Tip:
Highlight text to annotate it
X
Målets kurs 0-2-0.
Kurs 0-2-0.
- Afstand 18.200.
- Afstand 18.200 meter.
- Kurs 2-5-5.
- Kurs 2-5-5. Bekræftet.
- Hastighed 13.
- Hastighed 13 ***.
Cowboyer.
Gruppe 1 til maskingeværerne.
"Enchanter" fra Mobile.
Vi er sandelig langt væk hjemmefra.
Væk dem.
HAVETS BLOMST.
SKYND DIG, HEJS FLAGET.
Enchanter! Det er USA's kystvagt.
Læg bi og gør klar til at blive bordet.
Enchanter! De fører amerikansk flag.
Vi border Dem nu.
Læg bi nu!
Få mandskabet op i forstavnen.
- Hvad vil De?
- Ned på knæ.
Kaptajn... kaptajn!
Kom ind, seniorsergent.
Det ser slemt ud. De må hellere få
videokameraet herover.
CIA'S HOVEDKVARTER,
LANGLEY, VIRGINIA
Jack, kom indenfor.
- Hvor høj er stablen på dit bord?
- Så høj.
Nu er den så høj.
Har du hørt om den sag fra Caribien?
Jeg vil vide alt om den.
- Hvornår?
- Så snart som muligt.
Jack? Gå stille med dørene.
Hvad mener De?
Det finder du ud af.
Hvor mystisk!
Jeg elsker mysterier.
- Ryan, John P.
- Luk ham ind.
- Værsgo.
- Tak.
- Kender De vejen?
- Ja. Tak.
- Åh, hvor skal jeg parkere?
- Lige derovre.
... jeg går ned i hovedkahytten.
Der er blod på dørken.
Man fandt 19 patroner.
Plus de to våben,
de blev affyret med.
De blodtyper, man fandt,
svarer til besætningens. Hardins-
- hans hustrus, søns og datters.
... blod på lagner og puder...
... til både styrbords
og bagbords. Og på spejlet.
De blev dræbt i kahytterne.
Tilsyneladende mens de sov.
Bagefter blev de smidt over bord.
Mændene, der er i forvaring,
overgav sig efter et flugtforsøg.
Hvad ved vi om dem?
De har fået flere narkodomme
i Bogota, hr. præsident.
Narko.
Formodet forbindelse til
Cali-kartellet, ikke Medellin...
- Alt i orden, James?
...ifølge DEA.
- Hvorfor?
- Intet usædvanligt.
Pirater, der begår mord.
Det er ikke første gang.
Det er første gang,
det overgår en af mine venner.
Javel, sir.
- Hvad skete der? Har du det godt?
- Ja.
Jeg har ikke sovet i halvandet døgn.
Gav det mening?
Hvad sagde du?
Spøg til side. Godt klaret.
- Du er et mønster på diplomati.
- Det er mit job at sige sandheden.
- Han er din.
- Vent på mig.
Luk døren.
Jeg lovede folket at gøre noget
ved den narko, der vælter ind i landet.
Det gør De også.
Vi støtter Colombias kamp
mod kartellerne...
Vi har intet opnået. Tror de
narkohandlere, vi er magtesløse?
Tror de, de kan gøre den slags,
uden det får nogen konsekvenser?
Foreslår De,
vi foretager os noget, sir?
Den slagplan, jeg vil foreslå,
er en, jeg ikke kan foreslå.
Jeg... er ikke helt sikker på,
hvad vi så skal gøre.
Narkokartellerne udgør
en reel og utvetydig fare-
- for USA's nationale sikkerhed.
ERNESTO ESCOBEDOS
HACIENDA I CALI, COLOMBIA
VED DU, HVAD DU HAR GJORT?
JEG DRÆBTE EN TYV.
JEG DRÆBTE EN TYV, DER STJAL...
...FRA MIG!
OG HANS KONE, SØN OG DATTER-
- UDEN AT TÆNKE PÅ
KONSEKVENSERNE.
SKULLE JEG LADE HANS BØRN
HÆVNE FARENS DØD-
- NÅR JEG MINDST VENTER DET?
HAN VAR EN GOD VEN OG POLITISK
ALLIERET MED USA'S PRÆSIDENT.
Det overrasker mig ikke.
- Det burde bekymre dig.
- Hvad kan de gøre?
Komme efter mig? Anholde mig?
Du kyser livet af mig.
Gider du standse længe nok til,
at jeg kan sige dig noget vigtigt?
Tak.
Hør nu, du betaler mig
for at give dig råd.
Jeg holder dig i live
med oplysninger.
Hvis du ringeagter mine råd
og fortsætter med at tænke-
- med dine nosser og ikke dit hoved,
vil der ske to ting:
Jeg siger op, og du bliver dræbt.
Du glemte at fortælle mig
om din rekognosceringstur.
- Nej, jeg gjorde ej.
- Du fik en ny kontakt. Hvem?
Castro spurgte
også altid om mine kilder.
- Han fik altid samme svar.
- Castro betalte dig ikke så godt.
Den her
kommer ikke til at koste dig noget.
En kvinde.
Du bruger en kvinde.
- John, hvad vil du have?
- Vafler!
- Det har jeg ikke tid til.
- Har I set mine nøgler?
I entreen eller i din lomme.
- Hvor er mine nøgler?
- Pandekager!
- Ristet brød, tak.
- Tak.
- Farvel, ven.
- Den flyder ikke.
Den skal ikke flyde. Det er en ubåd.
Den skal under vandet.
Hallo?
Hvornår?
Jeg troede, jeg havde influenza.
Det ville jeg stadig tro,
hvis ikke de havde sagt noget andet.
Hvad har de sagt til Dem?
Kræft i bugspytkirtlen. En aggressiv
slags, hvis jeg forstod dem ret.
Jamen, hvad betyder det?
Vist nok,
at jeg er totalt på spanden.
- Nej, jeg mener, kan de operere?
- Måske.
Det sagde de. "Måske". Det lød
mistænkeligt meget som et nej.
Der kommer en af dem.
Kukkuk, jeg er ikke død endnu.
Jeg er på hospitalet,
så jeg er ikke på mit kontor-
- altså ved jeg ikke,
hvad der foregår.
Jeg har brug for dig der.
På mit kontor.
I gang med at udføre mit job.
Jeg kan som bekendt ikke lide
at være udenfor.
Jeg kan ikke udføre Deres job.
Du har set lidt af hvert.
Du har været i Det Hvide Hus.
- Én gang. Jeg hadede det.
- Vel gjorde du ej.
Vil du vide noget om politik
i Washington? Fire ord.
"Se dig over skulderen."
Du bør være den første,
der hører det, eller tredje eller fjerde...
Ryan bliver vicedirektør
for efterretningstjenesten.
Naturligvis midlertidigt,
til James kommer sig.
Sæt ham ind
i vores bistandsprogram i Colombia.
Han skal tale med Finansudvalget
om endnu 75 mio. dollars.
