intuition.
Det var derfor, jeg talte med dig.
Ellers havde jeg ikke haft ret
til at tale med dig.
Jeg havde ikke turdet tale med dig.
Det var intet imellem dig og ham.
Det kunne jeg mærke.
Havde du det ligesådan?
Ellers ville jeg ikke være her.
- Hvor kommer du fra?
- Oppe nordfra.
Jeg kan ikke lide din kollega.
Han er fjollet.
Han respekterer dig ikke.
Jeg har aldrig mødt nogen som dig.
Vil du gå i biografen med mig?
- Jeg skal tilbage på arbejde.
- Jeg mener en anden gang.
Ja. Ved du, hvad du minder mig om?
- Hvad?
- Den sang der ...
Af ... Kris Kristofferson.
- Hvem er det?
- Sangskriveren.
"Han er profet og pusher,
både sand og opdigtet."
"En levende modsigelse."
- Siger du det om mig?
- Hvem skulle jeg ellers tale om?
Jeg er ikke pusher.
Nej, men du er modsætningsfuld.
Jeg ringede til Betsy, og hun sagde,
at vi kunne gå i biffen i morgen.
Det er min fridag.
Først tøvede hun.
Jeg ringede igen,
og så sagde hun ja.
Betsy ... Åh nej, jeg glemte
at spørge om hendes efternavn igen.
Fandens. Sådan noget
må jeg ikke glemme.
Vi behøver ikke at bekymre os,
før vi får rapporterne fra Californien.
- Vi skulle have ventet på limousinen.
- Jeg tager gerne taxier.
Men jeg tager ikke til Californien
uden at være forberedt ...
Er De Charles Palantine,
præsidentkandidaten?
Ja, det er jeg.
Jeg siger til alle, der kører med mig,
at de skal stemme på Dem.
Tak ...
Alle, jeg kender, vil stemme på Dem.
Jeg ville stikke et klistermærke op,
men selskabet sagde nej.
De fjolser aner ingenting.
Jeg har lært mere om Amerika
i taxier end i alle landets limousiner.
- Virkelig?
- Det er sandt.
Må jeg spørge dig om noget, Travis?
Hvad irriterer dig mest
ved det her land?
Det ved jeg ikke. Jeg følger ikke
så meget med i den politiske debat.
Der må da være noget.
Den her by skulle renses.
Den er som en kloak.
Den er fuld af snavs og afskum.
Nogle gange får jeg nok.
Den, der bliver præsident
skulle ... rense den ordentligt.
Jeg kan lugte stanken.
Den giver mig hovedpine.
Den forsvinder aldrig.
Jeg synes, præsidenten skulle
rense ud. Skylle lortet ud i toilettet.
Jeg ved, hvad du mener, Travis.
Men det bliver ikke nemt.
- Det kræver radikale forandringer.
- Helt klart.
Værsgo, Travis. Behold resten.
- Det var rart at tale med dig.
- De er en god mand. De vinder.
Tak.
Bare kør.
Kør nu!
Kom så her.
Begynd nu ikke.
Vil du knaldes? Slap så af!
Begynd nu ikke.
Glem det her.
- Har du haft en god dag?
- Ikke særlig.
Jeg har en gave til dig.
Og nu mere af Gene Krupas
synkoper.
- Hvorfor købte du den?
- Hvad ellers skal jeg bruge penge på?
- Du skulle have lyttet til den.
- Min pladespiller virker ikke.
Er dit stereoanlæg i stykker?
Jeg kan ikke leve uden musik.
Jeg ville gerne vide mere om musik.
Har du ikke spillet pladen?
Jeg tænkte, at vi måske kunne lytte
til den hos dig.
Nu bliver det Chick Webb.
Det mener du ikke.
Det er en pornofilm.
Nej, det er en film,
mange par ser sammen.
- Er du sikker på det?
- Ja, jeg ser *** den slags.
Gennem terapi har mange lært at give
afkast på faste adfærdsmønstre.
Mine forældre sagde,
at kroppen var guds hus.
Sex var noget at skamme sig over.
Måske nok, hvis du forstår skønheden
i ***, fallos, spermier og æg.
Du skal føle dig hjemme
i din krops tempel.
