Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Kom nu! Vi indgik en aftale.
- Det ved jeg, men det er tosset.
Det er psykisk ustabilt,
men det giver god mening.
- Du skylder mig en tjeneste.
- Det ved jeg, men...
- Hvornår fik du idéen?
- For omkring tre år siden.
- Det er skruptosset, Apollo.
- Hingst, da du vandt den sidste kamp,
vandt du med et sekund.
Du slog mig med et sekund.
Det er meget svært for en mand
med min intelligens at finde sig i.
Sagde du ikke,
at du havde lært at leve med det?
- Jeg løj.
- Løj du?
Så nu skal du bevise noget
overfor dig selv, eller hvad?
Bare for mig selv. Intet fjernsyn,
ingen aviser - bare dig og mig.
Ingen andre - bare dig og mig.
Alder før skønhed.
- Som du vil.
- Jeg gør alt arbejdet. OK.
Jeg siger dig, Apollo, tag det roligt.
Du er ikke nogen vårunge længere.
- Jeg er stadig ung nok til at banke dig.
- Virkelig? Hvordan vil du gøre det?
- Du lærte mig alt, hvad jeg ved.
- Næsten alting.
Du må huske, at du kæmper godt,
men jeg er en god kæmper. Er du klar?
- Absolut.
- Ved du hvad, Hingst,
det er for dårligt, at vi bliver gamle.
Slå bare til, Apollo.
- Vil du ringe med klokken?
- Ja, lad gå.
Ding, ding.
Kom så, Hingst.
Kom så, kom så.
Mand, af en gammel fyr at være,
er der bevægelse i dig.
- Se ham flyve.
- Pas på nu.
Nej, det vil du ikke have.
- Kom så.
- Måske er jeg her med den forkerte fyr.
Du er sent på den, far.
Mor vil råbe ad dig.
- Hvordan går det så?
- Strålende.
Synes du ikke, det er en anelse for lyst?
- En lille smule?
- Hvor har du den hat fra?
- Jeg fik den af en ven. Kan du lide den?
- Hvem slog dig i øjet?
- Den samme ven.
- Det er underligt. Skynd dig, far.
Ved du, at du udvikler en
meget støjende personlighed?
Lkke for hurtigt,
ellers bliver det ufokuseret.
Virkelig?
- Du!
- Du. Det var på tide.
Undskyld, jeg kommer for sent.
- Gør dig klar til at spise.
- Godt. Du er nået frem.
- Hold nu op med at kalde ham navne.
- Har du kaldt mig navne, hvad?
Hvis vi venter længere,
bliver det min næste fødselsdag.
- Hvor har du været?
- Ude at få bank.
Hent kagen,
så vi kan få gang i festlighederne.
- Mand, hvor er jeg sulten.
- Skat, vil du hente kagen?
Vi har en stor overraskelse.
Du vil elske denne kage.
- Og din vil elske din gave, onkel Paulie.
- Hvor er den?
Lad mig skabe stemningen.
Jeg slukker for lyset og alting.
- Se så.
- Holder den udenfor?
Hav nu lidt tålmodighed, ikke?
Jeg er så spændt, at jeg sveder.
Det lige som før en stor boksekamp
eller sådan noget. Se nu her.
Til lykke med fødselsdagen, Paulie.
- Hvad fanden er det?
- Din gave.
Jeg ønskede mig en sportsvogn,
ikke en omvandrende skraldespand!
- Helt ærligt! Han ser fantastisk ud.
- Det er meget psykopatisk, Rocko.
Du har ingen venner, så vi troede,
du ville kunne lide den.
Lad som om du er glad.
Den vil holde dig med selskab.
- Sikke en flot fyr.
- Ønsk dig noget.
Det er ækelt. Den taler.
Ækelt? Jeg ville ønske,
jeg havde haft en af dem, da jeg var barn.
- Kom nu, ønsk dig noget, som han siger.
- Jeg ønsker, jeg ikke var i dette mareridt.
Meget flot ønske. Hvad synes du?
Meget godt, hvad?
Vil du hjælpe mig med at
slukke skovbranden her?
- Ja, klart.
- OK. På tre. En...
to... tre!
- Nå, nu er de blæst ud.
- Du "draknede" mig!
Tag dig ikke af det.
Jeg rydder op for dig, Paulie.
- Rocky!
- Ja, du har bemærket det.
Hvad laver du med kagen?
Festen er ikke forbi endnu, ved du.
Der er stadig noget at fejre.
- Det er en meget speciel aften.
- Ja, det er onsdag.
Det er onsdag,
men i fald du har glemt det,
er det næsten ni år siden, vi blev gift, så...
her er din præmie.
- Men bryllupsdagen er om en uge.
- Det passer, men... hvorfor vente?
- Har det været så hårdt?
- Nej.
Det har været fremragende.
Åbn din præmie. Kom nu.
- Kom nu, åbn din præmie.
- OK.
- Kan du lide det?
- Det er smukt.
Godt.
Jeg var urolig. Jeg vidste ikke.
Jeg... jeg håber, du kan lide det.
Fyren, jeg købte det af, siger,
at selv om det ser ud som en slange,
vil det ikke bide dig.
Det er smukt.
Ved du, hvad der er utroligt?
At efter alle disse år er
alting stadig lige som nyt.
Husker du for lang tid siden,
at jeg fortalte dig at...
Jeg sagde, at du aldrig slipper
af med mig. Kan du huske det?
Nå, men, det gør du altså ikke.
Du slipper aldrig af med mig.
Glædelig "næsten" bryllupsdag.