- Uden at dumme mig totalt.
- Hvad sker der med Hardin-sagen?
Jeg er i gang.
Præsidenten vil have fokus på sagen.
Nå, I kommer til
at arbejde rigtig tæt sammen.
Det er jo storartet.
Margaret, skal vi
ikke bare lade hans ting stå?
Ryan. Det er ikke til at fatte.
Mener du, at han ikke er holdspiller?
En spejderdreng.
En skide spejderdreng. Han tror på
loyalitet, orden og fuldført arbejde.
Hold ham udenfor.
Efterretningstjenestens vicedirektør?
Det bliver svært.
Hvad skal han vide?
Intet. Der er intet, han behøver at vide.
Han får intet at vide.
Jeg vil have en kopi
af præsidentens bemyndigelse-
- af denne nye aktion mod kartellerne.
- Hvabehar?
- Du hørte det udmærket.
Han kender intet til det.
Jeg skal forklare det helt enkelt.
Det er dit projekt, ikke mit.
Medmindre jeg har en godkendelse,
er det forbi, før det er begyndt.
Jeg vil ikke være den eneste,
der bliver fyret, når det er overstået.
FRA: SIKKERHEDSRÅDGIVEREN.
PRÆSIDENTEN GIVER ROBERT
RITTER, CIA, BEFØJELSE TIL-
- AT UDFØRE
OPERATION GENSIDIGHED...
FORMÅL:
PARAMILITÆRE OPERATIONER
MOD CALI-KARTELLET.
"Gensidighed".
Det er vakst at kalde den det.
Hævn er en meget,
meget, meget farlig motivation.
Kan du håndtere operationen eller ej?
Jeg vil have et svar.
Du vil have noget politisk rod.
- Ja eller nej?
- Er det det, de vil have?
De vil det samme som enhver
nyvalgt regering. De vil genvælges.
Jeg kan ikke tro,
at Kongressen har godkendt det her.
Regningen, tak!
Har de?
Betyder det "nej"?
Pis!
Jeg vil have pengene på min konto,
før jeg rører en finger.
I orden.
- En satellitforbindelse.
- I orden.
- En indrykningsgruppe.
- Du kan få en hel brigade.
Bare 12 mænd,
der kender til diskret krigsførsel.
- Specialstyrkerne. Spansktalende.
- Cutter får militæret.
DULLES LUFTHAVN,
WASHINGTON D.C.
- Goddag, hvordan går det?
- Udmærket.
- Formålet med Deres ophold?
- Forretninger.
- Hvilke forretninger?
- Jeg sælger traktorer.
Jeg bygger dem
og sælger dem så.
- Hvor længe bliver De i landet?
- Nogle få dage.
1. KONTROL IDENTIFICERET
Ja, det er risikabelt,
men hvad er alternativet?
At bestråle nethinden med 6.000
rad kobolt? Det lyder ikke godt.
Det er bedre,
end at svulsten spreder sig.
Hvad er det nu, hun hedder?
Hør... sulten?
- Hundesulten.
- Vi kunne droppe frokosten.
- Det gjorde vi sidst, husker du vel?
- Om jeg husker det? Gør du?
- Svagt.
- Skal jeg minde dig om det?
- Det var nok en god idé.
- Deres bord er klar nu.
- Giv det væk. Jeg skaffer en vogn.
- Moira?
- Hvordan går det? Hvad med Jack?
- Han har det fint. Helt fint.
- Er du stadig hos FBI?
- I direktionssekretariatet.
- Hvem var det?
- Min nye ven.
Señor Roberto Landa.
- Ligner han ikke Jack?
- Gør han? Det så jeg ikke lige.
- Sydamerikansk svar på ham.
- Ham må jeg se.
Jeg må løbe. Farvel.
Vi ved, det ikke er pirater.
Pirater stjæler både.
De havde flybilletter til Bogota
til morgenen efter mordene.
- Dav, Dan.
- Goddag.
Vi er ved at pejle os
ind på et motiv. Dan Murray, FBI.
- Ralph Williams, DEA.
- Har de sagt noget?
- Ja. "Vi er uskyldige".
- Til anklageren tilbyder en handel.
Det har han gjort.
"Mellem eller ekstra grillet?"
Tænkte han ikke på en grillkylling,
var det den elektriske stol.
Tror De, det var et lejemord?
På en agtværdig, amerikansk
forretningsmand og hans familie?
De går ud fra,
at han var agtværdig.
PETER HARDIN INDUSTRIES
KRYPTERET. INDTAST
BRUGERNAVN
Vi har notater, breve,
kreditkortudskrifter-
- telefonregninger... alt,
du skal bruge for at bryde koden.
- Hvad er det her?
- High school-årbøger.
- Kærester, footballhold...
- Tror du det?
- Det ved jeg ikke.
- Fint, lad os se, hvad vi har.
- Ingen fløde?
- Der var ingen.
Fødselsdagene først.
Din kortkode er vel din fødselsdag?
- Næsten.
- Bagfra?
Nå, hans fødselsdag er...
Det ville også være for nemt.
Bagfra?
Nej. Hans kones?
Nej. Hans søns?
- Det her kan vare...
- Måneder.
Sønnens bagfra.
Det er for din skyld.
Nej. Hustruens bagfra.
Nej. Datterens bagfra.
Du må ændre din kortkode.
KODEORD GODKENDT
Jeg fandt den!
Konens fødselsmåned,
datterens dag, sønnens år.
Men ikke bagfra, beklager.
Vil du skrive den ud til mig?
Dygtig dreng.
For tre år siden modtog Hardin et stort
tilskud udenlandsk investeringskapital
- som han klogeligt satte
i 20 større indkøbscentre i sydstaterne.
Midt under den økonomiske nedtur
viste hans firmaer rekordstor profit.
I hvert fald til skattevæsnet, som han
frygtede mere end sine partnere.
Ifølge en aktionæropgørelse,
han sendte ud-
- gik indkøbscentrene
ikke nær så godt.
Fordi han skummede det meste
af profitten. 650 mio. dollars-
- som han satte i konti
i Luxembourg, Panama-
- og Caymanøerne.
Derfor slog de ham ihjel.
Hvem?
- Hans partnere.
- Hvem var det?
Vi mener, at han hvidvaskede penge
for colombianske narkokarteller.
Jøsses, jeg har kendt manden i 40 år.
Vi gik i skole sammen.
Vi var nær blevet kompagnoner.
Det ville have været godt.
Pressen vil nyde det her.
- Ingen uden for rummet ved det.
- Det kommer de til. Det sker altid.
Det kommer ud, det har De ret i.
Når det sker-
- må vi underspille
Deres bekendtskab med Hardin...
- Hvad?
- Hvad?
- Vi må tage brodden af det.
- Er De uenig?
Nej.
Jo, faktisk, ja.
Jeg ville gå i en anden retning.
Spørger man, om De og Hardin var
venner, ville jeg sige "gode venner".
Spørger de, om De var gode venner,
ville jeg sige "ældgamle venner".
