Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hvad frygter jeg...?
Lad os se engang. Jeg har aldrig
haft det godt med at være alene.
De andre piger var irriterede over, -
- at de måtte bekymre sig om,
hvilket tøj de skulle have på i skole.
Som om det ragede deres forældre.
Når du er ude, er det udseendet
der tæller. Men det ved kvinder.
UDVÆLG OFRET
ISOLATION
'Den eneste ene'
findes med sikkerhed ikke.
Og på en måde ville jeg gerne
have opmærksomheden selv.
Ikke fra min rigtige far.
Han døde, men fra min stedfar.
Jeg var ikke helt sikker på,
hvordan jeg skulle få den.
Jeg var den stille type, og det
tror jeg var mit værste mareridt.
NÅR DØDEN ER NÆR,
SKER DER NOGET
Jeg var en rebel i gymnasiet.
Gik altid med for små BH'er.
Den sorte læbestift. I guder...
Jeg kunne lide opmærksomheden når
jeg gik ned af gaden. Alle blikkende.
Hvis en fyr talte til mig,
forsvandt jeg hurtigere end lynet.
Det er ikke min skyld,
at folk er fascineret af skønhed.
Siden min far døde, har jeg sovet
med enten fjernsynet eller lyset tændt.
Nogen gange, fortæller jeg mig selv
historier. Jeg hader mørket.
Hvor er jeg?
Lad være!
Min lejlighed?
Nej.
Hvordan er du kommet ind?
Slip mig ud, din skiderik!
Dit dumme svin!
Du aner ikke hvem jeg er!
Du slipper ikke godt fra dette!
Politiet skal nok komme!
Du har lige jogget i spinaten.
Den fyr har fjernet alt.
Der er ingen fingeraftryk.
Ikke engang et skide øjenbrun.
Miss Tree's far
virkede ikke overasket.
Hun flyttede hjemmefra
da hun var 15.
Hendes mor bor i Paris.
- Har du hvad du skal bruge?
- Det tror jeg.
Okay, John.
Op med det.
Vi er færdige.
Bettiger, kom lige et øjeblik.
Hvad laver du?
- Det er græsk. Der står...
- Hvorfra ved du, det er græsk?
- Fordi jeg kan læse græsk.
- Kan du læse græsk?
Ja, jeg kan læse græsk.
Okay. Hvad betyder det?
Det betyder, 'Tænk, at dette støv
engang kendte til frygt."
Okay, du har fanget mig.
Og hvad så?
'Den eneste ene';
findes med sikkerhed ikke.
Mine forældre gav mig
vist ikke et kærlighedsgen.
Jeg forstår.
Det skal jeg nok, chef.
Ja.
Okay, det er godt.
Op med humøret, søde.
Søde?
Borgmesteren snakker og snakker.
Du skal møde min nye partner.
Ray 'The Greek" Disantos.
Spor af knogler og væv.
Det har jeg forstået.
Den forsvundne pige
er filmstjerne?
Model, populær...
Det sidste skrig.
Det var Wade fra
Kriminalteknisk afdeling.
Asken i glasset og DNA'et passer med
ofret fra sidste år. Mary Deavro.
Mary. Hun var landets
bedste cheerleader.
Du og jeg orienterer selv,
hendes forældre.
Jeg kender Dem.
Okay.
Hvad mener I om ofrene?
Er der et mønster?
- Tilfældigt.
- Det tror jeg ikke på.
Denne fyr gør ikke noget,
uden en grund.
Han er præcis.
Sex, tortur, drabet...
Det er bare en bonus.
Det er kontrollen.
Det er det, der driver ham.
HVEM ER DU?
Jeg er fanget.
Også mig.
HVOR LÆNGE?
To dage.
Hvorfor?
Hjælp mig!
Hjælp.
Tændstikker.
Jeg har kun ganske få,
så pas godt på dem.
Vi må ud herfra.
Her er lige så lukket
som i en vinkælder.
Jeg prøvede ventilationskanalerne
men de var for smalle.
Jeg sad fast.