RUSSERNE INVADERER
AMERIKANSK SPORT
SOVJETISK BOKSEMESTER DRAGO OG
HANS KONE DEN OLYMPISKE SVØMMER
- Vil I besvare et par spørgsmål?
- Hvor længe bliver I her?
- Det kan vi tale om senere.
- Hvornår skal du bokse, Drago?
Vi kan tale om det senere.
Er det afgjort, om Sovjetunionen
vil påbegynde professionel boksning?
Lkke mere snak nu.
Vi vil tale ved pressekonferencen.
I dag kunne være en milepæl
i idrættens historie.
Efter opgøret med årevis af bureaukrati,
vil Rusland smide hatten i ringen -
præmie-ringen. Indledningen blev gjort
af hans kone, Ludmilla Vobet Drago -
dobbelt guldmedaljevinder i svømning.
I dag er Sovjetunionen officielt
trådt ind i professionel boksning.
Min mand, den store, ubesejrede,
amatørverdensmester i sværvægt,
kaptajn lvan Drago,
er kommet her til USA med sine trænere,
for at dyste som international
idrætsudøver og goodwill-ambassadør.
Har han bokset mod professionelle før?
Efter sin træning i Rusland hos
den store boksetræner, Manuel Vega,
og nu Sergei Rimsky,
håber vi, han er kvalificeret til det.
- Håber?
- Jeg ved, at han er det,
men jeg ønsker
ikke at lyde for selvsikker.
Vi kunne tænke os en opvisningskamp
mod jeres berømte mester, Rocky Balboa.
Tror du, at han kan kæmpe mod
så garvet en bokser som Balboa?
Der er ingen, der kan stå mål med hans
styrke, udholdenhed eller aggressivitet.
Du får ham til at lyde uovervindelig.
Ja, det er han.
Kan denne kæmpe russer,
med tilnavnet den Sibiriske Jernbane,
skabe kaos blandt
de professionelle sværvægtere?
Hvem han end først kæmper mod,
bliver der rift om billetterne.
Vi vender tilbage om et øjeblik med
dagens resultater i amerikansk fodbold.
Far, hvornår kan jeg lære at slås?
- Jeg kan ikke høre dig. Hvad?
- Jeg vil lære at slås.
Kunne du skrue ned for robotten?
Ser du, jeg slås,
så du ikke behøver gøre det.
Du skal bruge hovedet til noget
andet end en sandsæk, modsat mig.
Dit hovede ligner ikke nogen sandsæk.
Ikke? Det var sødt. Mange tak.
Det ligner en baseballhandske.
Du er vel nok klog, hvad?
Mr Balboa. Mr Creed er i telefonen.
- Nå. Jeg er straks tilbage.
- Du kan tage den lige her.
- Jeg håber ikke, det er endnu en kamp.
- Det skal du ikke bekymre dig om.
Hallo? Ja, Apollo... Skru ned for det dér.
Apollo, hvordan går det? Virkelig?
Kommer du tilbage? Det er storslået.
Hvad jeg gør? Jeg bliver bare svimmel.
Min mand og jeg takker for jeres
besøg i vor træningslejr i dag.
Som I kan se, er den meget avanceret, og
vi ønsker at vise den amerikanske presse
en lille del af de fremskridt,
vort land har gjort
inden for den menneskelige
ydelses teknologi.
Træner Rimsky,
hvorledes fremmer dette ydelsesevnen?
- Tja...
- Hvis jeg må svare.
Det gør et menneske bedre,
en bedre atlet, en superatlet,
ved at udnytte al hans styrke.
Selv om det meste af verden er
udvidende om kropskemi,
- ønsker vi at... uddanne jeres land.
- Der har været rygter om doping
og udbredt fordeling af anabolske
steroider i Sovjetunionen.
- Har Drago deltaget i eksperimenter?
- Nej! Lvan er naturligt trænet.
Hvordan forklarer du så
hans... uhyrlige styrke?
Lige som jeres Skipper Skræk
spiste han sin spinat hver dag.
- Skal vi give en demonstration?
- Så gerne.
En gennemsnitlig sværvægter kan udøve
et pres på 316 kg per kvadrattomme.
Som I ser,
er Dragos gennemsnit 836 kg.
- Så resultaterne er ganske klare.
- Og hvilke resultater er det?
Hvad han slår på, ødelægger han.
Jeg så Drago bokse, da han var amatør.
Han er stor og stærk, men klodset.
Jeg ved, at jeg kan slå ham.
- Hvorfor vil du slås igen?
- Lad os sige det er noget, jeg tror på.
- Du kan læse dine lektier.
- OK. Senere, far. Senere, onkel Paulie.
- Senere, Apollo.
- Senere, kraftkarl.
Vi ses senere, knægt.
Tror du ikke, at folk forventer
- at se Rocky give ham en røvfuld først?
- Jo. Og det gør han, når det bliver alvor.
- Det her er en opvisingskamp. Barnemad.
- Hvad er formålet?
Hvad kan være værd at komme til skade
for, på dette tidspunkt i livet?
- Hvad helvede er det?
- Det er min pige.
- Tak, skat.
- Jeg beder.
- Det er en dejlig sang.
- Min yndlingssang. Du er den bedste.
Vi ses, makker.
- Vi ses.
- Paulie, hvem har lært den at tale sådan?
Hun elsker mig.
Jeg vil ikke have den kødklump herover
med alt det overdrevne sludder,
som stiller os i et dårligt lys.
De prøver allerede på alle mulige måder.
Med Rocks hjælp kan vi få god
mediedækning. Vi kan ydmyge dem.
- Jeg synes, det er forkert.