Så har de ikke mere at spørge om.
Intet at skrive om. Ingen historie.
Der er jo ingen grund til at afsikre
en bombe, der allerede-
- er eksploderet.
FORT HUNTER LIGGETT,
CALIFORNIEN
Ser De ham?
Udmærket.
Flyt Deres hold to meter til venstre.
Sådan. Stop.
Rør ved det lyse græs.
Der er en snigskytte ved Deres fod.
Intet her, hr. seniorsergent.
- Satans!
- Han er god.
Det var lige ved.
Hvordan kan han være så hurtig?
Nu ser jeg ham. Kom ind.
Lige ud. Løb.
Bliv ved.
Til venstre for jer. Til venstre.
Stop. Snigskytte ved jeres fødder.
Hvad er det?
Han spiste frokost her.
En McDonald's hamburger med ost.
Satans!
- Satans!
- Det var fire.
Udmærket, De vandt denne omgang.
Kom frit frem.
Soldat, hvordan kunne De
komme så tæt på mig?
Snigskytten nærmede sig Dem
ved at være en snedig rad.
Ved De, hvad bøden er for at smide
affald i Californien, Chavez?
Javel, sir!
Jeg så Dem på snigskyttebanen.
Det var flot.
- De er snart færdig, ikke, sergent?
- Javel, sir.
Glæder De Dem til at være
sammen med konen og børnene?
- Jeg har ingen kone og børn, sir.
- Hvad har De så?
De ringer ikke *** til nogen,
skriver og modtager sjældent breve.
Med forlov, hvem er De?
Mr. Clark og jeg planlægger en mission.
Mit hold skal med.
De vil være væk i op til et halvt år.
Bagefter, såfremt De ikke er død-
- vil De frit kunne vælge
mellem specialstyrkerne.
... aflede en sag, der var på vej
til at blive endnu en skandale.
New York Times skriver,
at De og Hardin var gode venner?
Nej, ikke gode venner.
Vi var ældgamle venner.
Det sagde jeg. Det sagde jeg.
Jeg sagde, han skulle sige det.
- Hvad?
- Jeg sagde intet.
- Jamen du tænkte noget.
- Nej.
Jeg er forundret over, hvor svært
du har ved at finde det rette tøj.
Det er jo ikke hver dag,
jeg skal se troværdig ud.
- Hvem bad hvem sige hvad?
- Det er lige meget.
Præsidenten?
Mor siger,
at hun tjener mere end præsidenten.
Det er nok rigtigt.
Dr. Ryan, De skal have tak
for de oplysninger, De har givet os.
Vi må hjælpe colombianerne-
- i deres kamp for at indskrænke
narkokartellernes aktiviteter.
Jeg er dog noget forvirret.
Hvordan forestiller De Dem-
- at ekstra midler
skal rette op på projektets fiasko?
- Forstår De, hvor jeg vil hen?
- Nej, desværre ikke.
Vores indsats
vil altså være venligsindet?
Vores hjælp begrænser sig
til forsyninger og rådgivning.
Det læste jeg.
Jeg har også læst et lignende
udsagn, skrevet for 35 år siden-
- angående
en lille stribe jungle i Sydøstasien.
Sammenligner De vores anmodning
om antinarko-midler med Vietnam?
Jeg sammenligner med alle de gange,
en lovgivende organ er blevet bedt om-
- at bedømme en sag
uden at have alle kendsgerninger.
Jeg ved ikke, hvad jeg skal sige.
De kan forsikre os om,
at vi har alle kendsgerningerne.
Det troede jeg.
De kan endvidere forsikre os om,
at disse ekstra midler-
- ikke bliver brugt til en militæraktion.
Jeg forstår ikke, hvordan De kan tro det.
Lang erfaring, sir.
Ingen tropper?
Jeg fremhæver det
for at undgå eventuelle misforståelser.
Ingen tropper.
Kan man sige, jeg har Deres ord på det?
Det kan De så sandelig, for det har De.
Hør! Alle kadaverskilte skal tages af.
Send dem herop.
Se jeres lommer igennem for alt,
der kan bruges til identifikation.
Vi er fri af havet.
Landingszonen i syne.
Gør jer klar.
Held og lykke, drenge.
På dem.
Fint, lad os sætte den ned.
BESKED FRA ROBERT RITTER.
FORBINDELSE?
DE ER INDE.
TILLYKKE, DU HAR FÅET
DIN EGEN LILLE PRIVATE KRIG.
Davs, Bob.
- Hvordan går det?
- Godt, sir.
Godt at se dig.
- Godmorgen, Jack.
- Ryan! Kom indenfor.
- Kender De alle?
- Ja, ja.
- Kaffe? Bagel?
- Kaffe. Sort, tak.
- Hvordan har familien det?
- Godt.
- Ser jeg snart den anden dr. Ryan?
- Det ser hun frem til.
Glimrende. Sid ned.
- Pengene er der endnu?
- Sir?
I Hardins udenlandske konti.
650 mio. dollars.
Og småpenge.
- Vi kender alle kontonumrene.
- Ja, sir.
Hvad venter vi så på?
Lad os få fat i dem.
Lad os vende det her.
650 mio. dollars, plus småpengene.
Det er ti gange så meget værd
i politisk kapital.
Hvad?
Nu... den forbindelse mellem
Hardin og kartellet er en teori.
- Teori?
- Min teori.
- Er det en teori?
- Jeg ved, pengene er der.
Hvem Hardin helt nøjagtigt
arbejdede for, ved jeg ikke.
Det må vi hellere fastslå,
før vi beslaglægger pengene.
Jamen, så tag derned.
Slå det fast.
- Tage hvorhen?
- Til Colombia.
Hvem? Mig?
Jeg lader dig alene i to uger.
Straks vader du ind i en kæmpefælde.
Hvad tænkte jeg dog på?
At du ville imponere præsidenten.
Det skulle du ikke have gjort.
- November.
- Januar.
Sidste år.
Der er en fyr dernede, der plejede
han i hvert fald at være... Clark.
Vi er gamle venner. God mand.
Hvis det går galt, så opsøg ham.
Admiral Greer?
- Kemoterapi.
- Fandens.
Så skal man til det igen.
Hvordan opfører Ritter sig?
Ritter er Ritter.
Han lader mig i fred.
Er du sikker? Vær over ham.
Hvordan har De det i dag?
Nu kommer De ind på en stue med
varme tæpper, så De kan ligge ned.
Bagefter kommer De op på Deres
stue, så De kan hvile Dem...
Variable, det er Knife,
vær klar til at modtage. Skifter.
Variable, det er Knife,
vær klar til at modtage. Skifter.
Knife, det er Variable.
Dit signal er klart og tydeligt. Skifter.
Fri bane.
Kyllingen er i gryden.
Skifter.
- Kog den.
- Forstået.
Skat, jeg er sent på den.
God tur.
Jeg vil ikke sige det.
Nej.
Pas godt på dig selv.
