Tip:
Highlight text to annotate it
X
At vokse op på gaden er ikke let.
Der er meningsløs kriminalitet,
stoffer og sindssyg vold.
Gaderne er barske, men
ingen er barskere end mine.
Malibus gader.
Der er ekstremt farligt her, men
det hører med til dagligdagen.
Her sker ting,
som ikke tåler dagens lys.
Vi har posedamer...
...store kanoner...
Alle har en 9'er.
Det er min ghetto. Centret.
Selv politiet holder sig væk.
Alle grupper holder til her.
Vi har surf-drengene.
Kendte folks misrøgtede børn.
Og det er mit slæng.
Det er min ven Mocha.
Han er sindssyg. Han har gået
på en kommuneskole.
Det er Hadji.
Vilddyret fra Mellemøsten.
Og det er Monster. Hun var vred på
alt og alle, men har bidt det i sig.
Og det er så mig. B-Rad G.
Jeg kører med klatten her.
Fremmede kan være respektløse,
og så reagerer man uanset hvad.
Narrøv, nu finder der
snart et drama sted her.
Det er vores center,
og det vil det altid være.
Mr. Amerislani. Vores ekspedient
gav Dem de forkerte aromalys.
Værsgo.
- Betaler I for parkeringen?
- Naturligvis.
Det er det, jeg mener.
Vi skal have det, vi har ret til.
Det er min hybel. Den er ikke
noget særligt, men alt hvad jeg har.
Det er min far Bill Gluckman.
Han er i gang med sin kampagne.
Jeg beundrer ham,
men han er gammeldags.
Hans budskab skal ud på gaderne.
Der kommer jeg ind i billedet.
Ser I, venner...
Californien er min familie.
Apropos familie vil jeg gerne
præsentere min kone Bess.
- Og min datter Brenda.
- Hvor er Deres søn Brad?
Tak for jeres spørgsmål.
Tiden er desværre udløbet.
Hva' så, venner?
B-Rad G er på banen.
Hej, far. Det er mig. B-Rad.
Vi er samlet her i dag for at
høre på min far, som er ny kandidat
En god kandidat, nu' det hans tur,
stem på ham eller jeg bli'r sur
Herude vestpå er det mig der sty'r
og mellem lagnerne er jeg en tyr
Jeg har de bedste duller i min stald,
og når jeg kan, så får de et knald
Jeg kysser dem på halsen,
jeg kysser dem på munden...
Forestillingen er forbi.
Jeg kan sætte liv i kludene,
og jeg ved, at min far elsker det.
- Det var en katastrofe.
- Aviserne bringer det som en spøg.
- Hvordan kunne det ske?
- Jeg vidste ikke, han var i byen.
Vi kan slet ikke holde
styr på den knægt.
Det var vildt sejt. Jeg skaffede
dig lige en million stemmer mere.
Hvad laver du her?
Jeg var nødt til at sige godda'
så du ku' fyre den af.
Jeg ringede til kaptajn Tony,
flyveren var der, og nu er jeg her.
Jeg tager med på din kampagne
og kysser små børn og den slags.
Frem med den.
Er du frisk, Tom?
Men pas I bare jeres kampagne.
Bill, du må gøre noget ved ham.
Han kan ikke være med i kampagnen.
Jeg kan godt lide hans ildhu,
skønt den er lidt misforstået.
Kan han ikke gøre noget,
som ikke vil skade os?
- Telefonpasning?
- Nej.
Putte i kuverter
og lave skilte?
Skilte...?
Vælger I Bill Gluckman, får
kvinderne bedre lægebehandling.
Kvinder får bedre
børneinstitutioner.
Og kvinder får bedre jobs.
Efter i dag vil mit nye slogan være:
BILL GLUCKMAN
GÅR RENT HJEM HOS KÆLLINGERNE
"Bill Gluckman går rent
hjem hos kællingerne"?
Der skulle have stået:
"Kvinderne kommer i første række."
Det er gammeldags.
Du skal styre med fast hånd.
- Bradley...
- Hvorfor kalder du mig det?
- Det er jo dit navn.
- Det er mit slavenavn.
Jeg har sagt det 50 gange.
- Okay... B-rad.
- Hvad er der?
Hvad er dit mål?
Hvad vil du her i livet?
At blive den største rapper
nogensinde. Jeg har et budskab -
- og verden skal høre det.
Jeg er lyrikolog.
Jeg kan rappe om alt,
blink-blænk, jeg skal bare tænk'
Når det slår klik,
tørrer jeg op med komik
Jorden er mit sted, ikk'?
Jeg er skidegenial.
I skal nok få nye biler.
Hvornår følte du første gang,
at du var... skidegenial?
Det er hundrede år siden.
Jeg har haft de rim i knolden,
siden jeg var en lille purk.
Fra da af stod den på hiphop
døgnet rundt.
Jeg kunne ikke kommunikere med
de gamle. De var på hver sin kanal.
- Spis dine grøntsager op.
- Før må du ikke rejse dig.
Rend mig!
Det jeg fornemmer, Brad, er...
...at dine forældre
ikke har haft tid til dig.
- Nej.
- Det passer ikke.
Hvad med din bar mitzvah?
Hvad er temaet for din bar mitzvah?
Stjernekrigen? Baseball? Superhelte?
- Det er andre folks damer!
- Hvad?
Beth, du vil gerne sige noget.
B-Rad, du er en pragtfuld søn,
men...
Bess, lad os sige det lige ud.
Din opførsel er pinlig for familien.
Du kan ikke længere
være med i kampagnen.
Er det nu med den på? I har lige
hældt al jeres had ud over mig.
- Hvad kan vi gøre?
- Det ved jeg ikke.
Det er et alvorligt tilfælde
af rapper-besættelse.
Bill... Hvordan
gik det hos dr. Feldman?