Længe før Masters & Johnsons studier
lagde svenske forskere grundstenen.
Regeringsstudier, private foreninger
og klinikker ...
- Hvor skal du hen?
- Jeg må gå nu.
- Hvorfor?
- Jeg kan ikke lide den slags film.
Det vidste jeg ikke.
Jeg ved ikke så meget om film, men ...
- Ser du kun den slags film?
- Ja, den film her er ikke så dårlig.
Du kunne lige så godt have sagt:
"Lad os bolle."
Vi kan gå et andet sted hen.
Vi kan se en anden film.
- Vi er forskellige.
- Vent lige lidt.
Jeg må gå.
Vent lidt. Jeg vil tale med dig.
Må jeg ikke engang tale med dig?
- Du kan da tage imod pladen.
- Jeg har den allerede.
- Jeg købte den til dig, Betsy.
- Tak, nu har jeg to ... Kør.
Kan jeg ringe til dig?
Jeg har en taxi.
Hej, Betsy. Det er Travis.
Jeg er ked af, hvad der skete
den anden aften.
Jeg vidste ikke, du havde det sådan.
Hvis jeg havde vidst det, ville jeg
have taget dig et andet sted hen.
Har du det bedre?
Måske fik du en virus.
En 24 timers virus ...
Har du arbejdet hårdt?
Vil du spise middag med mig
om nogen dage eller noget?
Hvad så med en kop kaffe?
Jeg kigger forbi hovedkvarteret ...
Fik du mine blomster og ...?
Du fik dem ikke.
Jeg sendte nogle blomster ...
Kan jeg ringe til dig igen?
Jeg prøvede at ringe igen,
men hun tog ikke imod mine opkald.
Jeg sendte blomster uden held.
Blomsterduften gjorde mig syg.
Hovedpinen blev værre.
Jeg tror, jeg har mavekræft.
Men jeg skal ikke klage.
Man er ikke raskere ...
Man er ikke raskere,
end man har det.
Man er ikke ... raskere ...
end ... man ... har det.
- Ingen ballade.
- Hvorfor vil du ikke tale med mig?
Hvorfor svarer du ikke, når jeg ringer?
Tror du ikke, jeg ved, du er her?
Få grabberne væk.
Nu ved du, at jeg ved det.
Gå nu.
- Rør mig ikke!
- Så gå!
Du lever i et helvede!
Du vil komme til at dø i helvede!
- Du er som alle de andre.
- Jeg får fat i politiet.
Hvis du kommer her igen,
ringer jeg til politiet!
Nu har jeg indset, at hun er
akkurat som de andre ...
kold og fraværende.
Sådan er mange.
Sådan er kvinder.
De rotter sig sammen.
Kør ind til kantstenen.
Hvad fanden laver du
med taxameteret?
Bad jeg dig slå taxameteret fra?
Slå det til igen. Jeg er ligeglad med,
hvad det koster.
Jeg skal ikke ud. Slå det til igen.
Slå det til.
Slå det til.
Hvorfor skriver du? Skriv ikke!
Læg det væk.
Jeg bad dig ikke gøre noget. Jeg
sagde bare: "Kør ind til kantstenen."
Kan du se lyset i vinduet?
Vinduet på anden etage ...
Det, der er nærmest gavlen.
Der, hvor der er lys ...
på anden etage.
Er du blind? Kan du se det?
Du kan se det. Godt.
Kan du se kvinden i vinduet?
Kan du se kvinden i vinduet?
Du kan se kvinden.
Det er min hustru.
Det er ikke min lejlighed.
Det er ikke min lejlighed.
Ved du, hvem der bor der?
Det ved du ikke, men gæt,
hvem der bor der.
Der bor en ***.
Hvad siger du så?
Og jeg slår hende ihjel.
Jeg slår hende ihjel.
Hvad siger du til det?
Jeg spurgte dig om noget.
Svar ikke. Du behøver ikke
at svare på alt.
Jeg dræber hende
med en .44 Magnum.
Jeg har en .44 Magnum.
Den slår jeg hende ihjel med.
Ved du, hvad en .44 Magnum
gør ved en kvindes ansigt?
Den flår det fra hinanden.