Lokal tid er faktisk den samme
som i Washington, 11.16
Temperaturen er 20 grader celsius.
Dr. Ryan!
DEA-agent Jean Fowler.
Goddag.
Første besøg i Bogota?
Lad os ikke stå her
og lade nogen skyde på Dem.
- Hvad med de to?
- De er brødre.
Lad være med det. Giv dr. Ryan
lidt mere luft heromme, tak.
Skudsikkert.
Vi har intet billede.
Escobedos efterretningsmand.
Vi har heller intet navn,
men han findes.
Den usynlige mand?
Rolig, vær rolig med dine hænder.
Luis, hold hænderne sammen.
Nej, hold hænderne sammen.
Luis, i langsom gallop.
Ja, det er meget fint.
Vi har mistet et fly til.
- Hvem står bag det?
- Skal jeg gætte?
Nej, det var ikke det, jeg bad om.
Det kan jeg selv.
En eller anden
har talt med narkopolitiet.
Umuligt. Hvis nogen taler med politiet,
ved jeg det.
Ernesto!
Vil en af de andre ødelægge mig?
Selv om jeg ordnede amerikaneren?
Det var vist ikke så afskrækkende,
som du troede.
Find ud af, hvem det er.
Hvordan ser De det her, hr. oberst?
Som en mulighed.
En mulighed, Sipo.
- Goddag.
- Beskeder, tak.
- Dr. Ryan?
- Clark? Undskyld, jeg er forsinket.
Jeg har ti minutter.
Jeg er overbevist om, at Hardin
stod i ledtog med kartellerne.
- De kan bare ikke bevise det.
- Ikke endnu.
Gør det noget,
hvis jeg spørger om noget?
Hvorfor fortæller De mig det?
Jeg har været væk længe.
Jeg fik at vide, De er inde i sagerne
og kender byen og dens folk.
- At De var en spiller.
- Hvem sagde det?
Jim Greer.
Hvordan har han det?
Ikke så godt.
Han har kræft.
Dødeligt.
- Han er en god mand.
- Den bedste.
Drikker De kaffe, dr. Ryan?
- Ja, jeg kan godt lide kaffe.
- Prøv Lindo-mærket.
- Lindo?
- Det tror jeg, De vil kunne lide.
Hr. præsident,
jeg har nogle gode nyheder.
Hardins partner hernede er en, De
nok har hørt om. Ernesto Escobedo.
- Ja, selvfølgelig.
- Endnu en af Deres teorier?
Nej. Det er en kendsgerning. Som de
andre narkobaroner har Escobedo-
- også legitime forretninger.
Dem handlede Hardin med.
Han importerede også kaffe,
hvilket ikke siger meget-
- men han betalte lidt vel meget
for kaffen. 6.200 dollars pr. pund.
- Det var da en dyr kaffe.
- Det er jeg enig i
Det var gode nyheder.
Det er vist nok.
Sir, jeg har også
nogle knap så gode nyheder.
Du godeste...
Vores folk mener, at regeringen her
vil kræve de beslaglagte midler.
- Eller i det mindste en pæn sum.
- Det er da vores penge.
- Vi fandt dem.
- Det må vi jo prøve at fortælle dem.
Så prøv. Eller lad være.
Det er mig ét fedt.
- Sir, med forlov...
- Det er vores penge. Sig dem det.
Jeg ville ikke ane hvordan.
Jeg er ikke forhandler.
Kender De ikke en i regeringen?
Jeg gik i skole
med justitsministeren.
Jacobs kommer derned.
Han forhandler. Det er vores penge.
Ta...
Tak.
Jeg hader det her job.
Pas på!
Så er det nu!
Pas på. Granat.
Så er det væk. Nu, nu, nu.
Ham, der gjorde det her,
er dødsens.
Ham, der gjorde det her
mod mig, er dødsens.
Hører I? Hører I efter?
Mr. Jacobs,
vil De underskrive de her?
Moira, hvorfor melder
du dig ikke syg i morgen?
Og dagen efter.
Jeg siger det ikke til nogen.
Her er også noget at lave,
når De ikke er her.
- Deres rejseplan.
- Modsiger du mig?
Du arbejder for hårdt. Adiós.
- Landa & Landa.
- Roberto Landa, tak.
- Det er Moira Wolfson.
- Et øjeblik.
Jeg tror, han er i fabrikken.
- Ja?
- En Moira Wolfson er i røret.
Jeg sagde, De var på fabrikken.
Værsgo.
- Moira!
- Hej.
Har du fri de næste par dage?
Det har jeg.
Min chef skal til udlandet.
- Må jeg ringe tilbage?
- Ja, ring til mig derhjemme.
Goddag. Vi har gode nyheder
i kampen mod narkoen.
En undersøgelse,
justitsministeriet har gennemført-
- viser, at adskillige bankkonti
fra Luxembourg-
- til Caymanøerne er brugt
til at hvidvaske narkopenge-
- af en hidtil uhørt størrelse.
Sammen med fem regeringer-
- har vi beslaglagt midlerne-
- der i alt beløber sig
til over 650 mio. dollars.
Vi har også beslaglagt
20 investeringsprojekter her i USA-
- der har været de primære organer
i hvidvaskningsaffæren.
Sagde De 650 mio. dollars?
Ja. 650 mio. dollars. Og småpenge.
De stjæler mine penge.
- Hvad er vores andel
- Det er svært at sige endnu.
Vel er det ej. Du stjæler mine penge.
Jeg tjente dem, du stjæler dem.
Hr. præsident, må vi tale
med FBI's direktør Jacobs om det?
- Han er ikke til stede.
- Det kommer de til at bøde for.
Han efterforsker selv sagen,
så han har ret travlt.
Den her vej skal undgås.
De kommer fra lufthavnen.
Op ad Avenida Aeropuerto El Dorado
hele vejen til Gran America.
Santa Fe er stedet.
Jeg ville elske at være med-
- men jeg har noget at ordne
i Washington. Nogle løse ender.
Hallo? Du må ikke lægge på.
- Hallo?
- Maskinen optager stadig, Moira.
- Emil, det er godt at se dig.
- I lige måde, Andy.
- Agent Murray. Ambassadør Ferris.
- Goddag, godt at se Dem.
- Her er sidste redegørelse.
- Fint, lad os køre.
- Hvordan er maden?
- Det er ligesom mexicansk mad.
- Du hader mexicansk mad.
- Jeg hader mexicansk mad.
- Hej.
- Hallo.
Min sekretær ved kun det om USA,
hun læser i People Magazine.
- Hvordan er stedet?
- Kom indenfor og se.
Det er... rædselsfuldt.
Ja, er det ikke?
Jeg går ud fra,
at man ikke skal drikke vandet.
De sætter vand frem på værelset,
men hold dig til det på flaske.
Hvad børster man så tænder i?
Man bruger det i flasken,
ellers skal du sidde på lokum konstant.
Var regeringen indblandet i overfaldet?
Bak væk!
- Sømmet i bund.
- Hold jer nede.