Fint. Kommer Brad 5 gange om ugen
de næste 5 år, vil det gå fremad.
- Men der er otte uger til valget.
- Du siger noget.
Vi har drøftet nogle ideer,
og vi har en holdbar løsning.
- Jeg er lutter øren.
- Værsgo.
Brad ter sig
som en fra en ghetto -
- men han har aldrig været
øst for Beverly Hills.
- Lad ham opleve virkeligheden.
- Lad ham opleve ghettoen.
Skal Brad tage derhen?
Det lyder farligt.
- Det er helt ufarligt.
- Hvordan skal vi gøre det?
Vi hyrer skuespillere
til at spille gangstere.
De kidnapper Brad og kører
ham ud i de rå kvarterer.
Så får han en ide om virkeligheden.
Han går måske i sort af skræk.
Hvabehar?
Har du ikke noget, du skal?
*** med at være politisk korrekt.
Men Brad kan koste os sejren.
- Hvem skal spille gangsterne?
- Husker du vores tv-spot?
Vi har den klar.
Alt for længe har gadevold
splittet californierne.
Bill Gluckman vil stoppe
uoverensstemmelserne.
I stedet for at tænke på, hvilken
gruppe eller slæng I tilhører...
...kan I så ikke bare
være venner?
- Sådan har jeg aldrig tænkt på det.
- Giv hinanden hånden.
Der ser I.
Californien er min familie.
Arbejder vi sammen som en familie,
kan vi nå helt til tops.
Det er de to mænd, vi mener.
En gang til. Vi skal skræmme ham,
så han ter sig som en hvid igen?
- Hvis I ikke kan, så...
- Selvfølgelig kan vi det.
- Jeg har gået på Juillard.
- Jeg er fra Pasadena Playhouse.
Fint.
Her er lidt oplysninger om Brad.
- Mali-bootay...?
- Han ser sig selv som rapper.
Rend mig.
- I skal bortføre ham.
- Og afkræve løsesum?
Ja...
Når han bliver ghettoagtig
og ter sig som en sort...
Så skal I blive vrede.
Giv ham en tur rundt i ghettoen -
- og vis ham virkeligheden.
- I får 15.000 hver.
- Top.
Der er dog lige et men...
Kvajer I jer -
- så Bradley kommer noget til,
skal jeg personligt sørge for -
- at I ryger i spjældet.
Er det klart?
Krystalklart.
Det kan jeg lide.
Mr. Gibbons...
Hvad med pengene?
I får 5.000 nu, og 25.000,
når vi får ham tilbage som "hvid".
- Som nyfalden sne.
- En fornøjelse.
Lad mig lukke op.
- Jeg ringer eller "giver jer et kald".
- Så giver vi et kald igen.
Sådan!
- Vi har scoret et nyt job.
- Det er farlige sager.
- Vi kan blive skudt.
- Det skal vi da nok klare.
Det bliver en stor udfordring.
Ved du, hvad
der irriterer mig?
Efter flere års studier, får vi
roller som bandemedlemmer.
Jeg ville gerne spille rollen som en,
der taler korrekt -
- og ikke går med usnørede
Timberland-støvler. Det er sjusket.
Det er bedre end at blive
"dunket" af Bill Gluckman.
Kender vi nogen i ghettoen?
- Min kusine.
- Shondra.
Sikke en åndssvag ide.
Jeg har andet at tage mig til.
Som at sælge hotdogs?
Kom nu, Shondra.
Du vil gerne videre.
Nu har du chancen.
Jeg er kommet videre.
Jeg slog op med stodderen Tec.
Jeg skal på frisørskole,
og så skal jeg have min egen salon.
- Hvad med at give mig nogle fritter?
- Klap i, narrøv.
Gør det nu. Drop det lortearbejde
og tjen kassen og start salonen.
- Hvad vil I betale?
- Nu er den hjemme!
- Vi giver 1.000.
- Gang det med tre.
- 3.000 dollars!
- Eller I kan kysse mig i røven.
Top.
Og hit så med de fritter.
Tak.
Gladys... føler du nogensinde,
du ikke hører til her?
Hele tiden. De fleste føler sig
kun tilpas blandt deres egne.
Når de er sammen med folk
der er anderledes -
- bliver de vrede og bange,
fordi de bliver holdt nede.
Hvad gør man ved det?
Opfører sig naturligt og er
stolt over at være, som man er.
Gladys, hvornår lader
de folk som os være i fred?
Det ved jeg ikke.
Det gør jeg bare ikke.
Spis dine grøntsager.
"Klam": Svag...
af ringe kvalitet, dårlig.
Din alma mater er "klam".
"Nedgøre": Mangel på respekt.
Så er vi bevæbnede.
- Er det det, vi bestilte?
- Ja. Glock, Tec 9 og ***'er.
- Bliv stående.
- Meget overbevisende.
- Hvad er der sket med dit hår?
- Tjek det lige. Det klarede Shondra.
- Du kan ikke lide det?
- Skulle jeg ikke have "cornrows"?
Jeg er med. Du er misundelig,
fordi du ikke selv fandt på det.
Jeg er sgu' ikke misundelig.
Jeg er skuespiller...
Du er klam.
Og du skal ikke nedgøre mig.
Her er gangstergrejet.
- Hvad griner du ad?
- Parykken.
Jeg vidste ikke,
det var fastelavn.
Gå ud og skaf noget slik.
Giv mig din bil,
eller jeg nakker dig.
Ikke overbevisende.
Find din figur. Du er en undertrykt
sort mand fra ghettoen.
- Jeg kan ikke finde den.
- Tænk på Tupac.
- Jeg prøver igen.
- Værsgo.
- Giv mig øsen, eller jeg nakker dig.
- Du skal også sige møgdyr.
Vend dig om
og gør det igen.
Mit navn er B-Rad,
og ikke Robbie van Winkle
Jeg skal have kaffe non-latte,
så ' den kringlet.