Det er, hvad jeg vil gøre
ved hendes ansigt.
Ved du, hvad den gør
ved en kvindes kusse?
Du skulle se, hvad en .44 Magnum
gør ved en kvindes kusse.
Du synes sikkert, jeg er ...
Du synes sikkert, jeg er sindssyg.
Synes du, jeg er sindssyg?
Du synes, jeg er sindssyg, ikke?
Synes du det?
Du behøver ikke svare.
Jeg samlede en dværg op.
Han var velklædt ...
Italiensk jakkesæt, flot,
med en smuk blondine.
- Var damen dværg?
- Nej, fyren var dværg.
Dværge er sjove.
Jeg vil holde dem. De er sjove.
De vil altid sidde på forsædet.
Så samlede jeg to bøsser op.
De havde paillet-trøjer på.
De begyndte at skændes og råbe.
Den ene råber luder
og begynder at slå.
Jeg siger: "Jeg er ligeglad med,
hvad I laver derhjemme."
"Det her er Amerika, et frit land.
I er voksne og ansvarlige ...
men I skal ikke slås i min taxi.
Gud elsker jer."
Sig, de skal tage til Californien.
Der skal bøsser betale underhold.
Ikke dårligt. De er foran derude.
Jeg måtte smide dem ud.
Engang så jeg en panser jagte
en mand på ét ben. Han havde krykker.
- Panseren?
- Nej, ham, der blev jagtet.
Har du den femmer, du skylder mig?
Han har kassen.
Jeg havde været flad, hvis jeg ikke
havde fået en tur fra Kennedy.
Jeg kørte dem til Manhattan.
Jeg fik fem dollars i drikkepenge.
- Hvordan går det med turene?
- Der sker ikke noget.
Jeg kører videre.
Må jeg lige tale med dig?
Vi ses, Killer.
Vi har ikke talt så meget sammen.
- Du har oplevet en del.
- Ja, jeg bliver kaldt The Wizard.
Jeg har ...
Det er bare, at jeg har ...
Er du nede? Det kan ske
for selv den bedste.
Ja, jeg er nede.
Jeg vil bare ud og gøre
et eller andet.
Mener du med jobbet?
Jeg ved det ikke.
Jeg vil bare ud ...
Jeg vil virkelig ...
Jeg vil virkelig ...
Jeg har nogle besynderlige tanker.
Se sådan her på det.
Man får sig et arbejde.
Og jobbet bliver, hvad man er.
Man gør noget, og det er,
hvad man er.
Jeg har været taxichauffør i 17 år.
10 år om natten ...
Jeg ejer ikke min egen vogn.
Ved du hvorfor?
Fordi jeg ikke vil.
Jeg skal være det, jeg vil være.
Som at køre natteskift
for en vognmand. Er du med?
Du får et job, og det er,
hvad du bliver.
En fyr bor i Brooklyn,
en anden i Sutton Place.
En er advokat, en anden læge.
En dør, en anden bliver rask.
Mennesker bliver født ...
Jeg misunder dig for din ungdom.
Få dig et knald eller drik dig fuld,
et eller andet ...
Man har ikke noget valg.
Vi er alle på skideren.
Mere eller mindre.
Det er nok det dummeste,
jeg har hørt.
Jeg er ikke Bertrand Russell,
jeg er taxichauffør. Hvad ved jeg?
- Jeg aner jo ikke, hvad du fabler om.
- Det gør jeg måske heller ikke.
Du skal ikke bekymre dig så meget.
Slap af, det skal nok ordne sig.
Jeg ved det. Jeg har set en del.
Jeg ved det. Okay?
Tak.
Det skal nok gå.
Hvad mener De om Goodwins
chancer til primærvalget?
Goodwin er en god mand.
Jeg ville ...
foretrække ham frem for
vores modstandere i det andet parti.
Mit program er mere velformuleret,
og jeg har bedre chance for at vinde.
Spørgsmålet er hypotetisk,
for jeg vil vinde primærvalget.
Jeg vil også spørge Dem om,
hvordan De synes, kampagnen går.
Da vi kom på vores slogan
"Vi er folket" ...
og jeg sagde: "Lad folket bestemme",
troede jeg, at det var for optimistisk.