For satan! Bak.
- Kør, kør.
- Tag det roligt, Andy.
Kør videre. Kør, Jack.
Granat!
Dan!
Dan! Dan!
Vi kan ikke blive her.
Bilen? Er den i gang?
Den er i gang.
Røgen vil dække for os. Det er
vores eneste chance. Jeg har ham.
Løb mod førersiden.
Parat? Nu.
- Ind!
- Kør, kør.
Rengøringen.
Åh, undskyld, frue.
- Havde du en samtale til dr. Ryan?
- Lige et øjeblik.
... på Bogotas gader i dag.
Ti blev dræbt og otte kvæstet.
Fem af de døde var sikkerhedsfolk...
- Cathy?
- Sig ikke, du var med?
Midt i det hele.
Skat, Dan er blevet dræbt.
Dan Murray.
Jeg var tre meter væk.
Jeg kunne intet gøre.
- Jeg kommer hjem.
- Gudskelov.
Jeg elsker dig.
- Tog han ikke hemmeligt af sted?
- Jo.
- Jeg er ikke med. Hvad skete der?
- Det ved ingen.
- Hvor dumme er de her folk?
- De tror, de kan tillade sig alt.
Ved De hvad? De tager fejl.
- Javel, sir.
- De tager fejl.
De har direkte udfordret
USA's suverænitet.
Ikke noget med at sende beskeder.
De skal få beskeden,
hvad enten telefonen ringer eller ej.
- Sagde han det sådan?
- Lyder det som ham?
Han kan ikke sige det ligeud,
når det er det, han vil undgå.
Han mener,
at fløjlshandskerne skal af.
Jeg siger jo,
at jeg intet havde med det at gøre.
Jeg ville ønske, jeg havde, for de
fortjente det, men det var ikke mig.
Hvem var det så?
Ved du hvad? Du har ingen svar.
Var det også sådan med Castro?
Ingen svar.
- Du vil ikke høre et svar.
- Jo, jeg vil så.
Det var gjort for at se ud,
som om du gjorde det.
Som du frygtede. Det er altid
en ven, der hader en mest.
Giv mig telefonen.
- Rojas.
- Var det dig, der gjorde det?
Om jeg gjorde det? Ringer du
for at spørge, om jeg gjorde det?
Du rådfører dig ikke med os.
Du udsætter os for fare.
Nu har du den frækhed
at bede mig tro, det ikke var dig?
Det var det ikke, Enrique.
Amerikanerne vil hævne sig
på os alle sammen.
Jeg havde intet med det at gøre.
Forventer du,
jeg vil lytte til dine løgne?
- Farvel, Ernesto.
- Nej, nej, nej!
Du må ikke lægge på. Vi må mødes.
- Hvornår?
- Så snart som muligt.
I morgen aften. Jeg befaler ikke.
Jeg beder dig komme.
- Kan vi mødes i morgen aften?
- I morgen eftermiddag.
Han er bange. Jeg ved ikke, hvad
du sagde, men det var det rigtige.
Mærkeligt, ikke?
Jacobs og hans sekretær
bliver dræbt på én og samme dag.
Det var ikke hans sekretær.
Han var sikkerhedsmand.
Hvem?
- Jeg husker ikke hans navn.
- Jeg taler om Moira.
Moira. Jacobs' sekretær.
Jeg kender godt Moira, skat.
Hvad taler du om?
Han var Sydamerikas
svar på Jack Ryan
- Det kaldte hun ham.
- Han var altså sydamerikaner.
Så har deres død anden forbindelse,
end at de arbejdede sammen.
Mener De, De så morderen?
Det gjorde hun.
Nå.
Jeg så ham lidt på afstand.
Bagfra.
- Middel højde, middel af bygning?
- Må jeg se de her?
Sagde folkene i hytten det?
Har De undersøgt
opkaldene til Venezuela?
Telefonen er lukket.
- De har altså ingen spor?
- Jo, masser.
Et fiktivt navn i paskontrollen.
Nummeret på et stjålet kreditkort.
To øjenvidner, en, som så fyren,
men ikke så ham...
Undskyld, vil De spille det igen?
Maskinen optager stadig, Moira!
De har morderens stemme på bånd.
Måske.
Jack. Jeg tror, vi har noget.
Det her er fra telefonsvareren.
Det her blev optaget i går.
Nu skal jeg spille det for dig.
Maskinen optager stadig, Moira.
Han er bange, Jeg ved ikke, hvad
du sagde, men det var det rigtige.
Oberst, se, om de passer sammen.
Han er cubaner.
35-45 år.
Uddannet i USA. Det østlige USA.
- Det er samme stemme.
- Er du sikker?
- Ja.
- Hvor sikker?
SANDSYNLIGHED: 90%
90 procent.
- Jeg må have et navn.
- Det kan være de første 100.000.
Det ved jeg. Jeg skal have et navn,
og det hurtigt.
PANAMABUGTEN
300 er på dæk.
Målet er i sigte.
- Hector!
- Enrique!
Godt at se dig.
Det var ikke nemt for os.
Rojas, Diaz...
Hvad fanden er nu det?
Hvad fanden er nu det?
Mit nye legetøj. Kan du lide den?
Har du set mage?
Det er dit nye mål,
hvis det altså ikke er for lille.
Variable, det her er Easy Rhino.
Hører du mig? Skifter.
Højt og tydeligt, Easy Rhino.
- Skal vi feste?
- Ja, det kan du tro.
Målet er oplyst.
Start musikken.
Til angreb.
Målet er fundet og oplyst.
Affyring.
Fernandez, Vega.
Der er vist fuldt hus.
For helvede!
Hvorfor reparerer han ikke vejen?
Pis!
Jeg troede, vi havde dem alle.
Hold målet i søgeren.
Sir?
Boom.
Du fredsens!
Fejlmargin nul.
Fuldtræffer. Hyg jer.
Han hedder Cortez,
Felix Cortez.
Forhenværende oberst i Cubas
efterretningstjeneste. Forsvandt.
Dukkede op hos terrorgruppen
Macheteros i Puerto Rico.
Forsvandt igen. I går optog vi hans
samtale med et Cali-kartelmedlem.
Jeg faxer det, jeg har.
Dukker han op, så anhold ham, ikke?
- Det ved du godt, jeg ikke kan.
- Nej, jeg mener politiet.
Det colombianske politi
anholder ikke kartelmedlemmer.
Ikke medmindre de gerne vil dø.
Det så du selv her.
Lige et øjeblik...
Jøsses.
Jack, her er sket noget.
Mindst 30 mennesker blev dræbt,
deriblandt kvinder og børn.
Bomben eksploderede i en bil,
der tilhørte en af Rojas mænd.
- Jack?
- Ja, ser du det?
- Hvornår skete det?
- Lige nu.
Send mig alt, du har,
så skygger vi ham, hvis vi ser ham.
Hvis han stadig er i live.
Jeg må smutte.
- Du lovede præcisionsbombning.
- Det var perfekt.
