Tip:
Highlight text to annotate it
X
Danske tekster:
Triumf-Pokerfreak-KillaloT
FTC
Proudly Presents
FANTASTIC FOUR
RISE OF THE SILVER SURFER
SURUGA BUGTEN, JAPAN
Igår var FAA, -
- tvunget til at aflyse alle flyafgange,
efterladende tusinde af folk strandet.
Da en elektronisk og mystisk
strømafbrydelse ramte det vestlige USA.
Men den store nyhed idag er,
det forventningsfulde bryllup, -
- af det fantastiske par,
Reed Richards og Susan Storm, -
- som vil ske denne lørdag.
REED RICHARDS:
Videnskabsmand eller Berømthed?
Utroligt.
Mystiske uregelmæssigheder er
sket i hele verdenen, -
- som drager fysikkens
love i tvivl.
Og alt hvad medierne vil vide er,
hvad slags porcelæn vi har valgt.
Hvad har I valgt?
Det blå med blomsterne?
- Dem kan jeg rigtig godt lide.
- Undskyld mig?
- Det sker igen, ikke?
- Ja, selvfølgelig.
Nej, vi udsætter ikke noget,
ikke denne gang.
Det vil blive det bryllup,
som du altid har drømt om, -
- og intet vil komme i vejen for det.
Heller ikke den mystiske transformation
af materialet på det subatomiske niveau.
Det er det mest romantiske,
du nogensinde har sagt til mig.
Og det er faktisk meget ynkeligt.
Dr. Richards, jeg beklager,
men vi er desværre godt opfyldt.
Men der er stadig pladser
tilbage på økonomi-klassen.
- Okay, er I klar?
- Smil.
- Sejt, mand!
- Se, mor!
- Godt, lad mig få et til.
- Det lyder godt.
Det er min plads.
Beklager.
Undskyld mig.
Hvad med, at vi blev sponsoreret
af et flyselskab?
Få os et privat fly?
Vi har rigeligt med sponsorer.
Det var sjovt.
Men helt ærligt...
Reed kunne få hjælp til
alle hans små opfindelser.
- Nej, tak.
- Undskyld mig.
- Tænk over det. Vi ses senere.
- Johnny, hvor går du hen?
Jeg flyver ikke økonomi klasse.
Jeg håber, at det snart vil regne.
Sneen faldt uden varsel, og uden
skift i temperaturen, -
- og den dækkede pyramiderne
med 5 cm sne.
Og i Japan siges det, at
udtørringen af bugten -
- skyldes den vulkanske
undervandsaktivitet.
Selvom ingen aktivitet i det
område, er blevet registreret.
Forskere udelukker, at den
globale opvarmning, -
- er skyld i disse ekstreme
klima ændringer, -
- som sker på hele kloden.
Da forskerne er ude af stand
til at forklare fænomenet, -
- er folk begyndt at tro,
at det er Guds handlinger.
Og andre nyheder...
Reed Richards og Susans bryllup,
har sat gang i Manhattan.
Gæstelisten inkluderer mange
fra New Yorks elite...
Hej, skat.
Byen prøver at anklage os for,
at ødelægge tre politivogne.
Under det røveri.
Men jeg mener, at det kun
var to vogne, der blev smidt...
Okay, jeg lægger det væk.
Hvad sagde du?
Jeg skal prøve brudekjolen om 30 min,
og bagefter høre musikerne...
Ved stadig ikke hvilke
blomster vi skal vælge...
Der er simpelthen for meget at lave...
Bare rolig, jeg er sikker på,
at vi sammen nok skal klare det hele.
Og... hvad var det du lavede,
da jeg trådte ind af døren?
Var igang med min brullypsliste.
Ærligt?
- Spejderære.
- Hej, folkens.
De nye uniformer er kommet,
hvad synes I?
Jeg tror næppe vi vil
bruge dem, Johnny.
Hvad har du imod kapatilisme?
- Hvad er det?
- Bare min lille hobby.
Det ville være et fedt legetøj,
eller er det noget... -
- ...videnskabeligt?
- En blanding.
Jeg har altid syntes, det har været
fascinerende og klamt, det der.
Sue siger jeg er blevet
afhængig af det.
Gad vide, hvorfor hun sagde det...
Hey, Johnny.
Du må ikke sige det til nogen...
Jeg har analyseret og korrelateret
de globale forstyrrelser.
De bliver forårsaget af
kosmisk udstråling, -
- som dem vi fik vores krafter af.
- Wov, det er... -
- sindsygt kedeligt.
Men hør her...
Jeg har en meget vigtig bryllups-ting,
vi lige skal snakke om.
- Ja, selvfølgelig.
- Din polterabend.
Nej.
Helt seriøst, Johnny.
John...
Flere undersøgelser viser,
at johnny er ved at blive for ung.
Seriøst her, Johnny!
Ingen polterabend.
Det er ikke noget for mig.
Så gør det for Bens skyld... -
- det betyder meget for den store fyr.
Det ville knuse hans hjerte.
Han har en form for sten-hjerte, ikke?
Jeg har alt for meget at lave,
op til brylluppet, -
- og helt ærligt, så tror jeg ikke, at
Sue ville blive særligt glad for det.
Ved du,
hvad hun ikke ville blive glad for?