Men nu er jeg mere optimistisk
end nogensinde før.
Folket lever op til mine forventninger.
Folket er på vej til at få magten.
Skaren vokser, og den vil vokse
under primærvalget ...
og den vil stige til uanede højder
frem til november.
- Han følger efter os.
- Kig ikke på ham.
Kommer I med?
Ensomheden har fulgt mig hele livet.
Overalt.
På barer, i biler, på fortovene,
i butikkerne ... overalt.
Der er ingen udvej.
Jeg er guds ensomme menneske.
8. juni. Mit liv har taget
en ny drejning igen.
Dagene kommer og går
i en jævn strøm.
Den ene dag ligner den næste
i én lang ubrudt kæde.
Og pludselig forandrer alt sig.
Det her er Easy Andy.
- Har du en .44 Magnum?
- Det er et dyrt våben.
- Jeg har penge.
- Det er et rigtigt uhyre.
Det stopper en bil
på 100 meters afstand.
Det har en høj genbrugsværdi.
Det er et smukt våben.
Jeg kunne sælge det i Harlem
for 500 dollars ...
men de bedste våben sælger jeg kun
til de rigtige personer.
Den er lidt stor og upraktisk,
så jeg vil anbefale dig ...
en kortløbet .38'er.
En smuk lille pistol.
Den er forniklet og kortløbet,
ellers er den som et tjenestevåben.
Den stopper alt, der bevæger sig.
Magnummen slår de elefanter
ihjel med i Afrika.
.38'eren er et fint våben.
Nogle våben er som legetøj.
.38'eren kan du slå søm i med.
Den rammer stadig plet alligevel.
Den er nem at skyde med
og har stor slagkraft.
Er du interesseret i en automatpistol?
En Colt .25, et fint våben.
Den har seks skud i magasinet,
en i løbet.
Hvis du er dum nok til at have
en kugle i løbet.
En .38 Walther.
Den tager otte skud i magasinet.
Et skønt våben. En rigtig lille perle.
I 2. Verdenskrig erstattede den
P38'eren. Kun officererne fik den.
Er den ikke fin?
Hvor meget skal du have for det hele?
Kun et fjols vil bære den kanon
på gaden sådan der ...
Her er et håndlavet hylster, jeg fik
lavet i Mexico for 40 dollars.
350 for Magnummen, 250 for .38'eren,
125 for .25'eren, 150 for .380'eren.
Tag den her. Jeg går med dig ned.
Hvad med stoffer? Græs, hash, coke,
meskalin, morfinpræparater ...
- Hvad med amfetaminpræparater?
- Det interesserer mig ikke.
Jeg kan skaffe dig
en splinterny Cadillac for 2000 ...
29. juni.
Jeg må komme i form. Min krop
er ødelagt af at sidde for meget ned.
Fra nu af bliver det 50 armbøjninger
hver morgen.
Ikke flere piller eller dårlig mad ...
ikke mere gift i min krop.
Nu er det disciplinen,
det drejer sig om.
Se, hvor stor den er.
Den ser god ud.
Den bliver hårdere og hårdere.
Det var en idé, jeg havde haft
i et stykke tid.
Sand styrke ...
Ingen ud i dette land
lille Palle hjælpe kan.
- Hvor får vi fat i flere?
- Hvor tror I? På hovedkvarteret.
- Det er måske højtalerne.
- Nej, jeg har gjort det 100 gange før.
- Har du gjort det før? Hvornår var det?
- Jeg har aldrig gjort det før.
Betsy, kom her!
Du er livvagt, ikke?
Jeg venter bare på senatoren.
Venter du på senatoren?
Det er et godt svar. Pis med dig ...
Jeg venter på, solen skal skinne.
Jeg siger ikke noget, men jeg spurgte,
om du var livvagt, fordi ...
Jeg så nogle suspekte typer derovre.
De var her lige.
- De var meget ...
- suspekte?
Hvor gik de hen?
- Er det svært at blive livvagt?
- Hvorfor?
Jeg tror, jeg ville være god til det.
Jeg er meget observant.
Jeg var marineinfanterist.
Jeg er god til folkemasser.
Den nål der ... Er det et tegn?
På en måde.