Domino!
Jeg tager pengene og så...
Hvad er der?
Kors!
- Din tur.
- Sådan!
- Kan jeg hjælpe?
- Kaffe... sort.
Krista,
sæt den på min regning -
- og giv hende en
macadamia-cookie.
Sejt nok.
Hvad hedder du?
- B-Rad.
- Jeg hedder Shondra.
Jeg har ikke set dig her før.
Hvor bor du?
- Compton. Og dig?
- Gaderne.
- Hvilke gader?
- Malibu.
Ja, det er sandelig
et råt kvarter.
Nemlig.
Fyrede du rim af,
da jeg kom ind lige før?
Hørte du mig?
- Dyrk lige min stil.
- Den må jeg høre.
"Mali-bootay". Godt navn.
Hvilket plademærke er det?
Det er kun en demo. Dre
er ikke vendt tilbage endnu.
Typisk for Dre Dre.
Jeg giver ham et kald.
Stop lige.
Kender du Dre?
Ja, jeg ser ham til vores
swapmeet hver søndag.
Passer det?
Så giv ham lige besked.
Han er meget privat.
Men du er ikke helt håbløs.
Jeg er på vej hen til ham.
Vil du køre med?
- Lige nu?
- Jeg vil bare hjælpe dig.
Lad os køre.
Jeg skal lige på toilettet først.
Knægten har bidt på.
- Hvad rapper du om?
- Hvad som helst.
Dyrk lige min freestyle.
Trafikken her den er ikk' for kvik
Det' lige før, jeg slår klik,
der er en Ford Maverick.
Den sang kan
indbringe en million.
Hvordan er du blevet
ligesom os?
Det har jeg været hele mit liv -
- og af alle de damer, jeg har
kendt, er du den bedste.
- Har du en fyr?
- Jeg er lige sluppet af med ham.
Jeg er ikke gangsterdulle.
Jeg er iværksætter.
Jeg skal have en kæde af
frisørsaloner med postnummer 90210.
Jeg skal tjene kassen på at få rige
tøser til at ligne ghetto-skønheder.
Du er både lækker og intelligent.
Du skal nok blive til noget.
Jeg mener det. Du er en krydsning
af Martha Stewart og Oprah.
Jeg vil kalde dig Mothra.
Kør den vej.
Giv mig øsen, eller jeg
nakker dig, møgdyr.
- Du bliver bortført.
- Klap i.
Er det en spøg?
Jeg brækker mig.
Du får røvfuld,
hvis du ikke går om bagi.
- Skal vi så ikke hen til Dre?
- Ind i bilen med dig.
Hvad snakker han om?
Sømmet i bund.
- Bortført?
- Nu har vi dig, dit rige svin.
- Hvor kender I mig fra?
- Vi så din fede røv i tv.
B-rad... din far skal betale,
eller også får du lov til det.
Vi har scoret en hvid fyr.
Hvor meget tror du, vi kan få?
Vi får kassen.
Du skal ikke snakke om min mor.
Din mor er så fed, at hun har
kodet alle madbutikkerne ind.
Din mor er så fed, at hun bruger
hele Mexico som solseng.
Din mor er så grim, at Jose Eber
ikke vil røre hendes hår.
Din mor er så grim, at hun
kun har været gift én gang.
Din mor er så fattig, at hun måtte
rasle for mad til fastelavn.
Din mor er så fattig,
at dine patter er ægte.
- Kom nu. Ind i huset.
- Hvorfor gør I det mod en ven?
Sagde han lige "ven"?
Hvis ven?
Jeres... jeg er med jer.
Du er ikke sort,
og det bliver du aldrig.
Og du stjæler det eneste,
jeg har tilbage... min kultur!
Og hvordan ved du,
hvad der foregår i kvarteret?
Fra fjernsynet.
- Skal du være morsom?
- Undskyld. Bliv nu ikke vrede.
Det er ikke nogen leg.
Du er langt fra stranden nu.
Vi er i South Central. Det
er ghettoen. Sociale boliger.
Her bliver folk slået ihjel hver dag.
Shondra, kigger du forbi senere?
Princess har lige fået hvalpe.
Okay, Sandy. Farvel.
Pitbull-hvalpe.
Hænderne om bag ryggen.
Ved du, hvad jeg gør nu?
Vi ringer til din far.
Håb hellere, at han er hjemme.
Hvis han ikke er,
så nakker vi dig.
Bliv liggende på sengen.
- Virkede jeg troværdig?
- Nej, du overspiller.
Jeg har aldrig nogensinde
overspillet.
- Gider I lige holde kæft?
- Hun har ret. Hold kæft.
Kom så, Shondra.
Nu er det din tur.
Shondra, hvis det bliver nødvendigt,
så lad ham se lidt bart.
Hold kæft.
Har du det godt?
Jeg er blevet bortført, og mine
hænder er bundet bag ryggen.
Bortset fra det har jeg det godt.
Jeg beklager virkelig.
Det var ikke min ide.
- Jeg troede, du kunne lide mig.
- Det kan jeg også.
Hvorfor lokkede du mig så i fælden?
Det var jeg nødt til.
De truede med at slå mig ihjel.
- Passer det?
- Ja, de to derude er mordere.
Lad mig lære dig noget,
så vi begge kan holde os i live.
Det, som virkelig gør dem vrede
og sindssyge, er krukker.
- Jeg har det på samme måde.
- Jeg snakker om dig.
Jeg er ikke en krukke. Jeg
har en eksamen i krukke-had.
- Drop nu den facade.
- Det er mit sande jeg.
Nu holder du op.
Hør efter:
Hvis du nu er en sød hvid dreng,
kan jeg få dem til at slippe dig fri.
Men jeg er mig selv.
Jeg er den, jeg siger jeg er.
Hvorfor vil ingen tro mig?
