Tip:
Highlight text to annotate it
X
TROLDMANDEN FRA OZ
I 40 år har dette eventyr under-
holdt mennesker med ungt sind.
Trods tidens gang er
dets filosofi stadigt lige aktuelt.
Til jer som har været tro mod
historien og er unge i sindet -
- jer vil vi tilegne denne film.
Jeg kan ikke se hende endnu, Toto.
Slog hun dig? Hun prøvede!
Kom, vi må fortælle det til
onkel Henry og tante Em!
Tante Em!
Miss Gulch slog Toto!
- Kære Dorothy, vi prøver at tælle
- Ikke nu, lille ven.
Ægklækningsmaskinen er gået i
stykker og kyllingerne kan dø.
Miss Gulch slog ham hårdt. Hun
påstår han jager hendes kat.
- Pokkers...
- Men han gør det jo kun nogen gange
Og han når aldrig at fange den.
Nu truer hun med...
Vi har travlt!
Okay.
- Hvordan går det?
- Tag det roligt.
- Min finger!
- Hvorfor trak du den ikke tilbage?
Der er du.
- Lige i fingeren!
- Heldigt det ikke var hovedet.
Bare fordi Toto jager
miss Gulchs kat...
- Jeg må se til grisene, venner.
- Du har vist ingen hjerne.
- Jo!
- Så brug den da!
Hvis du undgår miss Gulchs grund
slipper du for problemer.
- Du vil ikke høre på...
- Du har vel ikke halm i hovedet?
Ind med dig inden jeg laver
en sparegris af dig!
Lille barn, du tænker vel ikke lade
heksen Gulch skræmme dig?
Vis lidt mod, bare.
- Jeg er ikke bange for hende.
- Gi' igen næste gang hun hvæser.
Zeke! Hjælp mig ud! Hjælp!
- Er du uskadt, Dorothy?
- Ja. Jeg faldt, og Zeke...
- Du blev jo lige så bange som jeg!
- Blev du bange for grisen?
Se dig selv...
Hvad står i her og kagler for?
Rør på lemmerne, ellers må i stoppe!
Jeg så hvad du gjorde, Hickory!
Se nu og få lavet vognen!
- En statue skal rejses over mig...
- Du behøver ikke stå model endnu!
Vær så god, i kan ikke arbejde
på fastende mave.
- Dorothy faldt ned fra hegnet...
- Fodr grisene, de sulter ihjel!
Ved tante hvad miss Gulch
truede Toto med?
Lad ikke fantasien løbe af
med dig. Du bekymrer dig unødigt.
Find et sted hvor du ikke
laver ulykker for dig selv.
Et sted hvor der ikke er problemer.
Findes der sådan et sted, tror du?
Det må der gøre.
Det er ikke et sted man kan tage
Til med båd eller tog...
Det ligger langt, langt borte.
Bagom månen...
...oven for regnen...
Et sted højt over skyderne
ved himlens rand
har jeg hørt det skal findes
et herligt eventyrland
Et sted højt over skyerne
er himlen blå
og de drømme du har drømt
slår til og du kan få alt
En dag så ønsker jeg mig noget
og vågner hvor der ikke er skyer
på himlen
Hvor al bekymring forsvinder
hvor lykken ikke er noget kort
der skal jeg være
Et sted højt over skyerne
fuglesang
Højt blandt regnbuens farver
men vejen dertil er lang
Hvis fugle kan flyve dertil
hver dag højt over skyerne
hvorfor kan jeg så ikke?
Mr Gale.
Goddag, miss Gulch.
- Jeg vil tale med Dem om Dorothy.
- Hvad har hun gjort?
Biddet gjorde mig næsten halt!
- Har hun bidt Dem?
- Nej, hunden.
- Har hun bidt hunden?
- Nej!
Hunden er en pest
og den skal aflives.
Toto aflives?! Det må i ikke!
Det lader i hende vel ikke gøre?
Naturligvis ikke...
Eller hvordan, Em?
Kære tante Em!
Toto vidste ikke hvad han gjorde.
Det er jeg som burde straffes.
Send mig i seng uden mad...
Hvis i ikke gi'r mig hunden, skal
jeg sørge for i mister gården!
Hun kan binde ham.
Han er rar mod rare mennesker.
Sheriffen gav mig lov at ta' den.
I vil vel ikke bryde loven?
Vi kan ikke bryde loven.
Vi må desværre aflevere Toto.
- Her skal han ned, så han ikke bider.
- Nej, i må ikke ta' ham!
Gå, ellers bider jeg Dem, onde heks!
Søde onkel Henry og tante Em,
lad hende ikke ta' ham!
Læg ham i kurven, Henry.
- Hvilken idé!
- Nej, onkel Henry.
Åh, Toto!
Almira Gulch, Deres ejendomme gir'
Dem ikke ret til at koste med folk!
I 23 år har jeg ville sige
hvad jeg synes om Dem!
Men min kristne tro forbyder mig
at sige visse ting!
Elskede Toto, du er kommet
tilbage til mig!
Så lykkelig jeg bli'r
De kommer sikkert
og henter dig snart.
Vi må stikke af!
PROFESSOR MARVEL, ANBEFALET
AF EUROPAS KONGEHUSE
SKUER IND I FORTIDEN
OG IND I FREMTIDEN
ENDDA JONGLERING
OG KORTTRICK
Ser man så! Vi har vidst
fået gæster. Og hvem er du?
Nej, sig ingenting. Nu skal vi se...
Du rejser forklædt.
Nej, det stemmer ikke...
Du skal besøge nogen.
Nej, det er også forkert...
- Du er stukket af!
- Hvordan kunde De gætte det?
Marvel gætter ikke, han ved!
Hvorfor er du flygtet? Sig ikke...
Dine nærmeste forstår dig ikke.
Du vil se dig omkring i verden.
De kan læse mine inderste tanker!
- Fy, Toto, sådan gør man ikke!
Det gør ikke noget.
Han var sulten som hunden!
- Hvad var det vi talte om...
- Må vi følge med til kongehusene?
Kender du nogle konger?
Jaså, du mener...
Jeg gør intet uden først at
konsultere krystalkuglen. Kom...