- Nej. Det har aldrig været mere rigtigt.
Du er en stor bokser,
men du holdt op for fem år siden.
Er det ikke på tide at begynde
at tænke på noget andet?
Hvor meget kan I klare? Jer begge?
Jeg... henter kaffen.
Hør, undskyld. Det var ikke meningen...
Jeg holder bare af jer begge. Jeg...
Har du prøvet de her tegneserier?
- Nej, nej.
- De bevarer frugtbarheden.
Hold op, Paulie.
Og i ringen nu... Rocky holder sin højre
hånd. Han kæmper med højre hånd?
Åh, det var en god kamp.
God. Bare at se den
giver mig lyst til at slå.
Mamma mia! Hvad er det,
du bruger som hage dér, Hingst?
- Jeg skulle have ladet den glide.
- Det skulle du så afgjort.
Det er tosset, hvordan folk bare tænker
på én i ringen, og når man bløder,
men når man trækker sig tilbage,
er man et fortidslevn.
Du er ikke noget fortidslevn.
Jeg ser ingen,
der beder om autografer, gør du?
Hej, Apollo...
Må jeg spørge dig om noget?
Hvad?
Tja, den kamp mod russeren.
Tror du måske...
at det ikke er imod ham?
Hvis ikke det er ham, Hingst,
hvem er det så imod?
Tja, tror du måske, at det ligesom,
er dig mod dig? Hvad mener du?
Ved du hvad? Nu tror jeg virkelig,
du er ved at blive hjerneskadet.
Måske, men... virkelig.
Jeg taler sandt, Apollo.
- Gør du?
- Ja.
- Jeg gider ikke høre det, Hingst.
- Apollo, du var en god bokser,
men, se, vi må
se kendsgerningerne i øjnene.
Du vil ikke tro det,
men måske er din tid forbi.
Det er let for dig at sige.
Du er stadig på toppen.
Hvad sker der, når du ikke
længere er på toppen. Hvad så?
Hvad gør vi så, Hingst? For vi kan
for fanden da ikke blive genfødt.
Jeg ved, at vi ikke kan blive genfødt, men,
lad os indse... vi må ændre os med tiden.
Jeg vil ikke ændre mig!
Jeg kan lide mig, som jeg er!
Jeg kan også lide dig, som du er,
men se på det der.
Det er ikke os længere, Apollo.
Vi kan ikke gøre det som, vi før kunne.
Vi forandres. Vi bliver, ligesom,
almindelige mennesker.
Nej, Hingst!
Du tror måske, at du forandrer dig.
Du kan ikke ændre, hvem du virkelig er.
Du kan glemme alt om pengene og sager.
For det ændrer ingenting.
Du og jeg, vi har ikke noget valg.
Vi blev født med et dræberinstinkt, man
ikke bare kan slukke for som for en radio.
Vi skal være lige hvor det sker,
for vi er krigere.
Uden en udfordring,
en forbandet krig at udkæmpe,
kan krigeren lige så godt være død,
Hingst.
Så jeg beder dig,
som en ven,
om at stå mig bi denne sidste gang.
Du er en god taler, Apollo.
Lad gå, men... når det er overstået?
Du kender mig, Hingst.
Jeg finder altid på noget andet.
Det er, hvad jeg frygter.
Godt. Det er en aftale.
Jeg har ondt af den fyr, ved du?
Hvad fik dig til at beslutte dig
for en opvisningskamp mod Drago?
Lad os kalde det ansvarsfølelse.
Hvad mener du med ansvar?
Det er mit ansvar at lære den unge
mand at bokse - på amerikansk manér!
Er Drago ikke en smule for uerfaren
til at være i samme ring som dig?
Tja, I ved, nogle folk skal
jo lære det på den svære måde.
- Ingen risiko for hurtig knockout?
- Nej. Jeg er ikke vred på ham.
Jeg vil bare vise hele verden, at Rusland
ikke har alle de bedste idrætsfolk.
Rocky, hvordan synes du,
Apollo skulle slås mod Drago?
Tja, personligt tror jeg,
at vi først må skaffe Apollo en stige.
Drago, hvordan føles det at sparre
med den store tidligere mester?
Mandens tunge klarede det
ikke gennem toldkontrollen.
Min mand er meget glad
for denne mulighed.
- Det er hans drøm.
- Drøm? Hvordan det?
I vort land er Apollo Creed meget
kendt og nyder stor respekt.
- Det kunne være en god sejr.
- Hov! Vent nu lige lidt. Stands.
Hvornår? Du tror vel ikke for alvor,
at du vil give mig tæv, gør du?
- Tja, han kom ikke hertil for at tabe.
- Kom ikke for godt i gang, lille dame.
- Han taber, og taber fyrsteligt, gør han.
- Hvordan kan du være sikker på det?
Jeg har slået de bedste. Jeg har sendt
flere på pension end Socialministeriet.
Undskyld mig, men du er ikke
særlig realistisk, er du, Mr Creed?
Hvad taler du om?
Du kan måske bokse, men du er alt for
gammel til at besejre Drago.
- Er det en kendsgerning?
- Ja. Og den kunne blive smertelig.
Kast den store kuffert med øjne i
ringen med mig, så skal du se smerte!
- Hvorfor fornærmer du os?
- Hold nu lige op.
Jeg er ikke skurken. Jeg kom for at
snakke om en venlig opvisningskamp,
- indtil kammerat Stor-i-kæften begyndte.
- Det er dig, der er aggressiv.
Jeg vil sige til pressen, i al retfærdighed,
at Drago ikke skal bokse mod den mand,
idet han er en afdanket, tidligere bokser.