Et hemmeligt tegn
for det hemmelige politi.
Hvilke våben bærer I?
.38'ere, .45'ere, .357 Magnummer?
Noget større, måske ...
Hvis du virkelig er interesseret,
kan du give mig navn og adresse ...
så sender vi dig oplysningerne om,
hvordan man søger.
- Vil du det?
- Ja da.
Hvorfor ikke?
Jeg hedder Henry ...
Krinkle. K-r-i-n-k-l-e.
154 Hopper Avenue.
Hopper?
Du ved, som en kanin ... hop, hop ...
Fairlawn, New Jersey.
- Er der et postnummer, Henry?
- Ja, 610452.
Det er seks tal. 61 ...
61045.
Jeg tænkte på mit telefonnummer.
Nu har jeg det hele.
Vi sender alt til dig, Henry.
Tak, alle tiders ...
Vær forsigtig ... Man skal
være forsigtig et sted som her.
Hurtigere end dig, psykopat.
Jeg så dig godt, dit svin.
Jeg står her. Det er dit træk.
Det er dit træk.
Glem det ...
Snakker du til mig?
Snakker du til mig?
Snakker du til mig?
Hvem fanden snakker du så til?
Snakker du til mig?
Det er kun mig, der er her.
Hvem fanden tror du,
at du snakker til?
Hør så her, I svin.
Her er en mand, der har fået nok.
Der ikke ...
Hør så her, I svin.
Her er en mand, der har fået nok.
En mand, der bekæmpede
afskummet, svinene, lortet ...
Her er en mand, der svarede igen.
Du er død.
Hej, Travis. Qué pasa?
Hold kæft og giv mig pengene.
- Få fart på! Kom så med dem!
- Skyd ikke.
Giv mig dem. Er det alt?
- Det er, hvad jeg har.
- Giv mig resten.
Du har flere.
- Fik du ham?
- Ja, jeg fik ham.
- Er han død?
- Øjnene bevæger sig.
Jeg har ingen tilladelse.
Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
Bare rolig. Jeg skal nok ordne det.
Jeg klarer det. Gå bare.
Det er det femte svin i år.
Walt Whitman, den store poet,
talte for alle, da han sagde:
"Jeg er et menneske.
Jeg har lidt. Jeg var der ..."
I dag siger jeg til jer:
Vi er folket. Vi har lidt. Vi var der.
Vi, folket, led i Vietnam.
Vi, folket, led. Vi lider stadig
af arbejdsløshed, inflation ...
kriminalitet og korruption.
Kære far og mor. I juli fejrer vi
ikke kun jeres bryllupsdag ...
men også Fars dag
og mors fødselsdag.
Jeg kan ikke huske datoerne, men
håber, kortet her kan gælde dem alle.
Jeg kan desværre ikke give jer min
adresse, som jeg lovede jer sidste år.
Mit arbejde for regeringen
kræver den yderste diskretion.
Det ved jeg, I vil kunne forstå.
Jeg er sund og rask
og tjener mange penge.
Jeg har set en pige i flere måneder.
I vil kunne lide hende.
Hun hedder Betsy,
men mere kan jeg ikke sige.
Du kan ikke parkere her.
Kom så! Af sted!
Bære lidelsens byrde for de få.
Vi vil ikke kæmpe fåtallets krig
til skade for flertallet.
Jeg håber, I har det lige så godt
som mig, og at ingen er døde.
I må ikke bekymre jer om mig. En dag
banker det på døren, og det er mig.
Kærlig hilsen, Travis.
- Har du ikke en idé?
- Jeg ville ikke snakke.
Du forstår vel, hvorfor jeg ikke
giftede mig med ham.
Jeg vil ikke forårsage en skilsmisse.
Nu ... skal han skilles alligevel ...
Philip vil giftes med mig, Brock.
Jeg elsker ham.
Hvad med os? Vores ægteskab?
- Vi er ikke gift i juridisk forstand.
- I Guds øjne er vi gift.
Brock, vær ikke sådan imod mig.
Leder du efter noget gang i den?
Kan du se fyren derovre?
Snak med ham. Han hedder Matthew.
Jeg venter herhenne.
Hedder du Matthew?
Jeg vil have noget gang i den.