Har du set ham?
Nej, han har bedøvet mig.
Jeg aner ikke hvad dag det er.
Jeg ved godt det lyder egoistisk, -
- men jeg er lykkelig for,
jeg ikke er alene.
Er du okay?
Hørte du det?
Skrid af helvede til, din møghund!
Tror du han kan høre os?
Det har jeg på fornemmelsen.
Hvis han da er en 'han".
Tro mig, det er han.
Kvinder gør ikke dette.
Er du helt sikker på det?
Jeg er blevet forfulgt.
Jeg kender den type.
Og hvad er dit job så?
Jeg er en af de kendte.
Siger du, at det er en stor sag
at du er forsvundet?
Måske, måske ikke.
Jeg har gemt mig et par gange før.
Han ved alt om mig.
Han har været i min lejlighed.
Han har taget bøger fra min.
Han har mit tøj.
Alt andet er nemt.
Nemt?
Alle journalister har spurgt mig
om alt du kan forestille dig.
Hvad er du bange for...?
Hvis du skulle vælge mellem -
- lyserød og orange...?
Hvordan tror du helvede er?
Svarer du altid?
Det er indladende. Nogle gange fortæller
du sandheden, andre gange ikke.
- Også hvad helvede er?
- Det svarede jeg ikke på.
Lad mig gætte.
Isolation.
For fanden!
Det er okay.
Se på mig.
Hvordan fik han fat i dig?
Jeg blev lokket til at gå til
en velgørenhedsfest i Soho.
Nogen må have puttet
noget i min drink.
Det røvhul...
Jeg skulle trække frisk luft.
En hånd på min skulder, -
- førte mig udenfor.
Så var der en fugtig klud...
Det sidste jeg husker,
var at jeg tænkte, -
- at han ikke ødelagde
min makeup.
Og dig?
Jeg var på vej fra Nebraska
til Connecticut. Jeg blev træt, -
- så jeg kørte ind
på en rasteplads.
Jeg vågnede op fordi jeg troede
jeg hørte nogen der græd.
Jeg steg ud for at se
hvad fanden der skete og så...
Kan du se det?
Det sidste jeg husker... -
- var lugten af pommesfritter
fra grillen på rastepladsen.
Værsgo.
Kaffen er lunken.
Var du også en tur hos lægen?
Jeg blev fristet på vejen, makker.
Friste...
- Der var noget jeg skulle ha klaret.
- Hvad fanden er det?
Har du pulet min telefon?
Du må sgu passe bedre
på dit legetøj.
Fik du fat i det med hende modellen?
Miss Tree.
Tjek alle i klubben.
Gæster personale...
Der var 700 mennesker
i den klub.
Og?
Jeg har tre hold i gang.
Det går fremad.
Glem ikke madfirmaerne.
Hold mig underrettet.
Selvfølgelig.
- Jeg ved hvad fodaftrykkene betyder.
- Fortæl mig om det.
Tænk på en historie.
Du er på en strand. Hawaii.
Vandet er blåt
Hvis du er herinde... -
- hvad vil du mig?
Jeg vidste du ville gøre det.
Jeg har aldrig brudt mig om mørke.
Det har altid været en fobi.
Når du er på safari
er naturen fantastisk, ikke?
Samtidig var det skræmmende
selvom jeg elskede det.
Alt det plads gjorde mig bange.
Her.
Er det, hvad du vil have?
Gary.
Er du okay?
Han har klippet mit hår.
Hvorfor gør han det?
Han gør tingene rene. Han kommer
og tjekker os når det passer ham.
Tog han blodprøver?
Hør efter, hvad jeg siger!
Hvorfor prøver du at gøre ham vred?
Har du en bedre idé?
Lad os give ham noget for pengene!
Uanset hvad han vil have.
Uanset hvad!
Hvorfor tager han blodprøver
og klipper mit hår af?
Jeg ved det ikke.
Til en DNA, måske.
En DNA?
Skal han klone os?
Han er måske
en gal videnskabsmand.
Glem det.