Hvis nogen fortalte hende, -
- at du rent faktisk undersøgte
globale og kosmiske strålinger, -
- istedetfor at være
koncentreret om brylluppet... -
- som du lovede hende...
En polterabend ville være skønt.
Men ingen eksotiske dansere.
- Er det her?
- Jeg kender ikke nogen af dem.
Jeg ville have inviteret dine venner,
men du har jo ikke nogen.
Johnny, vi havde en aftale.
De er ikke eksotiske dansere!
De er bare lækre!
Du er jo hr. Fantastic, ikke?
Det er for vildt.
Du er virkelig sød.
Jeg skal bruge et billede
af den største danser du har.
Ingen problemer.
Godaften, og velkommen til Baxter...
Kan jeg hjælpe jer?
I må ikke benytte den elevator.
Miss Storm vil være hos jer om lidt.
Tak, Roberta.
- Kan jeg hjælpe jer?
- Vi er her for at møde Dr. Richards.
Beklager, men han
er her ikke lige nu...
Er der noget, jeg kan hjælpe med?
Ja,
du kan bringe mig til Dr. Richards.
Okay.
Undskyld.
Da universet begyndte, var
det ikke større end en marmorkugle, -
- og så.... ***!
Eksploderede den.
Og i et trilliontedel af et sekund, -
- udfoldede det sig,
til den størrelse, det er idag.
Du er meget klog.
Tak, det betyder meget for mig.
Jeg elsker den sang.
- Vil du danse?
- Nej...
Jo, du vil! Du er sikkert god.
Jeg vil ikke gøre jer til grin.
Slap af! Hav lidt sjov.
Sådan der!
Ja!
Sådan der!
- Så er han helt afslappet!
- Helt sikkert.
- Der er han jo.
- Ja.
Det er bare synd...
For ham...
Skal vi?
Jeg tror det er "slå-på-kæben" tid.
Sue! Hvad laver du...?
General Hages.
Lad os snakke et mere stille sted.
Medmindre du vil have "body-tequila"
fra en eller andens mave?
Jeg forklarede bare pigerne... -
- om "Big-***" teorien.
Det var Johnnys ide, jeg... -
- fulgte bare med.
Hvordan kender Reed Generalen?
For nogle år tilbage, prøvede han at få
godkendt et antimissils-system, -
- som Reed bevidnede om,
ikke virkede.
Jeg er her kun, fordi jeg er blevet
pålagt det, af den øverste chef, -
- men personligt, er jeg ikke glad for
at dele sårbare informationer, -
- med civile forskere.
Specielt ikke en forsker som er
så medie hungrende som dig.
Altid rart at se Dem, General.
Hvad kan jeg hjælpe Dem med?
Som du nok ved, -
- er der foregået mystiske ting,
over hele jordkloden.
Officialt, har vi prøvet at
lægge låg på det, -
- men vi er bekymret for, at disse -
- uregelmæssigheder er en trussel
mod den nationale sikkerhed.
Disse billeder er taget af en af vores
spion-satelitter, for to dage siden.
Hvad er det?
Vi håbede på, at Dr.
Richards kunne oplyse os det.
Jeg har deværre
aldrig set noget lignende.
Jeg tror det er et meteor, -
- men dens bane er helt forkert.
Denne ting, bruger sin egen energi.
Se her.
Tingen har svævet rundt om jorden,
siden begivenhederne begyndte.
Vi har beregnet,
at dens diameter er 200 meter.
Hvis vi
vil finde ud af hvad det er, -
- er vi nødt til at lokalisere
og stoppe objektet.
Måske bygge en sensor, i forbindelse
med en satelit fra Baxter-bygningen, -
- så kunne vi lave en præcis
lokation af objektet.
Godt, så skal du bygge den sensor
for os, og...
Det kan jeg desværre ikke.
Hvad?
Ser du, jeg skal giftes på lørdag,
og har desværre ikke tid.
Richards,
dit land har brug for dig.
Hvorfor ringer I ikke bare
til Professor Jeff Wagner...
- han styrer fysikafdelingen på Brown...
Jeg forventede mere af dig,
Richards.
Selv af dig.
John Storm, Fantastic 4 Inc.
- Er du en proffesionel model?
- Ikke interesseret.
- Du har en vidunderlig komposition.
- Ikke interesseret.
Du gik bare.
Og jeg snakker sgu stadig.
Jeg kan simpelthen ikke tro, at du
lige afslog et videnskabeligt projekt.
De kan bygge den sensor uden mig.
Den vigtigste ting lige nu,
er vores bryllup... -
- ...ingen udsættelser, ingen afbrydelser.
- Tak.
Og hør lige her,
det der skete på baren...
Bare rolig, jeg kender dig.
Jeg er glad for, at du morede dig.
Tak.
Desuden... -
- er det intet, i forhold til,
hvad jeg lavede på min polterabend.
Det var nemlig vildt!
Vildt?
Kom nu!
Hey, hvad laver du her oppe?
Ikke noget,
trængte bare til lidt luft.
Du laver den dèr
ting til Generalen, ikke?
Jeg regner med,
at Susie ikke ved noget om det?
Bare rolig,
mine læber er forseglede.
Eller, det ville de være,
hvis altså jeg havde nogle.
Sig ikke noget til Johnny.
- Sig ikke hvad, til Johnny?
- Super.
- Bygger du den dims dèr?
- Det er ikk...
Hvis Sue finder ud af det, får du
et usynligt spark i bollerne.