Betjent ... Jeg sværger, jeg er clean.
Jeg venter bare på en ven.
- Vil du anholde mig uden grund?
- Jeg er ikke panser.
Hvorfor siger du så, du vil have
noget gang i den?
Hun sagde, jeg skulle gå herover.
- Har du ikke en .38'er i sokken?
- En .38'er?
Jeg er ubevæbnet.
Du er sgu en rigtig cowboy.
Fedt nok ...
15 dollars for et kvarter,
25 dollars for en halv time.
Cowboy ...
Jeg havde en hest på Coney Island.
Hun blev kørt ned af en bil.
Du bestemmer. Hvis du vil
spare penge, så knep hende ikke ...
for så er du her igen. Hun er 12½.
Sådan en fisse har du aldrig fået.
Du kan gøre, hvad du vil. Kneppe
hende i røven, sprøjte hende i ansigtet.
Hun vil gøre dig knaldliderlig.
Men ikke noget voldsomt.
Det er i orden.
Tag ikke pengene frem her.
Vil du kneppe mig? Det er hende,
du skal kneppe, så giv hende pengene.
Vi ses, panser.
- Hvad sagde du?
- Vi ses, panser.
Jeg er ikke panser.
Hvis du er, så bliver vi
begge knaldet ...
- Jeg er med.
- Det ser ikke sådan ud.
Hyg du dig nu bare.
Du er en sjov fyr.
Men udseendet er ikke alt.
Hyg dig nu bare.
Værelset koster 10 dollars.
Jeg tager tid.
Kom nu.
Er du virkelig 12½?
Det er din tid.
Et kvarter er ikke lang tid.
Når cigaretten er brændt ud,
er tiden gået.
Hvor gammel er du?
Vil du ikke sige det til mig?
- Hvad hedder du?
- Easy.
Det kan man ikke hedde ...
Hvad hedder du rigtigt?
- Jeg kan ikke lide mit rigtige navn.
- Hvad hedder du rigtigt?
Iris.
- Det er da et fint navn.
- Ja, det synes du.
Lad være med det. Kan du ikke
huske mig?
Kan du huske, da du hoppede
ind i en taxi?
Ham Matthew kom og sagde,
at han ville tage dig med.
Han trak dig væk.
- Det kan jeg ikke huske.
- Kan du virkelig ikke huske det?
- Jeg skal nok få dig væk herfra.
- Sport bliver vred, hvis vi ikke gør det.
- Det vil jeg ikke. Hvem er Sport?
- Matthew. Jeg kalder ham Sport.
Vil du gøre det sådan her?
Hør her ...
Du kom ind i taxien.
Du ville væk herfra.
- Jeg var sikkert skæv.
- Giver de dig stoffer?
Drop det nu.
- Hvad laver du?
- Vil du ikke bolle?
- Nej, jeg vil hjælpe dig.
- Jeg kan hjælpe dig.
Hvad fanden er der galt med dig?
- Vi behøver ikke at bolle.
- Vil du ikke væk herfra?
Forstår du ikke, hvorfor jeg er her?
Det tror jeg nok.
Jeg kom ind i din taxi,
og nu vil du have mig væk herfra.
- Er det rigtigt?
- Ja, men vil du ikke væk herfra?
- Jeg kan skride, når jeg vil.
- Hvad så med den aften?
Jeg var skæv.
Det var derfor, de tog mig med.
Jeg har ikke nogen steder
at tage hen.
Det var for mit eget bedste.
Jeg ved ikke ...
Jeg prøvede da ad.
Jeg forstår. Jeg sætter pris på det.
- Kan jeg se dig igen?
- Det er ikke så svært.
Ikke sådan. Jeg mener almindeligt.
Det her kan man ikke byde nogen.
Hvad med morgenmad i morgen?
Jeg står op kl. 13.
Klokken 13?
Jeg skal ...
- Vil du eller ej?
- Okay, klokken 13.
Vi ses i morgen.
Jo, Iris ... Jeg hedder Travis.
Tak, Travis.
Vi ses i morgen.
Søde Iris ...
Den her er til dig.
Brug den fornuftigt.
- Kom tilbage, når du vil, cowboy.