Der kommer ikke noget ud af det.
Hvad laver du?
Når du ikke er fanget i en vinkælder.
Jeg sover i andre folks biler.
Hvis folk gerne vil
køre fra kyst til kyst, -
- men ikke har tid
til at køre selv, -
- bruger de mig.
Jeg har tiden.
- Det er et job.
- Er det?
Hvis det er et job at være stjerne, så
er det også et job at køre andres biler.
Jeg forstår hvorfor
jeg er blevet kidnappet.
Og jeg betyder ingenting?
Jeg siger ikke, at det ikke
stinker, men virkeligheden er...
Virkeligheden er, at uden fyre som os
til at kører bilerne, skulle du gå.
Og hvis der ikke var
nogen som mig, -
ville der ikke være nogen
til at betale dig.
Du lever i en lille boble og
kigger ned på den virkelige verden
Du er bare for meget.
Hvordan er det at bo
i en lille boble?
Sikkert
Og jeg er ikke... -
- for meget.
Og jeg er ikke... -
- for meget.
Og jeg er ikke... -
- for meget.
Vi tror at denne fyr bruger
avanceret videoudstyr, -
- optagere og ting som det.
Tjek alle butikskæder -
- og se om der er store indkøb
fra de samme kunder.
Okay, hør her.
Han laver videoer. Men til hvad?
Gider du fjerne det.
Kom nu.
Han bruger videoen som et våben
mod hende. Hvad ved vi indtil nu?
Han dræber i april.
Han efterlader aske
fra hans seneste offer -
- ved siden af hans seneste offer.
Sammen med et citat på et tarokkort.
Et fast ritual.
Poesi på et Tarokkort.
På engelsk og græsk.
Han giver jer ingen spor.
Han tager røven på jer.
Inderst inde, vil denne
type mordere, gerne fanges.
Det er den virkelige grund til, at de
går til aviserne og efterlader spor.
Vores fyr har ikke
efterladt noget konkret.
Han er ikke klar.
Herre gud...
Medmindre I er heldige
eller han klokker i det, -
Han tænder et lys.
Vi har en flaske vin.
Han er hos mig.
Holder mig.
Varmt tøj.
Jeg er ikke varm,
men jeg føler mig varm indeni.
Jeg kan mærke ham.
Han fører lyset over mod mig.
Lyset... bliver skarpere.
Skarpere.
Hjælp mig!
Hjælp!
Rør hende ikke!
Din syge stodder!
Hjælp!
Hjælp!
Nej! Hjælp!
Nej! Hjælp!
Hjælp!
Du er okay.
Jennifer...
Tag en dyb indånding.
Tæl til 4.
1, 2, 4, 4.
Tæl så til 4.
1, 2, 4, 4.
Møghund.
Træk vejret, okay.
Jeg ved det.
Tæl til fire. Træk vejret.
Tæl videre, Jennifer.
1, 2, 4, 4.
Hvor er vi?
Krybekælder...
Gulvet er lige over vores hoveder.
Kom.
Hvorfor sker der slemme ting
for gode mennesker?
Det er mysteriet, Mary!
Det er mysteriet.
Kom nu.
Batteriet er dødt.
Åben hjelmen.
Prøv at starte.
Mange tak
Gary! Gary!
Nej.
Nej!
For fanden! Nej!
Nej!
Hvad drejer det sig om?
Jeg ville sætte pris på, at du
brugte disse handsker herinde.
Det er en
mordefterforskning, Mr. Dexter.
Vi mangler svar på en masse spørgsmål.
Forstår du det?
Jeg, jeg har fattet formålet
med denne afhøringen.
Men I må forstå,
at mine notater er fortrolige.
Det betyder mig for mig.
Leon.
Får du læsset maden i denne uge, eller?
Mr. Dexter. Du skal vide
at jeg sætter pris på dine holdninger, -
- så lad mig fortælle dig
hvordan vi løser problemet.
Du ringer efter din advokat
og så giver jeg dig håndjern på.
Så kører vi ned til stationen
og holder et lille møde.