Sæt dig her.
Det her er samme
magiske krystalkugle -
- som præsterne brugte på
faraonernes tid i det gamle Ægypten.
I den så Kleopatra blandt andre
Cæsar og Marcus Antonius...
Bedst at du blunder, barn -
- så du kommer i harmoni
med uendeligheden.
Sådant går ikke at udføre
uden harmoni med uendeligheden.
Nu kan du se, så skal vi
skue ind i krystalkuglen.
Jeg ser et hus med stakit
og en lade, en vejrhane...
...med en hest på.
Det er vores gård!
Jeg ser en kvinde med prikket
tøj. Hun ser bekymret ud.
- Det er tante Em.
- Ja, hun hedder Emily.
- Hvad laver hun?
- Jeg ser ikke rigtigt...
Hun græder. Nogen har gjort hende
ondt, fået hjertet til at briste.
- Mig?
- Det er en hun elsker højt.
Det er en hun har passet og
plejet da vedkommende var syg.
Da jeg havde mæslinger sad
hun på sengekanten hele tiden.
Hvad laver hun nu?
Men se! Hun ta'r sig til
hjertet... og falder ned på sengen!
Det var alt, krystalkuglen
er slukket.
Hun er måske syg!
Jeg må skynde mig hjem!
- Skulle du ikke følge med mig?
- Jeg må gå straks! Kom, Toto!
Farvel, professor Marvel.
Og mange tak!
Bedst at søge ly, Sylvester.
Det blæser op til storm.
Stakkels tøs. Jeg håber
hun kommer ordentligt hjem.
Se til hestene!
Hvor er Hickory? Hickory!
Pokkers også!
Det er en tornado!
Dorothy!
Dorothy!
Ned i kælderen!
Jeg kan ikke finde Dorothy!
Vi kan ikke lede efter hende nu.
Vi må skynde os ned i kælderen!
Tante Em!
Tante Em?
Tante Em!
Tante Em! Onkel Henry!
Tante Em!
Vi må være inde i cyklonen!
Miss Gulch!
Toto... jeg tror
at vi ikke er i Kansas længere
Vi må være oven regnbuen!
Nu ved jeg at vi ikke er i Kansas!
Er du en god eller ond heks?
Mig? Jeg er slet ingen heks,
jeg er Dorothy Gale fra Kansas.
- Er det der heksen?
- Det der er Toto, min hund.
En ny heks lader ha' sluppet et hus
på den onde heks fra Østen.
Der er huset og der står du,
og der ligger den onde heks.
Og nu vil lilleputterne vide
om du er en god eller ond heks.
Jeg er ingen heks, sagde jeg jo.
Hekse er gamle og grimme.
- Hvad var det?
- Lilleputterne. Jeg er en heks.
Jeg er Glinda, heksen fra Norden.
Undskyld, men jeg har aldrig
hørt tale om en vakker heks.
Kun onde hekse er grimme.
De er glade for at du befriede dem.
Undskyld, men hvad er lilleputterne?
Det er de små indbyggere her i
landet. Og du er deres heltinde.
Nu kan i komme frem allesammen
og takke hende.
Kom frem, kom frem, hvorend i nu er
Og hils på pigen
fra en anden sfære
Hun faldt ned fra skyen
en lang vej hun for
Og Kansas er stjernen
hvor heltinden bor
Og Kansas er stjernen
hvor heltinden bor
Hun bringer jer held,
det har i vel set
Da hun faldt fra Kansas
et under da skete
Det var ikke noget under,
det var bare sådan her
Vinden for om huset der jeg bor
det sleds løs med en kraft så stor
Da tog heksen hvil og i al hast
tog hun en tur på sin kvast
Men siden hun landede pladask
Husets tag for med et brag
landede på heksen som blev spag
For den onde heks
var det ikke lige en go' sag
Husets tag for med et brag
landede på heksen som blev spag
For den onde heks
var det ikke lige en go' sag
Hun har sig en omgang fået
Den onde heks er et minde blot
Vi takker dig så meget
For at du vort problem har løst
Du har utvivlsomt hende dræbt
Vi takker af al magt
Spred budskabet som altså lød
Den onde heks er nu død
Ding-***! Heksen er død!
Hvilken heks? Den onde heks
Ding-***!
Den onde heks er død!
Vågn nu, din syvsover der
Gnid øjnene og sæt dig her
Vågn, den onde heks er død
Hun er gået samme vej som trolden.
Nedad
Lad os åbne og synge ud
Og ring med alle klokker
Ding-***!
Syng det højt og syng det lavt
Lad dem vide at
Den onde heks er død
I egenskab af borgmester
for Lilleputstaden, i landet Oz
Et kongeligt velkommen
Men vi må ha' det skriftligt
- For at se
- For at se?
- Om hun
- Om hun?
Er moralsk, etisk
- Åndeligt, fysisk
- Helt og holdent
Uimodsigeligt og fuldstændig død
Jeg, ligsynsmanden fandt gode grunde
At undersøge hende vel
Hun er ikke blot og bare død
Man kan ikke være mere død
Det her er befrielsens dag,
for alle lilleputter til behag!
Det er *** på al vor nød,
den onde heks er endelig død!
Ding-***! Heksen er død!
Hvilken heks? Den onde heks
Ding-***!
Den onde heks er død!
Vågn nu, din syvsover der
Gnid øjnene og sæt dig her
Vågn op, den onde heks er død
Hun er gået samme vej som trolden.
Nedad
Lad os åbne og synge ud
Og ring med alle klokker
Ding-***!
Syng det højt og syng det lavt
Lad dem vide at
Den onde heks er død
Vi repræsenterer Vuggeviseselskabet
Og i Vuggeviseselskabets navn
Velkommen til dig til Lilleputland
Vi repræsenterer
Slikkepindsforeningen
Og i Slikkepindsforeningens navn
Velkommen til dig til Lilleputland
Nu går du over i historien
Og vi skal hædre højt dit navn
Og du skal stå statue
blandt de store i vort land
- Hun var jo død!
- Det var hendes onde heks søster.
Heksen fra Vesten er endnu ondere.