Få den store klump i ringen her og nu...
- Hold op før du kommer til skade.
- Jeg vil ikke høre det! Lad klumpen gå!
Godt, godt. Jeg har udtrykt mine følelser.
- Vi afgør dette i ringen.
- Hvor du end ønsker det.
Du og alle dine marionetter har bare at
holde kæft! Du er fortid, klump!
- Hvordan klarede jeg mig?
- En smule for højrøstet efter min smag.
- Men gik det godt?
- Ja. Meget godt.
Velkommen til lysets by - Las Vegas -
og til en af de mere usædvanlige
begivenheder i årevis: Øst møder vest.
Alder mod ungdom i en
venlig opvisningskamp,
hvor den tidligere mester, Apollo Creed,
udfordrer muskelbjerget
fra Sovjetunionen: Lvan Drago.
- Kom så.
- Tålmodighed er en dyd.
- Jeg er klar til at rocke og rulle.
- Du skal have udstyret på.
- Nu ligner du en mumie.
- Jeg føler mig som en mumie.
- Hvordan føles det? OK?
- Jeg kunne bide negle.
- Jeg har aldrig smagt dem, ved du?
- Hvad snakker du om?
Snegle. Jeg har aldrig spist dem. Jeg har
dem i haven, men jeg vil ikke spise dem.
Jeg sagde ikke noget om snegle.
Jeg sagde negle. N-N-Negle, Hingst!
Du ser ud til at være i god form, men
gør mig en tjeneste, når du går derind.
- Udmat ikke dig selv, vel?
- Ja, ja, udmatte mig. Selvfølgelig.
Tja, det er bare,
at du ikke har været i ringen i fem år.
- Jeg vil bare, at du... bevarer din styrke.
- Jeg har aldrig været i bedre form.
- Jeg er stærkere, hurtigere...
- Hov, jeg sagde ikke, du ikke var klar,
men hvis det var mig,
ville jeg nok udskyde det et par uger.
Udskyde?
Helt ærligt, Apollo. Vi ved faktisk
intet om ham fyren, du skal slås mod.
Hvis jeg udskyder, træder en anden ind
og giver klumpen en dragt prygl.
- Og hvor står jeg så?
- Det er bare en opvisningskamp.
- Det betyder ikke noget.
- Nej, mand. Der tager du fejl.
Det er ikke bare en
ubetydelig opvisningskamp.
Det er os mod dem. Hvad snakker du om?
Tag dig nu sammen!
Hingst...
Måske ved du ikke, hvad jeg taler om nu,
men det vil du, når det er forbi.
Tro mig, det vil du, når det er forbi.
Ivan!
Held og lykke. Jeg håber,
vi kan være venner efter kampen.
- Det håber jeg.
- Selvfølgelig. De er sportsmænd,
ikke soldater.
Nyd kampen.
Godaften. Jeg er Stu Nahan,
i selskab med Warner Wolf.
Vi byder velkommen til en usædvanlig
begivenhed: For første gang nogensinde
mødes vest og øst i professionel sport.
Tak for at have fået mig hertil.
Jeg skylder dig en tjeneste.
- Nej. Vi er kvit.
- Gud, jeg føler mig som genfødt.
Mine damer og herrer, velkommen!
Lad mig gøre opmærksom på en sand
boksemesters tilstedeværelse,
hvis navn er indbegrebet af mod.
Den Italienske Hingst: Rocky Balboa!
- Må jeg have lov?
- Naturligvis.
Rocky!
I aftenens begivenhed
optræder to store atleter.
I det blå hjørne, med en vægt på 118.7 kg,
tidligere verdensmester
i sværvægtsboksning,
den Dansende Destroyer,
Stik-kongen,
Hertugen af Monte Knytnæve...
- Har du tilnavne nok?
- Vær tålmodig. Det er snart forbi.
Katastrofe-mesteren,
den enestående Apollo Creed!
Tilskuerne forventer en god kamp,
nu da Apollo spiller for galleriet.
I det røde hjørne,
men en vægt på 136,7 kg,
guldmedaljevinder og ubesejret
amatørverdensmester
fra Sovjetunionen.
Den Sibiriske Tyr,
lvan Drago!
Jeg vil ha' dig! Jeg vil ha' dig!
Bokserne kommer til ringens midte, for at
modtage instrukser fra dommer Filippo.
I kender reglerne.
Pas på lave slag og slag i nyrerne.
I tilfælde af knockdown, gå til hjørnet
og bliv der, indtil jeg giver besked.
- Håndslag. God kamp.
- Nu er du kommet i skole, knægt.
Op med hænderne! Har du brug for
en tolk? Du er kommet i skole!
Du taber.
Fint.
Den dårlige stemning mellem de to
kan mærkes over hele stadion.
Jeg kan ikke komme mig
over russerens størrelse!
- Apollo! Apollo!
- Gør dig klar, opgørets time er kommet.
- Det er opgørets time!
- Undskyld mig. Har du ikke glemt noget?
Apollo lader til at være ved godt mod.
Han giver en sand opvisning
for det propfyldte stadion.
Tilbage om et øjeblik, er det i orden?
Første omgang.
Creed danser omkring.
Creed trækker i land nu.
Han har været borte i fem år.
Ingen af bokserne er klar til at slå til.
En lige venstre dér... og igen.
- En fejtagelse fra Creeds side.
- Det er bizart.
Creeds storhedstid er forbi,
og... russeren er uerfaren.
- Bliv ved. Bliv ved ham!
- Drago kommer ind igen.