- Nå...?
- Du kan selv vise ham din bare.
Jeg troede, det ville
have virket... mystisk.
- Hvad gør vi så?
- Hvad med nummer tre?
Perfekt. Vi prøver med
noget helt andet.
Jeg går derind og ter mig helt
åndssvagt og ghettogakket.
Du siger:
"Vi holder os til planen."
Vågn op, Snehvide.
Vi har ringet til din far.
- Hvad sagde han?
- Han vil tænke over det.
- Han vil ikke have dig hjem nu.
- Jeg forstår ham godt.
Nej, ikke kniven!
- Hvad laver du?
- Giver ham en lærestreg.
- Vi skulle jo holde os til planen.
- Planen er ændret.
Fyren siger, han er med os.
Jeg skal vise ham noget andet.
Jeg snitter i ham.
Det gør jeg simpelthen.
Så får vi ikke vores penge.
Okay, kun det hvide kød.
Du må ikke slå ham ihjel.
Okay, Malibu. Nu går du ind og
skaffer mig seks store flasker OE.
Og en flaske cognac.
Ellers noget?
Nej, det er fedt nok.
- Jeg vil gerne have Pringles.
- Det er ingen skovtur.
Undskyld.
Har I nogle stakater...?
Har du tænkt dig at give
de koreanere dine penge?
- Fandeme nej!
- Det gør du ikke.
Hvis asiaten volder problemer,
så nak ham med denne her.
Se den lille nar.
Han kan ikke håndtere en skyder.
Brug den eller jeg bruger den på dig.
Og hvis du stikker af,
får du lov at smage stålet. Er du med?
Ud med dig.
Blegfis...
- "Det er ikke nogen skovtur!"
- Fed replik den med stålet.
Hola.
- Det er helt utroligt.
- Den undervisning giver pote.
Da du sagde: "Det er ingen
skovtur", kunne jeg skrige af fryd.
Jeg er tørstig... og Olde
English slukker virkelig tørsten.
Kan jeg hjælpe?
Jeg tager selv den OE
og alt andet, hvad jeg vil have.
Kan jeg hjælpe?
- Har I aldrig haft røveri?
- Jo, 54 gange i sidste uge.
Men de råbte og skreg ikke.
Pæne mennesker.
Hvor meget betalte du ham...
Da du arrangerede det i går?
Det troede jeg, du gjorde.
Så ejeren ved ikke,
at det er arrangeret?
16,47.
Gå ind og red ham. Han kan
blive skudt. Han er i livsfare.
- Min reservekapital.
- Godt du har kontanter.
Hvis du ikke havde betalt,
havde jeg nakket dig med den her.
Og den her.
Og med den.
Behold resten.
- Du kører, og jeg skyder.
- Jeg er bange for koreanere.
Mange tak. Kom igen.
Det jeg gør nu,
det er bare en joke...
Skyd mig ikke.
Næste gang nakker jeg dig,
din narrøv!
Jeg brænder din skide biks af.
Så du gjorde det?
Han gjorde jo ikke noget.
Hvad er det her? Hvis du stjal
det, hvorfor har du så en bon?
Den stjal jeg også.
- Hvad siger programmet i morgen?
- Møde med Greenpeace kl. 11.
- Og så drinks med olielobbyen.
- Hvordan går Brad-projektet?
- Fint. Han er i South Central.
- Har han det godt?
Han er i trygge hænder.
Jeg er træt af dine numre, Snehvide.
Du får 5 sekunder til at komme
til fornuft, eller jeg giver dig røvfuld.
- Hvad mener du?
- Opfør dig som en hvid.
Gør det ikke, Bloodbath!
Han gør det, blegfis.
- Slå ham ihjel.
- Okay!
Hør her. Det beklager jeg.
Jeg ville ikke fornærme jer.
Jeg skal nok droppe facaden.
Undskyld.
- Køber du den?
- Jeg er ikke helt overbevist.
- Det er jeg heller ikke.
- Lad os sætte ham på en prøve.
- Hvordan har du det, blegfis?
- Fint. Lækre popcorn.
Løb! Han slår dig ihjel.
Jeg lyver ikke. Men det er jeg
altså. Jeg er en ægte rapper.
- Luk røven.
- Jeg kan rappe om hvad som helst.
Så du tror, du har evner.
Vi får se.
Bloodbath og Tree,
mig kan de ikke li'
Men hvis de hørte på mig
ville det gå som en leg
Nok er jeg jødisk,
men jeg har en god ***.
Jeg har fået nok. Styr dig lige,
før du kommer til skade.
- Det er ikke Malibu.
- Nu skal vi se, hvad du duer til.
Snoop, Dre, Cube... de
startede alle sammen her.
Har du noget, du skal bevise
så gør det her. Ind med dig.
- Nu har vi ham.
- Nu scorer vi kassen.
Hvad så?
- Hvordan har du det så nu?
- Som om jeg er hjemme.
Ind med dig, fjols.
Lad mig komme igennem.
Jeg har sagt, jeg ikke har...
Hvad sker der?
- Jeg har en ung Dre her.
- Nul. Hør ham lige.
- Det er min ven Ben Franklin.
- Hvad hedder han?
- B-Rad fra Malibu.
- Som om jeg gerne vil skydes?
Har du mødt Ben Franklins
tvillingebror?
Vi lader ham komme op.
Kom igen om 5 minutter.
Har I noget med Will Smith?
"Get Jiggy With lt".
Hvor har du været?
Shondra.
- Jeg har haft travlt, Tec.
- Med en anden?
- Det rager ikke dig.
- Okay, det forstår jeg.
- Sig, hvem det er.
- Det er ikke din sorte røv.
Du tror, du er bedre end mig,
men du snakker bare.
Shondra.
Hejsa, tøs. Hva' så?
- Har du det godt?
- Ja, men bedre sammen med dig.