Hvem dræbte min søster,
heksen fra Østen? Var det dig?
Nej, det var en ulykkeshændelse!
Jeg kan også lave ulykkeshændelser!
- Har du glemt rubinskoene?
- Javist, skoene!
Skoene!
De er væk! hvor er de?
Aflever dem, ellers...
For sent. Der sidder de
og der kommer de at blive siddende.
Aflever dem.
Kun jeg ved hvordan man bruger dem.
Aflever dem!
Nej! De har nok stor kraft,
eftersom hun vil ha' dem.
Pas på, jeg kan fortrylle dig med!
Du har ingen magt her.
Afsted, inden der falder et hus over dig!
Jeg ska' bie min tid.
Og hvad dig betræffer, unge dame...
Jeg kan ikke ordne dig nu,
men du slipper ikke fra det!
Jeg skal nok sætte en stopper for dig,
min skønne, og din lille hund med!
Nu er faren ovre, hun er borte.
De kan rejse Dem igen.
Ih, hvor det oser svovl... Du har
skaffet dig en mægtig fjende.
Det er bedst at du forlader
landet Oz.
Ja, men hvordan skal jeg finde hjem?
Ikke samme vej som jeg kom.
Så sandt. Den eneste som ved
er den store Troldmanden fra Oz.
Troldmanden? Er han god eller ond?
Meget god og gådefuld.
Han bor langt borte, i Smaragdstaden.
- Tog du din kost med?
- Nej, desværre ikke.
Så må du gå. Lilleputterne
viser dig vejen til grænsen.
Og tag aldrig skoene af,
så havner du i heksens vold.
- Hvordan kommer jeg derhen?
- Det er bedst at begynde fra begyndelsen
Du skal bare følge
vejen af gule sten.
- Men hvad sker der hvis jeg...
- Følg bare vejen.
Farvel!
Ih! Folk kommer og går
så hastigt her!
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg, følg, følg, følg
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Følg vejen af gule sten
Du er på vej til troldmanden
Troldmanden fra Oz
Han kan alle problemer betros
En sådan troldmand er god at ha'
og han er størst blandt mestrene
For han kan trylle alting godt
Du er på vej til troldmanden
Troldmanden fra Oz
Følg vejen af gule sten?
- Hvad vej skal vi gå nu?
- Den der vej er god.
Hvem var det som sa' det?
- Fugleskræmsler kan ikke tale.
- Den vej er også fin.
Sjovt... Pegede han ikke
den anden vej?
Folk færdes i begge retninger.
Du talte, eller hvad?
Kan du ikke bestemme dig?
Nej, det er det som er problemet.
Jeg har ingen hjerne, bare halm.
- Hvordan kan du så tale?
- Det ved jeg ikke.
Men visse mennesker uden hjerne
taler vældigt meget!
Du har nok ret.
- Vi har vist ikke hilst ordentligt.
- Nej!
Hvordan går det? Fint, tak.
Jeg har det ikke godt. Det er slemt
at hænge på en stang dagen lang.
Ja, føj hvor ubekvemt!
Kan du ikke komme ned?
- Ned? Nej, du forstår...
- Jeg kan hjælpe dig.
Så venligt af dig.
Men jeg ved ikke rigtigt hvordan...
Jeg er ikke så god til at
regne ting ud -
- men hvis du løsner sømmet
glider jeg måske ned.
Åh, ja!
- Der tabte jeg en bid af mig!
- Gør det ondt?
Nej, jeg samler det op
og stopper det ind igen.
Åh, det føles herligt at være fri!
- Skræmte jeg dig?
- Jeg var bange for at ha' skadet dig.
- Skræmte jeg dig ikke?
- Nej.
Tænkte det nok. - Bø! Bliv bange!
Jeg kan ikke engang skræmme fugle.
De æder mine frø og håner mig.
Jeg er mislykket
for jeg har ingen hjerne.
- Og hvis du havde en?
- Hvis jeg havde en hjerne kunde jeg...
Lade timerne passere
Med blomster konversere
Og tale med en snog
Tænke, fantasere, kløgte og fundere
Hvis jeg bare var klog
Så kunde jeg stolt løse hver gåde
og læse hver en bog
Du skulde helt bestemt kunde blive
en president, hvis du bare var klog
Så fandt jeg svaret på
hvorfor vi findes
Jeg kunde tænke alt jeg ville
og siden tænke lidt til
Jeg ville være af værdi, vogte
hegn være fri, som en sorgløs tosse
Le med hele kroppen,
livet var på toppen om jeg bare var klog
Vidunderligt! Du kunne skræmme
fuglene i Kansas fra vid og sans!
- Jaså? Kansas?
- Jeg bor der.
Og jeg skal be' Troldmanden
fra Oz om at hjælpe mig hjem.
Skal du til troldmanden? Tror du at
han ville gi' mig en hjerne?
Det ved jeg ikke. Men det kan jo
ikke skade at gøre et forsøg.
- Det er sandt.
- Men jeg har en heks efter mig.
Jeg er ikke bange for hekse.
Jeg er ikke bange for nogen ting!
Undtagen en brændende tændstik...
Men jeg tampes gerne med en hel
æske for chancen for at få en hjerne!
Jeg behøver ingenting, og jeg
kan ikke udtænke dumheder.
- Må jeg følges med dig?
- Det må du da.
Hurra! Vi skal til troldmanden!
- Du begynder ikke særligt...
- Jeg skal nok anstrenge mig.
Så begiver vi os til Oz.
Vi er på vej til troldmanden
Troldmanden fra Oz
Han kan alle problemer betros
En sådan troldmand er god at ha'
og han er bedst blandt mestrene
For han kan trylle alting godt
Vi er på vej til troldmanden
Troldmanden fra Oz
Æbler! Se!
Hvad laver du?
Vi har gået langt
og jeg var sulten...
- Talte du?
- Hun var sulten!
Tænk om nogen plukkede noget af dig!
Jeg glemmer at jeg ikke er hjemme.
Kom, de der æbler vil du ikke spise!
- Har du noget at indvende mod dem?
- Hun kan ikke li' de grønne orme!
Du din...!
Måske kan vi bede om nogle æbler...