En venstre fra Creed. Endnu en venstre
fra Creed, og Drago flytter sig.
Endnu en venstre fra Creed.
Drago venter, venter, med højre hånd klar.
En hård højre fra russeren.
Kom ud derfra! Kom ud derfra!
En venstre. Nu er han i knibe.
Drago skubber ham mod rebene.
Bind ham!
Russeren binder ham og
kaster Creed tværs over ringen!
Flyt dig!
Drago har taget overhånd nu.
Kom ud af hjørnet!
Endnu en højre! Endnu en højre!
Creed hænger i tovene!
Jeg tror, kampen må indstilles.
Hvad gør I?
Det skulle være en opvisning!
En rystende afslutning på første omgang
for russeren. Apollo Creed bløder stærkt.
Sovjetborgerens styrke er utrolig.
Hør, mester, jeg må standse dig.
Kampen er forbi. Jeg afblæser den.
- Du kan ikke gøre mere.
- Jeg er her for at slås med ham.
- Han slår dig ihjel. Jeg må standse det.
- Lov mig ikke at standse kampen.
Det var en pulveriserende omgang
for den tidligere mester.
Hej, folkens. Ivan Drago er den rene vare.
Du standser ikke kampen,
ligegyldigt hvad.
Ligegyldigt hvad.
Creed er nu klar til anden omgang.
Han danser omkring.
Benene lader til stadig
at være gummi-agtige.
Op med hænderne.
Og nu står russeren der bare,
i et forsøg på at skræmme Creed.
Og russeren slår til med højre hånd mod
kæben. Endnu en højre mod hovedet!
Creed bliver nådesløst slået til plukfisk!
Stands kampen!
- Dommeren bliver kastet over ringen!
- Smid håndklædet! Smid håndklædet!
- Jeg har aldrig set Apollo tage så meget.
- Smid det forbandede håndklæde!
Nej!
- Min Gud!
- Creed er nede!
Apollo er nede,
og han kunne være hårdt såret.
- Få de fyre ud herfra.
- Vinderen, lvan Drago.
- Lad mig komme igennem! Apollo!
- Jeg er uovervindelig.
- Er han i god behold?
- Få tilkaldt en læge!
- Creed bevæger sig ikke.
- Jeg besejrede den gamle mand.
- Er han død?
- Kom væk herfra!
Helvede er løs!
Vil I lade ham ånde?
Snart... Vil jeg besejre den sande mester.
Hvor er båren?
Lad ham ånde, for Guds skyld!
Det, der begyndte som en spøg,
er endt som en katastrofe.
Creeds tilstand er kritisk.
- Er manden i live?
- Du kan klare det, Apollo.
Hvis han dør... dør han.
Der er meget,
jeg kunne sige... om denne mand.
Men jeg ved ikke,
om det betyder noget nu.
Hvad der betyder noget er vel...
hvad han stod for,
hvad han levede for, og...
hvad han døde for.
Du gjorde altid alting...
på den måde, du ville.
Jeg forstod det ikke, men...
nu forstår jeg.
Jeg glemmer dig aldrig, Apollo.
Du er den bedste.
- Rocky, er beslutningen endelig?
- Ja.
Er det første gang mesteren
har givet afkald på titlen?
- Det ved jeg ikke noget om.
- Betyder titlen ikke noget?
Lkke før dette er overstået.
Rockys slagkraft taget i betragtning,
forventer du stadig en let kamp?
- Ja, selvfølgelig.
- Det er et spørgsmål om størrelse
og udvikling. Er det ikke, mine herrer?
Drago er den bedst trænede nogensinde.
Den anden har hverken størrelsen,
udholdenheden, eller generne til at vinde.
Det er fysisk umuligt for
denne lille mand at vinde.
Drago er et indblik ind i fremtiden.
Mester,
hvor meget tjener du på denne kamp?
- Ingen penge. Det handler ikke om penge.
- Er der fastsat en dato for kampen?
- Den 25. december.
- Hvorfor juledag?
- Det er den dag, jeg fik fortalt.
- Hvor?
- Det bliver i Rusland.
- Er du tosset?
Rocky, hvad foregår der?
Enten slås vi i Sovjetunionen,
eller også slås vi ikke.
Hvorfor spørger I ikke Dragos kone,
hvorfor hun er bange. Fortæl dem det.
Jeg frygter for min mands liv.
Vi modtager voldstrusler alle vegne.
Vi er ikke politikere. Jeg ønsker blot
sikkerhed og en retfærdig behandling.
I kalder ham en dræber. Han er
professionel bokser, ikke nogen dræber.
I har den overbevisning,
at I er bedre end os,
at dette land er så godt,
og at vi er så slemme.
I har den overbevisning, at I er retfærdige,
og at vi er meget grusomme.
Det er løgne og falsk propaganda
til understøttelse af denne fjendtligt
sindede og voldelige regering.
Voldelige? Vi spærrer ikke befolkningen
inde bag en mur med maskingeværer!
- Hvem er du?
- Hvem jeg er?
- Jeg er... det ikke-tavse flertal!
- Godt! Ja, godt!
Fornærm os! Denne uforskammethed
overfor besøgende udlændinge er typisk!
Men måske vil denne enkle sejr
over denne lille såkaldte mester
være et perfekt eksempel
på hvor ynkeligt svagt
jeres samfund er blevet. Vi går!
- Hvordan har du det med Rusland?
- Tager din mand til Moskva?
Hvordan føles det at være del af
så omstridt en beslutning?
Var det Creeds død,
der førte til din mands beslutning?
- Jeg ved ikke, hvad I taler om!