- Når først Mothra her er i gang...
- Boller du med ham?
Nej... Slip mig.
Har din mor ikke lært dig,
hvordan man behandler en dame?
Hun ville ikke synes om,
at du hiver fat i en dame.
- Hvad ville din mor foretrække?
- At man er sød og taler med hende.
Min mor ville sige,
du skulle passe dig selv.
Hold så op!
Det vil I begge to fortryde.
- Alt vel?
- Ja. Hvem var det?
Han er fortid nu.
- Kom nu.
- Han er stærk.
Undskyld.
Du skal ud herfra. Jeg vil ikke
have dit blod på mine hænder.
Den røde Honda udenfor.
Gå nu.
Og helt fra Malibu: B-Rad.
Giv ham en hånd.
- Gå nu!
- Det kan jeg ikke.
Alle kan rappe på markedet i
Malibu. Det her er min chance.
Jeg må bevise det.
Det bliver som en episode af "Oz".
Jeg skal lige op på scenen...
- Der er tætpakket her.
- Op med dig.
Fandeme nej.
- Har I et skab?
- Er du rapper?
- Ja.
- Hvilket hvidt selskab udgiver rap?
Nok er jeg hvid,
men mine rim har bid.
Jeg er med jer.
Jeg vil ikke dyste mod den nar.
Hørte I det?
- Må jeg lægge den nar ned?
- Ja.
Hvad siger du?
Plat eller krone?
Platte-lat!
Plat.
- Vil du starte?
- Damerne først.
Nu skal jeg lægge ham ned.
Hjælp mig lige.
Din mor gik i zoo
hvor hun hyggede sig
Med en zebra og en abe
resultatet blev dig
Da lægen sagde pres,
åbnede hun sin pelvis
Og her står jeg
med en hiphop-Elvis
Nu skal jeg smadre den nar
gad vide om John Wayne er hans far
Hans diller er så lille,
at han *** på sine nosser.
Kom så, Big Steel.
Giv ham hele armen.
Jeg stiller ikke op
mod den lille lort.
Lad os se, hvad du kan.
Når jeg siger Mali,
siger I Bu.
1, 2, 3, 4, kom så.
Jeg er hvid, men min sjæl er sort,
jeg er ikke ude på noget lort
Jeg vil hellere flyve en tur
eller gå på en skrap kur
*** med pasta. I er for sløve
og jeg er bedre, basta!
Du har "cornrows" i håret.
Har du også det dernede?
Jeg har et ur, det er et Swatch
jeg ville dog helst ha ' haft et skotsk
Beklager, men jeg er helt sikker
jeg er Bu's førende ***
Undskyld.
Kender du ikke de sortes historie?
Er du vanvittig?
Er det her et indvielsesritual?
Sådan gør de ikke i "American Idol".
Kom.
Vær god ved mig.
Hør her, alle rappere.
Jeg hedder Brad Gluckman.
Når jeg står med mikrofonen,
lukker jeg lort ud, mand.
- Nu har I fået et billigt grin.
- B-Rad kommer til skade.
Så meget har jeg ikke grinet
i meget lang tid.
Din far ringede, og han sagde,
han ikke vil betale.
Du skal blive i "kvarteret"
hos vennerne.
Så vi er nok nødt til
at nakke dig.
Jeg er ligeglad.
Jeg har intet at leve for.
Nak mig bare.
Han tager røven på dig.
Han tager røven på dig.
Den hvide fyr boller din dame.
Ved du, hvad jeg tænkte?
Jeg vil være den næste.
Så du vil være den næste...?
- Hvad gør du nu?
- Jeg nakker den hvide fyr.
Har du det godt?
- Det er ikke så slemt.
- Det er endnu værre.
De har ret.
Mine rim er klamme.
- Du skal bare øve dig.
- Jeg skulle være gået.
Du har ret. Jeg respekterer dig,
fordi du stillede op. Du er modig.
Hørte du dem ikke grine?
Jeg er helt håbløs.
De forstår dig ikke. De ved ikke,
hvor hårdt I har det i Malibu.
Ja... med trafikken...
og hajerne. I har jo hajer.
Og når pøbelen er
på ens private strand...?
Ja.
Du skal bare klemme på
og være dig selv.
Ingen skal fortælle dig,
hvem du er. Du er god nok.
Shondra...
Husker du det, jeg sagde
i bilen om alle mine damer?
Det var bare for sjov.
Jeg har aldrig været sammen med
en sort pige... kun på internettet.
Du er den skønneste pige,
jeg nogensinde har mødt.
Og jeg tænkte på...
da de nu gør mig kold i morgen...
Kan jeg så gøre mig håb om...
...at få et lille kys?
- Du er så dejlig.
- Tak.
Hvor er du dejlig.
Jeg sagde ja til et kys. Kun en
smagsprøve og ikke hele køkkenet.
Min fejl.
Rejs dig op.
Ud med jer.
Nu er det nok. Det her er sygt.
Hit med pengene. Jeg stopper.
- Vi er ikke færdige endnu.
- Det bliver I sgu aldrig.
Er det faldet jer ind,
at han måske er sådan?
Nej!
Jeg gjorde, som I bad om.
Giv mig mine penge.
Du må forstå, at hele denne
operation har været dyr.
- Hvabehar?
- Jeg har ikke alle pengene nu.
Tager I røven på mig?
Skaf mine penge, eller jeg
fortæller ham, hvad der foregår.
Hallo...
Jeg er hernede.
- Stuart Little...?
- Den lille hvide rotte er ikke noget.
- Jeg er Ronny Rizzat.
- Hej, Ronny.
- Hvorfor er du deprimeret?
- Jeg er en fiasko.
Nej, du er ej. Du skal ikke høre
på de andre. Du skal være dig selv.
- Mener du det?
- Ja, frem med den.
Vent lidt... hvis jeg har viljen,
kan jeg være lige den jeg vil?