Det gjorde tricket! Tag for dig.
Det er en mand... En mand af jernplader!
Sagde du noget?
- Han sagde oliekanden.
- Hvad mener han med det?
Her er den!
Hvor vil du smøres først?
I munden, sagde han.
Den anden side...
Åh, jeg kan tale igen!
Smør mine arme og albuer, tak.
Her.
- Gjorde det ondt?
- Nej, det var pragtfuldt!
Jeg har holdt øksen oppe i evigheder.
Hvordan blev du sådan?
For et år siden var jeg ved at fælde
træet der, og det begyndte at regne.
Jeg rustede sammen midt i et hug,
og jeg har stået sådan her siden.
- Nu er du i perfekt stand.
- Halsen også...
Perfekt? Det synes du ikke?
Slå mig på brystet. Slå du!
Fantastisk! Hvilket ekko!
Det er tomt. Blikkenslageren glemte
at gi' mig et hjerte.
- Intet hjerte?
- Intet hjerte. Jeg er helt hul.
Jeg er jo blankpoleret
og slet ikke kasseret
Men dog i dårlig stand
For jeg er ganske følsom
og skulle bli' ret mensklig
Hvis jeg bare et hjerte fik
Jeg skulle være rar og go'
og være mine venner tro
Ha' for kunsten sikkert blik
Være spurvene bevågen
og drengen med buen
Hvis jeg bare et hjerte fik
Tænk jer mig ved en balkon
Og oven en blød røst
Hvorfor er du Romeo?
Jeg hører hvordan det klapper
og efter vejret snapper!
Tænk at med et hjerte
føle kærlighed, smerte
Hvis jeg bare fik
Hvilken følelse af salighed
og jeg holdt det tilbage
Hvis jeg bare et hjerte fik
- Hvordan er det med dig?
- Jeg er stadig lidt rusten.
Det var fantastisk godt.
Kan du ikke følge med os til
troldmanden og be' om et hjerte?
- Tænk om han ikke gir mig noget?
- Det gør han, det må han!
Vi har rejst så langt...
Langt? Du er lige begyndt!
- Jaså, i hjælper den lille dame?
Det må du holde op med!
Ellers skal du blive madrasfyld!
Og dig skal jeg lave en bikube af!
Vil du kaste bold, Fugleskræmsel?
Ild! Jeg brænder! Jeg brænder!
Jeg er ikke bange for hende.
Jeg skal sørge for du kommer frem.
Madrasfyld! Ha!
Jeg skal også sørge for
at du kommer derhen. Bikube! Pyt!
Hun kan jo altid forsøge!
I er de bedste venner
man kan tænke sig.
Det føles som i er gamle
venner, men det er jo ikke muligt.
Nej, du var der vel ikke da jeg
blev stoppet og syet sammen?
Og jeg har stået der og rustet længe.
Ønsker at jeg kunde huske,
men det spiller egentlig ingen rolle.
- Nu kender vi ihvertfald hinanden.
- Netop!
Mod Oz!
Vi er på vej til troldmanden
fantastiske Troldmanden fra Oz
Vi har hørt at han er den
bedste troldmand som findes
Den bedste som nogensinde har været
er Troldmanden fra Oz
På grund af,
på grund af
De fantastiske ting han gør
Vi skal møde troldmanden
Den fantastiske Troldmanden fra Oz
Jeg kan ikke li' denne skov.
Den er mørk og uhyggelig...
Jeg ved selvfølgelig ikke men jeg tror
det bli'r mørkere inden det lysner.
- Tror du vi støder på vilde dyr?
- Det er muligt.
- Dyr som æder... halm?
- Mest løve, tiger og bjørn.
- Løve? - Tiger?
- Og bjørn.
Løver og tigre og bjørne - avav!
Løver og tigre og bjørne - avav
Løver og tigre og bjørne - avav
Løver og tigre og bjørne - avav
Løver og tigre og bjørne - avav
Op med poterne!
Hvem vil begynde? Jeg kan slås
med begge to på en gang.
Jeg kan slås med en pote på
ryggen. Eller stående på et ben.
Jeg kan blunde når jeg slås.
Trækker du økse mod mig, hvad?
Sniger du ind bagfra?
- Gå din vej! Lad os være.
- Er du bange, hvad?
Hvor længe holder du dig frisk
i den der dåse?
Op med dig og slås,
din dirrende skrotbunke.
- Op med næverne, din høsæk!
- Nu ta'r du vel snart fat.
- Ja, gi' ham en lektie!
- Det kan du vel gøre?
Jeg kender ham knapt.
Du skal ihvertfald få!
- Fy skamme!
- Hvorfor...? Jeg bed ham ikke!
Men du forsøgte. At gi sig på
en stakkels lille hund sådan der!
Men du behøvede vel ikke slå mig.
Bløder min næse?
Naturligvis ikke.
Så meget væsen for ingenting.
Når du gir dig på de som er svagere...
- Du er en rigtig kujon.
- Ja, jeg er en kujon.
Jeg savner mod. Jeg bli'r
til og med bange for mig selv.
Jeg har ikke sovet en blund
i flere uger.
- Kan du ikke tælle får?
- Hjælper ikke, jeg er bange for dem.
Så trist. Tror du ikke troldmanden
kan hjælpe ham også?
Hvorfor ikke?
Kom med os.
Vi er på vej for at skaffe ham
et hjerte.
- Og ham en hjerne.
- Han kan sikkert gi' dig mod.
Skulle i ikke skammes hvis i sås
med en fej løve? Det ville jeg.
- Naturligvis ikke.
- I er virkelig rare.
Mit liv har været helt uudholdeligt
Men nu vil troldmanden
ordne alt.
Jeg har lidt af det så længe
at jeg må fortælle hvordan jeg føler.
Kom igen!
Det er et stort dilemma
at ingen kunne skræmme
Når man har løveblod
Men jeg skulle sikkert turde
vise min evne, ja jeg burde
Hvis jeg bare havde mod
Jeg savner kraft og styrke
og intet kan jeg rykke
Om jeg blot forstod
- Jeg blev modig som en storm
- Min følelse blev enorm
- Min hjerne tog form
- Hvis troldmandens troldkunst er god
- Så får jeg en hjerne
- Et hjerte
- Et hjem
- Et mod
Vi er på vej til troldmanden
fantastiske Troldmanden fra Oz...