- Hey, vi holder det hemmeligt.
- Det ved jeg.
Bare rolig.
De kalder det
"Århundredes bryllup."
Reed Richards og Susan Storm
også kendt som... -
- mr. Fantastic
og den usynlige kvinde...
De bliver gift idag, i New York...
- Se lige de parasitter parasites.
- Utroligt.
Har de ingen skam i livet?
Hør lige her! Det er en meget speciel
dag for min søster, -
- nok den vigtigste dag i hendes liv.
Jeg vil blot bede jer om,
at respektere vores privatliv.
Jeg tager pis på jer. Vi vil auktionere
billederne til den højestbydende, -
- så *** online og byd på dem.
Mange tak.
Hvordan er det, at være
på date med Den menneskelige Flamme?
Brandsikkert undertøj,
og masser af våd-chreme på.
Tak.
SUSAN STORMS OG REED RICHARDS
- Deres invitation, sir?
- Jeg burde være på listen.
- Deres navn?
- Stan Lee.
- Ja, godt forsøg, kammerat.
- Seriøst, jeg er Stan Lee.
Det er slet ikke,
som jeg havde forestillet mig det.
Det er det aldrig.
Nej, Alicia.
Det føles ikke rigtigt.
Søde...
Selv superhelte... -
- kan vel blive nervøse
på deres bryllupsdag.
Det er ikke bare det... -
- vil mit liv altid være et cirkus?
Vil vi opdrage børn
i alt dette virvar her?
Vi er jo ikke ligefrem normale.
Ben og jeg er ikke normale...
Men vi lader det ikke komme
i vejen for vores lykke.
Elsker du Reed?
Mere end jeg nogensinde
har elsket en før.
Så har du ikke noget,
at være bekymret for.
Tak.
- Fedt.
- Hvad nu?
Jeg har en bums.
- Kan du ikke ligge make-up på den?
- Nej, jeg klarer det.
Krisen undgået.
Nu skal jeg blot koncentrere mig
om det område, de næste 8 timer.
Reed, kom nu!
- Du går glip af dit eget bryllup.
- Et minut.
Næsten færdig.
General,
jeg sætter sensoren online... -
- ...nu!
- SYSTEM ONLINE.
Sådan. Hvis der er en forhøjelse
af kosmisk udstråling, -
- et sted derude,
vil du nu vide det.
Lad os håbe det, Richards, -
- vi har allerede fået rapporter
om to ekstra kratere.
"Her kommer Bruden"...
Okay okay, lad mig lige
linke den til min PDA.
- Reed.
- Det var dèt.
Godt, bliv så barberet og smid
smokingen på, du skal giftes om en time, -
- og du ligner en vagabond.
Helt hundrede.
Hvad?
Jeg skal giftes!
Åhh...
Jeg... skal... giftes...
Jeg har hørt om kolde fødder,
men det her??
SYSTEM ONLINE
Hej, Johnny.
Forbavser det kun mig, det dèr?
Hvordan vidste du, at det var mig?
Jeg sagde ikke noget.
For at være helt ærligt,
så lugter der lidt brændt.
Du er sent på den.
Lad ikke denne dag handle om mig...
Det er Reeds og Sues store dag.
Lad os give dem opmærksomheden,
for engang skyld.
Lad være med det.
- Okay, så er du perfekt.
- Du er perfekt.
Vi ses ovenpå.
Farvel, Johnny.
Ser ud til det går godt mellem
dig og Alicia...
Irriterende godt.
Ja, jeg er en heldig gut.
Ja, du er så...
Men jeg har et spørgsmål...
Hvordan gør I...?
Det rager ikke dig!
Okay! Jeg var bare bekymret.
Jeg ville bare hade at vågne op en dag
og se hun var blevet dræbt i et stenskred.
Jeg skal give dig et stenskred!
SPIONSATELLIT - EUA EPSILON
Hvad er du for en?
Tak, skal du have.
Johnny?
Du burde ikke drille ham så meget.
Det var en joke.
Jeg tror, at det nager dig,
at se ham glad og forelsket.
- Jeg tror, du er jaloux.
- Jaloux?
Har du set de kvinder,
jeg har datet?
Nej.
Du kan kun narre dig selv,
i et vist stykke tid, Flamme.
Halløjse,
det er jo elastikmandens brud!
- Du skal ikke begynde.
- Lyt ikke til ham. Du ser smuk ud.
Vi ses derude, skat.
Kom så! Vi er på.
Ok.
Du ser ikke helt dum ud i den kjole.
Er det en irreternde brors måde,
at sige, man ser pæn ud?
Du ser vidunderlig ud.
Tak.
Far ville være stolt.
Ja.
ALARM KOSMISK STRÅLING.
- Reed, kan du slukke din mobil.
- Rent faktisk er det...
Kære allesammen,
vi er samlet her idag...
Susan og Reed!
Tillykke med jeres bryllup!
Hvor var jeg?
Kære alle, vi er samlet her idag
for at forene dette par...
Reed Richards og Susan Storm...
...i et fælles bånd...
- i det allerhelligste...
- ALARM KOSMISK STRÅLING.
...ægteskab.
Jeg kan ikke fatte, at du har
den ting med til vores bryllup!
Jeg ved det,
men der er en god grund.
- Vi må skynde os med det her.
- Hvor romantisk.