Hvis jeg forfølger mine drømme,
vil jeg finde den sande lykke?
Og hvis jeg arbejder hårdt, kan
jeg blive verdens bedste rapper?
Du er elendig. Jeg vil hellere æde
affald end at høre på dine lorterim.
Jeg smutter. Jeg skal hen til min
dame. Hun avler for PetCo.
Det hele skal nok gå.
Pisselort!
Han åd det med bortførelsen.
Vi arrangerede et røveri.
Du skulle have set ham.
Desværre bliver han ved -
- så nu vil vi planlægge
en skudepisode...
Men det vil koste lidt mere,
så vi vil bede om et forskud...
I får resten, når jeg ser Richie
Cunningham, og ikke før.
- Det forstår jeg...
- Fint.
For fanden.
De har holdt mig for nar.
Jeg vidste, mine rim var fede.
Jeg vidste, her ikke var så slemt.
Hvordan kunne de gøre det?
Hvordan kunne hun gøre det?
Hvis de vil lege,
så lad os gøre det.
- Hvad laver du?
- Hør her.
Nu tager B-Rad her over.
Nu skal jeg vise jer sjover'.
Gør noget.
Luk røven, nar, og gå ind på dit
værelse, før du får røvfuld.
Skal du spille smart...?
Pil af, mand.
- Andre som vil prøve?
- Nej.
- Hvad går der af dig?
- Klap i, kælling.
- Hvem kalder du en kælling?
- Dig, kælling.
Du som gav mig det slatne kys
for 5 minutter siden.
- Shondra!
- Jeg sagde, hun var til hvide fyre.
- Hvem tror du, at du er?
- Jeg er B-Rad fra 'Bu.
I ved ikke, at jeg ville lægge min
kriminelle løbebane bag mig.
Men samværet med jer
vakte mit morderinstinkt.
Så nu vil jeg se lig!
- Kom nu. Hjælp os.
- Nej. I skabte selv det uhyre.
- Hvor skal du hen?
- Jeg skal ud og køre.
- Hvor vil du køre hen?
- I dag er en god dag at dø.
- Du er sindssyg. Slap nu af.
- Jeg vil dø på ærens mark.
Min far elsker mig ikke, og mine
rim er elendige. Jeg er ikke god nok.
Jo, du er med os.
Er han ikke?
Det er han helt klart.
- Det er et overfald.
- Ud af bilen, hvide fyr.
- Er du ham det skvat fra klubben?
- Kom så ud af den bil.
- Har du noget til mig?
- Ja, er du rede til at dø?
Er det ikke pudsigt? Jeg talte
lige med mine venner om det.
Få ham væk.
Tag og find en ny stil,
for de røverier her er yt.
Får min øse en skramme,
æder jeg dine børn.
Få ham til at holde kæft.
Hvad skal vi gøre ved
Bloodbath og hans ven?
Jeg sagde "shotgun".
Jeg vil sidde på forsædet.
Sæt, jeg nu ***
i bagagerummet.
Lad mig forklare. Jeg hedder
ikke Bloodbath, men Sean James...
- Knepper Shondra den hvide fyr?
- Det tror jeg ikke.
- Hun er med i et nummer...
- Hvilket nummer?
Vi blev hyret til at
kidnappe Bill Gluckmans søn.
Ham der stiller op til guvernør?
"Ham med kællingerne".
Tror du vi er dumme,
fordi vi bor i kvarteret?
- Det ville vi aldrig sige.
- Ti stille.
Vi har Gluckmans søn. Han er
mere værd i live end som død.
Tag de to fjolser.
Lad os køre.
Efter Brad er ude af billedet,
er vi gået 6 point frem.
- Men vi taber i forstæderne.
- Vi kan ikke vinde uden dem.
En Sean vil tale med Dem.
- Er det ham, eller hvad?
- Det er Tec fra l-9.
Få fat i Cyco. Vi skal
have gang i den i aften.
Mr. Gibbons, vi står med
et alvorligt problem.
- I får ikke flere penge.
- Ja, men vi er i stor kni...
Gluckmans søn er bortført for alvor
sammen med dine dumme venner.
Hvis guvernøren vil se
sin lille lorteunge igen i live -
- skal jeg have 500.000
i morgen ved midnat.
- Hvordan ved jeg, det er ægte?
- Som om dine skuespillere er gode!
Sig noget.
Hjælp os...
Jeg er virkelig bange.
Hjælp os.
- Okay, jeg er overbevist.
- Skaf pengene.
- Det skal jeg nok, men...
- Du har 10 minutter.
- Hvad nu?
- Vi venter.
De vil have 500.000,
ellers slår de ham ihjel.
- Vi ryger i fængsel.
- Rolig. Nu ingen panik.
Ingen panik. Jeg skal
lige tænke det her igennem.
Du er lige så skyldig.
- Det er en interessant mulighed.
- Hvor vil du hen?
- De negative sider giver sig selv.
- Ja, Bill trækker sig.
Bill klarer jeg.
Hvad er plusserne?
Der er mange.
Brad-problemet er løst.
Det kan jeg godt lide.
Med en død søn henter han
stemmer hos kvinder og bøsser.
Jeg kan se det for mig.
Bill græder over Brads åbne kiste.
- Bagefter går han i offensiven.
- Mod kriminalitet.
- Stoffer.
- Bander.
Perfekt!
Kom herhen.
Svaret er nej. Bill Gluckman
forhandler ikke med kriminelle.
Så dør svinet.
Gør, hvad I vil,
så gør vi, hvad vi vil.
Hjerteløst.
Tag tapen af.
Det gjorde pisseondt.
I skal snart lære nogle manerer.
- Din far vil ikke betale.
- Fortæl mig noget, jeg ikke ved.
Du hørte mig godt,
din smatrøv.
Vil du gøre det sådan?