Vi har hørt at han er den
bedste troldmand som findes
Den bedste som nogensinde fundets
Er Troldmanden fra Oz
På grund af,
på grund af
De fantastiske ting han gør
Vi skal møde troldmanden
Den fantastiske Troldmanden fra Oz
Så i har ikke hørt efter
min advarsel? Desto værre for jer!
Jeg skal tage hånd om jer nu
i stedet for senere!
Når jeg får fat i rubinskoene
bli'r jeg mægtigst i hele riget!
Og nu, små venner,
skal i smage lidt gift!
Noget giftigt men smukt
at skue og med bedøvende duft!
Valmueblomster...
Valmueblomsterne bedøver dem
Sov... Nu falder de i søvn.
Der ligger Smaragdstaden!
Vi er næsten fremme. Endelig!
Den er så smuk!
Præcis som jeg troede.
Han må være en fantastisk troldmand.
- Hvad venter vi på?
- Ja, kom, vi løber!
- Kom!
- Skynd jer!
Se!
Man kan se Smaragdstaden!
Hvad er det som sker?
Jeg orker ikke løbe,
jeg er så søvnig...
- Vi kan hjælpe dig.
- Jeg må hvile en liden stund.
- Hvor er Toto?
- Vi er jo næsten fremme!
- Græd ikke, så ruster du igen!
- Det skulle være fint med en lur...
Ikke også dig!
- Vi må bære Dorothy.
- Vi kan i det mindste prøve.
- Se på ham. Så forskrækkeligt!
- Hjælp mig.
Uhyggeligt, jeg kan ikke
rykke hende. Hun er fortryllet!
Den onde heks!
Hvad skal vi gøre? Hjælp!
Det hjælper ikke at skrige,
ingen kan høre dig. Hjælp!
Hjælp!
Det sner!
- Nej, det gør det ikke.
- Jo... Måske hjælper det!
Det kan ikke hjælpe...
Jo, det hjælper. Dorothy, du vågner!
- Et usædvanligt vejr vi har.
- Se, han er rustet igen.
- Gi' mig oliekanden, hurtigt!
- Han er vidst rustet...
- Her.
- Hurtigt!
Pokkers! Den der pige
får altid hjælp af nogen!
Sko eller ikke, jeg er tilstrækkeligt
mægtig for at kunne besejre hende!
Kom, så går vi.
Smaragdstaden ligger der,
smukkere end nogensinde!
Nu i har ladt skoven bag jer
kom frem i solens skin
Styr skridtene mod det mest
fantastiske sted
Som findes på jorden eller i himmelen
Hold håbet i hjertet levende
Gå frem og bank på porten
Hurtigt nu, mod Smaragdstaden!
Du er ude af skoven
Ude af mørket
Du er ude af natten
Stig ind i solen
Stig ind i lyset
Marscher op til porten
Og åben den
Åben
- Hvem ringede på klokken?!
- Os.
Kan i ikke læse? Læs skiltet!
Det hænger på porten. Det ær
lige til at se som min næse.
"Klokken kaput, bank venligst."
Det var bedre! Hvad er jeres ærinde?
Vi vil møde troldmanden.
Troldmanden?
Ingen må møde Troldmanden fra Oz.
Ingen har nogensinde mødt ham.
Ikke engang jeg.
- Hvordan ved i så han findes?
- Fordi at...
- I sløser bare min tid væk!
- Gode herre...
Jeg skal.
Den gode heks sendte mig hid.
- Bevis det!
- Hun fik rubinskoene af heksen.
Ja, minsandten! Kors i hytten!
Hvorfor sagde i ikke noget?
Det var jo noget andet! Kom!
Drosche! Lige hvad i skal bruge.
Vi kører jer hvorhen i staden.
- Kan i køre os til troldmanden?
- Troldmanden? Det ved jeg ikke...
Javist, men først kører jeg jer
et sted hvor i kan fikse jer op.
Mange tak! Vi har været på
vej så længe, og vi føler os...
Hvad er det for en hest?
Sådan en har jeg aldrig set.
Og du får ikke set en igen.
Der findes kun en.
Han er en hest med
helt andre egenskaber!
Ha ha ha, ho ho ho
og nogle tra la la
Så traller vi dagen lang
i det glade land Oz
Buzz, buzz,
chup, chup og lidt la di da
Knirker fårekyllingen dagen lang
Her i landet Oz
Vi står op ved tolv
og begynder arbejde ved et
Siden holder vi frokost
og holder fri klokken to, hej og ho
Ha ha ha, ho ho ho
og nogle tra la la
Sådan traller vi dagen lang
I det glade land Oz
Ha-ha-ha!
Ho-ho-ho!
Ha-ha-ha-ha-ha!
Sådan ler vi dagen lang
RENS OG PUDS A/S
Lidt her, lidt der og fyld ny halm i
Sådan holder man sig evigt ung
I det glade land Oz
Pudse her, pudse der
Så skinder din plade
Sådan får vi dig skinnende
I det glade land Oz
Et blændende smil du får i vår stol
Kan i gi' mine øjne
samme farve som min kjole?
Glad lille stad!
Klip her, klip der
Vi pudser alle klør
En atmosfære af elegance
I det glade land Oz
Sådan ler vi dagen lang
I det glade land Oz
Sådan ler vi dagen lang
Med et ha-ha-ha
I det glade land Oz
- Hvem er det?
- Heksen. Hun har fulgt efter os.
"Giv op, Dorothy."
- Hvem er Dorothy?
- Troldmanden kan forklare.
- Hvad skal vi gøre?
- Vi må skynde os hen til troldmanden.
Alt er i orden. Hold op!
Alt er godt.
Den store troldmand
har alt under kontrol.
Håber jeg...
I kan gå hjem og være rolige.
Seså, afsted med jer!
Gå hjem nu.
Vi vil gerne møde troldmanden nu.
Ingen må så straks
møde troldmanden!