- Det vil jeg gøre.
Hvorfor skulle jeg tage hjem
til mine forældre? De hader mig.
Hvorfor tror du, jeg skred derfra?
Du kan ikke leve sådan her.
En pige skal bo hjemme.
Har du ikke hørt om kvindefrigørelse?
Du er en ung pige.
Du skulle være hjemme nu.
Du skulle være pænt klædt på, gå ud
med drenge, gå i skole, den slags ...
- Du er sgu firkantet.
- Nej, det er du!
Du er fuld af lort.
Hvad snakker du om?
Du går ud med en masse kryb,
en masse klamme typer ...
og sælger din kusse for håndører ...
til en tarvelig alfons,
der står i opgangen.
Er jeg firkantet? Det er du.
Jeg boller ikke med mordere
og junkier som dig.
Er det sejt?
Hvilken planet kommer du fra?
- Hvem er morder?
- Sport er morder.
Sport har aldrig dræbt nogen.
Han er Vægt.
- Han er hvad?
- Jeg er også Vægt. Vi passer sammen.
Han ligner en morder.
Krebse er de bedste elskere,
men alle i min familie er lufttegn.
- Han er også stiknarkoman.
- Har du måske ingen fejl?
Kan du holde ud
at se dig selv i spejlet?
Hvad vil du gøre ved Sport og det
gamle svin, når du tager af sted?
Jeg tager bare af sted.
De har rigeligt med piger.
Det kan du ikke.
Hvad vil du gøre?
- Skal jeg ringe efter panserne?
- De gør ikke noget.
Sport har ikke givet mig bank
en eneste gang.
Du kan ikke lade ham gøre det samme
ved alle pigerne.
Han er et svin.
Der er nogen, der må gøre noget.
Han er jordens afskum.
Han er det værste ...
nederdrægtige svin, jeg har set.
Ved du, hvad han sagde om dig?
Han kaldte dig alt muligt.
Han kaldte dig lamsekød.
Han mener det ikke.
Jeg flytter til et kollektiv i Vermont.
Jeg ved ikke noget om kollektiver.
Jeg så ... nogle billeder i et blad.
Der så ikke særlig rent ud.
- Tag med mig til kollektivet.
- Tage til kollektivet med dig? Niks ...
Hvorfor ikke?
Jeg går ikke sådan nogen steder.
Jeg kan ikke med den slags mennesker.
Er du Skorpion?
Jeg kan altid genkende en Skorpion.
- Jeg bliver nødt til at være her.
- Hvorfor?
- Jeg har noget vigtigt at se til.
- Hvad er det, der er så vigtigt?
Jeg gør noget for regeringen.
Taxijobbet er bare deltid.
Er du narkopanser?
- Ligner jeg det?
- Ja.
Jeg er narkopanser.
Jeg ved ikke, hvem der er
mest langt ude. Dig eller mig.
- Vil du ikke tage med mig?
- Jeg betaler rejsen for dig.
- Det behøver du ikke.
- Jo.
Du skal ikke tage imod noget fra dem.
Jeg vil gerne. Jeg har ikke bedre ting
at bruge mine penge til.
Jeg rejser måske bort et stykke tid.
Du er bare lidt anspændt.
- Jeg kan ikke lide det, jeg laver.
- Jeg beder dig ikke om at lide det.
Hvis du kunne lide det, ville du ikke
være min kvinde.
- Du er aldrig sammen med mig mere.
- Jeg må passe forretningen.
Du savner din mand, hva'?
Jeg kan heller ikke lide
at være væk fra dig.
Du ved, hvad jeg føler for dig.
Jeg er afhængig af dig.
Jeg ville ikke kunne klare mig
uden dig. Glem ikke det.
Jeg har så meget brug for dig.
Kom her, skat.
Lad mig holde om dig.
Når jeg har dig nær,
har jeg det så godt.
Jeg ville ønske, alle mænd vidste,
hvordan det er at blive elsket af dig.
At hver eneste kvinde ...
havde en mand, der elskede hende,
som jeg elsker dig.
Hvor er det skønt
at være hinanden nær.
I øjeblikke som dette, ved jeg,
at jeg er en heldig mand.
At kunne holde om en kvinde, der vil
have mig og har brug for mig.