- Skal jeg fortsætte?
- Ja, tak.
- Der findes mange slags kærlighed.
- Kan du hoppe til slutningen, tak?
- Reed!
- Hvad?
NÆRT FORESTÅENDE ANKOMST NEW YORK
Vi har tabt strøm! Vi styrter!
Det er for sent.
- Ret op!
- Jeg prøver!
Ben!
- Johnny!
- Det er Dolce.
Flamme på!
For satan, han er hurtig!
Det dèr er sejt!
Blærerøv!
Tid til at afslutte det her.
Kan vi snakke?
Okay...
Du vinder.
Flamme på! Kom så!
Flamme på!
Hallo.
Dit sendebud hidkalder dig.
En anden verden afventer dig.
Lad det slutte hurtigt.
Han lignede en mand, -
- men var fuldstændig dækket
med sølv og fløj på et, -
- surfbræt-ting af en art.
- Jeg ved, det lyder skørt.
- Nej, slet ikke.
Fulgte du så den skinnende mand, -
- til slikkepinde-land
ved regnbuens ende?
- Jeg ved, hvad jeg så.
- Det er okay, Johnny.
Hvad end denne tings
fysiske udseende er... -
- har den evnen til
at omdanne masse og energi.
Var den skyld i
disse uregelmæssigheder?
Det ser ud til, at den udstråler
energi, hvilket forårsager, -
- bevægende materie.
Åbenbart ville dette væsen, denne -
- Silver surfer... -
- ikke opdages.
Den ødelagde sensoren.
- Vidste den, at den blev overvåget?
- Og sporede den tilbage til her.
Vi har at gøre,
med noget særdeles snarrådigt.
Har du det godt?
Ja, jeg må gå det væk.
Vi må ødelægge denne ting,
inden den angriber igen.
Find en anden måde at spore den på.
Su, jeg er så ked af det.
Jeg fortalte dig ikke om det,
fordi du ikke skulle bekymre dig.
Jeg er ikke sur på dig,
fordi du byggede sensoren.
- Det var den rigtige ting at gøre.
- Alletiders.
Jeg var ikke færdig endnu.
Okay, undskyld.
Vær sød at fortsætte.
Kan du se? Det her beviser,
hvad jeg hele tiden har sagt.
- Kan du fjerne kraftfeltet, tak?
- Vi kan ikke...
Undskyld.
Vi kan ikke engang holde et bryllup,
uden det ender som 3 verdenskrig.
Ja, men når vi engang bliver gift,
så vil alt blive normalt igen.
Vi vil aldrig have et normalt liv,
så længe vi gør det, vi gør.
Hvordan kan vi
stifte en familie på denne måde?
Jeg ser lige, hvordan Johnny har det.
Johnny?
Er du okay?
Johnny?
Johnny, er du okay?
Det ved jeg ikke.
Jeg har haft det underligt,
siden jeg stødte på den surfer.
Måske burde vi få dig tjekket.
- Hvorfor gjorde du det?
- Jeg gjorde ingenting!
Stop, ned og lig og rul!
Sue!
Bare rolig, jeg fanger dig!
Flamme på!
Pas på!
Reed!
- Hjælp!
- Sue?
Jeg brænder!
- Sue! Hvad sker der?
- Jeg brænder!
- Du brænder!
- Tror du?
- Vent lige!
- *** mig indenfor!
Det er den menneskelige flamme!
- Jeg er ikke Johnny!
- Sue! Hvordan er dette sket?
Jeg rørte Johnny
og så skete det her!
- Hvor er Johnny?
- Her!
Rør hende igen!
Væk med dig!
Su, dit tøj!
Hvorfor sker det altid for mig?
Sues resultater er normale.
- Men Johnny er...
- Johnny er, hvad?
Dit møde med surferen
har påvirket dine molekyler, -
- de er i en konstant
flydende tilstand.
Er det slemt?
Det fik dig midlertidigt
til at skifte kræfter med Sue.
- Jeg vil meget gerne køre flere tests.
- Har du brug for en frivillig?
- Nej!
- Nej!
Vent! Det er seriøst!
Jeg ville bare give ham et kram.
Vi kender ikke omstændighederne
af hans tilstand endnu.
Det kan være tiltagende,
det kan være degenerativt...
- Det kan være sjovt!
- Ben, nej!
- Ben!
- Det er mig!
Jeg er tilbage!
Åh, ***!
Helt ærligt!
- Vi sagde lige, at det var seriøst!
- Nå, ja. Seriøst.
I tager røven på mig!
- Ikke værst.
- Utroligt.
- Du har bare at kunne ordne det!
- Jeg er igang.
Ben, stop med det!
Jeg begynder at kunne se,
hvorfor du kan lide det.
Nej, nej, nej, nej, nej.
- Ah, lort.
- Det er ikke sjovt!
Hvad skal jeg gøre imellemtiden?
Bare prøv at holde dig lidt fra os.
Du og jeg, vil begynde
at bruge en masse tid sammen, ven!
Mine insider kilder fortæller mig,
at den uheldige Sue Storm, -
- blev usynlig og det ser ud til
at forsætte sådan, siden -
- den skamfulde fiasko igår.
Lige om lidt, den usynlige
kvindes største modekiks, -
- og en danse koreografi af den
tidligere forsker, Reed Richards.
Hvorfor bliver du ved med
at se det møg? Bare ignorer det!