- Kære, det ær vigtigt!
- Og jeg har permanentet manken.
Ingen, på ingen måde!
- Men hun er jo Dorothy!
- Heksens Dorothy?
Det ændrer jo sagen...
Vent her, jeg skal sige til straks.
Hørte i? Straks.
- Jeg har så godt som hjerne!
- Og jeg hjerte.
Jeg er snart hjemme.
Snart er jeg skovens konge.
Længe leve kongen!
Hvis jeg var skovens konge
Ej dronning, hertug, prins
Min kongelige klædning i skoven
Var af silke, ej bomuld, ej chintz
Så bestemte jeg alt
fra syd til nord
Med et grumt og et grumt
og et kongeligt knur
Så skal i se, alle træer bøjer knæ
Alle skulle krybe ned til mindste flue
Hver en spurv og fugleunge
Skulle bukke om jeg var konge
Kaninerne skulle vise mig respekt
Ingen optræde frækt
Jeg svinger min hale
Men la'r alle tale
Gammel såvel som ung
Hvis jeg var konge
Bare konge
Jeg er konge og magten er min
Jeg er konge
Og magten er min
Skulle eders majestæt ikke
frygte nogenting?
- Ingen og intet!
- Ikke engang et næsehorn?
- Et mindre dorn!
- En flodhest?
Et let bæst!
- En elefant?
- Ikke nok bastant.
- En brontosaurus?
- Den sætter jeg på plads.
Hvordan?
Mod. Hvad gør
en slave til en konge? Mod.
Hvad styrer et skib på et hav? Mod.
Hvad får elefanten til at angribe
en tåget nat, i leret pløre?
Hvad får bisamrotten til
at vogte sin bisam? Mod.
Hvad gør sfinksen til et under? Mod.
Hvordan får uvejret sin torden? Mod.
Hvordan bli'r varmen så hed?
Kender i dens hemmelighed?
- Har de noget jeg ikke ved?
- Mod.
Det kan i skrive op!
Tag afsted, siger troldmanden!
Tage afsted?
Vi har vidst gået
den lange vej forgæves.
Og jeg som var så lykkelig!
Jeg troede jeg var på vej hjem.
Græd ikke, vi skal se til
at du møder troldmanden.
Tante Em var så rar,
men jeg var utaknemmelig.
Jeg stak af og gjorde hende ked.
Professoren sagde at hun var syg,
måske døende. Og det er min skyld!
Jeg vil aldrig kunne tilgive
mig selv. Aldrig nogensinde!
Græd ikke, kære du... Jeg skal
sørge for at du møder troldmanden.
Jeg havde også en tante en gang...
Vent lidt... Så opsat er jeg
ikke på at møde troldmanden.
- Jeg venter på jer der ude.
- Nu er han bange igen.
- Men du skulle jo be' om mod.
- Jeg vover ikke be' om det!
- Vi kan spørge i dit sted.
- Jeg venter udenfor...
- Hvorfor det?
- Jeg er stadig bange!
- Hvad er det?
- Nogen hev i min hale!
Det var dig selv.
Her.
Kom igen.
- Stig frem!
- Sig til når det er ovre.
Se!
Jeg vil hjem!
Jeg er Oz, den store og mægtige!
Hvem er i?
Hvem er i?
Med forlov... Jeg er Dorothy.
Den lille og ydmyge.
- Vi vil be' Dem...
- Stille!
Den store og mægtige Oz
ved hvorfor i er kommet her.
Træd frem, Blikmand!
Du vover be' mig om et hjerte!
Din skramlende, skraldende,
skrumelede skrotbunke!
Ja, sir... ja, Eders Højhed.
De forstår, vi gik ad
vejen af gule sten...
Stille!
Og du, Fugleskræmsel,
har mod til at be' om en hjerne!
Du din hovmodige hønsehjerne,
høballe og hestefoder!
Ja, Deres højhed... jeg mener
Deres troldfærdighed!
Nok, nu!
Og du, Løve...
Nå?!
I skulle skammes! Skræmme
ham når han ville be' om hjælp!
Ti, næsvise!
Den velvillige Oz har til hensigt
at opfylde jeres ønsker.
Hvad? Hvad sagde han?
Men først må i vise jer værdige
ved at udføre en lille opgave.
Bring hid kosten som tilhører
heksen fra Vesten.
Så må vi jo dræbe hende!
Gi' mig hendes kost så skal jeg
opfylde jeres ønsker.
- Afsted nu med jer.
- Men hvis hun dræber os først?
Afsted, sagde jeg!
SPØGELSESSKOV, HEKSENS BORG
ET GODT RÅD: VEND OM!
"Et godt råd: Vend om!"
- Der findes vist spøgelser her.
- Løjerligt. Spøgelser? Hvor fjollet!
- Tror du ikke på spøgelser?
- Nej...
- Stakkel! Hvordan er det med dig?
- Jeg tror på spøgelser, det gør jeg!
Jeg tror på spøgelser,
det gør jeg virkelig, det gør jeg!
Ha! Du vil tro på mere end som så
inden jeg er færdig med dig!
Afsted og hent pigen og hunden.
Gør hvad i vil med de andre,
men jeg vil ha hende uskadt.
Send nogle insekter
for at kue dem.
Vær forsigtig med rubinskoene,
de er vigtigst af alt. Flyv nu!
Hent pigen og hendes sko!
Hjælp!
Forsvind nu!
Toto! Toto! Hjælp!
- Hjælp!
- Hvad er der sket med dig?
De hev mine ben af og smed dem
der hende, og maven der.
Du er splittet som sædvanligt.
Krads mig sammen,
vi må finde Dorothy.
En sådan sød lille hund.
Og du, lille ven...
Hvilken uventet fornøjelse.
Så sødt af dig
at komme og hilse på mig.
Giv mig min hund tilbage!
Alting til sin tid, søde ven.
- Søde, gi' mig min hund!
- Det skal jeg da nok.
- Når du gi'r mig skoene.
- Jeg blev bedt om at lade være.
Jamen så... Drukn ham i floden!
Nej! De kan få skoene,
bare jeg får Toto tilbage.
Jeg vidste at du skulle
ta' din fornuft fangen.