- Hvorfor rejser han til jul?
Hvornår tager du til Rusland?
Jeg tager ikke til Rusland.
Jeg ved ikke, hvad I taler om!
Jeg ved ikke,
hvad I overhovedet laver her!
- Rocky?
- Ja?
- Har du det godt?
- Ja.
Godt.
Hvorfor skulle du gøre det?
- Jeg skal bare gøre, hvad jeg skal gøre.
- Du behøver ikke gøre noget.
Nej, Adrian, jeg behøver det og...
Jeg må også væk herfra.
Hvor vil du så... tage hen?
De sagde, de ville lade mig
træne i Rusland.
Jeg vil bare hen et sted, hvor jeg ikke
behøver tænke på andet end ham.
Rocky, giv det lidt tid. Gør det ikke.
Mange mennesker lever med smerte.
Mange folk har intet valg. Jeg har et valg.
Og er du villig til at miste
alting på grund at det?
Adrian, det er ikke det hele.
Huset og bilerne,
og alt hvad vi har... er ikke det hele.
Der er meget mere ved det, Adrian.
Før var der grunde til at slås, som jeg
forstod, men jeg forstår ikke det her.
Selv hvis du vinder, hvad vinder du så?
Apollo vil stadig være borte.
Hvorfor kan du ikke ændre din
tankegang? Det gør alle andre!
Fordi jeg er bokser!
Jeg blev skabt sådan, Adrian.
Det er den mand, du giftede dig med.
Vi kan ikke ændre, hvem vi er.
- Jo, du kan.
- Du kan ikke ændre noget.
- Vi kan kun følge med, hvem vi er.
- Du kan ikke følge med, hvem du er!
Har du læst aviserne?
Ved du hvad alle siger?
Det er selvmord! Du har set ham.
Du ved, hvor stærk han er.
Du kan ikke vinde!
Åh, Adrian.
Adrian siger altid sandheden.
Nej, måske kan jeg ikke vinde.
Måske er det eneste, jeg kan gøre...
bare at tage alt hvad han har.
Men for at slå mig...
skal han slå mig ihjel.
Og for at slå mig ihjel, skal han
have mod nok til at stå foran mig.
Og for at gøre det,
skal han være beredt på selv at dø.
Og jeg ved ikke, om han er klar til det.
Jeg ved det ikke.
Vær forsigtig med de ternede kufferter.
De tilhører chefen.
Paulie, pakkede du din tandbørste?
Du ved, at tobak misfarver dine tænder.
- Hvis jeg har sagt det, så harjeg sagt...
- Hov, hov!
- Lad mig være i fred.
- Paulie!
Jeg får hendes ledninger
bundet, når jeg kommer tilbage.
Hvornår kommer du tilbage?
- Meget snart.
- Er du bange?
- Næh.
- Jo, du er. En smule, måske?
Tja, ville du ikke være det?
Hvis en kæmpe mand ville give
mig tæsk, ville jeg være skræmt.
Nå, i virkeligheden, ved du, nogle gange...
bliver jeg lidt bange.
Når jeg er i ringen,
og der bliver slået på mig,
og armene gør så ondt, at jeg ikke
engang kan løfte dem, tænker jeg,
"Gud! Bare han ville slå mig på kæben,
så jeg ikke ville føle mere."
Så kommer der en anden side frem,
som ikke er så bange.
Der er en anden side, som, ligesom
vil have mere,
som vil tage en omgang mere,
fordi når man tager en ekstra omgang,
når man tror, man ikke kan,
det er, hvad der gør forskellen i livet.
Ved du, hvad jeg mener?
Og vil du huske endnu en ting?
Husk at... far synes,
du er den bedste dreng i verden.
Og far elsker dig... ligegyldigt hvad?
Vil du huske det?
Jeg må af sted nu.
- Tager du dig af det hele?
- Ja.
Og glem ikke at give robotten mad.
Farvel, skat.
Held og lykke.
Tak.
Kom nu! Taxameteret løber!
Sikke en frygtelig flyvetur.
Er det Rusland?
Det ser ikke så råt ud, Rock.
Mr Balboa.
Vi vil tage dig til dit logi nu.
Hov, hvornår står solen op her?
Det er ikke godt for mine bihuler.
Vejret skifter fra time til time.
Væn dig til det.
Ind i bilen nu. Vi har en meget lang
rejse foran os.
Han lyder som Draculas fætter.
Som du anmodede om, ikke?
- Bad du om dette åndssvage sted?
- Ja.
Hvorfor? Vil du avle rensdyr
eller noget lignende?
- Jeg ville bare lidt væk fra alting.
- Udstyret, du bad om, er i laden.
- Hvem er de?
- Dem?
De er blevet tildelt til dig.
Officielle anstandsdamer.
De vil følge dig over alt.
Jeg tror, det er et mareridt.
- Det er OK, Paul.
- OK? Det er under menneskelig standard.
Der er ingen antenner.
Du må beklage dig. Vi går til her!
I har alt, hvad jeg har fået
besked på at forsyne jer med.
Er vi færdige? Da svidanija.
Ingen sparring?
Jeg tror ikke, jeg har brug for det længere.
Ingen sparring, intet fjernsyn, ingenting?
Hvordan fanden skal han træne her?
Intet fjernsyn.
Hvad med Rose Bowl-kampen?
Ingen room-service, tør jeg vædde på.
Jeg håber, de har mine tegneserier.
Sikke en deprimerende ferie.
For fanden!
Godt, Chip & Chap.
Klar til at synge?
Skakmat, min ven.
- Virkelig?
- Hej, mester. Må jeg komme op?