Så nak mig.
Okay, den er ægte.
Så gør det.
Befri den hvide nar
fra hans pinsler.
Jeg gør det selv.
Den nar er sindssyg.
Jeg kan ikke holde ham ud.
Fedt!
Ned!
I tager det nok alvorligt.
Skyd dog igen!
Vi kan ikke.
De har for mange våben.
Hvad skal vi gøre?
Giv mig den skyder.
I er sindssyge.
Vil I gerne lege?
Så kom an.
Ved I, hvem I er oppe mod?
Jeg er Malibu's Most Wanted.
King Kong kan ikke
måle sig med mig!
De effekter er pissegode.
Af sted!
- Kom bare frem.
- Det var godt gået.
Og I gjorde ikke en skid.
I fører jer bare frem.
- Det er ham.
- Herhen!
- Hvor har du lært det?
- "Grand Theft Auto lll".
- Må jeg låne det?
- Har du en Playstation 2?
- Jeg har GameCast.
- GameCast?
GameCube eller
DreamCast. Hvad har du?
- Jeg har ikke råd til det.
- Jeg ville bare hjælpe.
Hvordan går det?
Jeg har noget til dig.
Den skal du have.
Det havde du ikke behøvet.
Det er et stort øjeblik. Hør efter.
Velkommen til 9'erne.
Den eneste vej ud er i en kiste.
- I en kiste...?
- Ja.
I en kiste... ja!
Godaften, jeg er Hal Fishman.
Vi lægger ud med dette indslag.
Et overvågningskamera optog
et bandeopgør her til aften -
- som udspillede sig
i South Centrals gader.
Denne berygtede gangster,
som menes at være White Kong -
- og som leder en gadebande,
affyrer sine våben med foragt -
- for menneskeliv og ejendom.
Ved De, hvor denne mand
opholder sig -
- så ring til vores direkte nummer
800- 1-SNITCH.
Det er bare pissesejt!
Hvad skal vi gøre?
Vi tager hjem og napper
fars og mors største pistoler -
- og tager ind til South Central
og redder ham.
Bradley har været med
i et bandeopgør.
Det kan ikke passe.
Han var i nyhederne.
Jeg kender da min egen søn.
Der må være en forklaring.
Gå op og sov, så klarer jeg det.
Han er i South Central.
Vi må hente ham.
Nej, du har en debat
i morgen i Sacramento.
- Skide hul i den debat.
- Så kan du godt opgive kampagnen.
Jeg vil ikke miste min søn
på grund af et valg.
Jeg forstår, du er urolig, men prøv
at tænke kreativt for en gangs skyld.
Alt det med Brad og banderne
kan vi dreje til noget positivt.
Bliver han anholdt eller såret, kan
vi dreje det, så du bliver offeret.
Vil du score stemmer på det her?
- Jeg prøver bare at vinde.
- Jeg er hans far.
Siden hvornår?
Fra nu af... og du er fyret.
Vi må finde ud af,
hvordan jeg får mit job igen.
Det er OnStar.
Jeg skal have lokaliseret en bil
med pladen D-SHIZNIT.
Bilen holder på hjørnet
af McKinley og 82. gade.
Hvad skal du forestille?
Robobitch?
- Hvad er du bevæbnet med?
- Det her.
- Hvad fanden er det?
- Min fars harpungevær.
Hvad jager han? Flipper?
Du tror, du er rå. Hvad har du?
- Lad os se det.
- Slap nu af.
- Er det ikke en musket?
- Jo, det er det.
Hold kæft, narrøve.
- Hadji, hvad med dig?
- Jeg kunne kun skaffe den her.
GRANATSTYR
- Hvor har du den fra?
- Julegave fra onkel Ahmet.
Kan jeg hjælpe?
Jeg skal have lokaliseret
nummerpladen D-SHIZNIT.
- Hvad laver han?
- Er det en sandwich?
Han er mayonnaisen
mellem brødskiverne.
- Hvor er B-Rad?
- Jeg har ikke set noget.
- Shondra, hjælp mig lige.
- Sæt dig, og bliv siddende.
Jeg er lige blevet testet positiv
...som supertyr.
- Sådan, gangster.
- Lad os komme i gang.
Jeg er parat.
Jeg vil gerne lære.
Klar til lidt chokoladeguf.
- Shondra...?
- Jeg var nok ikke god nok til dig.
Du skulle lige score to mere.
Som om den uduelige hvide
stodder gider passe lille Malik.
Eller Taquayzsha.
Eller Nahojay.
- Det er ikke lige os.
- Lad os skride.
- Tak.
- Det var så lidt.
- Hvorfor spolerer du det hele?
- Jeg redder dig. Kom nu.
Jeg skal ingen steder.
Jeg er med i l-9 nu.
- Se min tatovering.
- Hør nu her.
Jeg ved, hvad du har gjort.
Det hele er bare fup.
Overfaldet, bortførelsen.
Hele lortet.
- Hvorfor tog du røven på mig?
- For pengenes skyld.
Hvad skal du bruge penge til?
Måske kan du ikke fatte det,
men ikke alle har penge.
Og for dem der ikke har,
er penge vigtige.
- Du lukker bare lort ud.
- Det her er altså ægte.
Tec og hans flok er ægte nok.
Hvis Tec er ægte,
må hans pistol også være ægte.
Og så må kuglerne i den
også være ægte.
Og da min fod er ægte,
må det her gøre ondt.
Jeg skød mig lige i foden.
Og det er ægte!
Det hele er virkeligt.
Jeg har skudt mig selv i foden.
Hold op med at hoppe rundt.
- Jeg dør!
- Den strejfede dig kun.
- Heldigvis skyder du elendigt.
- Det hele er ægte!
Hvem er det, der skyder...?
Hvad fanden...?
Tec, min gamle ven.
Jeg skal snakke med dig.