Jeg kan ikke ignore det, Reed,
vi kan ikke komme væk fra det.
- Det tror jeg, der er!
- Hvordan?
Ser du? Intet svar.
Jo, der er.
Hvad, hvis... -
- når denne krise er ***... -
- ...ligger vi det hele bag os?
- Hvad snakker du om?
Vi flytter ud af Baxter bygningen...
Jeg tager en lærer stilling et sted.
Vender tilbage til min forskning, -
- Og vi to vil leve vores liv og stifte
en familie, som normale mennesker.
Ville du gøre det?
Intet er vigtigere for mig,
end vores fremtid sammen.
Tak.
Hvad med Ben og Johnny?
De vil forstå det.
Desuden har johnny
altid kørt mere solo.
Lad os ikke nævne det for dem endnu.
Johnny har nok at tænke på
lige nu, med sine kraftproblemer.
GLACIER RUSSELL, GRØNLAND.
Du har haft travlt, min ven.
Dine talenter er imponerende.
Kan du forstå, hvad jeg siger?
Sammen kunne vi være uovervindelige.
Alt ville være vores til at tage.
Alt hvad du ved, er ved en ende.
Hvad mener du med det?
Vent!
Jeg sagde, VENT!
De splitter holdet op.
Jeg hørte Reed og Sue tale,
de vil have et normalt og kedeligt liv.
Ikke længere noget der hedder
"De fantastiske fire".
Hvad vil de have, vi skal gøre?
- Bare lad os to holde den kørende?
- Og kalde os hvad?
- "Den dynamiske duo"?
- Hvornår ville de fortælle os det?
Når de er klar til at sige det.
Det er deres beslutning, ikke jeres.
I kan ikke være sure på dem,
fordi de vil være lykkelige.
Venner...
Vi har et seriøst problem.
Jeg har sammenlignet surferens strålinger
gennem hele den astronomiske database.
Altair 7, Rigel 3, Vega 6.
- Har han været på alle disse planeter?
- Og nu er de døde.
De er sterile,
nogle enda ødelagte.
Hvor end surferen tager hen,
så otte dage senere, dør planeten.
Og hvordan stopper vi ham?
Vi ved ikke engang hvor han er.
Hvad med kraterne?
De fremkommer
i nummerisk rækkefølge.
Det sidste krater blev lavet i
Grønland, så...-
- den næste sekvens skulle være... -
- 51 grader, 30 minutter,
nordlige breddegrad... -
- længde: 0 breddegrad,
7 minutter til vest.
Når Surferen dukker frem, skal vi
rykke kampen væk fra menneskemængden.
Han er alt for hurtigt
til at blive tilbageholdt.
- Når jeg ser sølv, så angriber jeg!
- Det kan du ikke gøre!
Vi skal følge planen
og arbejde sammen som et hold.
Nå... så vi er et hold nu?
- Hvad snakker du om?
- Du ved godt, hvad jeg snakker om!
- Vi ville fortælle...
- Hvornår ville I fortælle os det?
Når I flyttede jeres ting
ud af bygningen?
Johnny, det er ikke
det rigtige tidspunkt.
Knægten har ret, Reed,
I burde have sagt det.
Så det nok!
Vi snakker om det senere!
Hvad fanden er der galt med jer?
Ikke kigge!
Skynd jer!
Nej! Johnny!
Hvad laver I?
- Ben! Løft den højere op!
- Jeg prøver.
Sue!
Hold dig tilbage!
Før du får slået nogen ihjel.
Åh, lort!
Hvad fanden var det?
Vi vil lave nogle justeringer.
Næste gang vil vi være klar.
Næste gang? Der vil
ikke være nogen næste gang.
I kan ikke klare det her alene.
Derfor skaffer jeg os noget hjælp.
At få flere soldater og våben,
vil udsætte uskyldige folk for fare.
Ikke mere end I allerede har gjort.
Victor?
Hvad er der i vejen?
Er du bange for spøgelser?
Rør dig ikke!
Hvis du er et spøgelse, vil du ikke have
noget imod, at jeg knækker din lille hals!
- Slip ham så!
- Ved du ikke, hvem det er?
Victor Von Doom.
Han er her på mine ordrer.
Ben, slip ham.
Hvordan er det muligt?
Hvordan kan du stadig være i live?
Ikke takket være jer fire,
det er sikkert.
Von Doom har haft kontakt med væsnet, -
- og han har værdifuld information.
Information, der måske
kan hjælpe med at redde planeten.
Så lad os gøre det klart...
Skal vi?
Jeg hader dig.
Jer allesammen.
Men verdenen er i fare,
og vi må samarbejde, for at overleve.
Vi ved, at hvis du stoler på Victor,
så vil du fortryde det.
Indtil videre, har jeg kun
fortrudt at stole på, dig Richards.
Reed, lad være at acceptere det her.
Lad os se hvad han har.
Jeg har lavet en detaljeret
optagelse af vores lille sammenstød.
Alt hvad du ved, er ved en ende.
Nå?
Jeg kan lide den del,
hvor du får røvfuld.
Se hvor energien dukker op,
da han angriber mig.
Der! Kan I se, hvad der sker?
Energien kanaliserede igennem ham,
men det udspringer fra hans bræt.
Hvis vi kan adskille ham fra hans bræt,
kan vi fjerne hans kræft fuldstændigt.