Ja, selvfølgelig.
- Hvordan går det?
- Ganske godt.
- Sikke et vejr vi har, hvad?
- Ja, det er temmelig råt.
Men til dit formål, er det godt.
- Det vil styrke dig.
- Det vil det vel.
Jeg ved, at du skal gøre det meste alene,
men jeg er hos dig.
Ja, det ved jeg.
Apollo var som en søn for mig.
Jeg opdrog ham.
Da han døde... døde en del af mig.
Men nu... er det din tur.
Det er dig, der skal holde hans ånd i live.
Det er dig...
som skal sørge for,
at han ikke døde forgæves.
Nu skal du gå gennem et helvede,
værre end noget mareridt,
du nogensinde har drømt.
Men i sidste ende...
ved jeg, at du vil stå stolt.
Jeg vil forsøge.
Jeg vil forsøge.
Du ved, hvad du skal gøre.
Gør det.
Gør det.
Tak, Duke.
Jeg kunne ikke holde mig væk længere.
Jeg har savnet dig.
Jeg har savnet dig.
Jeg er med dig, ligegyldigt hvad.
Ligegyldigt hvad?
Ligegyldigt hvad?
Ingen smerte. Ingen smerte.
Drago!
Goddag, og glædelig jul
fra et meget usædvanligt sted.
Vi er i Moskva. Jeg er Barry Tompkins,
i selskab med Al Bandiero,
og det tegner til at blive den mest
sete begivenhed i boksningens historie.
Jernhesten fra USA, Rocky Balboa,
er kommet her til Sovjetunionen...
Ivan Drago: Siden tragedien i
Las Vegas og Apollo Creeds død,
har han fået øgenavnet Døden Fra Oven.
Sovjettens generalsekretær
og andre politbureaumedlemmer
har indtaget deres sæder
højt over ringen her i Moskva.
Jeg ved, at du har travlt, men jeg vil
sige nogle ting, jeg aldrig har sagt.
Nogle gange opfører jeg mig dumt, og jeg
siger dumme ting, men du blev hos mig,
da andre ville have sagt "Drop den bums".
Du respekterer mig.
Det er hårdt for mig at sige den slags,
fordi det ikke lige er min stil,
men hvis jeg kunne træde ud af mig selv
og blive en anden, ville jeg være dig.
Du har et stort hjerte, Rock.
Tak, Paulie.
Slå så tænderne ud på ham!
Jeg vil gøre et forsøg.
En af bokserne begynder at bevæge sig
gennem publikum og i retning af ringen.
- Hør tilskuerne!
- Det er på grænsen til rent had.
Rockys ansigt er som sten,
indbegrebet af koncentration,
og de hujende tilskuere lader
ikke til at genere ham det mindste.
Mesteren har et blik,
som kunne brænde igennem bly.
Publikums tilråb lader ikke til
at have nogen virkning på ham.
Hans koncentration er som sten.
- Det er min far.
- Det ved vi.
Hvad tror du, vi er - nørder?
Hør tilskuerne. De lyder vanvittige.
Og nu holder den russiske
landsmester sit indtog.
Ivan Drago, en mand med
et helt land i sit hjørne.
Se på udtrykket i lvan Dragos ansigt.
Han er som vandtæt overfor
publikums galskab.
Som en vulkan, der står for udbrud.
Russeren bevarer roen,
mens han hilser på premierministeren.
Lad mig endnu en gang understrege,
at dette ikke er en officiel kamp.
Titlen er ikke på spil. USAs
boksekommission har ikke velsignet den.
Mine damer og herrer...
Det er utroligt.
Jeg har aldrig set så fjendligt et publikum.
Ivan Drago!
De brøler for deres mester!
De to mænd går til midten.
Det er et utroligt syn.
De står tå mod tå.
Russeren tårner over amerikaneren.
Det er i sandhed som David og Goliat.
Det er utroligt,
de... begge mænds tilstand.
Jeg må knuse dig.
Husker du, hvad jeg sagde om
at ville være dig?
Glem det.
Tak, Paul.
Gå lige til ham, og vær som
en klippe for min skyld, forstået?
Vær som en klippe. Vær stærk.
OK? Gå til ham! Ingen smerte.
- Ingen smerte. Ingen smerte.
- Ingen smerte. Godt, Rock. Gør det!
Der gik klokken.
Rocky går mod ringens midte,
lige som russeren,
tilbage i Balboas hjørne nu.
- Se at komme ud derfra!
- Kom så, Rocky!
Balboa kommer ud fra hjørnet, og det er
Drago, der bakker Rocky op med et slag.
Og Balboa mister balancen
på grund af russerens lange slag.
Beskyt dig selv! Beskyt dig selv!
Hænderne op!
- Gå til ham!
- Nu!
Han lader ikke til at kunne røre russeren.
Rocky klør på, og han har lige
ramt ham med fuld styrke.
Og Drago smilte bare ad ham.
- Bliv ved med at hugge til!
- Hug ham ned! Hug ham ned!
Rocky Balboa er i alvorlig knibe!
Kampen skal måske indstilles,
inden nogen bliver dræbt.
Ræk ud efter ham. Ræk ud efter ham!
Rocky har vækket den sovende kæmpe,
og nu betaler han prisen for det!
En lige højre fra Drago sender
Rocky Balboa fem meter gennem ringen,
og mesteren er nede!
Kom så! Op med dig!
Hænderne op! Hænderne op!
Drago straffer fortsat Rocky.
Han lader ham ikke ud af hjørnet,
og Rocky Balboa forsøger at komme
igennem denne første omgang.