Uden dig ville jeg være fortabt.
Kære Iris. De her penge
burde dække rejsen.
Når du læser det her,
er jeg død. Travis.
Nu ser jeg, at mit liv hele tiden
har haft ét givet mål.
Jeg har aldrig haft noget valg.
Mine damer og herrer. USA's næste
præsident, senator Charles Palantine.
Tak, Tom. Mine damer og herrer ...
Vi er samlet her i dag
ved en korsvej, Columbus Circle.
Dette er ikke et almindeligt sted.
Mange veje og livsskæbner mødes her.
Det er passende, at vi mødes lige her,
da det er en usædvanlig tid, vi lever i.
Vi mødes ved en historisk korsvej.
I alt for lang tid er de
gale veje blevet valgt.
De gale veje har ført
til krig, fattigdom ...
arbejdsløshed og inflation.
I dag siger jeg:
Vi har nået vendepunktet.
Vi, folket, vil ikke lide mere
for de få.
Jeg ville lyve, hvis jeg sagde,
det bliver nemt.
Det bliver ikke nemt. Det, der er
rigtigt og godt, har aldrig været nemt.
Vi, folket, ved det.
Og vi, folket, ved, hvilken vej,
der er rigtig og god.
I dag siger jeg:
Vi er folket, I og jeg.
Det er på tide at lade
folket bestemme!
Få fat i ham.
- Jeg så ham ikke.
- Jeg så ham løbe.
Har du pengene?
Er Iris på værelset?
- Hvordan går det, Sport?
- Okay, mand.
- Hvor kender jeg dig fra?
- Det ved jeg ikke.
Hvordan går det i alfonsbranchen?
- Kender jeg dig?
- Nej. Kender jeg dig?
- Skrid. Af sted med dig.
- Kender jeg dig?
Hvordan har Iris det?
Iris kender du vel.
Jeg kender ingen, der hedder Iris.
Skrid nu med dig.
- Kender du ingen, der hedder Iris?
- Jeg kender ingen, der hedder Iris.
Skrid hjem til din stamme, inden du
kommer til skade. Ingen ballade nu ...
Har du en pistol?
Skrid herfra. Fis af!
Sut på den her.
Din sindssyge stodder!
Dit svin! Jeg slår dig ihjel!
Kære mr. Bickle. Mrs. Steensma
og jeg blev glade for nyheden om ...
at De er ved at blive rask.
Vi ville besøge Dem på hospitalet,
da vi var i New York for at hente Iris ...
men De lå stadig i koma.
Vi er evigt taknemmelige for,
at De gav os vores Iris tilbage.
Vi troede, vi havde mistet hende.
Nu giver vores liv mening igen.
De er naturligvis en stor helt
hjemme hos os.
De vil sikkert gerne vide,
hvordan Iris har det.
Hun går i skole igen,
og hun er flittig.
Omstillingen har, som De nok forstår,
været svær for hende.
Vi har set til, at hun aldrig skulle få
grund til at løbe hjemmefra igen.
Afslutningsvis vil mrs. Steensma
og jeg endnu engang takke Dem ...
af hele vores hjerte.
Desværre har vi ikke råd
til at komme til New York igen ...
for at takke Dem personligt.
Men kommer De til Pittsburgh,
er De velkommen hjemme hos os.
Vores mest dybtfølte tak,
Burt og Ivy Steensma.
Fyren Eddie siger:
"Jeg vil skifte dæk med dig."
"De er nye", siger jeg,
"så jeg vil have din kone med i købet."
- Hun var Miss New Jersey i 1957.
- Det er det, reservedækkene går til.
Dough-Boy, Wizard, Killer ...
Charlie T ...
Travis, du har en tur.
Vi ses.
Jeg hører,
Palantine er blevet nomineret.
Ja, nu er der kun 17 dage tilbage.
Jeg håber, han vinder.
Jeg læste om dig i avisen.
Hvordan har du det?
Det var ingenting.
Jeg er kommet mig.
Aviserne blæser altid den slags op.
Jeg har lidt stivhed.
Det er det hele.
Hvor meget blev det?
Farvel så længe.
Undertekst:
GELULA & CO., INC.