Undskyld, det var ikke mig.
Kan jeg få hunden nu?
Nej! Jeg glemte dumt nok...
Skoene kan ikke tages af
så længe du er i live.
Det som bekymrer mig er
hvordan jeg skal gøre det.
Jeg må gå forsigtigt tilværks
for ikke at ødelægge magien.
- Løb, Toto!
- Fang ham, din idiot!
Løb, Toto!
Løb, Toto!
Han slap væk!
Men det kommer du ikke til
dumme tøs!
Du har forårsaget megen fortræd,
men snart er det hele ovre.
Så du det der?
Så lang tid har du tilbage
at leve, og det er ikke meget.
Snart kan jeg lægge
hånd på skoene!
Jeg er bange. Jeg er så bange,
tante Em!
Dorothy! Hvor er du?
Det er mig, tante Em.
Vi leder efter dig. Hvor er du?
Jeg er i landet Oz,
lukket inde i heksens borg.
Jeg prøver at finde hjem.
Gå ikke, tante Em!
Jeg er bange. Kom tilbage!
Tante Em, kom tilbage!
Du skal nok få se, lille ven!
Se! Toto. Hvor kommer han fra?
Forstår i ikke?
Han skal lede os til Dorothy!
Kom, venner!
- Håber jeg orker.
- Jeg håber din hale orker!
- Hvad er det der?
- Den onde heks' borg.
- Og der inde er Dorothy fangen.
- Usch, vi må befri hende.
Græd ikke. Vi har ikke olien
med os og du knirker allerede.
Hvem er de?
Jeg ved hvordan vi skal tage os ind.
- Og du skal lede os.
- Jeg?
- Ja, du.
- Er jeg nødt til at gå derind?
Lige præcis.
Jeg gør det for Dorothys skyld.
Ond heks eller ej.
Jeg skal rive vagterne i stykker.
Jeg dør måske i kampens hede,
men jeg skal ind.
- Jeg vil bare be' jer om en ting.
- Hvilket da?
Overtal mig til at lade være!
Ånej!
- Jeg har en idé til.
- Er det ikke uhøfligt at gå ind?
Hvor skal vi hen nu?
Den vej!
Bedst at se efter først...
Er du der, Dorothy?
Ja, jeg er her!
Hun har låst mig inde.
- Vi må åbne døren.
- Søde i, skynd jer!
Timeglasset er snart tomt!
Pas på!
Åh, Toto! Toto! Åh, løven!
Jeg vidste at i ville komme!
Det vidste jeg!
Hurtigt, vi har ingen tid at spilde!
Skal du allerede gå?
Kommer ikke på tale.
Min lille fest skal jo lige starte!
Fanget i fælden!
Vent med at gøre dem skade.
De skal have tid at blive bange først!
Grib dem, i fordømte umuliusser!
Stop dem! Grib dem!
Der er de!
Nu har vi dem!
I går i den retning,
i andre den vej! Fart på!
- Hvilken vej skal vi nu?
- Her! Skynd jer!
Bak! Bak!
Nu er i omringede! I troede
at i skulle kunne overliste mig!
Den sidste der skal dø
må se de andre tre dø først!
Og hunden får samme skæbne!
Et lille bål, Fugleskræmsel?
Jeg brænder!
Rør ikke vandet!
Elendige møgunge,
se hvad du har gjort! Jeg smelter!
Grusomme verden!
Hvem havde anet at en lille pige
skulle sætte stop for mig!
Det er *** med mig! Jeg dør!
Du har dræbt hende!
Det var ikke meningen,
det er sikkert. Der var jo ild i ham...
Længe leve Dorothy!
Den onde heks er død!
Længe leve Dorothy!
Den onde heks er død!
- Kosten! Må vi ta' den?
- Vist må i det.
Åh, tak! Nu skal vi tilbage
med budskabet at heksen er død.
Den onde heks er død!
Jeg tror knapt mine øjne!
Hvorfor er i tilbage?
Vi har den onde heks' kost med
os, præcis som De bad os.
Vi smeltede hende!
Jaså, i likviderede hende?
Meget opfindsomt.
Nu be'r vi Dem opfylde Deres løfte.
Rolig nu!
Jeg må tænke sagen igennem.
Gå, og kom tilbage i morgen.
I morgen? Men jeg vil rejse hjem nu!
I har haft god tid!
Væk ikke den store troldmands
vrede! I morgen, sa' jeg!
- Man skal holde sine løfter!
- Våger i kritisere den store Oz?!
I utaknemmelige! Pris jer lykkelige -
- som bevilges audiens i morgen
og ikke om 20 år!
Den store Oz har talt.
Fæst ingen vægt ved manden
bagved. Oz har talt!
- Hvem er i?
- Jeg er den store troldmand!
- Dem! Det tror jeg ikke på!
- Der findes ingen anden troldmand.
Lurendrejer!
Ja, jeg er en lurendrejer.
- De er et dårligt menneske!
- Nej, jeg er et godt menneske.
Men en dårlig troldmand.
Hvad bliver det til med hjertet
og modet De lovede?!
Og hjernen?
Hvem som helst kan ha'
noget så simpelt som en hjerne.
Alle væsner som fylder jorden
eller svømmer i havet har hjerne.
Der findes universiteter som uddanner
mennesker til store tænkere.
Der bli'r de dybsindige,
men har ikke mere hjerne end du.
Men de har noget du mangler: Et diplom.
På Universitatis Commitiatum
E Pluribus Unums vegne...
...be'r jeg om at må overrække
et diplom for din hæderstitel T. Dr.
- T. Dr.?
- Tænkologi doktor.
Kvadratet på hypotenusen er lig med
summen af kvadratet på kateterne.
Hvilken glæde! Jeg har en hjerne!
Hvordan skal jeg kunne takke Dem?
Og du er bare et offer for forvirring.
Du tror at du savner mod
fordi du flygter for faren.
Du kan ikke skelne mod fra visdom.
Hjemme har vi helte -
- som viser sine medaljer frem
i en årlig parade.
De har ikke mere mod end du,
men de har noget som du mangler.
En medalje.