Russeren kastede Rocky Balboa ind i
hans eget hjørne som en kludedukke.
Det har været tre hårde minutter
for Rocky Balboa.
Han kæmper ikke blot mod en
tilsyneladende uovervindelig modstander,
han kæmper også mod et fjendtligt
publikum,
og den russiske premierminister og
det meste af politbureauet ser på.
- Hvad sker der derude?
- Han vinder.
- Jeg kan se tre af ham derude.
- Ram ham i midten.
- Godt! Ram ham i midten!
- Ja.
Du gør ikke, som du fik besked på.
Amerikaneren er lille og svag.
Svag.
Tag hans hjerte. Hvis du vil såre ham,
skal du tage hjertet. Bliv ved!
Anden omgang. Det har været en
ensidig kamp indtil videre.
Det vil tage mere end held
for Rocky at overleve denne omgang.
Giv ham et slag, Rock! Giv ham et slag!
Balboa forsøger at blive i midten
mod den store russer.
Gør hvad du skal! Bliv hos ham!
Under alle omstændigheder
burde Balboa være slået ud,
men han kæmper indædt tilbage.
Rocky!
Balboa går i gulvet igen!
Men han springer lige tilbage.
Han bliver dræbt deroppe!
Indtil videre har Rocky Balboa
taget imod Dragos bedste slag.
Han er såret og bløder,
men han er på benene og i gang!
- Han bløder! Han bløder!
- Russeren er såret!
Det er et grimt sår! Og nu kommer
Rocky Balboa efter lvan Drago!
Utroligt! Tag ham!
Drago vil fortsætte!
Han griber Balboa ved struben!
Balboa samler russeren op og kaster ham
mod gulvet som en bryder.
Det er rendestens-krigsførelse.
Ingen hæmninger her i Moskva!
Rocky har muligvis taget imod indtil nu,
men han er her for at slås.
Det begynder at blive en
personlig krig, og lige nu
kunne sejren gå til begge sider.
Du klarer det godt, Rocko.
Jeg kunne ikke gøre det bedre selv.
Hvordan kan du gøre det?
Han er intet... blød!
Du har såret ham hårdt. Han er bekymret.
Du sårede ham! Kan du se?
Kan du se? Han er ikke nogen maskine.
Han er et menneske!
Han er ikke noget menneske...
Han er som et jernplade.
- Du er mere motiveret! Ingen smerte!
- Ingen smerte.
- Ingen smerte.
- Ingen smerte. Godt! Gå til ham!
Gå til ham! Gå til ham!
Op!
Og en stærk højre hånd fra Rocky Balboa!
Du klarer det fint. Du klarer det godt.
Kom så!
Og nu bliver der heppet på Rocky Balboa!
Pludselig er Moskva for Rocky!
Ingen smerte. Ingen smerte.
Al, stedet er ved at eksplodere.
Dødeligt slag efter slag.
Forbløffende viljestyrke!
Og Rockys beslutsomhed overvinder det
før fjendtligt stemte publikum.
Det er utroligt.
- Hvilken omgang er det?
- 15. En omgang til.
Intet kan standse os nu.
Det er vores omgang.
Intet kan standse os nu!
Når man er i gang, standser man ikke!
Al din styrke! Al din kraft!
Al din kærlighed! Alt hvad du har!
Du trænede dette fjols.
Han er en skændsel.
Hør dem...
Vort folk hepper på HAM! Din idiot!
VIND!
Jeg kæmper for at vinde!
For mig!
For mig!
For at vinde skal du slå ham ud!
Slå til du ikke kan mere!
- Hele dit liv er her!
- Ja, slå ham ud, Rocko.
Gør det nu! Nu!
- Der gik klokken. Krigen er begyndt.
- Det er den sidste omgang.
Til slutningen.
Hvilken af disse prægtige boksere
vil stå på benene til sidst?
Drago giver et stift slag. Og endnu et.
Rocky tager imod. Han prøver at komme
ind. Han er fuldstændig udmattet.
Kom så, Rock! Hvad venter du på?
Slå ham!
Kom nu! Kæmp!
Balboa hugger russeren ned!
Rocky Balboa bokser løs på russeren.
Og Drago får en hård højre ind,
som lammer Rocky Balboa!
Fald ikke om! Fald ikke om!
Glem alt om teknik og strategi. Det er
en gadekamp. Hvem er mest motiveret?
- Hvad gør han?
- Han vinder!
Mod kroppen! Mod kroppen!
Rocko, slå hovedet af ham!
Du klarer det!
Lvan!
Fire!
Rocky Balboa har gjort det umulige!
Og folkene her elsker ham!
Helvede er brudt løs!
Mere end nogensinde har Rocky bevist,
at han er en sand mester!
Tak.
Jeg kom her i aften, og jeg vidste ikke,
hvad jeg kunne forvente.
Jeg har set... mange folk hadede mig,
og... jeg vidste ikke,
hvad jeg skulle føle, så... jeg brød mig
vist heller ikke meget om jer.
Under denne... kamp...
har jeg set stor forandring.
Det I følte overfor mig,
og det jeg følte... overfor jer.
Her var der to fyre...
der bankede løs på hinanden,
men det er vel bedre end 20 millioner.
Det, jeg prøver på at sige, er...
hvis jeg kan forandre mig...
og I kan forandre jer.
Alle kan forandre sig!
Undskyld mig!
Jeg vil lige sige én ting til min dreng,
som skulle være i seng derhjemme.
Glædelig jul, knægt!
Jeg elsker dig!
Visiontext tekster:
Kenn Nakata Steffensen