- Det er et dødt barn. På NBC.
- Tag fløjlshandskerne af, sagde du.
- Ikke sådan.
- Det er for sent at fortryde nu.
Jeg fortryder ikke.
Jeg havde ikke regnet
med så store indirekte skader.
- Det havde han heller ikke.
- Tolkningen er klar.
Et narkoopgør,
der ender med en bilbombe.
Farvel.
CALI-BILBOMBEN
- Godmorgen, er rapporten færdig?
- Den er frisk fra trykken.
Kan nogen af bombeofrenes navne
være dæknavne?
Nej. Alle er blevet identificeret.
Hvem håbede du på?
Er han her ikke, er han her ikke.
Cortez. Han er her ikke.
- Hvorfor blev Ritters folk orienteret?
- Det bad Ritter om.
Ritter? Du ser meget godt ud i dag.
Tak.
Bilbombe...
Hvordan virker en bilbombe?
- Den eksploderer.
- Ryger den opad og udad?
Gør et missil også?
- Er krateret så dybt?
- Ja.
Kom med satellitbilledet.
HMX og TNT.
Når man blander det 70-30,
får man stoffet octol.
Bruger man nok,
får man sådan et krater.
- Det er stabilt. Meget dyrt.
- Vil der være rester i krateret?
- Meget voldsomt.
- Så er der granatsplinter overalt.
- Hvor fremstiller man octol?
- Mange steder. Europa. USA.
Ingen bruger det.
Ingen har råd til det ud over militæret.
En flybombe ville forårsage det.
Det der er ikke en flybombe.
Der er rester
af en celluloseopløsning overalt.
Der burde være granatsplinter.
Her og her.
- Men det er der ikke.
- Ingen granatsplinter.
INTERNATIONALT
SIKKERHEDSREGISTER
"Laserstyret
celluloseindkapslet bombe"...
Papir.
Amerikanerne er her.
"Vi har noget til fælles.
Ingen af os kan implementere politik -
- uden stiltiende godkendelse
fra vores arbejdsgiver."
"Vi ved også begge, at der er
amerikanske tropper i Colombia -
- der udkæmper en ulovlig krig."
"Jeg er på Hotel Paloma de Oro
i Panama City på onsdag."
"Vi bør mødes."
- 6, det her er Point. Skifter.
- 6 her.
Her er masser af stoffer.
Jeg ser også 100-150
bevæbnede mænd-
- der venter på et eller andet. Skifter.
Colombias hær? Skifter.
Nej. De ligner lejesoldater.
Udmærket. Kom tilbage.
Afblæs missionen.
Jeg gentager,
afblæs missionen. ***.
150 bevæbnede mænd?
Hænderne op, tak.
Tak, fordi De reagerede på mit brev.
Endda så prompte.
Jeg havde intet
med mr Jacobs død at gøre.
Det var en forrykt handling.
Men typisk for min arbejdsgiver.
- Hvad ønsker De?
- Det samme som De. Mineralvand.
Så længe amerikanerne ønsker narko,
får de det, ikke sandt?
Jeg vil nødig være her for længe.
De nævnte en bandekrig.
Hvad betyder det?
- At vi ønsker det samme.
- Gør det?
Foreløbig har De gjort arbejdet.
De har ordnet de små fisk.
Jeg skal nok ordne den,
der slap væk.
Når Escobedo er væk, vil jeg være
i en position, hvor jeg kan hjælpe Dem.
- Vil De hjælpe mig?
- Deres land. Deres folk.
Ved at omstrukturere narkohandlen.
Ved at regulere den.
Hvad siger De, hvis jeg lover
at halvere kokainsmuglingen til USA?
Jeg siger, at så har De taget
for meget af Deres produkt.
Jeg kan også levere anholdelser-
- som Deres politi kan tage æren for.
Tænk engang.
Flotte anholdelser, færre stoffer.
Ikke mere meningsløs vold.
Det vil være en sejr for Dem.
Til gengæld for hvad?
Jeg skal bruge en sejr
til at slå min position fast-
- over for resten af kartellet.
Så vil jeg kunne hjælpe Dem.
Jeg må slå de soldater,
der sprænger alt i luften, de ser.
Giv mig kort over, hvor de befinder sig.
Afskær deres kommunikation.
DEA sender båndet.
De har det ikke endnu.
Ved du, hvad man tænker på,
mens man ligger her?
Man ved, man skal dø,
og man tænker...
...at det er i orden.
Man har haft et langt liv.
En familie, der elsker en.
Et arbejde, hvor man mente,
man gjorde nytte.
Som man troede, var ærefuldt.
Så ser man sådan noget her.
Graver jeg dybere...
...vil ingen bryde sig om,
hvad jeg finder.
Du aflagde en ed-
- hvis du ellers husker det...
...da du i sin tid
blev ansat hos mig.
Nu tænker jeg ikke på
USA's sikkerhedsrådgiver.
Jeg tænker på hans chef.
Der tænker jeg ikke på præsidenten.
Du gav dit ord...
...til hans chef.
Du gav dit ord...
...til det amerikanske folk.
Ens ord er, hvem man er.
Hvad har du ellers med?
Jeg tog nogle nye blade med.
Situationen i Østtimor synes at være
stabiliseret i løbet af dagen.
- Er det alt?
- Bortset fra det der andet noget.
Vi har opnået en del.
Narkosmuglingen er mindsket.
Prisen på gaden er steget.
Man synes, at regeringen
har gjort noget rigtigt.
Hvad er de dårlige nyheder?
Jeg er bekymret over, at bilbomben
kommer lige efter mordet på Jacobs.
Det er guf for journalister.
- De vil søge efter en forbindelse.
- Som De tror, de vil finde.
Jeg tror, det er på tide,
det hele forsvinder.
- Tror De det?
- Ja, det gør jeg.
Jamen, så bør det forsvinde.
Det har aldrig fundet sted.
Det er muligt.
Men nemmere, hvis du siger,
hvis system du vil bryde ind i.
- Godmorgen, dr. Ryan.
- Godmorgen.
Så er vi lysår forbi fødselsdatoer.
Jeg må skrive
et særligt program til det.
Kom, min skat, vi skal på arbejde.
Fint, godt.
Sådan, nu kører det.
BRUGER 422 LOGGET PÅ.
"Gensidighed." Hvad er det?
Jeg glemte,
at når du bruger koden-
- skal du vente, til han lukker ned.
Ellers opdager han det.
Jøsses, Petey, det er for sent.
Du godeste.
LET INFANTERISTYRKE.
MENNESKELIGE TAB. UDRYD.
SLET FIL.
Cutter...
- Bob, det er Jack Ryan.
- Godmorgen, Jack.
Hør, måske kom vi galt
ind på hinanden.
Hvis vi skal arbejde sammen,
bør vi nok lære hinanden at kende.
Spiller du tennis? Tennis?
Spiller du tennis?
- Ja, jeg spiller tennis.
- Skulle vi ikke mødes?
I næste uge?