Lad mig give ham håndjern på.
Barnett Freel har en kriminel fortid.
I følge skattevæsenet, -
- arbejder han for dig.
Hvornår har du sidst set ham?
Barnett Freel...
Han var her i... tirsdags.
Du leverede mad ud af huset
til Club Shine i tirsdags.
Var han på arbejde
ved den lejlighed?
Ja, han må være taget af sted
omkring kl. 01.00. Stor begivenhed.
Ret mig hvis jeg tager fejl, men du
betaler denne, Freel $1200 om måneden.
Så hvordan kan han bruge over $4600
om måneden, på dyrt elektronik udstyr?
Vi lever i en plastic tidsalder?
Hvad kan jeg sige?
Har du hans nuværende adresse?
Det er et sted i Brooklyn Heights,
lad mig lige se efter engang.
Mange tak.
Vi kommer ikke ud herfra, vel?
Der er altid en udvej.
Vi skal bare tænke som ham.
Være forudseende...
Som han forudså os?
Væggen er løgn og latin.
Han har gjort det umuligt
at komme ud herfra, -
- men vi kan komme ud
gennem udlugtningsgangen.
Jeg finder neglefilen, -
- bilen...
Hen leger med os.
Viser sin magt.
Vi er stadig i live. Så længe vi
stadig er i live, må vi bevare håbet.
- Til hvad nytte?
- Du er ikke alene.
Gider du lige. Hvem er ikke alene?
Jeg var alene som barn, -
- jeg løb hjemme fra fordi
jeg var alene. Sådan er det altid.
Svin!
Lad mig være!
Jeg kan ikke klare det.
Forestil dig,
ham sammen med dig.
Hvem?
Din elsker.
- Jeg har ikke nogen.
- Ham i dit hoved.
Han er hos dig.
Han får dig til at føle dig tryg.
Hvordan?
Han tænder et stearinlys.
Han vil have dig tættere på sig.
Kan du mærke hans berøring?
Ja.
Du føler hans berøring,
og hvad gør han så?
Han kommer tættere på.
Nej...
...du bringer ham nærmere.
Dine øjne er lukket,
men du kan se lyset.
Det er en del af dig.
Det er i dine fingre.
Det styrker dig.
Lyset... lyset er virkeligt.
Ja.
Alt hvad du kan se,
er flammer.
Du er ikke alene.
Du er lyset.
Du har ingen frygt.
Du er ikke alene.
Svin!
Narrøv!
Pis!
Da dørene gik op,
rørte vi os ikke.
Jeg havde lyst.
Ja.
Jeg var bange for
du ikke var virkelig.
Hvad er virkeligt?
Det du kan røre.
Nøgle nummer fire.
Så er det nu.
Gør det ikke.
Kom her.
Hvad er virkeligt?
Fortæl mig det igen.
Det man kan røre.
Hvad... hvad er det?
Sindssyge monster!
Tror du ikke jeg er klar over det?!
- Gary!
- Kom så.
Nej!
Slå mig ikke ihjel!
Undskyld.
Undskyld!
Nej! Lad vær at dræbe ham!
Hvad ønsker du at vide?
Fortæl mig hvad det er du vil vide!
Slå ham ikke ihjel!
Har du tænkt dig at slå mig ihjel?
Gary!
Gary!
- Gary?
- Jennifer...
Gud være lovet.
Du bedte for mit liv.
Jeg følte jeg bad for mit eget.
Jeg kan ikke holde op
med at se på dig.
Men det er du vel
vant til, ikke?
- Jeg kan ikke lade vær at røre ved dig.
- I lige måde.
Pis.
Det er løgn!
Hej Susan.
Vi er ved 1780 Carson.
Og med mindre fyren bor i en kasse,
er denne adresse det rene pis.
Lort. Se lige her.
Vi har en skide fed udsigt!
En fantastisk udsigt!
Vi gør følgende...
Jennifer? Jen?
- Jeg er træt.
- Kom på benene.
Jeg har det som om jeg
har drukket hjernen ud.