- Så er det dèt, vi må gøre.
- Hvordan?
Hvis jeg vidste det,
så behøvede jeg jo ikke jer.
I to burde starte med det samme.
Jeg er glad for muligheden
for at arbejde sammen igen.
Jeg vil prøve at tale langsomt,
så du kan følge med.
- Hvordan kan vi samarbejde med Victor?
- Jeg forstår det ikke.
Det var meget nemmere,
da jeg kunne ignorere ham.
Jeg betaler for det!
Det må du også hellere.
Jeg bliver nødt til
at sige det, Ben.
Jeg begynder at føle mig,
som en komplet fiasko.
Du er ikke en komplet fiasko.
Tak.
Det er ude af vores hænder,
det er op til de kloge nu.
Tror du Reeds har ret,
med jordens undergang og det der?
Han har aldrig taget fejl
med disse ting før.
Jeg er ikke
en særlig sentimental fyr.
Virkelig?
Men hvis Reed har ret
og det er enden...
Hvordan vil du tilbringe
dine sidste minutter?
En del af mig vil ud og kæmpe.
Men sandheden er...
At jeg gerne ville tilbringe de
sidste par minutter med at holde om Alicia.
Det lyder godt.
Jeg mener ikke det dèr
med at holde om Alicia.
Det er din kæreste, ikke min og
jeg vil ikke have noget at gøre med hende.
Ikke at hun ikke er attraktiv,
hun er faktisk for attraktiv.
Selv med... Du ved.
Jeg kan ikke forestille mig
en fyr, som ikke vil...
Hvad jeg mente var...
At det er rart at have nogen.
Du har mig, min ven.
Hvordan går det?
Jeg kan ikke finde en forbindelse.
- Alt bliver godt igen. Du skal...
- Nej, det vil ikke!
Hele verdenen regner med mig og...
Reed, du vil finde løsningen.
- Det gør du altid.
- Ja tak, Su.
- Du skal bare slappe lidt af.
- Sikkert.
Det er sandt.
Reed, du skal slappe af.
Tag en dyb indånding.
Langsomt.
Sådan.
Kom så, igen.
Se? Jeg kan allerede
mærke din puls falde.
- Kan du huske den gang...?
- En puls.
En Taquión puls.
Jeg elsker dig.
Glad for jeg kunne hjælpe.
- Hvordan virker det egentlig?
- Når vi aktiverer feltet, -
- vil det adskille ham fra hans bræt
og efterlade ham uden kræfter.
Som en fisk i et net.
Ja.
I teorien i det mindste.
- Hvor lang tid til det er klart?
- Tre timer.
Tre timer?
Ja, jeg kan ikke arbejde hurtigere,
eftersom jeg er alene nu.
- Hvad skal du bruge?
- Rent faktisk nogle ting.
kraftfelts ingeniøren...
Hvad laver du?
Banker du aldrig på?
Du burde hjælpe Reed,
i laboratoriet.
Sig han skal slappe af, og at jeg nok
skal komme og holde ham i hånden, -
- og afslutte hans projekt for ham.
Ellers noget?
Hvordan gjorde du det?
Hvordan kom du tilbage?
Det skræmmer dig, ikke sandt?
De ting jeg kan gøre.
Vidste du, at jeg kan skabe
et kraftfelt, i en persons krop, -
- og udvide det,
indtil det eksploderer?
Gør bare dit bedste forsøg.
Bare kom tilbage til labatoriet.
Mr. Storm?
Vi vil opsnappe Silver surferen
om 10 minutter, med eller uden dig.
Ventede du uden for badeværelset,
for at du kunne fange mig i håndklæde?
Det var for sjov, jeg lavede sjov.
Hvorfor er du så gnaven overfor mig?
Du kender mig ikke.
Faktisk, så kender jeg dig rigtig godt,
jeg har læst din personlige profil.
Selvsikker, skødesløs, uansvarlig.
Selvoptaget, opgrænsende
til narcissisme.
Okay, så kender du mig godt.
Alt hvad jeg har set, er en fyr
som næsten fik dræbt sit hold.
Okay.
Jeg har været lidt
ved siden af på det sidste.
Det her er ikke et spil.
BLACK FOREST, TYSKLAND
Sir, han holder sin
position nord herfra.
- Godt.
- General...
- Hold en ydergrænse på 2 km.
- Glem det, Richard.
I havde jeres chance og I kvajede jer.
Det er en militær operation nu.
Bloker signalet, træd til side
og lad os gøre arbejdet.
- Du forstår det ikke.
- Nej, du forstår det ikke.
Så lad mig gøre det klart for dig
og dit hold af originaler.
Jeg er quarterbacken,
I er mit hold.
Forstår I det?
Men jeg gætter på, at I aldrig
spillede football i high school.
Gjorde du, Richards?
Nej, du har ret.
Jeg spillede det ikke.
Jeg studerede,
som en god lille nørd.
Og 15 år senere... -
- er jeg en af de største
tænkere i det 21 århundrede.
Jeg er forlovet med den
lækreste pige på planeten.
Og den store atlet, som spillede
quarterback i high school... -
- står foran mig og beder om min hjælp.
Og jeg siger, at han ingenting får.
Medmindre han gør, hvad jeg siger.
Og begynder at behandle mine
venner og mig med respekt.
Giv ham, hvad han vil have.