En time før mødetid?
BRUGER 422 LOGGET PÅ
- Jack?
- Ja?
Computertyveri
er en alvorlig forbrydelse.
Det er forbrydelser
mod forfatningen også.
Svinehund!
SKJULT FRA KONGRESSEN
SLET FILEN
Svinehund.
Kom så, kom så.
SKJUL TALLENE. CLARK.
Clark...
SLET ALLE FILER?
SLET ALLE FILER
Du ryger i fængsel, makker.
Hvad er det?
Hvad tror du, du har der?
Du brød loven.
Du er sådan en spejderdreng.
Se dog dig selv.
Du ser alt som sort og hvidt.
Nej, ikke sort og hvidt, Ritter.
Rigtigt og forkert.
- Netop! Det er jo det samme.
- Hvorfor blev jeg holdt udenfor?
Du er selv på spanden.
Du mødte op hos kongressen.
Rejste penge til det.
Begik mened.
- Jeg begik ikke mened.
- Ved at sige, der ingen tropper var.
- Der er tropper.
- Det vidste jeg ikke. Det ved du.
Nej. Det husker jeg ikke.
Husk den vending.
- Hvem godkendte det her?
- Ja, det vil de spørge om?
- Hvem godkendte det?
- Det husker jeg ikke, hr. senator.
Jeg har ikke meldt mig til en eller
andens politiske lorteplan.
Hvem godkendte det her? Cutter?
Cutter kunne ikke
snøre sine sko uden tilladelse.
- Ryger jeg, tager jeg dig med.
- Niksenbiksen.
Jeg har et underskrevet
"De benådes hermed"-kort.
"Præsidenten giver Robert Ritter,
CIA, beføjelse til"-
- "at udføre Operation Gensidighed
med alt, hvad det indebærer."
"Operationen bedømmes som vigtig
for USA's nationale sikkerhed."
Sådan et har du ikke, vel, Jack?
Grå! Verden er grå, Jack!
Har du nogen anelse om,
hvordan jeg kommer ud af det rod?
Nej, overhovedet ikke.
Ja, det er mig.
Hvornår?
James?
Tak.
Admiral James Greer viede sit liv
til fædrelandet og familien.
Han øste uselvisk ud
af sin visdom og kærlighed.
Han tjente sit land i over 50 år.
Han kom i flåden som 17-årig.
Han blev uddannet fra flådeakademiet.
Han blev udmærket med tre stjerner.
I hans tid oplevede vi
mange store begivenheder.
Han deltog i dem.
Han forklarede dem for os andre-
- med sin viden, sin ærlighed,
sin integritet og sit mod.
Jeg kan ikke se dem,
men jeg ved, de er der.
Fem kilometer stik øst
fra din position.
Fortsæt. Vi omringer dem.
Han lod sig aldrig forlede
til at tro, at én mand...
...kan løse hele verdens problemer.
Den evige soldat.
På slagmarkerne i Stillehavet, Korea-
- Vietnam og Washington kæmpede
han med andre for de idealer...
Knife, det er Variable. Skifter.
- ... hans land står for.
- Knife! Variable kalder. Skifter.
Vi overgiver nu
vor vens legeme til jorden.
Vi overgiver hans sjæl
til vor Gud i himlen.
Vi vil selv tage hans ånd til os-
- sammen med de principper,
han levede efter.
James, vi vil savne dig.
Variable, det er Knife. Skifter.
Variable, det er Knife. Skifter.
Variable, jeg modtager intet.
Vi er under voldsomt angreb.
Anmoder om luftstøtte.
Variable, det er Knife. Skifter.
Variable, det er Knife!
Hvor i helvede er I?
Modtag vores kondolence
på vegne af vores land.
- Han var en stor patriot.
- Tak.
- Hallo?
- Jean Fowler til dr. Jack Ryan.
Jack? Vent, til du hører det her.
Vi optog det i morges.
Variable, det er Knife. Vi bliver
angrebet, anmoder om luftstøtte.
Variable, det er Knife,
hvor i helvede er I?
Jack, hvad skal jeg gøre med det?
Lav en kopi, Jean.
Lav ti kopier.
Og send dem straks til mig. Tak.
Jøsses. De har tænkt sig
at efterlade drengene dernede.
Han er på American 915.
Han vil være i Bogota 19.50.
- Ja?
- Det er Ritter.
- Hvor fanden har De været?
- Vi havde et problem.
Her er en katastrofe.
Jeg kan ikke nå mine mænd.
Vi måtte lukke satellitforbindelsen.
- Clark?
- Hvad måtte De?
Det er Ryan. Han ved alt. Han truede
med at fortælle Kongressen det-
- hvis vi ikke lukkede operationen.
Jamen så luk den. Giv mig en
forbindelse, så får jeg mine mænd ud.
Clark, De forstod mig vist ikke.
Der er ingen forbindelse. Vi er lukket.
Jeg er allerede på vej.
Jeg slår ham ihjel
Ritter?
Han er på vej ned til Dem.
Han ankommer kl 19.50
uden sikkerhedsfolk.
- Hvem taler jeg med?
- Sikkerhedsrådgiver James Cutter.
Når Ryan er væk,
er vi på banen igen.
Forstået?
Javel, sir.
Clark...
- Jøsses!
- Gå ind i bilen.
- Lad være. Jeg leder efter Dem.
- De har fundet mig.
Bag rattet.
Clark...
Kør.
- Ritter.
- Ryan er død.
Hvordan?
Jeg slog ham ihjel.
Skaf satellitforbindelsen igen.
De sagde, at hvis jeg skaffede mig af
med Ryan, var vi på banen igen, ikke?
Hvad fanden vil De her?
Jeg kom for at hjælpe Dem
med at få drengene ud.
Hvordan kan De hjælpe mig?
Hvad har De brug for?
En helikopter.
En helikopter.
- Er det her "Happy Hour"?
- Det er altid "Happy Hour".
- Ejer din pilot den bule?
- Han bor her.
Her er han.
Godmorgen.
Jeg skulle leje en helikopter.
Undskyld, men vi lejer ikke ud mere.
Den er til salg.
Hvad koster den?
To mio. dollars.
Min pilot og jeg
må foretage en testflyvning.
Naturligvis.
De skal bare lægge et depositum.
Hvor meget er det?
To mio. dollars.
Tager De mod en firmacheck?
JACK RYAN
VICEDIREKTØR, CIA.
Ja.
- Værsgo.
- Det er en ordentlig kleppert, hvad?
- Har du fløjet sådan en længe?
- Fra klokken 9.00.
- Skrid ud af min helikopter.
- Nej, min helikopter. Flyv.
Sidste melding kom herfra.
Nærmeste afhentningssted
er i slugten her.
Forstået.
- Er det et lig dernede?
- Ja.
- En af vores?
- En af mine.
Find et sted at lande den.
Vi må finde de andre.
Her er ingen steder at flygte hen.
Ingen steder at skjule sig.
Der er blodspor overalt.