- Jennifer, tal til mig.
- Nej. Lad mig nu sove.
Jenny, kom nu. Jennifer?
Kan du høre mig?
Det dumme svin.
Jennifer?
Var det godt?
En af de bedste.
Jeg troede du ville vente til i morgen?
Have endnu en nat med 'helte-sex".
- Har du aldrig lyst til at være "Den'?
- "Den"...?
Opleve det?
Det gør jeg da også... altid.
Når du er inde i hende,
er jeg inde i hende.
Bliver det aldrig for
forudsigeligt for dig?
Det er netop pointen.
At forudsige det.
Jeg sagde, det ville
blive på fjerde dagen.
I dag er den fjerde dag,
og hun forguder dig.
Hvad hvis jeg ikke vil
afslutte det denne gang?
Du kender proceduren.
Den sidste holdt ikke
engang tre dage.
Vi har jo ikke ligefrem
noget skrevet i sten.
Se på mig.
Nej, nej, se på mig.
Vi får det overstået nu.
Mens du stadig går og smiler.
Ben, jeg er ikke helt
sikker med denne pige.
Jeg føler at hun kunne
være den eneste ene...
Du skal stoppe legen mens du kan.
Hvad er det jeg altid siger til dig?
- Spil mod dem...
...ikke med dem.
Det ville ikke holde.
Det er som det altid er.
Det er båndene og bøgerne
der gør det bedre.
Får det til at vare evigt.
- Ikke?
- Jo, sir.
Når du har et godt system,
så hold dig til det.
Hun ønsker at jeg skal
være sammen med hende.
Hvad med mig?
Du kan sagtens fortsætte uden mig.
Det ville nu ikke være
helt det samme, vel?
Vi har et mønster.
Det kan man ikke lave
om på, selv om vi ville.
Døden, det er der faren lure.
Indfrielsen.
Resten er bare indledning.
Så find plasticsækkene frem.
- Hjælp mig at rydde.
- Nej.
Jeg klare det selv denne gang.
Det ville jeg nu gerne se.
Tror du ikke jeg kan?
Denne pige er speciel, Ben. Jeg...
Jeg føler jeg bør gøre det selv.
Så du vil bevise dig
selv, lillebror. Okay.
Okay. Lad os få det ordnet
med det samme. Klar?
Ja, jeg er klar.
Hallo?
Ja?
NYPD.
Mr. Dexter?
- Hvilken hr. Dexter søger I?
- Benjamin Dexter. Er han hjemme?
Desværre. Men jeg
kan sige I har været forbi.
Og du er...?
Jeg er hans bror.
Som der står på bilen.
Dexter brødrene, ikke?
Jo.
Åbner du så døren hr. Dexter?
Eller skal vi slå den af hængslerne?
Har I altid boet sammen?
Nej. Det var mine forældres hus.
Min bror bor her.
Det var en grim rift du
har der makker. Er du okay?
Nå ja, det var en football...
Fortsæt bare.
Jeg bor her bare et par dage,
mens min lejlighed bliver sat i stand.
Hvor er det henne?
Queens.
Jeres håndvask derude virker ikke.
Det ved jeg. Min bror bruger
ikke denne etage så ofte.
Har I noget imod at fortælle
mig hvorfor I er kommet?
Vi leder efter en savnet person.
En kvinde.
Her er et billede af hende.
Køn pige.
Kan jeg hjælpe?
Vi skal bare checke alle der
arbejder for Dexter's Catering.
To minutter. Et par spørgsmål,
og vi er smuttet igen.
Ja klart.
Vi I have noget at drikke?
Hvorfor ikke?
Har du noget ice tea?
Ja, det tror jeg.
- Dig?
- Hvad som helst.
Okay. Undskyld mig.
Giv dig bare god tid.
Vi tænkte vi ville spare dig vejen.
Selvfølgelig.
Så du arbejder altså ikke
sammen med din bror?
Jeg hjælper ham en gang i
mellem, når det kniber.
Som for eksempel tirsdag aften?