Jeg vil have dig lige nu...
- Mig med!
- Rolig, Johnny!
Det er her.
I har jeres koordinater.
Sæt jeres poster op
og kom tilbage hertil.
Første deling, fremad!
Du skræmte mig der, Smookey.
Se lige dig, du er sød.
Ja, det er rigtigt,
bliv ved med at løbe, Bu-Bu!
Overvokset pelsbold.
- Hvad er jeres status?
- Jeg er klar.
Mig med.
Jeg er næsten klar.
Venner?
Vi har et problem!
- Hvad er det?
- Han er her.
Væk med dig, lige nu!
Hvorfor ødelægger du vores planet?
Jeg har intet valg.
- Sue!
- Vent!
Hvad mener du med.
at du ikke har et valg?
Der er altid et valg.
Ikke altid.
Hvorfor prøver du at ødelægge os?
Jeg er ikke ødelæggeren.
Kom så Richards,
bloker så det forbandede signal.
Måske behøver han lidt overtalelse.
- Fyr en af.
- Forstået.
Åben ild!
Tilbage!
- Lad mig bare...
- Nej, vent!
Reed.
Kom så, Sue!
Klar.
Reed!
Har ham.
Nu er du ikke så stærk, hvad?
Victor, tilbage!
Du er quarterbacken!
Pas på.
Hav jeres våben rettet mod ham!
Tag ham.
INYEPTUK BASEN.
- General, vi havde en aftale.
- Rolig nu!
Fjenden er blevet fanget
og missionen er fuldført.
- Hvor er han?
- Tilbageholdt.
General?
Mr. Sherman.
Hvis I vil undskylde os,
vi har arbejde der skal gøres.
- Jeg vil være der under afhørelsen.
- Det er ikke muligt.
Sørg for, vores gæster bliver her,
og har det behageligt.
Javel, sir.
General, hvad med brættet?
Det er i et kammer,
som blokere signalerne.
Nogle ting, kan ikke gøres, for det vil
være at overskride menneskerettighederne.
Heldigvis, er du ikke et menneske.
Er vi fanger?
Hvordan kunne det ske?
Åbenbart, vil de ikke have os til
at forstyrre deres metoder.
Jeg kan ikke engang forestille mig,
hvad de gør ved ham derinde.
Jeg synes,
at han får, hvad han fortjener.
Hvordan kan du sige det?
Måske har generalen ret
i det han siger.
Gutten var igang med at ødelægge
planeten, det sagde han jo selv.
Men det giver ikke mening,
han beskyttede mig fra missilet.
- Hvorfor ville han gøre det?
- Måske synes han, du er sød.
Der sker meget mere end det...
Han sagde, at han ikke var ødelæggeren.
Måske løj han.
Vi må indenfor og snakke med ham.
Men under radaren.
Er der en mulighed for,
at vi kan få nogle DVD`er... -
- eller popcorn eller lignende,
så tiden går?
- Jeg skal forhøre mig.
- Super, tak skal du have.
Semper Fi.
Det er marinen, vi er hæren.
Ja, selvfølgelig.
I er hæren.
Kaptajn Raye, adgang givet.
General, Von Doom vil tale med dig.
Du burde være lidt
mere samarbejdsvillig.
Mr. Sherman.
Lad os holde en lille pause.
Jeg ved, du er der.
Hvad er dit navn?
Du må have et navn.
Mit navn er Susan.
Du sagde, at det ikke var dig
som prøvede at ødelægge vores planet.
Hvem er så?
- Den, jeg tjener.
- Og hvem tjener du?
Du bliver nødt til at sige sandheden,
hvis jeg skal hjælpe dig.
Det er kendt blandt mange navne,
mit folk kalder den...
Galactus.
Fortæreren af Verdener.
Det må fødes af energi for at overleve.
Både termistiskt... -
- og organisk.
- Hvordan kan du tjene den ting?
- Fordi jeg skal.
Generer det dig ikke, at du har hjulpet
med at ødelægge verdener og mennesker?
Min tjeneste redder min verden.
Og den jeg elsker.
Hvorfor forsøgte du at beskytte mig?
Fordi, -
- du minder mig om hende.
Kunne du stoppe Ødelæggeren,
hvis du ville?
Ikke mig der fører Ødelæggeren hertil.
Det er fyret.
- Hvad er fyret?
- Kilden til mine kræfter.
Dit surfbræt?
Sørg for at nyde de sidste
par timer du har igen, -
- for han er her snart.
Nå, jeg hjalp med at fange
rumvæsenet, som jeg havde lovet.
Nu er det tid til, at du
opfylder din del af aftalen.
Du kan lave dine
undersøgelser af hans bræt.
Men kun med bevæbnede vagter,
og kun når jeg er tilstede!
Naturligvis.
General Hager, adgang godkendt.
Og brættet er det,
der leder ham hertil.
Hvordan bekæmper man noget,
der spiser planeter?
Vi må få brættet så langt væk
som muligt, inden det er for sent.
Tror du,
at Generalen vil være med til det?
Han har ikke noget valg.
Tak, General.
Men jeg er bange for...
Sandheden er, at nogle gange, -
- har Reed ret.
Hey, du der. Kom her.
Lad mig spørge dig om noget.
Lækkert.
Åh, lort!
Ben!
Okay! Det gjorde ondt.
Hvor er Reed?
Lige her.