De fører alle til floden.
Det er de her vandfald,
vi så fra luften.
Ligene må være 50 meter
længere nede.
Du forlod os.
Du forlod os uden nogen støtte.
Du lod os i stikken. Dit lede svin.
- Det er ikke hans skyld.
- Hvis skyld er det så?
Det er min skyld.
Det er min skyld.
Jeg var fortrop,
da sidste angreb kom.
Næsten to kilometer væk.
Da jeg kom tilbage, var det forbi.
De tog kaptajn Oso.
Og de andre?
Dem begravede jeg.
De tog fangerne op i bilen her.
Der er blod overalt.
- Guderne må vide, hvor de er.
- Det ved Escobedo.
Hvad vil du gøre?
Gå hen og banke på?
Jeg vil gerne se Ernesto Escobedo.
Jeg har ingen aftale.
Tak.
Godt.
Hænderne op!
Hænderne op!
Pung.
Det er en båndoptager.
Han er inde.
Bird, det er Variable. Skifter.
Bird, det er Variable. Skifter.
Dr. Ryan, kom indenfor.
Sid ned.
Hvad kan jeg gøre for Dem?
Jeg vidste ikke, hvem jeg ellers
skulle ty til. Jeg har et problem.
En af mine bekendte,
en kaffeopkøber og hans assistent-
- var på en forretningsrejse hertil.
De forsvandt i går.
Det bekymrer mig meget.
En kaffeopkøber?
Jeg må og skal finde dem.
Det er meget farligt
at købe kaffe.
Ja, det var det i hvert fald
for Peter Hardin.
- Hvem?
- Han var kunde hos Lindo Kaffe.
- Lindo Kaffe har mange kunder.
- Ham må De nu have hørt om.
Han skyldte Deres firma
mange penge.
Det må jeg
tale med bogholderiet om.
650 mio. dollars.
Og småpenge.
Tilbyder De at hjælpe mig
med at indkassere gammel gæld?
- Nej.
- Hvad tilbyder De så?
En handel.
Felix Cortez har forrådt Dem.
Han vil myrde Dem og Deres familie
og overtage magten i kartellet.
Hvor er min båndoptager?
Spil båndet.
Så slår vi til.
Hils på min nye ven. Dr. Ryan.
"Doktor"? Hvorfor?
Er der nogen, der er syg?
Hvad forlanger han?
At hans folk
kommer hjem i god behold.
Hvad tilbyder han til gengæld?
Dig.
Hvad den mand end har sagt,
så er det løgn. Han lever af at lyve.
Han er i efterretningstjenesten.
Du er i efterretningstjenesten.
De har ordnet de små fisk.
Jeg ordner den, der slap væk.
Når Escobedo er væk, vil jeg være
i en position, hvor jeg kan hjælpe.
Spørgsmålet er så...
...hvad jeg skal stille op med dig?
Jeg tror, jeg vil dræbe dig
med det her boldtræ.
Rejs dig.
Flotte anholdelser, færre stoffer.
Ikke mere meningsløs vold.
Det vil være en sejr for Dem.
Til gengæld for hvad?
- Hvor er de?
- De er her.
Amerikaneren dræbte Ernesto!
Lad os løbe.
Bird til Variable. Skifter.
Bird, her er Variable.
Hvor helvede er du?
Jeg svæver omkring fem kilometer
syd for landsbyen.
- Bliv der. Jeg vender tilbage.
- Forstået.
- Ingen.
- Fangerne!
Kom så, gutter.
Lad os gå, ven.
Vi skal hjem, drenge.
Hent os
ved Lindo-kaffefabrikken.
Ikke blot jeg kan udlevere dig
til pressen. Det kan soldaterne også.
Ønsker du at prøve dit held ved
domstolene og hos journalisterne?
At gøre en ende på din
øverstbefalendes politiske karriere?
Kom så.
Få så jeres røv herind.
Kom så, vi er smuttet.
Kom så!
Nej! Vi venter på Ryan!
Gør vi? Vi er smuttet.
Sæt den ned! Han er dernede.
Kom så!
Jeg har dig!
Chavez, dæk mig.
Din hånd. Giv mig din hånd.
Præsidenten kan se Dem nu.
Jack, det glæder mig at se dig.
Sid ned. Må jeg byde på noget?
Nej.
- Kom nu, sid ned.
- Jeg foretrækker at stå, sir.
Der er foregået ting, jeg netop
er blevet gjort opmærksom på.
Jeg blev holdt ude,
ligesom du gjorde, meget længe.
- Foruroligende ting.
- Ja.
Nu må vi rede dem ud.
Placere et ansvar.
Finde ud af, hvad vi skal gøre ved det.
Vi må gøre det diskret-
- ellers får folk nemt galt fat i det.
Vi må lyve.
- Sagde jeg det?
- Nej, det gjorde De ikke.
- Du er vred.
- Ja, jeg er vred.
Det er forståeligt.
Må jeg give dig et godt råd?
Du ved udmærket det her, du er klog.
Man skal aldrig træffe
en beslutning, når man er vred.
Det gjorde De. Det kostede
amerikanske soldater og civile livet.
- Jeg har aldrig beordret...
- Stands de julelege.
Vanær ikke deres minde ved at lade,
som om De intet vidste.
- Hvor vover du at præ*** for mig?
- Hvor vover De, sir?
Hvor vover du at komme her
og kæfte op som en køter?
Jeg er USA's præsident.
Det er skam ikke,
fordi jeg nyder det, sir.
Som vicedirektør er det min pligt-
- at indberette sagen
for Senatets efterretningsudvalg.
- Det gør du ikke.
- Ikke det?
Du har fået en trumf
i det store spil.
Den skal du gemme,
til det er dig, der er på røven.
Så kan du trække den frem.
Jeg skal nok
honorere den for dig, ikke?
Jeg har vist ikke mere
at sige til Dem, sir.
Landet kan ikke tåle endnu en skandale.
For at beskytte sig selv-
- kan det ikke tillade endnu et bedrag,
der går hele vejen op.
Du må tage skylden.
Cutter og Ritter må også tage lidt-
- men det vil være
et rap over fingrene.
Så må de ud
og tjene kassen på at holde foredrag.
Resten af skylden
må Greer tage.
Åh, ja, ham tager du med i faldet.
Du vil ødelægge hans rygte.
Længere går den ikke.
En rigtig dans om den varme grød.
Beklager, hr. præsident,
men jeg danser ikke.
Ryan, har De et øjeblik?
Nej.
Vi må tale sammen!
Ryan!
Må jeg bede om ro i salen?
Vi indkalder nu dr. Ryan.
Dr. Ryan, tak, fordi De
foretræder for udvalget.
Vær venlig at rejse Dem op
og løft højre hånd.
Vil De aflægge ed på,
at De vil sige-
- sandheden, hele sandheden
og intet andet, må Gud stå Dem bi?
Ja.
Dr. Ryan, De er nu under ed.
Vær venlig at sætte Dem ned.
(DANISH)