For enestående tapperhed og
agtværdig indsats mod onde hekse -
- belønner jeg dig med Trippelkorset.
Du er nu medlem af
Tapperhedslegionen.
Jeg savner ord.
Og du vil ha' et hjerte. Du kan
prise dig lykkelig som mangler et.
De er upraktiske
eftersom de kan briste.
Jeg vil ha et alligevel.
Der findes folk som ikke gør andet
end gode gerninger. De kaldes fil...
...velgørere. De har ikke større
hjerter end du, men de har beviser.
Derfor, som et bevis
på din store godhed -
- overrækker jeg dette bevis
på vor anerkendelse.
Og husk, at dit hjerte ikke
bedømmes efter hvor meget du elsker -
- men efter hvor meget
andre elsker dig.
Det tikker. Det tikker!
Læs hvad der står på min medalje.
Mod! Så sandt som det er sagt!
Så pragtfuldt!
- Dorothy, da?
- Ja, det er Dorothy's tur nu.
De har nok ikke noget til mig
i sækken.
Hør og forundres: Jeg skal selv
tage Dorothy med hjem til Kansas.
Vil De det? Kan De det?
- Er De troldmand nok for det?
- Nu sårer du mig, barn!
Jeg er selv fra Kansas.
Født og opvokset i dets midte.
Jeg var først ballonskipper
på cirkus der.
Da jeg var i fuld gang med at
udføre kunster ingen havde set -
- kom jeg ud for et uheld:
Ballonen vendte ikke tilbage.
- Blev De bange?
- Jeg har skuet døden i ansigtet...
...og hånleet af katastrofer!
Jeg var hundeangst.
Siden vendte vinden og ballonen
landede midt i denne fine stad -
- og jeg udnævntes straks
til ærestroldmand.
Jeg accepterede men beholdt min
ballon for at kunne ta' afsted.
Og med den ballon skal du og
jeg vende hjem til vor hjemstavn.
Mine venner. Jeg mener, mine venner!
I skal nu se den fineste
opvisning som nogensinde er set...
Jeg, jeres højtflyvende troldmand -
- skal begi' mig på en farefyldt
og teknisk uforklarlig rejse -
- til den ydre stratosfære!
For at konferere og slå mit
kloge hoved sammen med ligesindede.
Jeg kundgør hermed at indtil
jeg - om nogensinde - vender tilbage...
...skal Fugleskræmsel, med sin
skarpe hjerne, regere i mit sted.
Med assistance af Blikmand,
med sit store hjerte -
- og Løven, med sit mod.
Adlyd dem, som i skulle ha' lydt mig.
Toto, kom tilbage!
- Rejs ikke uden mig, jeg kommer...
Stop hunden!
Det her går ikke an, min
sortie bli'r ikke lige så effektfuld...
Kom tilbage, rejs ikke uden mig!
Kom tilbage!
Jeg kan ikke, jeg ved ikke
hvordan man gør! Adieu godtfolk!
Adieu!
Nu kommer jeg aldrig hjem!
Bliv hos os, vi elsker dig
og vil ikke ha' du rejser.
Så sødt sagt, men det her
kan aldrig blive som Kansas.
Tante Em er nok holdt op at savne
mig på det her tidspunkt.
Hvad skal jeg gøre?
Se, her kommer nogen
som kan hjælpe dig!
- Kan du hjælpe mig?
- Du behøver ingen hjælp.
Du har altid haft evnen
til at vende hjem.
- Hvorfor sagde du ikke det tidligere?
- Hun var nødt til at lære sig det.
Hvad er det du har lært?
At det ikke var nok med at jeg
ville møde tante og onkel.
Og hvis jeg vil opfylde
mit hjertes ønsker -
- skal jeg lede hjemme på gården.
Finder jeg dem ikke der,
hjælper det ikke at lede. Stemmer det?
- Ja, sådan er det.
- Enkelt! Det burde jeg ha' tænkt på.
- Jeg burde ha' vidst det.
- Hun må selv komme på det.
Nu tager de magiske sko dig hjem
på et øjeblik. Og Toto også.
- Nu?
- Nårsomhelst du ønsker.
Det er næsten for godt
til at være sandt!
Det bli'r svært at sige farvel.
Jeg synes så godt om jer alle.
Farvel, Blikmand. Græd ikke,
så ruster du så forskrækkeligt.
Her er din oliekande. Farvel.
Nu ved jeg at jeg har et hjerte.
Det er ved at briste.
Farvel, Løve. Jeg ved det er forkert...
...jeg vil savne din måde at råbe
om hjælp inden du fik mod.
Uden dig havde jeg aldrig fået det.
Jeg vil savne dig mest af alle.
- Er du klar nu?
- Ja.
Sig farvel, Toto.
Nu er jeg klar.
Luk øjnene, og slå hælene
sammen tre gange.
Tænk indvendigt:
Ude godt men hjemme bedst...
Ude godt men hjemme bedst...
Ude godt men hjemme bedst...
Ude godt men hjemme bedst...
Vågn, lille ven.
Ude godt men hjemme bedst.
Kære lille Dorothy, det er tante Em.
Tante Em...
Hallo, nogen hjemme? Jeg hørte
at den lille tøs kom ud for...
- Se der, hun ser godt ud nu.
- Vi troede hun ville forlade os.
Det gjorde jeg også! Jeg forsøgte
i flere dage at komme hjem.
Sådan ja...
Du har bare haft mareridt.
- Husker du din ven Hunk?
- Og mig... Hickory?
- Og mig har du vel ikke glemt?
- Det var ingen drøm men et sted.
Og i var der... allesammen!
- Men det er umuligt...
- Man drømmer så meget tosset.
Nej, det var et sted som rigtig
fandtes. Og alt var ikke godt der...
...men det meste var
helt vidunderligt.
Men jeg ville hjem
og de sendte mig hjem.
- Er der ingen som tror mig?
- Jo, vist gør vi det.
Nu er vi ihvertfald hjemme, Toto.
Det her er mit værelse,
og i er her allesammen.
Jeg vil aldrig forlade jer igen
for jeg elsker jer alle.
Åh, tante Em,
ude godt men hjemme bedst!