Min fejl.
Reed!
Victor. Vi er nødt til
at få det tilbage.
Vi har brug for surferen, han er den
eneste der forstår dets kræfter.
Selv hvis vi befrier ham,
hvordan skal vi så indhente Victor?
Overlad det til mig.
- Stop!
- Rør dig ikke!
Min ven!
Det er den heldigste dag i dit liv!
Hvad fanden foregår der her?
Hvor er General Hager?
Han er død.
Og hvis vi ikke får ham ud herfra,
vil vi alle dø.
Frankie...
Verden er bogstavligt talt på spil her.
Du er nødt til at stole på os.
Jeg beder dig.
Vi skal op på taget.
Den burde være her allerede!
Hvad burde være her allerede?
Hold da kæft!
Reed...
Det er uden sammenligning,
det fedeste du nogensinde har lavet!
- Er det en "Hemi"?
- Ja, da.
Ben, hop ombord.
Johnny, du følger efter os.
- Du er nødt til at lade mig styre.
- Glem det.
- Jeg er den bedste pilot her.
- Det kan du da ikke mene?
Lad os håbe, den kan bære dig!
Jeg kan flyve den, med bind for øjenene.
Hold så kæft og kom afsted!
Jeg flyver den!
Okay, vi er nu officielt USAs fjende.
Victor er derude et sted,
med ubegrænsede kræfter.
Og en intergalaktisk superkræft, -
- der vil udrydde Jorden indenfor de
næste 24 timer. Har jeg glemt noget?
Jeg har fastlåst den på det
energispor Victor efterlader sig.
Han er i det sydøstlige Kina!
Hold fast!!
Norrin Radd.
Hvad?
Jeg var engang kendt som Norrin Radd.
Norrin, vi har brug for din
hjælp, til at redde vores verden.
Forstår du det?
Hvad fanden var det?
Victor, surfbrættet vil
lede Ødelæggeren hertil.
Du er nødt til at give os det.
Ved du hvad, Reed? Jeg har
aldrig været den givende type.
Hold godt fast!
Vi er et nemt mål.
Vi må dele os!
- Hvad?
- Det skal nok blive sjovt!
Hold dig i nærheden af mig, Sue.
Han bringer sgu mit pis i kog.
Så er det surf-tid.
Metal knold!
Victor, kun Surferen kan
stoppe Ødelæggeren, -
- men han har brug for hans bræt.
- Kom og hent det, Richard!
- Victor!
Så er det tid til en lille svingtur!
Norrin!
Jeg skal nok få dig!
Sue!
Åh, Gud!
Sue...
Johnny, rør hende ikke!
Du skal finde en måde,
at få det bræt på.
Søde, jeg...
Han er kommet.
Reed?
Victor må have et eller andet,
der forbinder ham til det bræt.
Hvis vi ødelægger det, -
- kan vi adskille ham og brættet.
- Han er for stærk til mig.
- Jeg kunne nok godt klare ham, -
- hvis jeg kan komme tæt nok på.
Men han ser mig komme på lang afstand.
Det kræver alle vores kræfter.
Eller måske kun èn af os.
Vi ved ikke,
hvad det kan gøre ved dig.
Det handler ikke om mig.
For at citere en af mine venner:
Det er "slå-på-kæben" tid!
Han opgiver ikke uden kamp, knægt.
Ikke uden mig!
Du er nødt til at tage afsted!
Værdsæt hvert et øjeblik med hende.
Og fortæl hende, hun havde ret.
Vi har et valg.
Jeg tænkte, du måske kunne få
brug for en hjælpende hånd.
Åh, Gud!
Hvorfor virker det ikke?
Det er for sent.
Jeg vil ikke tjene dig længere.
Dette er enden for os begge.
Hvad gik jeg glip af?
- Vi gjorde det!
- Godt klaret, knægt!
Hey, vent.
Jeg forandrer mig ikke.
Du har ret.
Fedt!
Okay, så er det nok.
Nå... men det var så dèt.
Nu går vi hver for sig.
Nej.
Nej?
- Nej!
- Nej?
Hvis det ikke var for os,
ville verden være tilintetgjort nu.
Vi kan ikke stikke af
fra vores forpligtigelser, -
- og de folk vi må beskytte.
Vi er dem, vi er.
- Det har jeg jo altid sagt.
- Hvad med et normalt liv? En familie?
Hvem siger at man skal være normal,
for at have en familie?
Så du er altså klar til endnu
et mediecirkus bryllup?
Femte gang er lykkens gang.
Nej.
Jeg har en bedre ide.
Vi er samlet her idag,
for at forene Reed Richards, -
- og Sue Storm i et helligt ægte...
- ...skab...
Hvad nu?
Venedi er ved at synke i havet.
Årh, pis. Det er skidt.
Kan vi hoppe frem til afslutningen?
- Den kærlighed de to deler...
- Nej. Helt frem til afslutningen.
Okay, fint.
Har du ringene?
Jeg erklærer jer for rette ægtefolk.
Du må kysse bruden.
- Okay. Vi må hellere komme afsted.
- Ja.
- Jeg er nødt til at smutte, skat.
- Okay, skat.
Jeg er nødt til
at kaste brudebuketten.
Klar?
Pas på, Johnny!
Undskyld!
Det var en refleks!
Danske tekster:
Triumf-Pokerfreak-KillaloT
***