- Du kender Shondra...
- Hvad foregår her?
- Det er ikke som det ser ud.
- Du skal ikke lyve for mig.
- Hvad har du gang i med din fyr?
- Jeg ville skam gerne sludre.
Men jeg har en aftale i 'Bu.
Så hvis du ikke har noget imod det...
Det har jeg!
Lad mig forklare.
Jeg hører ikke til her.
Har du allerede glemt det?
Der er kun én vej ud af l-9.
Billetten er i kammeret her.
Kan du se, hvor tændt han er?
Det er den vrede, jeg mener.
Du må ikke være vred.
- Det får du ikke lov til.
- Så nakker jeg jer begge to.
Fjols! Du kørte ind i mit hus.
- Brad...?
- Far.
- Er du okay?
- Nej. Og er du ikke bevæbnet...
...er du heller ikke okay.
Bill Gluckman. Jeg
stiller op til guvernørvalget.
Vi ved, hvem du er. Han tror,
vi er uvidende, fordi vi bor her.
- Fat det hellere.
- Det gør jeg skam.
Jeg fatter, at gadevold
splitter californierne.
Og Californien er min familie.
Jeg fik lige en tanke.
I stedet for at gå op i,
hvilket slæng man tilhører...
...kan vi så ikke bare
være venner? Hvad siger I?
Sådan har jeg aldrig tænkt på det.
Hvad skal vi sige?
Tag og skrid!
Ved ingen her,
hvad en indkørsel er?
Hadji?!
Gør som vi siger,
eller jeg nakker jer.
- Smid jeres våben.
- Det kan I selv gøre.
Stop lige. Før I nakker hinanden,
vil jeg lige sige noget.
Ville du ikke betale løsesum?
Det kendte jeg ikke noget til.
Tro mig. Det var ikke med i planen.
Hvad gik den ud på?
At gøre mig skidebange?
Det var dumt. Jeg havde prøvet
alt og kunne ikke styre dig.
Du kender mig ikke,
og du gider ikke finde ud af det.
Jeg har begået mange fejl.
Jeg er ikke stolt af mig selv.
Jeg tog mig ikke af dig. Det kan jeg
ikke ændre, men jeg elsker dig.
Det gør jeg stadig, og hvis det er
sådan, du er, så tror jeg dig.
Jeg accepterer dig,
og fra nu af...
...lover jeg at være
en rigtig far for dig.
- Du snakker bare. Bevis det.
- Jeg står jo her, ikke?
Sådan, far! Fedt nok.
Jeg elsker dig.
Gid jeg kunne tale
sådan med min far.
Jeg ringer til den *** nu.
Tag dig sammen, mand.
Vi skal have klaret det her.
Lad os nakke de fjolser.
Tec, før vi nakker hinanden...
...må jeg så lige sige noget?
- Hvad er det nu?
Er du klar, Moch?
Hvorfor skal vi slås? Lad os
være venner og glemme vores ego...
Stop...
Hold så op!
Siger du ét ord mere,
nakker jeg mig selv.
Godt...
Men alle de våben skal væk.
Jeg mener det.
*** med våben.
B-Rad har ret.
Alt det had er klamt.
Løb!
Du hører ikke efter.
Er det ikke genopbygget, når mor
kommer hjem, må du tage skraldet.
Så du griner ad mig.
Ved du, hvem du gør grin med?
Jeg står med to vidner til
eksplosionen. Fortæl hvad der skete.
Det var sindssygt. En masse
fjolser kom med 9 mm-pistoler.
Jeg sagde:
"Lad os tale om det."
"Kan vi ikke bare være venner?"
"Lad os finde et fælles ståsted."
Jeg prøvede at skabe fred.
Eksplosionen var bare en metafor.
En metafor for vrede
i vore hjerter.
- For de hvide...
- Tak, Bloodbath og Tree.
Ravagen siges at være forårsaget
af den mystiske White Kong -
- som stadig er på fri fod.
Soon-Yee Baxter Hernandez
direkte fra South Central.
Har du det godt?
Ud over at jeg lige
er blevet harpuneret? Ja.
Nej... jeg er forvirret.
Jeg ved ikke, hvad der var
virkeligt, og hvad der ikke var.
Den virkelighed kunne
jeg godt trænge til mere af.
Hvad er der?
Er køkkenet ikke åbent?
Jo, det er,
men hold lige nallerne fra mit hår.
Så er det nu.
Shondras salon er hermed åben.
Hun var oppe og slås med
hårtørreren, og den vandt.
Vent lidt.
Jeg vil sige tak. Du er den eneste,
der accepterer mig som den, jeg er.
Det er jeg glad for.
Du bortførte mig også
og skræmte mig fra vid og sans.
- Det slår vi en streg over.
- Kom her med dig.
Min egen lille White Kong.
Det er nu officielt, at Bill Gluckman
bliver Californiens nye guvernør.
Vi stiller om til festlighederne.
Her er han så. Dagens mand.
Bill Gluckman.
Vi prøver noget helt andet.
Hvad med sorte superhelte...?
- Hallo...
- Hvad var det?
Har du noget, du skal
bevise over for dig selv?
Du skal ikke grine.
Ja, du er med os...
- Du er ham skvattet fra klubben.
- Luk så døren op.
Jeg ville gerne blive og...
Jeg ville gerne blive og sludre...
Synes du, jeg er nuttet?
Kig på mig.
Jeg vil gerne blive og sludre...
Jeg vil gerne blive og sludre, du,
men jeg skal noget hjemme i 'Bu.
- Har du noget du skal bevise?
- Du skal ikke spytte.
Han kommer fra Malibu og er jøde
men jeg kan lide ham alligevel
Møgdyr...
Silden kører mig
hen til Doctor Dre...
Mali-bootay.
Det kalder jeg et skud i røven!
Subrip By Mifo
Fixed By Pacman