Club Shine?
Nej, der har jeg ikke været.
Overhovedet ikke?
Nej.
Okay. Her er mit kort.
- Tak.
- Okay.
Der er revene kamp på kanal 9,
de er i sidste quarter.
Har du noget imod vi lige
tjekker stillingen hurtigt?
- Kanal 9?
- Ja.
Super.
Måske er din bror tilbage,
når kampen er ***.
Se lige.
Vi vinder.
Kakkelak lort...
Hold da kæft.
Se lige det pis!
Det er mig. Du er nødt til at
vågne Jennifer. Jennifer?
Du er nødt til at vågne, okay?
Jennifer, vi har ikke meget tid.
Du er nødt til at vågne.
Det er overstået.
- Overstået...
- Det er overstået.
- Hvad er overstået?
- Det her.
Der er ikke længere nogen
til at holde os fanget.
Hvordan?
Jeg slog dem ihjel.
- Dem?
- De var to.
- Jeg slog dem ihjel.
- Åh Gud.
De undervurderede mig.
Den ene kom herind, og jeg var klar.
Jeg fik fat i hans pistol.
- Hvor er de?
- Oven på.
Vi må skynde os.
Kom så.
- Er de virkelig døde?
- Tror du, du kan gå?
- Hvis du holder mig...
- Hør her.
Jeg slipper dig aldrig.
Aldrig nogensinde.
Hvor er vi?
Et eller andet gammelt hus.
Jeg har ikke været udenfor.
- Har du ringet efter politiet?
- Ikke endnu.
- Hvor er telefonen?
- Det ved jeg ikke.
Kom.
- Der er telefonen.
- Vent. Sæt dig.
Jeg tror de syge svin,
har filmet os.
Jeg vil have de bånd.
Hvis de havner i de
forkerte hænder...
Okay?
Gary!
Gary! Gary!
Han var i live!
- Du gjorde det nødvendige.
- Han havde en pistol.
- Han ville have...
- Jen, hør på mig.
Du har ikke gjort noget galt.
Han havde en pistol.
Jeg skulle ikke have
ladet dig være alene.
Måske skulle du komme med mig.
Lad vær at røre ved noget.
Nej, telefonen er død.
Vi må have fat i hjælp.
- Hvad hvis de ikke tror os?
- Tror hvad?
At vi var nødt til at slå dem ihjel.
Vi har ikke noget valg.
Det tror jeg der er.
Vi forsvinder bare.
Forsvinder?
Vi skrider bare.
Fortæller det ikke til nogen.
Der er intet der forbinder os
med de satans mennesker.
Hvad med fingeraftryk og videobåndene?
Jeg kunne brænde huset
her ned på fem minutter.
Jeg kunne også
brænde videobåndene.
Gary...
Du tager hjem og
fortæller alle sandheden, -
- at du blev forelsket i en fyr,
og I stak af sammen i en uge.
Hvis vi opføre os sådan,
vil folk tro på det.
Så simpelt.
Vi går herfra.
Sæt dig her.
Vent lige her, okay?
Lad vær med at tænke over
hvad du lige har gjort.
Om et par minutter
er vi skredet herfra.
Tig.
Du må hjælpe mig med at gøre rent.
Du tilhøre mig.
Ja.
Vis mig det.
Kan du se det?
Ja.
Pis!
Lort!
Det er ikke mørkt.
Det er ikke mørkt.
Du er en uartig pige.
Vær nu ikke dum.
Hvor vil du rende hen?
Hold nu op. Du kan ikke engang
finde dig selv ved fuldt dagslys.
Kom nu.
Der kommer ikke nogen og
redder dig. Jeg er alt du har.
Jennifer!
Der er ingen steder
at løbe hen, Jennifer.
Mange tak.
Mange tak, Jen.
Lort?
Hvad er virkeligt, Gary?
Smid den, Jennifer.
Smid den.
Ser du...
Du slap ud af dit fængsel...
Det er mere end hvad
man kan sige... om mig.
Ikke engang... det.